Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Welcome to my channel
Transcript
00:00:00I am the one who is the one who is most vulnerable to each other.
00:00:04She has the one who woken me and her.
00:00:07I love the rest of her heart,
00:00:09always,
00:00:10and leaving her other girl.
00:00:17She has a robe over a chicken.
00:00:18The one who is still with me and her boyfriend,
00:00:20these 사람들 are about to help me together.
00:00:22She's gonna be done.
00:00:24You're not gonna take care of me.
00:00:25With the one else to be done.
00:00:27And he is a dream of念念 the war.
00:00:29When he came back to Beijing, he would not be able to choose himself.
00:00:35He thought that all of the悲劇 of the始作 are true.
00:00:38He is not true.
00:00:40We will not be able to say the most.
00:00:46We will not be able to do it.
00:00:48We will not be able to do it.
00:00:50We will not be able to do it.
00:00:51We will not be able to do it.
00:00:53We will not be able to do it.
00:00:56The day of the day of the day,
00:00:58the Heseran has made me hold on to the throne.
00:01:01I'll go.
00:01:03Don't go.
00:01:05And the Heseran has taken me.
00:01:07Heseran!
00:01:09He's hiding in the enemy's grave.
00:01:13Go!
00:01:18Heseran!
00:01:22Heseran!
00:01:23Heseran!
00:01:25Heseran!
00:01:28Heseran!
00:01:29Heseran!
00:01:30Heseran!
00:01:32Was here the day of the night?
00:01:34've all both failed.
00:01:36He's still in the rain.
00:01:38Don't there'll be rain.
00:01:40Thealnızcah
00:01:42won't fall.
00:01:44I'll run.
00:01:45Heseran!
00:01:47Heseran!
00:01:48Heseran!
00:01:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:02:21Oh, oh, oh, oh.
00:02:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:03:21Oh, oh, oh, oh.
00:03:23Oh, oh.
00:03:25Oh, oh.
00:03:27Oh, oh.
00:03:29Oh, oh, oh.
00:03:31Oh, oh.
00:04:03Oh, oh, oh.
00:04:05Oh, oh, oh.
00:04:07Oh, oh, oh.
00:04:09Oh, oh.
00:04:11Oh, oh, oh.
00:04:13Oh, oh.
00:04:15Oh, oh.
00:04:17Oh, oh.
00:04:19Oh, oh.
00:04:21Oh, oh.
00:04:23Oh, oh.
00:04:25Oh, oh.
00:04:27Oh, oh.
00:04:29Oh, oh.
00:04:31Oh, oh.
00:04:33Oh, oh.
00:04:35Oh, oh.
00:04:37Oh, oh.
00:04:39Oh, oh.
00:04:41Oh, oh.
00:04:43Oh, oh.
00:04:45Oh, oh.
00:04:47Oh, oh.
00:04:49Oh, oh.
00:04:51Oh, oh.
00:04:53Oh, oh.
00:04:55Oh, oh.
00:04:57Oh, oh.
00:04:59Oh.
00:05:01Oh, oh.
00:05:03Oh, oh.
00:05:05Oh, oh.
00:05:07Oh, oh.
00:05:09Oh, oh.
00:05:11Oh, oh.
00:05:13Oh, oh.
00:05:15Oh, oh.
00:05:17Oh, oh.
00:05:19Oh, oh.
00:05:21Oh, oh.
00:05:23Oh, oh.
00:05:25Oh, oh.
00:05:27Oh, oh.
00:05:29Oh, oh.
00:05:31Oh, oh. Oh.
00:05:32This time, I won't be able to stop him.
00:05:40What do you want to do?
00:05:42How could he?
00:05:43The office is to help him.
00:05:47He will not be able to stop him.
00:05:50I did not tell him,
00:05:52that he has changed his life.
00:05:55He is so angry.
00:05:57He will not be able to stop him.
00:06:00When I was a real girl, she would see her daughter as a girl, and not her daughter.
00:06:05She would be more happy.
00:06:07I had to use all of her, to let me stay in my place.
00:06:12But even if she gave birth to me, her daughter was with her daughter.
00:06:16She died in the middle of the day.
00:06:18She died in the middle of the day.
00:06:22This time, I will give you a big deal.
00:06:27Why did she do so happy?
00:06:31If she wants to get married, she will be able to get married.
00:06:34She will be able to get married.
00:06:36She is still here.
00:06:38She is now the first time to get married.
00:06:41The only woman who has been married in the first place.
00:06:47She has been married in the first place to be married.
00:06:50She has been married in the second place.
00:06:53If I can keep her married in the first place,
00:06:56如果大周朝甚至就不会打仗了
00:06:59可是我又怎么保证我可以了
00:07:13楚舟主
00:07:14你为什么一定要挑拨陛下
00:07:17让二公主去和气
00:07:18裴时安
00:07:20你能疼我了
00:07:21说话
00:07:22说话
00:07:23裴将军
00:07:24裴将军
00:07:25你确实做什么
00:07:26裴将军
00:07:31像我这样善毒恶毒残害同胞的女人
00:07:34有什么不得让别人去爱你
00:07:37我真的觉得
00:07:38你求来赐婚
00:07:40我就会服从我
00:07:45他现在这副有牙切齿的表情
00:07:48以前是我们剑拔母装的时候又有什么固度
00:07:53裴将军
00:07:55请注意你的身份
00:07:56请注意你的身份
00:08:03对不起殿下
00:08:05我会最好
00:08:09何其乃国策
00:08:11王妹自有出路
00:08:13结果
00:08:14必定如将军所愿
00:08:17将军不必费心
00:08:18只要有殿下才
00:08:20双尔余怎么会有出路
00:08:26裴世
00:08:28自始至终
00:08:29你都没有想过我的出路
00:08:31将军请坏吧
00:08:33将军请坏吧
00:08:40放心吧裴世
00:08:41用不了多久
00:08:42何其那摄旨就会下来了
00:08:44前世您宁死也要与楚音双相识
00:08:47这一世
00:08:48我绝对不会再纠缠您
00:08:51殿下
00:08:52裴将军派人送来了特质的金创药
00:08:54奴婢现在为您上药可好
00:09:01这特质金创药本是为军中将士指写专用
00:09:05裴世安对我的所有关系
00:09:07仅是为了报道
00:09:08我母妃对她的养育之意
00:09:10她对我只是兄妹之急
00:09:12我却执着了一世
00:09:14至少该放手了
00:09:16不必了
00:09:17送回去吧
00:09:19
00:09:20长公主等今日
00:09:22今日像是换了一把人
00:09:29黄姐叫我来
00:09:30有什么钥匙吗
00:09:34父皇赐婚的圣旨
00:09:36恭喜你
00:09:37去北京那种寸草不生的蚂蚁之地和亲
00:09:40也叫赐婚吗
00:09:41黄姐
00:09:42你怎能如此削辱我
00:09:44你要不要认真看看
00:09:46这上面写了什么
00:09:48黄姐平日里不是一心想嫁给裴哥哥吗
00:10:06怎么会这么轻易就将他让给我
00:10:09还带我去和气
00:10:11你究竟有什么问题
00:10:17我没什么目的
00:10:19但是
00:10:21我有一个要求
00:10:23
00:10:25什么要求
00:10:26你与裴将军成亲当日
00:10:28便是我和亲之事
00:10:30直到内宇
00:10:31此时才可昭告天下
00:10:32只要你乖乖答应
00:10:34嫁给裴将军
00:10:35就是你
00:10:36
00:10:37我答应了
00:10:38这算是我报答裴世恩
00:10:39前世救命之人的惊喜
00:10:40也是我们今生的聚合
00:10:41真的吗
00:10:42只是裴世恩
00:10:43还蒙在鼓里
00:10:44还蒙在鼓里
00:10:45这算是我报答裴世恩
00:10:47前世救命之人的惊喜
00:10:48也是我们今生的聚合
00:10:49真的吗
00:10:50只是裴世恩
00:10:51还蒙在鼓里
00:10:52这算是我报答裴世恩
00:10:53前世救命之人的惊喜
00:10:54也是我们今生的聚合
00:10:55正大人
00:10:56只是裴世恩
00:10:58还蒙在鼓里
00:10:59李大人
00:11:00这段时间
00:11:01李大人
00:11:02依然在为皇位和亲的事情
00:11:03李大人
00:11:04李大人
00:11:14楚昭雪
00:11:15你是来看我笑过的吗
00:11:16我告诉你
00:11:17不会让双儿去北京和亲的
00:11:19我也绝不可能娶你为妻
00:11:21好啊
00:11:22李大人
00:11:23那我是目的
00:11:25裴哥哥
00:11:26李大人
00:11:28李大人
00:11:30没有了和亲的负担
00:11:31楚昭雪的笑容都填没了许多
00:11:34裴哥哥
00:11:35你答应给我做的小木雕呢
00:11:37在这里
00:11:40裴哥哥手这般灵巧
00:11:46是不是有很多女孩子求着哥哥做木雕
00:11:49
00:11:50Oh, that's how I can do it.
00:11:54I?
00:12:01I just want to know what people are doing.
00:12:06This is the name of my mother.
00:12:08She gave me to her.
00:12:10She will be able to do something for me.
00:12:13I'm happy.
