- 5 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:01:00이 쯤에서 멈춰.
00:01:02원하는 게 그거야.
00:01:05그것 때문에 당신을 지금까지 그렇게 괴롭혔었던
00:01:08그 고통스러운 기억까지 들 전에 혼혜자까지 들고 나온 거야?
00:01:13대답해.
00:01:20맞아.
00:01:22아무 일도 없었던 것처럼 돌아가는 거야.
00:01:24아무 일도 벌어지지 않았으니까.
00:01:30내가 특별법을 포기한데도
00:01:32다시 돌아가진 못할 거야.
00:01:37아무 일도 없었다고?
00:01:40아무 일도 벌어지지 않았다고?
00:01:44당신이 오늘 이 자리에서 한 말들
00:01:45당신을 괴롭힐 거야.
00:01:47상관없어.
00:01:48특별법만
00:01:51나갈 수 있으면.
00:01:55당신 도대체 뭘 감추고 있는 거야?
00:01:57당신이 혼혜자보다 더 두려워하는 진실이 뭐길래?
00:02:02이렇게까지 하는 거야.
00:02:03이렇게까지 하는 이유가 뭐예요?
00:02:31고아람이 클라우드의 백업판 동영상
00:02:35박사하시켜서 유포했잖아요.
00:02:41아무리 생각을 해도
00:02:42도가 지나치다 싶어서요.
00:02:50이혼 소송만 맡은 게 아니었네요.
00:02:55학폭 피해자들 입장 표명도 소송도
00:02:58지나치게 빠르다 싶었는데
00:03:00강 변호사였군요.
00:03:02그 아이들을 사주한 신비서님 역시
00:03:04처벌을 피하기 힘들 겁니다.
00:03:10피할 생각 없어요.
00:03:13죄를 지었으면
00:03:14뭘 받아야죠.
00:03:16나는 신비서님이 이러는 게 이해가 안 가요.
00:03:28산재를 인정받지 못하고 억울하게 가해자로 몰린 남편 때문에 현민철 캠프에 합류한 거 아니었습니까?
00:03:35잘못된 걸 바로잡겠다고 정치를 시작한 거 아니었어요?
00:03:38그런 사람이 당선인을 위한답시고 이런 불법까지 저지른다는 게 난 이해가 안 가요.
00:03:42나에 대해서 생각보다 많이 하네요.
00:03:49다른 변호사들은 백그라운드 조사를 다른 사람을 시켰지만 난 내가 직접 하거든요.
00:03:54고아람 박수하 때 그랬던 것처럼요.
00:03:56당선인을 위한 게 아닙니다.
00:04:00당선인을 위했다면
00:04:02하나뿐인 딸을
00:04:04그 지경까지 몰 수는 없었겠죠.
00:04:07그럼 누굴 위한 건데요?
00:04:08뭘 위한 건데요?
00:04:10우리가 원하는 건 처벌이 아니다.
00:04:13가족들이 무사히 돌아오는 거다.
00:04:16내가 원하는 건 복수가 아니다.
00:04:18엄마 아빠가 다시 집으로 돌아오는 거다.
00:04:212012년 H케미칼 화재로 부모님을 잃은 강 변호사 추도사였죠.
00:04:36내가 뒷조사를 하셨군요.
00:04:40왜 이혼 소송을 수임했죠?
00:04:43왜 사모님 편에 섰습니까?
00:04:48원하는 게 뭐죠?
00:04:51내가 대답할 의무는 없을 것 같은데요?
00:04:55내가 원하는 건 진실이에요.
00:04:57그리고 그 진실에 따라
00:04:58죄 지은 사람들이 벌을 받는 거죠.
00:05:01피해자가 가해자가 돼선 안 되니까요.
00:05:05죽은 것도 억울한데
00:05:06방화범으로 몰린
00:05:08도태훈처럼요.
00:05:15만약 복수를 위해 사모님 편에 섰다면
00:05:18이거 하나는 기억해요.
00:05:21사모님은 이미 그걸 알고 있을 겁니다.
00:05:25강 변호사한테 소송을 맡긴 건
00:05:27당선인에 대한 복수심을 철저히 이용하려는 거예요.
00:05:30상관없습니다.
00:05:33사모님을 이용해 당선인에게 복수하고 나면
00:05:35그 다음은 사모님 차례다.
00:05:39아니면
00:05:40이혼 소송을 통해 둘 다 망가지도록
00:05:43이간질이라도 할 계획인가요?
00:05:51사모님은 누군가를 이용하는 사람이지
00:05:54이용당할 사람이 아닙니다.
00:05:56다시 묻죠.
00:06:00원하는 게 뭡니까?
00:06:0110분 다 된 것 같네요.
00:06:11의뢰인이 기다렸어요.
00:06:12우리가 원하는 게 같을 수도 있습니다.
00:06:16정말 복수를 원한다면
00:06:18정말 제대로 된 처벌을 원한다면
00:06:22답은
00:06:23이혼 소송이 아니라
00:06:25특별법입니다.
00:06:27특별법만 통과되면
00:06:28이봐요.
00:06:31희망이라는 게 얼마나 끔찍한 건지 모르죠.
00:06:33지난 15년간
00:06:35안 해본 게 없어요.
00:06:36길거리에 나가서 시위하고
00:06:38서명받고
00:06:39특별법 통과시키려고
00:06:40안 해본 짓이 없다고요.
00:06:42내가 오죽했으면
00:06:49변호사까지 됐겠어요?
00:06:51사모님이 갖고 있는 물건이 있어요.
00:07:00그것만 나한테 넘겨주면
00:07:01특별법
00:07:02통과시킬 수 있습니다.
00:07:05물건이요?
00:07:06평화자유당 의원들을
00:07:07꼼짝 못하게 쥐고 있는 물건이에요.
00:07:10녹음 테이프나
00:07:11회계장부 같은 것들일 거예요.
00:07:14그것만
00:07:14훔치라고요?
00:07:15안 해본 짓 없다면서요.
00:07:22그럼 하나쯤
00:07:24더 해봐도 되잖아요.
00:07:35내 말을 듣지 않겠다는 거야?
00:07:39우영이부터 풀어주세요.
00:07:42그게 먼저예요.
00:07:43나를 못 믿겠다는 거네.
00:07:52난 아빠를 가져본 적이 없어요.
00:07:57그래서
00:07:58우리 아이한테는
00:08:00아빠를 꼭 주고 싶거든요.
00:08:02우리 아이?
00:08:04불안하게 하지 말라면서요.
00:08:08너 덕분이지?
00:08:10너 안 만났으면 난
00:08:12완전 재미없게 살았을 거야.
00:08:27경찰서에 있는 사람이
00:08:28애 아빠였어?
00:08:30우영이 먼저 풀어주세요.
00:08:33그럼 시키는 대로 할게요.
00:08:34애 아빠를 풀어줬는데
00:08:35네가 내 말을 안 들으면
00:08:38그때는
00:08:39그건 생각 안 해봤는데
00:08:44사모님도 날 못 믿겠다는 거네요.
00:08:50연결이 되지 않아
00:09:11삐 소리 후
00:09:12음성 사소함으로
00:09:13연결되어오며
00:09:14통화료가 부과됩니다.
00:09:16사수연이에요.
00:09:19조사받는 중인가 본데
00:09:20메시지 확인하는 대로
00:09:22집으로 와요.
00:09:23애 아빠를 풀어주는 조건으로
00:09:25내 말을 듣겠다는
00:09:27서류를 하나 작성해야 할 것 같아요.
00:09:30변호사 입회에 작성된
00:09:31법적 효력이 있는
00:09:33서류를요.
00:09:34그럼 그 서류만 작성하면
00:09:42우영이를 풀어주는 거예요?
00:09:44서류를 믿을 수 없다면
00:09:46법을 믿는 수밖에
00:09:48이러면 됐지?
00:09:50H케미컬 화재 사건
00:10:02진상규명 및
00:10:03안전사회 건설을 위한
00:10:05특별법
00:10:06일명
00:10:06도태훈 특별법 표결이
00:10:08내일로 다가왔습니다.
00:10:10평화자유당이
00:10:11배영선 전 의원의 약속과는 달리
00:10:13반대 의사를
00:10:14당문으로 채택했는데요.
00:10:16평화자유당 원내대표
00:10:17노철재 의원의 이야기
00:10:18들어보겠습니다.
00:10:19당론을 바꾼 적은 없습니다.
00:10:22배영선 전 의원이
00:10:23총리직을 때가로
00:10:25멋대로 거래한 것을
00:10:27바로 잡았을 뿐입니다.
00:10:29지금 선거 끝난 지가
00:10:31얼마나 됐습니까?
00:10:32갈라진 민심을
00:10:33하나로 모아두고
00:10:35시원찮을 반국에
00:10:36공연이 그 특별법을
00:10:37들고 나와가지고
00:10:38이 탓이다
00:10:39내 탓이다
00:10:40국민들을 갈라치는 게
00:10:42국익에 무슨 도움이 되겠습니까?
00:10:45당론으로 특별법을
00:10:47반대하겠다는 건가요?
00:10:48예, 저 순리대로 가야죠.
00:10:54순리대로
00:10:55물론
00:10:56내일 표결을 앞두고
00:10:59한 번 더 회의가 있습니다.
00:11:01자, 오늘은 여기까지
00:11:02대통령 당선인의
00:11:05첫 번째 공약이
00:11:06이대로 무산될지
00:11:07관심이 커지고 있습니다.
00:11:13당신 할 만큼 했어.
00:11:16그러니까
00:11:16이쯤에서 멈춰.
00:11:23상원님 가셨어요.
00:11:25가셨는데
00:11:25벌써 몇 시간째
00:11:29꼼짝 당하고 계십니다.
00:11:36비서님.
00:11:43이렇게 막 그냥 오면 어떡해요.
00:11:46저랑 통화 놓은 건 비밀입니다.
00:11:48당사인께서 하시면
00:11:50좀 무과제예요.
00:11:51신혜린입니다.
00:11:57급히 드릴 말씀 있어서요.
00:12:04그럼 들어가겠습니다.
00:12:06임수석이 특별법을 통과시켜주겠다는
00:12:27제안을 했다고 들었습니다.
00:12:30신비서는 모르는 일일 텐데
00:12:32임수석한테 직접 들었습니다.
00:12:35또 뭐라던가?
00:12:37제안을 받지 않았다고도 했습니다.
00:12:39급히 할 이야기가 그건가?
00:12:41왜 제안을 받지 않았냐고 따져부르려고?
00:12:43아니요.
00:12:44특별법은 제가 통과시킵니다.
00:12:49도와달라는 게 아닙니다.
00:12:51방해하지 말란 겁니다.
00:12:53신비서.
00:12:54왜 이혼 소송을 시작했는지 잊지 마십시오.
00:12:57특별법을 위해서였습니다.
00:12:59사모님을 위해서가 아니라.
00:13:01난 특별법을 막으려는 상대가
00:13:02유 대통령인 줄 알았어.
00:13:05그래서 대통령에게서
00:13:06그 사람을 지키려던 거였어.
00:13:07이제 아셨잖아요.
00:13:09이제껏 특별법을 막아온 상대가
00:13:11사모님이란 걸.
00:13:14먼저 확인할 게 있어.
00:13:16그것만 확인하고 나면...
00:13:17수사를 막는 사람이 범인입니다.
00:13:20신비서.
00:13:22특별법을 막아왔던 사모님이 죄인이라면
00:13:24벌받아야죠.
00:13:26그래야 도태훈의 결백을 밝힐 수 있습니다.
00:13:31알잖아.
00:13:33정치란 게 그렇게 단순한 문제가 아니란 거야.
00:13:36알죠.
00:13:38당사님께서는 단 한 번도
00:13:39그런 핑계로 문제를 외면한 적 없다는 걸.
00:13:41내가 달라졌다는 건가?
00:13:49자네가 달라진 건 아니고?
00:13:51사모님을 보호하겠다고
00:13:53특별법을 막지 마십시오.
00:13:56절 막지 마십시오.
00:14:07다른 건 다 견딜 수 있습니다.
00:14:09하지만 당선인을 위해 살았던 지난 20년
00:14:14그 시간이 헛된 거라면
00:14:16그건 견딜 수 없습니다.
00:14:29한 사람이 특별법을 포기하라더군.
00:14:33특별법을 밀어붙이면
00:14:34불륜 상대를 공개하겠대요.
00:14:37이와진을요?
00:14:43알고 있었나?
00:14:45사모님이 오해하고 있는 것 같다는 느낌은 받았습니다.
00:14:49하지만 사실이 아니지 않습니까?
00:14:51사실이든 아니든 상관없다더군
00:14:52이와진이 직접 언론에 나설 테니까
00:14:55그렇게까지
00:15:00자네 말이 맞아.
00:15:08정치가 복잡한 문제라면 피한 적 없어.
00:15:11그런데 지금 내가 맞닥뜨린 문제는 그보다 훨씬 복잡해.
00:15:15그러니 시간을 주게
00:15:16문제를 해결할 시간.
00:15:19시간이 없습니다.
00:15:23GMC까지 아직 시간 남았어.
00:15:25아니요.
00:15:27당선인 시간을 얘기하는 게 아닙니다.
00:15:31제게 남은 시간을 얘기하는 겁니다.
00:15:32전 분명히 말했습니다.
00:15:40특별법을 막지 말라고.
00:15:41문의 Austral
00:15:47I'll take you to the next time.
00:15:49I'm sorry.
00:16:15I'm sorry.
00:16:16You're going to get out of here?
00:16:18I'm going to kill you for 20 years.
00:16:23How much will you do that?
00:16:26If you reveal it, what will happen?
00:16:29You can't imagine!
00:16:31Why are you kidding me?
00:16:33I'm going to kill you!
00:16:35I'm going to kill you!
00:16:36I'm going to kill you!
00:16:38I'm going to kill you!
00:16:40I'm going to kill you!
00:16:48What's this?
00:16:50How do you call it?
00:16:52You've got to kill me.
00:16:53Yeah.
00:16:54You've got to kill me in the middle of the haveless players.
00:16:56You're always trying to kill me!
00:16:58The two of those in the middle of the haveless people,
00:17:00fight against them.
00:17:02Are you out there?
00:17:03The thing is that you're up to the right?
00:17:04Do you have to cuerpo up to the right?
00:17:05Do you think the corrects of your head?
00:17:06You're out there, well, you will.
00:17:08What if your head is really bad?
00:17:10The other hand is not at all.
00:17:11Why do you cut the first time?
00:17:12I must be hammering, are you?
00:17:13There are already no longer than the other parties.
00:17:16The party's party's party's party is already in the same place.
00:17:23The party's party's party's party's party's party's party's party.
00:17:27Some of the party's party have been forced to take the party's party.
00:17:31If they're in the party's party, they'll be in the party's party.
00:17:35I'm not going to...
00:17:37It's a good thing.
00:17:39What are you doing?
00:17:43What do you mean, the president is?
00:17:46He's going to bring the president to the president.
00:17:48What is your deal with?
00:17:50This is not his fault.
00:17:52He's going to fight against the president.
00:17:54He's leaving the president for 20 years,
00:17:57and he's going to take the president to keep his son's son's son.
00:18:02He doesn't want his son's son.
00:18:04He's going to get his son's son's son's son.
00:18:08He's going to turn the gun over our side.
00:18:10What do you want to hear about this?
00:18:14How do you want it?
00:18:18What are you doing?
00:18:20What are you doing?
00:18:31Hello, Mr. Chairman.
00:18:34Oh, Mr. Chairman.
00:18:36Oh, I can't hear any of you.
00:18:41It's not a bad thing.
00:18:43It's not a bad feeling.
00:18:46It's not a bad feeling.
00:18:47It's not a bad thing.
00:18:48You're not a bad thing.
00:18:49But if you're a Democraticist state,
00:18:52we're going to be able to turn out the right direction.
00:18:55It's not a bad thing.
00:18:57He's a little higher.
00:19:01Oh, you're a bad thing.
00:19:03I can't believe that.
00:19:06So...
00:19:07I'm not sure if you're in the CPC.
00:19:13I'm not sure if the CPC is working.
00:19:16Okay, there's no question.
00:19:21You really like a beer.
00:19:23If you're not getting a beer, you can't get a beer.
00:19:26I didn't know?
00:19:27I'm not getting a beer in the water.
00:19:30Oh, I'm sorry. I'm so excited.
00:19:34This is my soul food.
00:19:37If you don't eat meat, you can't eat it.
00:19:41You can't eat it when you eat it.
00:19:43So, what's the sauce?
00:19:48It's a good thing.
00:19:50But it's a good thing.
00:19:54This is a good thing.
00:19:58I'm waiting for you to know what's going on.
00:20:00That's right.
00:20:03Ah, you've got a new program for the new program.
00:20:07I'm just going to be a new program for the new program.
00:20:10I've got a new plan.
00:20:12It's amazing.
00:20:17So, I'm going to tell you...
00:20:24Oh!
00:20:25I'm going to tell you.
00:20:29He was a leader.
00:20:36He's a leader.
00:20:37He's a leader.
00:20:38He and other other other other ones.
00:20:45I should go.
00:20:48He's not gonna go.
00:20:50I'm not a member of the team.
00:20:53I'm a member of the team.
00:20:54Why?
00:20:56News 매거진 팀장 자리로는 성의 안 차?
00:21:00News 매거진이 어디 내 프로야.
00:21:02성기자 프로지.
00:21:03그리고 누구와도 성기자 빈 자리 못 메꿔.
00:21:05그러니까
00:21:08갈 거면 같이 가.
00:21:11왜 난데?
00:21:14천팀장 사교술이면 뭐
00:21:15외부 영예 민사든
00:21:16타방공사 FA든
00:21:18뿌어섬는 거 1도 아니면서.
00:21:21내가 의리가 있잖냐.
00:21:23Don't speak up.
00:21:27We've been in the city of the Homes for the Homes, so we'll go to the Homes for the Homes.
00:21:32Then it's the game's done.
00:21:34Who will get to the next person?
00:21:36It won't be the Homes for the Homes.
00:21:39If you're eating the Homes for the Homes, you'll be eating the Homes for the Homes.
00:21:43This guy isn't the Homes for the Homes for the Homes.
00:21:47He's not the Homes for the Homes for the Homes.
00:21:51I think you're going to be a little bit more than that.
00:22:01Oh...
00:22:03Oh...
00:22:05Oh...
00:22:11Oh...
00:22:12Oh...
00:22:13Oh...
00:22:15Oh...
00:22:16Oh...
00:22:17Oh...
00:22:18I thought I was just going to think.
00:22:23I didn't get any help.
00:22:27The 대통령's status is the status of the state.
00:22:29The status of the state is where the state is.
00:22:32Why?
00:22:33It's a legal law of the state of the state?
00:22:36The status of the state of the state of the state of the state is a case?
00:22:40The status of the state of the state of the state is a case, just a case, a case.
00:22:45Why?
00:22:4669.
00:22:47A
00:22:5167.
00:22:5267.
00:23:0378.
00:23:04ẻ
00:23:0769.
00:23:0869.
00:23:0970.
00:23:1070.
00:23:1165.
00:23:1269.
00:23:1370.
00:23:1471.
00:23:15It's not true.
00:23:17What are you doing?
00:23:18He's got to get me wrong.
00:23:20He's got to put me on theак선o.
00:23:21He's got to get me wrong.
00:23:26What, he has to get me wrong?
00:23:29No.
00:23:31He's got to get me wrong with that.
00:23:35He's got to get me wrong with that.
00:23:37Okay, I'll do more.
00:23:39Okay.
00:23:39I'll start doing that.
00:23:41I'll do it fine.
00:23:45You're right!
00:23:48He's a guy who knows what he's saying.
00:23:50He's a guy who knows what the hell.
00:23:51He won a ticket.
00:23:57Yes, he's a guy.
00:23:58He's a guy who knows how he knows.
00:24:01He's a guy who knows how he knows.
00:24:04He's going to come.
00:24:10MBS.
00:24:15I don't have any trouble with him.
00:24:24He won't be able to solve the problem.
00:24:28He won't be able to do anything.
00:24:31He won't be able to do anything.
00:24:34It's important to me.
00:24:35I'll just keep you in the case.
00:24:38What kind of thing about the situation is that he's going to be a villain.
00:24:44What kind of thing is that he'll be the case.
00:24:48He goes to the right to be like a guy who's going to be a villain.
00:24:50He goes to the right to be a villain, and he goes to the right to be a villain.
00:24:57It's a good look at him.
00:25:02You have to do it already.
00:25:05You have to do it with me.
00:25:08You know, the right person...
00:25:13Is that possible after you go to prison.
00:25:14You've been
00:25:15actually минимally experienced this time.
00:25:16Being in court is going to take place...
00:25:18You know who the crime exists...
00:25:21I don't have to go.
00:25:24You know, what's your judge?
00:25:26Who's the judge?
00:25:30You don't have any legal extension.
00:25:34Not sure if the court is in prison.
00:25:35You have to decide what you want to do?
00:25:38It's time for the child to be able to help you.
00:25:48Okay, then I'll go.
00:25:56I'm going to go to the bathroom.
00:26:00I'm going to go to the bathroom.
00:26:03You'll take a bit longer.
00:26:06Your father tried to go.
00:26:09I like you.
00:26:12When you have a stop,
00:26:13go to your grandpa.
00:26:16Then, I'll take your car right now.
00:26:19I'll be back again in the evening,
00:26:21so I'm going to leave.
00:26:22Yes.
00:26:26What else are you going to do?
00:26:28No.
00:26:30Then I'll get to see you.
00:27:33오늘 뭐 좀 이것저것 일이 좀 많았거든요.
00:27:37집사님은 따로 가족이 없으신가 봐요.
00:27:54퇴근도 안 하고 늘 이렇게 계시는 걸 보면...
00:27:58열 여섯 살 때부터 일하느라 가족을 만들 겨를도 없었네요.
00:28:07하긴 사모님이랑 오래되셨으니까 가족 같겠네요.
00:28:12아유, 가족이라뇨.
00:28:14반치도 않습니다.
00:28:16날 처음으로 사람 대접해준 게 사모님이에요.
00:28:22식모 소리 듣던 나한테 집사라는 벼슬자리를 주신 것도 사모님이고요.
00:28:27집사님이 이렇게 말씀 잘하시는 분이라는 거 처음 알았네요.
00:28:34아, 미안합니다.
00:28:36제가 주책이네요.
00:28:37아, 아니요.
00:28:38자연스럽고 좋은데요, 뭐.
00:28:41거기 서 계시지 말고 일 보세요.
00:28:44천천히 먹다가 치우고 갈게요.
00:28:46아니요, 다 먹고 그냥 드세요.
00:28:49저는 사모님 좀 살피고 오겠습니다.
00:28:51마침 차도 새로 끓였으니까요.
00:29:08법적 효력이 없다고요?
00:29:10네, 그래서 사모님 댁으로 가기 전에 병원부터 들른 겁니다.
00:29:13화진 씨가 알아야 할 것 같아서요.
00:29:18나한테 거짓말을 했다는 거네요?
00:29:21하지만 우영 씨를 꺼낼 다른 방법이 있습니다.
00:29:26목걸이를 어디서 어떻게 훔쳤는지 자세히 알려주세요.
00:29:32그건 왜요?
00:29:35사모님을 꼼짝 못하게 할 물건이 있거든요.
00:29:37그걸 찾으려고요.
00:29:38그것만 찾으면 우영 씨 풀려나게 해줄게요.
00:29:43날 믿어요.
00:29:48반드시 우영 씨 꺼내줄게요.
00:29:57목걸이를 훔친 건 드레스룸이에요.
00:30:00목걸이 훔친 건 드레스룸이에요.
00:30:01뭐라고요?
00:30:03목걸이 훔친 건 드레스룸이에요.
00:30:04목걸이 훔친 건 드레스룸이에요.
00:31:21아니요. 금고가 아니라 장식장에 있었어요.
00:31:25늘 드나드는 곳이라 어디에 있는지 알았거든요.
00:31:35깜짝이야.
00:31:36장식장에는 잠금장치가 없고요?
00:31:54없어요.
00:31:56금고는요? 금고는 없나요?
00:32:00아, 본 적 있어요. 금고. 드레스룸에서.
00:32:06장식장에서 목걸이를 꺼낼 때 선반 아래 무슨 버튼이 있는 걸 봤어요.
00:32:11버튼을 누르니까 벽이 열리더라고요.
00:32:20비밀번호를 입력하여 주십시오.
00:32:35비밀번호를 알아야 되는데.
00:32:43사모님 비밀번호는 핸드폰도 그렇고 대부분 1119예요.
00:32:48지우 생일이거든요.
00:32:49비밀번호 확인해 실패했습니다.
00:33:03다시 확인하세요.
00:33:12비밀번호 확인해 실패했습니다.
00:33:14다시 확인하세요.
00:33:163회 실패 시 1시간 동안 재입력이 불가합니다.
00:33:201시간?
00:33:211시간이면 게임 끝난 거 아니야?
00:33:37내 자리가 아니라 6자리인가?
00:33:41우리 집 도우락도 6자리긴 한데.
00:33:441하고 9 빼면 0.
00:33:540. 0. 0.
00:33:57어떻게 조합하느냐만 남은 건데.
00:34:00사모님 비밀번호는 핸드폰도 그렇고 대부분 1119예요.
00:34:05지우 생일이거든요.
00:34:06지우 생일이라고 그랬지.
00:34:09지우가 고등학교 1학년이니까 17살.
00:34:11내가 29이니까 나랑 12살 차이면
00:34:142010년생
00:34:166자리면
00:34:2010
00:34:2311
00:34:2511!
00:34:2511!
00:34:2719
00:34:27219!
00:34:34방금이 해제되었습니다.
00:34:48The door is open.
00:35:18The door is open.
00:35:48The door is open.
00:35:50What?
00:35:52What are you?
00:35:54Why are you there?
00:35:56SNS에 올릴 인증샷 하나 찍었어.
00:36:00사모님한테는 비밀이다.
00:36:02참, 내가 친구 시청했으니까
00:36:04맞발 꼭 해주고.
00:36:08아니, 고아랑 박서아한테는 또 연락 온 거 없지?
00:36:14네.
00:36:16학교에서 징계 먹은 이후로는 그런 거 없었어요.
00:36:20나 말했지?
00:36:22뭐 찾아오거나 하면 나한테 바로 연락해.
00:36:24내가 바로 처리할게.
00:36:26변호사님.
00:36:30왠일로 다시 올라오셨어요?
00:36:34네, 집사님.
00:36:36찾아주신 저녁 잘 먹고 간다고 제가 인사드릴려고 올라왔죠.
00:36:40진짜 배 터지게 잘 먹고 갑니다.
00:36:42네.
00:36:44그러면 저는 정말로 가보겠습니다.
00:36:48변호사 와서 직관 한 종이네.
00:37:16피곤하지?
00:37:18연습을 며칠 쉬었다고 완전 가물었나 봐.
00:37:22진도 안 나가니까 더 힘든 거 있지.
00:37:25배고프겠다.
00:37:26씻고 와.
00:37:27욕이라도 하게.
00:37:28그냥 간단히 하실 거면 돼요.
00:37:33배고프다.
00:37:47배고프다.
00:37:49배고프다.
00:37:51배고프다.
00:37:53배고프다.
00:37:54배고프다.
00:37:55배고프다.
00:37:56배고프다.
00:37:57배고프다.
00:37:58배고프다.
00:37:59배고프다.
00:38:00배고프다.
00:38:01배고프다.
00:38:06배고프다.
00:38:08배고프다.
00:38:10이것만 있으면 특별법 통과시킬 수 있다고 했죠.
00:38:12확실한 거죠.
00:38:13지금 어디예요?
00:38:15I'm going to go for a while.
00:38:19I have a few minutes left here.
00:38:23There's a place in the 중-co-서점.
00:38:26A 중-co-서점?
00:38:29Mr. Kahn, are you speaking to me?
00:38:33I'm going to tell you something like this.
00:38:38I don't even think it's gonna happen.
00:38:41What do you mean?
00:39:11It's not me!
00:39:41What's your best?
00:39:43You can't get out of here.
00:39:45It's not mine.
00:39:47You need to spray it out.
00:39:50It's okay.
00:39:52You can't smoke it.
00:39:54No, no.
00:39:56I'm gonna use the soap.
00:39:58I'm going to put it on the bath.
00:40:00I'm going to put it on the bath.
00:40:02It's time to put in the bath.
00:40:04It's time to put the bath.
00:40:06I'm gonna put the bath in.
00:40:08I'm gonna put it at the bath.
00:40:10Let's go.
00:40:40I can't believe it.
00:40:50He was a man who said that.
00:40:55If it's just this,
00:41:00I can't believe it.
00:41:10Let's go.
00:41:40I'm fine.
00:41:45I'll check it first.
00:41:47I'll do that in my case.
00:41:50That's it.
00:41:55Well, it's so bad.
00:41:59I'm going to put a bag on it.
00:42:02I don't want to do that.
00:42:06There's nothing else.
00:42:08It's a big deal.
00:42:14There's nothing else.
00:42:17I'm not going to do it.
00:42:20You should go.
00:42:22Well, it's a big deal.
00:42:24You should go.
00:42:26It's a big deal.
00:42:29You should go.
00:42:31I mean, it's a big deal.
00:42:34The police said that it was all the
00:42:38social media and the people who were not able to steal.
00:42:42What did you find out?
00:42:44My son!
00:42:45What did you say to him?
00:42:47I was just a kid, didn't you?
00:42:51Look at him, I didn't know what he was going to do.
00:42:57I was going to take a look at him.
00:43:02I'm going to say something like that.
00:43:05I didn't know that!
00:43:11Did you hear it?
00:43:12I was worried about the person who gave me that I was wondering.
00:43:16I was going to give you the answer.
00:43:19I'll tell you a few more.
00:43:32If you're a member of the special law, you'll have to take a drink and take a drink.
00:43:45If you're a member of the court, you'll have to leave.
00:43:57If you're a member of the court, you'll have to leave.
00:44:02I don't know. I'm going to give you a special gift to him.
00:44:08I'm not sure.
00:44:10Why not?
00:44:14You know what I'm doing?
00:44:18I'm going to take a look at him.
00:44:20If you want to take a look at him,
00:44:23who would you choose?
00:44:32If you want to take a look at him,
00:44:37I can't wait.
00:44:38If I want to take a look at him,
00:44:40we're going to take a look at him.
00:44:42I know.
00:44:43It's okay.
00:44:44I know.
00:44:46I know.
00:44:48I know.
00:44:51I know.
00:44:52But I can't wait until he sees him.
00:44:55I know.
00:44:56I can't wait until he sees him anymore.
00:44:59But he is here.
00:45:00THE END
00:45:30강 변호사한테 책을 받았다고 들었습니다
00:45:50저한테 주십시오
00:45:55제가 평화자회장 의원들 접촉하겠습니다
00:45:58한 사람처럼 이걸로 의원들 팔을 비틀어
00:46:23억지로 찬상표를 짓게 하려고
00:46:27물론입니다
00:46:30지금은 수단 방법 가릴 때가 아닙니다
00:46:34어떻게든 특별법을 통과시켜야
00:46:36내가 정당한 방식을 고집하겠다면
00:46:38약점에라도 폭로할 건가
00:46:41형사님 방식이 아닌 건 물론 알고 있습니다
00:46:46하지만 지금처럼 결과가 우선일 때도 있습니다
00:46:50지금
00:46:51결과
00:46:54그걸 누가 정하는데
00:46:57누가 그런 선택을 할 수 있는데
00:47:01그러니까 제가 하겠단 겁니다
00:47:07당선인은 그냥
00:47:10치부책만 주고 물러나십시오
00:47:12모른 척하십시오
00:47:15특별법 통과되고 난 후에
00:47:17그때
00:47:18당선인 역할을 하면 됩니다
00:47:20내가 그런 사람이었군
00:47:24책임질이란 자네에게 떠넘기는 그런 사람
00:47:27남편한테 H호텔은 자랑이었습니다
00:47:36완공도 되기 전에 절 데리고
00:47:38그곳에 갈 정도로요
00:47:39가장 낮은 데에 있는 흙으로
00:47:43가장 높은 호텔을 지었다고 뿌듯했습니다
00:47:46하지만 정작 호텔이 완공된 날
00:47:49그인은 산재를 인정받지 못한 걸로도 부족해
00:47:54업무상 과술치상 혐의로 경찰 수사까지 받았어요
00:47:57지난 20년 동안 제가 한 일도 다르지 않습니다
00:48:01가장 낮은 데서 그림자처럼 당선인을 보필해
00:48:05기어이 대통령 자리로 끌어올렸습니다
00:48:07당선인을 계속
00:48:11제 자랑으로 여길 수 있게 해주십시오
00:48:13이제 대통령입니다
00:48:16대통령으로 할 일을 하십시오
00:48:19이건 제 일입니다
00:48:21마지막으로 제게 맡겨주십시오
00:48:26신비서 일은 이미 끝났어
00:48:31당선인님
00:48:33신비서의 그 20년
00:48:35난리한 그 20년
00:48:37고마운 마음이 자네에 대한 마지막 마음이었으면 했는데
00:48:44이건 제 일입니다
00:49:03당선인님
00:49:04당선인님
00:49:04당선인님
00:49:05정선인님이
00:49:06당선인님
00:49:06당선인님
00:49:06당선인님
00:49:07당선인님
00:49:21logen
00:49:23Island
00:49:24소
00:49:27Oh
00:49:29.
00:49:34.
00:49:38.
00:49:42.
00:49:47.
00:49:48.
00:49:52.
00:49:53.
00:49:55.
00:49:57.
00:49:58.
00:49:59You're going to be the president.
00:50:02You're going to do it.
00:50:04That's it.
00:50:06You're going to stop.
00:50:08If you were a 태훈, who would you choose?
00:50:29You're going to stop.
00:50:55You're going to stop.
00:51:05You're going to stop.
00:51:10You're going to stop.
00:51:15You're going to stop.
00:51:25You're going to stop.
00:51:41You're going to stop.
00:51:57I'm going to stop.
00:52:15Oh
00:52:37That's me
00:52:45I don't know.
00:53:15I'm not sure if it's going to be against the law of the law.
00:53:19He's like a tiger.
00:53:22He's going to have to do something.
00:53:25I'm sorry.
00:53:26You're lying.
00:53:28You're lying to me, but you don't know what to do with a knife.
00:53:33You know what to do with a knife?
00:53:36You're lying to me.
00:53:39You're lying to me.
00:53:45I don't know.
00:53:48You're in the same way,
00:53:51and you don't get the same.
00:53:52They're not so good.
00:53:54But it's just the end of the season.
00:53:56I think this is what I'm saying.
00:53:58This is how I'm going to get back in the middle of the week.
00:54:01I think that's what I'd say.
00:54:03I've been saying that I'm a friend of mine.
00:54:05I'm not saying that I'm not saying that I'm not saying.
00:54:09So I'm not saying that you're not saying that you're not saying that.
00:54:13From there, to the end of the end of the day,
00:54:18I'm going to go to the end of the day.
00:54:35In the evening of the 22nd of the Supreme Court,
00:54:38we have a discussion of the Supreme Court in the evening.
00:54:41What is the result of the 당선 in the 1-0攻略?
00:54:46What is the result of the 당선 in the 1-0攻略?
00:55:04The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:08They are in the 2-0攻略?
00:55:14They are in the 1-0攻略?
00:55:17The result of the 당선 in the 1-0攻略?
00:55:23The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:33The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:34The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:39The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:40The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:45The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:46The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:47The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:51The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:52The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:54The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:57The 당선 in the 1-0攻略?
00:55:58The 당선 in the 1-0攻略?
00:56:01The 당선 in the 1-0攻略?
00:56:34I'm going to take a photo of the news, and I'm going to do it.
00:56:39It's because it's because it's the平和自由당.
00:56:43If you want to play it, you'll have time to take it.
00:56:47It's only 10 minutes left.
00:56:54If it's enough for 10 minutes, it's enough.
00:56:57If it's enough for 10 minutes,
00:57:00please hear me.
00:57:03What are you talking about?
00:57:05What are you talking about?
00:57:07What are you talking about?
00:57:09I want to talk about it.
00:57:11I'm going to thank you for the meeting.
00:57:15I'm going to thank you for your time.
00:57:23Why are the people being passed on?
00:57:25I don't think I can tell you exactly what time.
00:57:27What are you talking about?
00:57:29What are you talking about?
00:57:31What are you talking about?
00:57:33What are you talking about?
00:57:35What's up?
00:57:37What are you talking about?
00:57:39Why are you talking about the
00:57:58Ah...
00:58:12What is this?
00:58:14What is this?
00:58:16What is this?
00:58:18What is this?
00:58:24Is this really?
00:58:28What is this?
00:58:30What is this?
00:58:32What is this?
00:58:34What is this?
00:58:36What is this?
00:58:38You can go to the house and go to the house.
00:58:40It is the same.
00:58:42There is no reason to go.
00:58:44There is no reason to go.
00:58:46There is no reason to go to the house.
00:58:54The house has been closed.
00:58:56The house has been closed.
00:58:58The house has been closed.
00:59:00Yes.
00:59:10Anyway...
00:59:13...
00:59:18I'm going to send you a copy of the police.
00:59:22It's not a copy of the police.
00:59:25It's not a copy of the police.
00:59:26Then what do you want to do?
00:59:28Then go back to the police.
00:59:32It's only 8 minutes left.
00:59:36It's time for me to listen to my story.
00:59:48I'm going to give you a message to you.
00:59:53It was the first time it was a平和자유당, so...
00:59:57If this was the case for you guys,
01:00:05I don't worry about it.
01:00:07I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that.
01:00:13What are you doing?
01:00:15I'm going to take a look at the secret.
01:00:19I'm going to throw it out.
01:00:21You're going to take a look at the secret.
01:00:24There is no secret.
01:00:28No secret.
01:00:31No secret.
01:01:02You must be careful.
01:01:04You must be careful.
01:01:06You must be careful with your name.
01:01:11You must be careful.
01:01:13You must be careful.
01:01:17I can't tell you.
01:01:22I'm curious.
01:01:26I don't think I'm curious about it.
01:01:32It was 15 years ago,
01:01:35in 2012,
01:01:42when he died,
01:01:44I'm curious about it.
01:01:47I'm curious about it.
01:01:53Why do you not know the truth?
01:01:56What happened to me?
01:01:59What happened to me?
01:02:02I will always know.
01:02:06I'm curious about it.
01:02:21I want to see you in my dreams.
01:02:27I want to see you in my dreams.
01:02:34I remember one more time.
01:02:36I remember one more time.
01:02:39Our beautiful love.
01:02:47You talked about your interview?
01:02:49You'll just be able to meet your interview.
01:02:51No, that's not me.
01:02:53I'm not a president.
01:02:55You're okay.
01:02:57But it's never going to die.
01:02:58You're okay.
01:03:00I don't want to know you anymore.
01:03:02I'm going to know.
01:03:04You got to know.
01:03:05There's no reason why.
01:03:06I'm already a citizen.
01:03:08I'm still going to kill you.
01:03:09I want to kill you.
01:03:11I want to know you and love her.
01:03:14My friend
Recommended
1:03:42
|
Up next
1:03:18
1:08:23
10:55
1:04:20
1:04:22
43:50
1:09:42
58:18
57:13
1:03:36
1:03:19
55:54
1:12:54
1:04:40
1:12:40
1:04:44
1:11:22
1:04:38
1:08:45
1:04:43
1:08:16
1:06:40
Be the first to comment