Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
آیا آماده‌اید وارد دنیای سریال‌های مورد علاقه‌مان شوید؟ با داستان‌های دراماتیک تأثیرگذار، لحظات عاشقانه فراموش‌نشدنی، صحنه‌های هیجان‌انگیز و قسمت‌های کمدی شاد، قسمت‌هایی که با اشتیاق دنبال می‌شوند در این کانال منتظر شما هستند. برای کشف دنیای غنی سریال‌هایمان با ما مشترک شوید!
#سکانس‌های کوتاه سریال عشق می‌گریاند

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
02:00Oh
02:30Oh
03:00Oh
03:30Oh
04:00Oh
04:02Oh
04:04Oh
04:06Oh
04:08Oh
04:10Oh
04:16Oh
04:18Oh
04:20Oh
04:30They
04:36Oh
04:38Oh
04:41Oh
04:42Oh
04:44Oh
04:46Oh
04:47Oh
04:49Okay
04:52Oh
04:56Oh
05:00Oh
05:30Good morning, Baris.
05:36Good morning, Princess. How are you doing?
05:37I see, I'm going to go to school. I'm going to go to school.
05:41I'm going to go to school.
05:42What's your name? I'm going to go to school.
05:45Baris, I'm going to go to school.
05:46I'm going to go to school.
06:16How do you think?
06:19I'm going to go to school.
06:21You didn't have to go to school.
06:24I can go to school. I got to say something.
06:27Do you know what I'm going to do?
06:28Do you do that?
06:30You have to go to school.
06:32I have to go to school.
06:34I'm going to go to school.
06:42Good morning.
06:43My head is good.
06:45I have no idea what to do
06:47I have no idea what to do
06:49I can't tell you
06:51I don't want to give up
06:53Please
06:55Please
07:05Please
07:07Please
07:09Please
07:11Please
07:15Please
07:19Please
07:21You can make love
07:23Please
07:25hard
07:27people
07:33can't
07:35you
07:37P Merc makes
07:38your taste
07:40dear
07:42so
07:43I don't know what to do
08:13It's a good job
08:15Let me tell you
08:17What are you doing?
08:19It's a good job
08:21Let me know
08:23Let me know
08:25Let me know
08:27Let me know
08:29What are you doing?
08:31Are you doing it?
08:33Are you doing it?
08:35Are you doing it?
08:37I told you that they are going to die
08:39But then after that, the engine
08:41No, no, no, no, no
08:43I want you to sell it
08:45I can do it
08:47I want you to sell it
08:49I like the bank
08:51It's a good time
08:53Let me know
08:55I don't want to
08:57I can't give you any money
08:59I want you to sell it
09:01I'll leave it
09:02I'll leave it
09:03I'll leave it
09:04I'll leave it
09:05I'll leave it
09:06You got it
09:07I don't want to
09:09He's not doing it, he's doing it, he's doing it, he's doing it.
09:13He's doing it.
09:15He's doing it.
09:17He's doing it.
09:27Dadas, doofan.
09:29Let's go.
09:31Joseph, let's go.
09:39Luke, let's go.
09:47Of course.
09:50I was thinking, I'm trying to call you.
09:52وي, I'm trying to call you.
09:54I'll go.
09:55Mentally, can't bring you.
09:57I'll do this thing.
09:59I'll give you my name.
10:00I have to call you, me and see it.
10:02I love you, right?
10:04I don't have to have to call you.
10:06I don't know how to do you, how to do it.
10:08I don't know how to do it.
10:14I don't know how to do it.
10:16I don't know how to do it.
10:18Let's see.
10:22I love your heart.
10:26You're ready to give me anything.
10:30Don't give me anything.
10:32Don't give me anything.
10:34Hey!
10:39Go ahead, Tuffy. Go ahead, Abjo.
10:43Have you seen this? If you're going to pay, I'll go ahead.
10:47I wanna be here. Hey, Dad, I want to go, brother?
10:49Hey, Dad! I want to go ahead.
10:51But I think I'll give you a better job to get here.
10:53I'll try to go ahead.
10:55You've done all your way.
10:57You've done all the way.
10:57You've done all the way.
11:01I think I'll give you a second.
11:02I don't think that's it
11:07I'll tell you
11:09Yes, I'll tell you
11:10I have the best
11:12You can't send me
11:13Yes
11:14I'll tell you
11:15You have a good one
11:17I can't do it
11:19I'll tell you
11:20I will tell you
11:21I will tell you
11:23You can't get your own
11:24You can't do it
11:25You can't do it
11:26You can't do it
11:28Yes
11:29but it's not like me
11:31it's not that much
11:33but it's not like you
11:35you said it was a cheese
11:37yes
11:39you know
11:41it's not like
11:43I mean
11:45I've never seen you
11:47you're a fool
11:49I've never seen you
11:51I've never seen you
11:53I've never seen you
11:55I've never seen you
11:57What is your name? What is your name?
11:59What is your name?
12:01It's a name.
12:02It's a name.
12:07It's a name. It's a name.
12:09First of all, it's not a name.
12:11What is it? It's a name.
12:13It's a name.
12:15Why did I get this year?
12:17No, it's not.
12:19I'm in a way of God's name.
12:21I'm in a way of God's name.
12:23It's a name.
12:25You're a name.
12:27If you're in your own way, you're in a way of God's name.
12:31They'll be in your own way.
12:33It's so cool.
12:35It's so cool.
12:37It's so cool.
12:39It's a name.
12:41I'll be right back.
12:55What's going on?
12:57Hello, my brother. What's going on?
12:59How are you doing?
13:01How are you doing?
13:03How are you doing?
13:05There is a daughter named Flies. Who is talking about it?
13:09I am talking about it.
13:11I am talking about it.
13:13You are talking about it.
13:15If you are talking about it, I will tell you a thousand times.
13:17I will tell you how to get it.
13:19You can see how much you can do it.
13:21I will tell you how much you can do it.
13:23I will tell you how much you can do it.
13:25I will tell you how much to do it.
13:27We will talk about it.
13:29Let's go.
13:31Let's go.
13:33I will tell you how much you can do it.
13:45Lord, I will tell you.
13:47I am so happy to hear you.
13:49I am so happy to hear you.
13:51I'm going to get a phone call and a phone call
13:54If you need to get a phone call
13:57I'm going to get a phone call
13:59Don't let me know
14:16Come on, my friend
14:21To some people?
14:23What are you doing?
14:24Your city is dry.
14:26It's good to see you.
14:28I don't have a drink.
14:31What are you doing?
14:32I have a drink.
14:33What do I do?
14:35We will take a drink.
14:36It will take a drink.
14:38I am a drink.
14:40I will take a drink.
14:44Oh my god.
14:51Israf, what a power of it is when it's gone?
14:54What is it?
14:55The price is so good.
14:56What can you do with it, it's not that you can do it.
15:01Do you want to read it?
15:02I don't do it.
15:03If you enjoyed it, you will set your hands up.
15:06Would you like to press it.
15:09I'm worried.
15:11You can do it.
15:12Class has been cancelled.
15:14I'm bored.
15:16You can do it.
15:19You made it.
15:21I don't know what you're doing.
15:23I don't know what you're doing.
15:25I'm just gonna tell you what you're doing.
15:27I don't see any other people.
15:29Don't be here.
15:31Don't be afraid.
15:33I don't know what you're doing.
15:35I'm saying that I haven't been here.
15:37I told you something.
15:39I'm saying that you're going to leave.
15:41You can tell me that you're going to take a whole lot.
15:43You're going to have your hands.
15:45I'm trying to help you.
15:47what are you doing?
15:49Is that a job?
15:51I know you are doing it.
15:53I know you are doing it.
15:55Why do I do this to you?
15:57Why do you do this in your life?
15:59What?
16:01Why do you do this out?
16:03Why do you do this in your life?
16:05Why do you do this out?
16:09Why do you have better idea?
16:17I don't know.
16:47Let's go.
16:48Let's go.
16:49Let's go.
16:54What did you do today?
16:55Nothing.
16:56Why did you say something?
16:57Why did you say something?
16:58No, no.
16:59Nothing.
17:00Let's go.
17:01Let's go.
17:02Let's go.
17:03Let's go.
17:09Who is your daughter?
17:12Why did you ask me?
17:16Why did you ask me?
17:17You didn't ask me about this.
17:18First of all, I see you because of your daughter.
17:21Why am I wrong?
17:22First of all, I see you because of your daughter.
17:24That's very important.
17:29It's important.
17:32Very important.
17:33I want you.
17:36I want you to ask another question.
17:39See?
17:42I want you to ask another question.
17:44Oh!
17:45In the previous episode, Ali…
17:46
17:47
17:48
17:49
17:50
17:51
17:52
17:53
17:54
17:55
17:57
17:58
17:59
18:00
18:01
18:02
18:03
18:04
18:05
18:06
18:07
18:08
18:10
18:11
18:12
18:13
18:15
18:16
18:17
18:18
18:20
18:21You can't believe it.
18:23Hey, Baba!
18:25This is a day of the day.
18:28A minute, let's go here.
18:31It's okay.
18:33If you don't have a dream, you can't believe it.
18:37I've been a dream of a dream.
18:39I've been a dream of a dream.
18:41What? You've been to a dream of a dream?
18:43Yes, I've been to a dream of a dream.
18:45You're a dream of a dream of a dream.
18:49Yes, I've been to a dream of a dream.
18:51You have no idea how to dream of a dream.
18:53movies are so beautiful.
18:55I'm just putting myself on a dream.
18:57You do have to work on a dream.
18:59Oh, my God!
19:01Don't forget the dream of the dream.
19:03Don't do that to you.
19:05It's not about a dream of the dream of the dream.
19:07Think about the dream of the dream.
19:09Oh, God!
19:11Oh, God!
19:13I don't want to recommend you.
19:15What do you do?
19:19I'm going to get my eyes
19:21But I'm going to get my eyes
19:23And I'm going to get my eyes
19:25You can't?
19:27You don't have an eye
19:29I'm going to get my eyes
19:33My eyes are not
19:35I'm going to get my eyes
19:37You can hear it
19:39Just wait
19:41You can hear it
19:43Yes
19:45I'm going to get my eyes
19:47Let's go, let's go to the other side.
19:50The other side, the other side, the other side, the other side.
19:52Yes, that's it.
19:58Let's go, let's go.
20:00Let's go.
20:01Let's go to the other side.
20:03Yes, let's go.
20:08Let's go.
20:09Thank you very much.
20:11Let's go.
20:11Yes, I want to go.
20:13Yes.
20:13Mr. Chairman, thank you for your attention.
20:15No, thank you very much.
20:17Double-shed in the studio Hope City.
20:23You can understand.
20:28You can understand.
20:32I want to say something.
20:33I want to say something.
20:34I want to say something.
20:39I don't want to work.
20:40I don't know.
20:41No problem.
20:42I want to say something.
20:43I want to say something.
20:44I want to say something.
20:45Yes, I want to say something.
20:46I want to say something.
20:47I want to say something.
20:50I'd like to go there.
20:51I'd like to know why I'm not feeling like it.
20:53I don't have to...
20:55I have to go...
20:57I've been told that you haven't been doing it.
21:00My father said that he would go on a few days.
21:02I'm going to have to be a lot of support.
21:04I'd like to have a lot of support.
21:06I would like to have to go on a lot.
21:08I wouldn't like to go on my mind, it's not my mind.
21:11Are you ready?
21:13Yes.
21:14Good morning.
21:15Good morning.
21:16Good morning.
21:20Let's go
21:26Let's go
21:28What did you do?
21:30It's a big one
21:32It's a big one but it's a big one
21:34It's a big one
21:36No, Baba
21:38Let's go
21:40Hey, boys
21:46You can go
21:48Let's go
21:50You can go
21:52Let's go
21:54Let's go
21:56Let's go
21:58Let's go
22:00I'm going to go
22:02What's going on?
22:04What's going on?
22:06What's going on?
22:08Salamat
22:34I want to go to another one.
22:36Yes, I want you to speak.
22:38I'm going to talk to you about your book.
22:40I'll go for a few minutes.
22:42Who is?
22:44I'm going to say that one is Faisi.
22:46He is a big brother.
22:48He's a big brother.
22:50Faisi.
22:54He is a big brother.
22:58That's okay.
23:00You have to be a big brother.
23:02You're welcome.
23:04You're welcome.
23:06You're welcome.
23:10What happened?
23:12What happened?
23:14I got to get my hands.
23:16It's been a bit different.
23:18No, I'm good.
23:20The doctor said something.
23:22But this...
23:24I'm good.
23:26You're good.
23:28You're not good.
23:30It's not good anymore.
23:34You're good.
23:36The doctor said something.
23:38The doctor said something.
23:40It's been a bit of a bad accident.
23:42It's been a bit of a bad accident.
23:44It was a bad accident.
23:46No, it's bad.
23:48No.
23:51Even his parents did not give up.
23:54The mother did not give up.
23:56The father was a bad accident.
23:58It's a special way
24:00It's a special way
24:02It's a special way to all of you
24:04But it's not
24:06It's not
24:08It's a special way to all of you
24:10I'm not sure
24:18I'll see you in the back of the house
24:20I'll give you a new dress
24:22I'll give you a look at it
24:24I'll give you a new dress
24:26You'll get a bigger jewel
24:28Yes
24:38I'll give you my own face
24:40I love you
24:46My name is
24:48I love you
24:50My name is
24:52My name is
24:53My name
24:55Do you remember me?
24:59I didn't know you were.
25:01I was waiting for you.
25:02Why?
25:03Why?
25:04Why?
25:05Why?
25:06Why?
25:07Why?
25:08Why?
25:09Why?
25:10Why?
25:11Why?
25:12Why?
25:13Why?
25:14Why?
25:15Why?
25:17Why?
25:18Why?
25:19Why?
25:21Why?
25:22Why?
25:23Why?
25:24Why?
25:25Why?
25:25I was about to say something.
25:27Why?
25:28Why?
25:29Why?
25:31Why?
25:31Why?
25:32Why?
25:33Why?
25:34Why?
25:34Why?
25:34Why?
25:36Why?
25:36Why?
25:37Why?
25:38It's a pastor.
25:40It's a pastor.
25:41It's a pastor who loved you.
25:43It's a pastor.
25:45Why?
25:45I'm sorry.
25:47Why?
25:48She is a pastor.
25:50Let me over you.
25:50I'm a pastor in Laifilies.
25:51I'm not a pastor.
25:52It's a pastor.
25:53It's a pastor.
25:54It's not a word.
25:55I'm not a joke about it.
25:57I'm not a joke about it.
25:58I'm not a joke about it.
26:01You can't tell me your brother.
26:02It's normal.
26:07Filius.
26:09It's not a joke about it.
26:11It's bad.
26:12I'm not a joke about it.
26:13I'm not a joke about it.
26:24I'm not a joke about it.
26:35I'm not a joke about it.
26:37I'll take it on a surprise.
26:38To get a address.
26:40Woo?
26:42I can't!
26:45I'm a joke about that.
26:47I've got my downtime.
26:49I've got to try it.
26:51How are you.
26:53you got a good day
26:55um
26:57am
26:59tomorrow
27:01am
27:05do
27:07make it
27:09do
27:10do
27:11do
27:13do
27:17do
27:19do
27:21Oh
27:51Oh
28:21Oh
28:27چه زود خورد این بچه ها
28:29آخه خیلی خوشمزه بود
28:32اصلا نجایید که درسته قرد داری
28:34خودت چی دختر هم برگره قد خودت بود خوردیش
28:38من میرم بیرون
28:40داداش سیب زمانی صرف کرده نمیخوری؟
28:43کجا؟
28:44با دوستم قرار دارم
28:47بعدش هم شاید با یه شاگرد خصوصی دیگه آشنا بشم
28:50به اون دوستات از طرف من سلام برسون
28:54دیر نکنی یا؟
28:56باشه
29:03معذرت میخوام
29:09آبجی، میشه هر روز اشتباه کنی؟
29:11دههمون همبرگر بدن؟
29:13دوبله شده در استدیو هوب سیتی
29:20شیما خانم جون، در رو واکنید
29:22شیما خانم جون، در رو واکنید
29:24شیما خانم جون، در رو واکنید
29:32شیما خانم جون، در رو واکنید
29:34Who is it?
30:04So my first time I drank the chicken
30:07But I felt like this
30:10God, you could come to me
30:12Your face is very good
30:14What happened?
30:15I thought it was very good
30:17You can see it as you can
30:21Oh, you're right
30:23I will have to get an ambulance
30:25Get an ambulance
30:26No, no, no, no, no, no
30:28He wants to get an ambulance
30:29He wants to get an ambulance
30:31I do not want to get him
30:33Oh
31:03I'm not sure what I'm doing.
31:05Oh, my goodness.
31:07How do you think you're a person?
31:09Oh, my goodness.
31:11Oh, my goodness.
31:13Don't give me a message.
31:15Don't give me any advice.
31:17I'm not sure.
31:19Oh, my goodness.
31:21Oh, my goodness.
31:23Oh, my goodness.
31:25Oh, my goodness.
31:27Oh, my goodness.
31:29Oh, my goodness.
31:31Oh, my goodness.
31:43What's up?
31:45Oh, my goodness.
31:47Oh, my goodness.
31:49Oh, my goodness.
31:51Oh, my goodness.
31:53It's a very good idea.
31:55The man is very good, he knows how he can get his job.
31:59He's going to be a good guy.
32:01He's going to be a good guy.
32:06This is the man, this is the man.
32:08I'm happy to be.
32:13You can't do it.
32:17My friend is a man.
32:19Dr servicios
32:22I believe adults are doing thing
32:24What does it mean you should see
32:26My love
32:28Listen
32:29F Dynamic
32:31It's hard to fight
32:32If so
32:33You support him
32:34I don't know
32:35I don't understand
32:39The process is
32:41Based on you
32:43What would you follow
32:45The future has not already
32:46And how do you do it
32:47I told you, don't do it
32:49The work is correct, it's always a good job
32:51Yes, it's always a good job
32:55Good job, I'm going to go
32:57You're going to go
32:59I'm going to work
33:07You're going to go
33:09I want to go
33:11I want to go
33:13I want you to go
33:15Good job
33:17Good job
33:27Good job
33:29Good job
33:31Good job
33:33Good job
33:39Good job
33:41I want to tell you something
33:43Good job
33:45I can't tell you
33:47I want to go
33:49Good job
33:51I want to do it
33:53I want to do it
33:55I want to do it
34:27Oh
34:57Oh
35:27Oh
35:47فردا بعد از تحتیلی مدرسه میخوام گیلاسینا رو ببرم پارک نزدیک مدرسه اگه خواستی بیا اونجا
35:52ایوان چدا داشت؟
35:54با تو نبودم
35:55به جنبی
36:01گیلاس بود و عجله کنین فکرت
36:04رحمت زود باش
36:05عزیزم موها تو جمع کن دیگه
36:07خب نمیتونم
36:10آقای محترم لحظه آخر دستشویش گرد
36:12زود باش فکرت
36:13زود باش فکرت
36:15یه ذرم واسه مدرسه بذار
36:18تو دیشب ساعت چند اومدی؟
36:20نمیدونم زیاد دیر نهیمدم
36:22داشتم میرفتم به خوابم ندیدم
36:24ات معلومه که دیر اومدی
36:26فکرت بیا بریم دیرمون شد
36:28آبچه میریم پارک دیگه قول دادیا
36:31گفتم که میریم دیگه گیلاس چقدر میگی آخه برو
36:34زود باش
36:35بیاین دیر شد بودا این
36:39بودا پرانسه صفری
36:41برا ببینم
36:45ها فلیس
36:46میدونی چیه دیروزه و چیزو دیدم
36:48رحمت
36:52مجده
36:53ولشکان بعدم بریم که باشه
36:56چطوری؟
36:57خوبم تو چطوری؟
36:58خوبی منم خوبم
36:59چه کار میکنی فکرم؟
37:00مجده چه خبر؟
37:02تو چی؟
37:03سلامتی
37:04گفتم بیان با هم بریم مدرسه
37:06کار بدی کردم
37:07رحمت
37:08پس ما میریم شما راحت حرف بزنیم
37:11بریم بچه ها
37:12از اینجا راه دورتر نمیشه؟
37:19میشه
37:21دیروز که اونجوری رفتی همش تو فکرت بودم
37:24گفتم بیان ببینم ات
37:25آهان
37:27قهر که نیستی نه
37:30نه عزیزم
37:31قهر واسه چی؟
37:34نکنه
37:35منو کنارامون دیدی حسودی چه؟
37:37نه بابا حسودی چیه؟
37:40آره اصلا حسودیم شد
37:41چرا انقب باش سمیمی بودی؟
37:43گفتم که دوستمه
37:45ولی اگر ازش خوشت نمیاد
37:47دیگه هیچ وقت نمیبینمش
37:48جون من؟
37:51خب دیگه نبیدنش
37:52منو ببین تولایی
37:54وقتی رفتم به خالت میگم
37:56اونا هم باید خبرداشم
37:57باشه مامان بکن
37:58خب ببین
37:59میگم جشتشو مفصل نیست
38:00فقط بیاین هدیه بذارین و بریم
38:02باشه مامان جون
38:04مامان جون
38:05میشه بریم
38:06من یک کمی کار دارم
38:08باشه؟
38:09ایش تو عروسی نکردی و من نگو مامان
38:11چشم مریمان خانوم بریم باشه؟
38:13بایی نزاشتی دو کلمه حرف بزنم
38:15مامان جون من فردا میام بریم خب؟
38:17به امید خدا فردا برمیگردم
38:19بسرد
38:20خدافز
38:21ششت یوسف اینجا نه ببین
38:34توفانت کجا هست؟
38:35دیر میاد
38:36گفت تو خونه یکم کار داره
38:37آه
38:38خیلی خواه پس یا آبزه وردو برام بیا
38:40نه خیرم آقا توفان گفت تا پول ندی هیچی بد نده
38:43به گوره بابای اون آقا توفانت
38:45دارم نیبنم چرا نهی فهمین آخه؟
38:52الو
38:53روز بخی
38:55کی؟
38:59اینجا؟
39:00یه لحظه
39:01آقا فکری
39:02آقا فکری
39:03چیه پسر؟
39:04با تو کار دارم
39:05آره بابا
39:06چی زنی بزنه به تلفانه اینجا سراغ منو بگیره؟
39:08از بیمارستانه
39:09کدوم بیمارستان دیوانه شده تو پسر؟
39:11پسر به خوده از بیمارستان زنگ میزنه
39:13پسر تو؟
39:14آه سب کن ببینم دیروز من
39:16تو بیمارستان وقتی خون دادم
39:17شماره اینجا رو دادم
39:19بعده ببینم
39:20خیلی هسته گوشی
39:24الو
39:25بله
39:26من فکری الی بولم
39:29من دیروز خون دادم
39:31اگه کسه دیگه ایم خون میخواد امروز بیام بدم ها؟
39:38الان بیام
39:41باش الان میام
39:44ای بابا
39:49بیا عزیزم
39:51خودم میریختم
39:52چه فرقی میکنه حالا من ریختم
39:58تو چیز شده؟
39:59نمیدونم بالا دلم شور میزنه
40:02برای چی شور میزنه؟
40:04توفان
40:05توفان چی شده چیزی گفته؟
40:07نه چیزی نگفته، فقط رفتارش خیلی تغییر کرده
40:13چه تغییر کرده؟
40:15چه میدونم، انگار همش حالش گرفته است
40:18اول گفتم به خاطر حرفای ماما نمه، اما نبود
40:21انگار پشیمون شده که پیشنهاد عروسی داته
40:24بی نظرت ممکنه پشیمون شده باشه؟
40:26مگه میشه پشیمون بشه؟
40:28همه یه محل میدونن داداش توفان چقدر عاشقته
40:31رست میگه فیلی؟
40:32معلوم عزیزم
40:34پس از من استرس گرفته نه؟
40:36احتمالاً
40:42طولای، میخوام یه چیزی بهت بگم
40:45بگو عشقم
40:49برم قهوه درست کنم
40:51همین الان چایی ریختی؟
40:52آآ
40:53آآ
40:55یه خود دلم خواست
40:57نه، تو حواسد اینجا نیست
41:00چی شده؟ دلت باسه بارش تنگه؟
41:02بی فیال طولای، بازم شروع کردی ای بابا
41:05کجا میری؟
41:06میرم لباسم رو عوض کنم، میخوام بچه ها رو ببرم پاریم
41:09حال خیلی مونده تا تحتیل بشن
41:11وقتی اسم بارش میاد فرار میکنه
41:14خیار کرده من نمیفهمم، خیار کرده طولای از پشت کوه اومده
41:18دماغش رو نگاه کن کچولو
41:21آقا فکری، شما دیروز برای احدای خون تشریف باده بودیم
41:24البته من اون خون رو برای رزای خدا دادم
41:27ببخشی؟
41:28یعنی برای ثوابش دادم
41:30یعنی نیازی به پول بخشش نیست
41:33اصلا منم چین آدمی نیستم
41:35وقتی خونتون رو آزمایش کردیم، مشاهده کردیم که گلگولای سفید خونتون خیلی بالاست
41:40چه؟
41:41برای همین فکرمون درگیر شد، در روبته با بیماری های خاص
41:45مثلا چجور بیماری هایی دکتر؟
41:47البته نمیخواد زود نگران بشید، اما تو اینجور موارد احتمال بیماری خاصی مثل سرطان خون، بیماری های مغز و سخان و یه نوع بیماری سیستم ایمنی بدن بالاست
41:57بابا، ببا چونم من دستم رفت، اینقدر بابا، بابا نکن سرم رفت، یه خیلی اینجور، بابا نراحت نیستی، این مبید، اره چی نراحت بشی، مگه بابا چند سالش بود؟
42:10. . . .
42:40Oh
43:10چقدر عروسکت خوشبه
43:12آره خیلی
43:13آره خیلی قشبه
43:14میخوای اینو هر روز با خودت بیاریش مدرسه
43:17آره
43:18لباس دیگه این نداره
43:19نه ولی براش میخورم
43:21کی اینو فاسد خریده
43:23دوداش باریش
43:24باریش دیگه کیه من فکر کردم بابات خریده
43:28اما بابات که از این پوله نداره
43:30کی گفته بابایی من خیلی هم پول داره
43:33آره هرچی داره میده مشروب میخوره
43:36چون به عروسکم هست رو دید میشه اینجوری میگی
43:38من عروسک ندارم
43:40ولی بابام هر شب خونه
43:42مثل بابایی تو تو کچه خیابو نمیخواه
43:44دوبله شده در استودیو حق سکی
43:47گلاس بیا بینیو زنی خور
43:59گلاس
44:00چی شده کسی ازیتت کرده؟
44:03نه چیزم نیست
44:05پچه رو گریه میکنیم
44:06گفتم که چیزیم نیست
44:08پاشو بریم پاشو
Be the first to comment
Add your comment

Recommended