00:12:14岁月 cocoa
00:12:17无非其实好
00:12:19就换成她
00:12:21为我雕东西了
00:12:23可是
00:12:24自从楚颜庞出现后
00:12:26她愿意为之雕刻的人
00:12:28就夺离来
00:12:29佩岑
00:12:31从花开落朵
00:12:35你又给她雕东西了
00:12:36我不是跟你说 不准给她雕吗
00:12:38不准雕
00:12:39都是给我
00:12:40的不准给它雕
00:12:41够了
00:12:42小姐
00:12:43你还能闹到什么时候
00:12:44You forgot my mother is being killed by the mother of the mother of the mother of the mother of the mother.
00:12:51She still wants to buy another mother of the mother.
00:12:54Is it possible?
00:12:55Of course.
00:12:56She wants to buy something.
00:12:57That's why she wants to buy a small book.
00:13:00A small book?
00:13:02That's the mother of the mother of the mother.
00:13:04She doesn't like this.
00:13:06She just wants to try it.
00:13:09Why are you leaving?
00:13:13Why are you leaving?
00:13:15Why are you so angry?
00:13:20You don't like me.
00:13:23Don't worry.
00:13:24After three days later, you will be in love with me.
00:13:32The Lord.
00:13:33It's so strange.
00:13:34This morning, I don't know who will put this house in the house of the mother's house.
00:13:40I know.
00:13:42You're welcome.
00:13:43You're welcome.
00:13:44You're welcome.
00:13:45It's just a personal life.
00:13:46You're welcome.
00:13:48You're welcome.
00:13:49殿下 那这契
00:13:55罢了 就当这是今生
00:14:09他送我的最后一千里
00:14:10殿下 新年皇室的中秋夜
00:14:14你还是和往年一样不参加吗
00:14:17借一半清醒了给我
00:14:22早知命运无对错
00:14:27这是在故国的最后一场中秋夜
00:14:30我想最后再看你故乡的命运
00:14:33却不知哪一天的缺乱
00:14:37到了中秋 双儿家远赴他乡了
00:14:42真不知道楚照雪
00:14:44这个长公主是怎么当的
00:14:45这种时候不顶上
00:14:46满脑子都是逼裴将军娶的
00:14:48还是我们双二有加过大义
00:14:50双儿
00:14:51一所雨后
00:14:52我会想你的
00:14:53我是大洲的公主
00:14:57因以江山设计为重
00:14:59和秦之曲
00:15:01若能是两国平息战士
00:15:03这点儿女思情
00:15:05又算得了什么呢
00:15:07还是双儿有格局
00:15:08还是双儿有格局
00:15:09楚照雪
00:15:10连如此重要的晚殿都回来
00:15:12她的眼里根本就没有过家大师
00:15:14谁说本宫不来的
00:15:16更何况
00:15:19今日本宫来与不来
00:15:22竹的女志
00:15:25竹的女志
00:15:26我一直不喜欢这种场
00:15:30平时中秋宴都是不参加的
00:15:32楚颜双明显是算到了这一点
00:15:34才会当中麦可琳
00:15:36她楚照雪
00:15:37什么意思啊
00:15:38真是看不起我们双儿
00:15:39要不然是她去和亲啊
00:15:41不就是死了母妃吗
00:15:42好像全世界都欠她
00:15:44先是比军破城的时候
00:15:47她们的下场也是挺惨的
00:15:50现在多说几句
00:15:53倒是比国国家王要好
00:16:04姐姐
00:16:10我知道姐姐代替了我去和亲
00:16:12但是这是姐姐自愿的
00:16:13我可没有逼你
00:16:15毕竟这种苦差事
00:16:18本来就是落在我头上的
00:16:20是姐姐抢走原属于我的功绩
00:16:23我在宴会上说两句不过分
00:16:26功绩
00:16:28你以为凭你嫁过去就能稳定之事
00:16:34楚颜双
00:16:35凭你这种没有骨气的心态
00:16:37嫁过去
00:16:38真以为自己可以撑过一年
00:16:39无非就是用你意思
00:16:41让两方关系恶化罢了
00:16:42是我给你收拾烂摊子
00:16:44你就不要再往自己脸上贴心
00:16:54姐姐你为何要追我
00:16:56救命
00:16:57救命
00:17:00救命
00:17:01救命
00:17:05救命
00:17:06贴舍子
00:17:07贴舍子
00:17:08贴舍子救我的
00:17:09
00:17:10贴舍子
00:17:11救我
00:17:12贴 sister
00:17:13救我
00:17:15贴 sister
00:17:16I'm so scared.
00:17:25You're so scared.
00:17:30Oh, my God!
00:17:31My God!
00:17:33My God!
00:17:34My God!
00:17:35My God!
00:17:36Oh my god, I'm so scared.
00:17:44You're so scared.
00:17:45To kill your sister, what do you have to do?
00:17:47You can take care of her to the West Coast?
00:17:49Oh my god.
00:17:50I...
00:17:51You're so scared.
00:17:53I've never thought about you being so mad at me.
00:17:56You're going to be the queen.
00:17:58You're going to die.
00:17:59You're going to die.
00:18:00You're going to die.
00:18:01You're going to die.
00:18:02You're going to die.
00:18:03You're going to die.
00:18:04You're going to die.
00:18:05Oh my god.
00:18:06I have to die.
00:18:08Oh my god.
00:18:09I can't stop by being all alone.
00:18:11I can
00:18:22die.
00:18:24Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:18:38Wushin, you're going to be wrong.
00:18:41But you're not able to tell me my mother.
00:18:46Wushin, Wushin.
00:18:54Ah, ah, ah.
00:18:57Ah, ah.
00:18:58Pa, ah.
00:18:59I'm sorry.
00:19:01You've already left the river. Why do you don't let her go there?
00:19:04Ah, ah.
00:19:07Ah.
00:19:09Ah.
00:19:13Ah.
00:19:15I'm going to go to the Queen's office.
00:19:17What are you doing?
00:19:19I'm sorry.
00:19:21I'm not a bad person.
00:19:23I'm not afraid to be here.
00:19:27I'm sorry.
00:19:29I'm sorry.
00:19:31I'm sorry.
00:19:33I'm sorry.
00:19:35I'm sorry.
00:19:37I'm sorry.
00:19:39I'm sorry.
00:19:41You can't believe that.
00:19:43You can't believe it.
00:19:47You are lost.
00:19:49When I left before,
00:19:51you will receive your true love.
00:19:53That is.
00:19:55No other day when you are still waiting.
00:19:57You are lost.
00:20:07Lady.
00:20:08What are you doing?
00:20:09I'm still in my drawer drawer.
00:20:11Huh?
00:20:15It's not?
00:20:22You're dead!
00:20:28My sister, I'm going to leave.
00:20:30I've never played such small things.
00:20:32Don't be angry, okay?
00:20:36You!
00:20:41You can't get a gun.
00:20:43You're dead!
00:20:44You're dead!
00:20:45I'm dead!
00:20:46You're dead!
00:20:47The giant object is you're going to take away!
00:20:51I'm going to put the small object in the place.
00:20:53You're only dead!
00:20:54The only thing I can't do to the house is to protect those who are my husband.
00:20:58He's dead!
00:20:59He's dead!
00:21:00He's dead!
00:21:01He's dead!
00:21:02He's dead!
00:21:03He's dead!
00:21:04He's dead!
00:21:05He's dead!
00:21:06He's dead!
00:21:08I'm dead!
00:21:09He's dead!
00:21:10No, I'll give you a good one.
00:21:13You think you're a good one?
00:21:14You can't do it!
00:21:15You can't do it!
00:21:29Don't!
00:21:30Don't!
00:21:31Stop!
00:21:32Don't!
00:21:37This time, we're going to be able to kill you.
00:21:39We'll always be able to kill you.
00:21:41We're going to kill you.
00:21:42We're going to kill you.
00:21:44Don't kill you.
00:21:45Don't kill you.
00:21:46.
00:21:51.
00:21:54.
00:21:59I don't think ourPs' lives will never be so so heavy.
00:22:04men will be this big cat.
00:22:06Are those answers of my request?
00:22:08Oh .
00:22:11You,
00:22:13Why should I not be afraid?
00:22:15It's the most important one.
00:22:17Before, what time was there?
00:22:21I will.
00:22:23I will.
00:22:29When I was in the morning,
00:22:30I had two days and two days.
00:22:37After the night I was not in my house.
00:22:39I was still still in my room.
00:22:43阿雪, I will娶你. I will use this life to help you. I will give you this life to me. I will give you the gift to you for the past.
00:23:03I will give you the gift to you for the past. I will give you the gift to you. I will never let anyone. I will give you the gift to you for the past.
00:23:21去北京麻煌之地这种苦差事,我一个人就刻,何苦拉着别人一起生存.
00:23:28
00:23:30
00:23:33
00:23:38
00:23:43
00:23:44
00:23:46
00:23:48So, it's been a dream.
00:23:50He has almost come to me after the surprise.
00:23:55When I'm here, he'll be in a dream.
00:44:31,
00:49:01,
00:50:01,
00:52:01,
00:52:31,
00:53:01,
00:53:31,
00:54:01,
00:54:31,
00:55:01,
00:55:31,
00:56:01,
00:56:31,
00:57:01,
00:57:31,
00:58:01,
00:58:31,
00:59:01,
00:59:31,
01:00:01,
01:00:31,
01:01:01,
01:01:31,
01:02:01,
01:02:31,
01:03:01,
01:03:31,
01:04:01,,
01:04:31,
01:05:01,
01:05:31,
01:06:01,
01:06:31,
01:07:01,
01:07:31,,
01:08:01,
01:08:31,
01:09:01,
01:09:31,
01:09:32,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended