Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
A mother-daughter relationship is complicated by unprocessed grief and financial strife. | dG1fdWVnMXVYZHZHdWc
Transcript
00:00Who are they?
00:04Those of the photos.
00:07People, I don't know. Tortugas, they called.
00:10Why?
00:11They told the people that they were from the village,
00:14and because they took it all over.
00:17They went to Catalonia because they died because they died.
00:21When my brother went there,
00:25it was the year 92, they also told me.
00:28Julián el Tortuga.
00:31No te lo ha dicho, ¿eh? Nunca.
00:37Cuando se fue a Catalonia, madre mía, yo...
00:40Cómo lloré.
00:46Por eso creo que a nosotras Barcelona no nos gusta.
00:50Pero...
00:51Empieza por el lado.
00:53Vale.
00:54Es que de verdad...
00:58cómo has estado...
00:59para hacerte esto.
01:03Si es que te habéis ido corriendo como las locas.
01:13Es lo que hay en mi vida.
01:15No podíais quedar.
01:20Y os vais mañana.
01:25Y vamos tú y yo, Anduja, comemos en los baños.
01:34No.
01:35No puedo.
01:40Tengo que trabajar.
01:42Demasiados días sin pistear.
01:44No money.
01:47Y así tú también trabajas.
01:50Ajá, yo siempre.
01:54Esto es una ruina, Delia.
01:55Todo es una ruina.
01:58Todo es una ruina.
02:05No.
02:14Todo es una ruina.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended