Skip to playerSkip to main content
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Transcript
00:00:00Lucien, you have to trust me! My father is innocent!
00:00:26Tais-toi! Tu sais qu'il a tué mon père! Tu ne fais même pas semblant de t'en soucier. Souviens-toi bien de ça, Solène. Tu vas le payer. Tu vas payer pour ce que ton père a fait.
00:00:47Monsieur, vous allez vraiment enfermer Mademoiselle Harrell ici, après toutes ces années où vous l'avez aimée en secret.
00:00:53Ça suffit! La vie d'un criminel ne mérite pas d'être aimée.
00:01:01Monsieur.
00:01:02Allons-y!
00:01:23Eh! Ce n'est pas drôle du tout. Allons jouer ailleurs.
00:01:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:11T'es qui, toi?
00:02:27On m'a envoyé une petite fougueuse.
00:02:30Tu aimes bien que ça soit violent, hein, bébé?
00:02:39Ne me touche pas! Non!
00:02:42Espèce de garce!
00:03:00J'ai besoin de ton aide.
00:03:08Quoi? Tu es qui, toi? Qu'est-ce que tu veux?
00:03:23I need your help.
00:03:26What? You're who, you? What do you want?
00:03:30I want you to be my antidote.
00:03:35Why is he like a mess?
00:03:37No, it's not possible.
00:03:39My love, you're back.
00:03:42What's going on? Why did I show you the head who turns?
00:03:47Don't worry, I'm going to die.
00:04:00What? What are you talking about?
00:04:04What's going on?
00:04:24What happened to me?
00:04:28I can't believe...
00:04:30I can't believe that I'm going to die.
00:04:38No one can take care of the asylum, baby.
00:04:41Lucia Sorel, I hate you!
00:04:52What happened last night?
00:05:00What happened last night?
00:05:05Where is the investigation?
00:05:06Your mother, Emma, had a employee of the hotel.
00:05:09They were drugged with an aphrodisiac.
00:05:13We found it in the pool.
00:05:15She was trying to torture you.
00:05:16Then she told you the story to your grandfather
00:05:18to make you lose your heritage.
00:05:20I saw someone...
00:05:24to discover who was this woman here.
00:05:27Yes, sir.
00:05:29I'd say I need to go to find Mrs. Sorel
00:05:32for her to stop making her ideas.
00:05:34Mr.
00:05:49Today, it's the anniversary of your father's death.
00:05:52Prepare your car.
00:05:53...
00:06:01We're going to leave the hospital
00:06:02for getting ready to visit a old girl.
00:06:05For wanting to visit an old woman.
00:06:07Qu'est-ce que c'est ?
00:06:18Pourquoi je porte cette chemise ?
00:06:22Michel Moreau ?
00:06:37Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:06:40Tu ne sers à rien !
00:06:42Tu avais juste accouché avec Monsieur Fournier hier soir !
00:06:48Comment tu as osé le frapper et filer dans la chambre d'un autre homme ?
00:06:53Tu n'es qu'une honte absolue !
00:06:57C'était toi ?
00:07:00Tu as cru que tu avais le droit de faire ce genre de choses ?
00:07:04Je suis un être humain, pas un objet à vendre !
00:07:07Salope !
00:07:12T'es qui pour me défier ?
00:07:15Tant que tu es ici, tu m'appartiens et je fais ce que je veux avec toi.
00:07:22Ne me cherche pas.
00:07:26Sinon, laisse tomber ma belle.
00:07:29Tu ne t'échapperas jamais.
00:07:32Sois sage.
00:07:35Je te promets, ce sera amusant.
00:07:41Ne me touche pas !
00:07:45Lâche-moi !
00:07:46Maintenant, je vais faire ce que je veux de toi, salope.
00:07:56Lâche-moi, connard.
00:07:58Monsieur Sorel.
00:08:13Solène, qu'est-il arrivé à tes vêtements ?
00:08:16Pourquoi tu es nue ?
00:08:17Lucien, ce n'est pas vrai.
00:08:20C'est elle.
00:08:21C'est elle qui m'a séduit.
00:08:23Solène, tu sais, Monsieur Sorel passe toujours ici à cette période de l'année.
00:08:31Alors s'il te plaît, arrête d'agir comme une ingrate et comporte-toi correctement, au moins maintenant.
00:08:38De quoi tu parles ?
00:08:40C'est toi qui...
00:08:42Putain, quoi tu pensais ?
00:08:46C'est un suçon, ça ?
00:08:49Comment tu as pu coucher avec quelqu'un dans un asile ?
00:08:52Ce serait un soulagement de mourir, plutôt que de vivre ici.
00:08:57Tu es une malade mentale, maintenant.
00:08:59Tu n'as pas le droit de négocier avec moi.
00:09:02Monsieur, je crois qu'il est temps d'augmenter le dosage du médicament.
00:09:07Non, non, non, non, non, non, s'il te plaît, ne fais pas ça, ne fais pas ça.
00:09:16Non.
00:09:18Ne me touche pas.
00:09:20Souviens-toi, tu as du sang sur les mains.
00:09:23Maintenant, tu m'appartiens.
00:09:39Non.
00:09:41Non, non, non, non.
00:09:44Lysia ! Lysia !
00:09:46Elle fait trop de bruit.
00:09:48Fais-la taire.
00:09:49Mais ne va pas trop loin.
00:09:58Je veux qu'elle soit forte.
00:09:58Lysia ! Je t'en supplie !
00:10:01Dis-moi, c'est tout !
00:10:02Monsieur Sorel.
00:10:26Sors d'ici.
00:10:32Tout de suite.
00:10:48Mais ça, essuie-moi.
00:10:49Dis-moi, c'est tout.
00:10:50De tuer, ce serait trop facile.
00:10:55Fais ce que je dis.
00:10:58Sinon, je les fais revenir pour que ça soit plus amusant.
00:11:12Change-toi, ici.
00:11:15Tu veux vraiment mes millières ?
00:11:17Je peux demander de l'aide à Monsieur Moreau, si tu veux.
00:11:19Je peux demander de l'aide à Monsieur Moreau, si tu veux.
00:11:19On y va.
00:11:48Où est-ce qu'on va ?
00:11:50À la mairie.
00:11:52Pourquoi ?
00:11:55Cela n'a rien.
00:11:59Tu vas m'épouser.
00:12:04Je ne m'attendais pas à ce qu'il m'achète une robe aussi chiquée.
00:12:24Mademoiselle Harrell, si je peux me permettre, vous vous mariez de votre plein gré ?
00:12:30Je...
00:12:33Bien sûr.
00:12:35Bien sûr.
00:12:36Très bien.
00:12:36Ma femme, elle est juste un peu stressée.
00:12:41Sois sage, sinon...
00:12:43Tu veux retourner en enfer ?
00:12:45Je t'ai mariée avec moi juste pour recommencer ton petit jeu de torture.
00:13:11Si tu veux, oui.
00:13:15Là, on va au manoir des Sorel.
00:13:29Je n'arrive pas à croire que je vais vivre ici, dans un endroit aussi chic, plutôt que dans l'enfer.
00:13:35C'est qui, elle ? On dirait qu'elle n'a pas sa place ici.
00:13:39C'est monsieur Sorel qui l'a amenée.
00:13:41Chut.
00:13:44Faites attention.
00:13:46C'est à madame, le manoir de la famille Sorel.
00:13:49Madame Tobassa.
00:14:03Lave-la et envoie-la dans ma chambre.
00:14:05Je peux dormir n'importe où.
00:14:07Au sous-sol, dans le débarras, même.
00:14:09Même par terre.
00:14:12Mais pas dans ta chambre.
00:14:15Fais ce que je dis.
00:14:16Fais ce que je dis.
00:14:46Bonjour, ma mère.
00:14:47Monsieur Sorel, on a entendu dire que vous vous êtes mariée en secret, c'est vrai ?
00:14:52Des paparazzis vous ont pris en photo en sortant de la mairie.
00:14:54Pourquoi cette visite ?
00:14:55C'est vrai, j'y suis allée.
00:14:57On vous enregistrait un mariage.
00:15:00Madame Sorel, il est temps de rentrer.
00:15:03Tu t'es assez amusée.
00:15:05Tu t'es assez amusée.
00:15:06Maman, maman !
00:15:13Lâchez-moi !
00:15:14Ne touchez pas ma mère !
00:15:15Madame, ce sont les ordres de monsieur.
00:15:16Ne vous interposez pas, s'il vous plaît.
00:15:18D'accord.
00:15:19Je rentre.
00:15:21Ne faites pas de mal à ma mère.
00:15:27Monsieur, madame est de retour.
00:15:29Fais la entrée.
00:15:30J'ai été trop gentil avec toi.
00:15:42J'ai été trop gentil avec toi.
00:15:44Laisse ma mère tranquille.
00:15:46Fais-moi souffrir si tu veux.
00:15:47Si tu n'étais pas partie, ça ne serait pas arrivé.
00:15:50Je suis désolée, c'est de ma faute.
00:15:52Des excuses.
00:15:54C'est tout.
00:15:55Je te promets que je ne m'enfuirai plus jamais.
00:16:16Qu'en penses-tu ?
00:16:18Tu veux que je te casse la jambe gauche ?
00:16:21Ou la droite ?
00:16:23Si tu refais ça,
00:16:26je casserai les deux.
00:16:30Si tu veux que je laisse ta mère tranquille,
00:16:33fais quelque chose pour me plaire.
00:16:41Tu veux dire ?
00:16:43Comme ça ?
00:16:44Sors d'ici.
00:17:00Hé, je te cherchais.
00:17:03Tu es désignée comme femme de ménage ici.
00:17:05C'est l'ordre de monsieur.
00:17:06Tu plaisantes, j'espère ?
00:17:08Non.
00:17:09Très bien.
00:17:13J'arrive tout de suite.
00:17:18Monsieur Sorel,
00:17:19à propos du transfert de l'hôpital de la mère de madame...
00:17:21Envoie les meilleurs médecins.
00:17:23Oui, monsieur.
00:17:24Ne la mets pas au courant.
00:17:24Merde.
00:17:41Tu es sourd ou quoi ?
00:17:43Excuse-toi, j'ai failli tomber à cause de toi.
00:17:45Pourquoi je m'excuserais si je n'ai rien fait de mal ?
00:17:47Je veux dire, tu ne sais pas lire ?
00:17:52Une petite femme de ménage ose me parler comme ça ?
00:17:56Je vais te faire virer.
00:17:58Me faire virer.
00:18:01Pardon, euh, qui es-tu ?
00:18:04Je suis Odile, la fiancée de Lucien Sorel.
00:18:08Tu as encore quelque chose à dire ?
00:18:11Connasse.
00:18:12Si je me souviens bien, hier soir,
00:18:14monsieur Sorel a fait une annonce de mariage public.
00:18:16En plus, il semble que toi,
00:18:18tu n'es plus la mariée.
00:18:20Tu n'es personne, en fait.
00:18:23Ce sont des mensonges.
00:18:25Il ne peut pas épouser quelqu'un d'autre
00:18:26parce que nos fiançailles ont été décidées
00:18:28par son grand-père.
00:18:30Dis-moi alors, quel est l'intérêt
00:18:32d'être la femme de ce type sans cœur ?
00:18:36Lucien ?
00:18:37Lucien ?
00:18:39Cette femme de ménage m'a fait tomber
00:18:43et ensuite elle a essayé de me provoquer.
00:18:45Donnons-lui une leçon.
00:18:46On fait quoi ?
00:18:48Fais-la...
00:18:49Nettoyer mes chaussures.
00:18:50Tu l'as entendu ?
00:18:52Tu l'as entendu ?
00:18:54Dépêche-toi.
00:18:57Oui, monsieur.
00:19:04Solène, tu te rends compte
00:19:06combien de femmes rêvent
00:19:07d'épouser un Sorel ?
00:19:09Et toi, tu te prends pour qui
00:19:11pour mépriser le titre de Madame Sorel ?
00:19:14Lucien ?
00:19:22Tu t'es vraiment mariée ?
00:19:24Mais ton grand-père avait promis
00:19:26que tu m'épouserais moi.
00:19:29Tu peux en parler à mon grand-père
00:19:31de ce qu'il t'a promis.
00:19:33En plus,
00:19:35c'est la dernière fois
00:19:36que tu donnes des ordres
00:19:37à mes employés.
00:19:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:53Je suis choqué qu'elle soit aussi agitée.
00:20:19Voyons jusqu'où elle peut tenir.
00:20:23Oh, mon Dieu !
00:20:26Je suis désolée.
00:20:27Tu es nouvelle ici, non ?
00:20:28Quelle embolitesse.
00:20:29Exactement.
00:20:30Je suis désolée.
00:20:32Madame Tomassine,
00:20:35c'est comme ça que tu formes
00:20:36les nouvelles employées ?
00:20:38Madame,
00:20:39c'est Madame Sorel,
00:20:40du Manoir des Sorel.
00:20:42Alors,
00:20:43c'était toi.
00:20:45C'était toi,
00:20:46l'autre nuit.
00:20:47Pardon ?
00:20:48Réa.
00:20:49Puisque tu es l'épouse de Lucien,
00:20:50Lucien,
00:20:51maintenant,
00:20:51montre un peu de respect.
00:20:53Et habille-toi correctement.
00:20:55Oui,
00:20:56je vais me changer tout de suite.
00:20:57Quelle honte.
00:20:58Je ne comprends pas
00:20:59pourquoi Lucien t'a choisi.
00:21:01N'importe quelle autre femme
00:21:02de n'importe quelle famille
00:21:03à Washington
00:21:04vaudrait mieux que toi.
00:21:08Quoi qu'elle fasse,
00:21:11ce n'est pas ta famille
00:21:12qu'elle a déshonorée.
00:21:15Lucien,
00:21:15je m'inquiète juste
00:21:16pour la réputation
00:21:17de notre famille.
00:21:19La famille Sorel
00:21:20n'a pas besoin
00:21:21de ton inquiétude.
00:21:23Tu devrais connaître
00:21:24ta position.
00:21:27Madame Thomassin,
00:21:28faites-la sortir d'ici.
00:21:36C'était ta mère ?
00:21:39C'est juste ma belle-mère.
00:21:41Qu'est-ce que ça donne
00:21:41si tu l'as contrariée
00:21:42parce que tu as pris ma défense ?
00:21:43Ne t'en fais pas pour ça.
00:21:46Elle n'a aucun droit
00:21:47de te donner des ordres
00:21:48et il n'y a que moi
00:21:49qui puisse faire ça.
00:21:56Fini tout ça.
00:22:00Qu'est-ce que c'est ?
00:22:03C'est Odile
00:22:03qui les a envoyées.
00:22:06Mange.
00:22:07Moi ?
00:22:08Pourquoi ?
00:22:09C'est Odile
00:22:09qui les a préparées pour toi.
00:22:11Ce n'est pas discutable.
00:22:13C'est bon,
00:22:21je vais les manger moi-même.
00:22:22Mange.
00:22:22Mange.
00:22:23Signe ça.
00:22:45Joue le rôle
00:22:46de Madame Sorel
00:22:47pendant trois mois
00:22:48et on divorce.
00:22:50Très bien.
00:22:51Marché conclu.
00:22:53Mais j'ai des conditions.
00:22:55Laisse ta mère tranquille.
00:22:56Tu ne trouves pas
00:22:57que la mort de ton père
00:22:58est un peu louche ?
00:23:00Mon père était le meilleur
00:23:03cardiologue du pays.
00:23:05Il ne raterait jamais
00:23:05une opération.
00:23:08On a des preuves.
00:23:11Il appelait des coupables
00:23:12et est allé en prison
00:23:13et tu continues
00:23:14à le défendre ?
00:23:15Hors de question.
00:23:18Je vais faire souffrir
00:23:19ta famille et toi
00:23:20jusqu'à la fin
00:23:21de vos jours.
00:23:23Lucien,
00:23:24il a été forcé d'avouer...
00:23:26Lucien,
00:23:28tue-moi,
00:23:29s'il te plaît.
00:23:34Ne t'inquiète pas.
00:23:37Tu ne mourras pas
00:23:38si facilement.
00:23:39Je vais te garder en vie
00:23:42et te torturer
00:23:44chaque jour.
00:23:46Tu as découvert
00:23:56qui était cette femme
00:23:57l'autre nuit ?
00:23:58On y travaille encore,
00:23:59monsieur.
00:24:01Dépêche-toi.
00:24:02Fais tout ce qu'il faut
00:24:03pour la trouver.
00:24:03Monsieur,
00:24:04on a une piste
00:24:04qu'on est en train
00:24:05de vérifier.
00:24:09Est-ce qu'il s'agit
00:24:10de madame ?
00:24:12Génial.
00:24:13Quelqu'un qui cherche
00:24:14la mort.
00:24:16Prépare la voiture.
00:24:17Oui, monsieur.
00:24:27Je griffe le côté gauche
00:24:28de ton visage
00:24:29ou plutôt le droit d'abord ?
00:24:31Tu as pensé une seconde
00:24:32que j'appartenais à Lucien ?
00:24:34Il n'aime pas vraiment
00:24:36quelqu'un d'autre,
00:24:37Pim.
00:24:37Ses affaires...
00:24:38Ne te laisse pas avoir par elle.
00:24:41Une fois qu'on lui aura
00:24:42défiguré la tête,
00:24:43Lucien sera dégouté par elle.
00:24:45Et il reviendra
00:24:46vers toi.
00:24:47Exactement.
00:24:48La femme de Lucien,
00:24:49c'est moi.
00:24:50Je laisserai aucune autre
00:24:51s'en tirer comme ça,
00:24:52tu entends ?
00:24:54Tiens,
00:24:55tu fais le côté gauche
00:24:56et moi,
00:24:58je fais le côté droit.
00:25:03Très bien,
00:25:04je vais la maintenir.
00:25:05Ne bouge pas,
00:25:06sinon ce sera pire.
00:25:08Quel joli visage !
00:25:10Pas étonnant
00:25:11que Lucien te veuille.
00:25:13C'est dommage
00:25:13qu'il sera ruiné.
00:25:15Vous n'avez vraiment
00:25:15pas peur de Lucien ?
00:25:17Avec ma famille,
00:25:19Lucien ne peut rien me faire.
00:25:20Il y a quelqu'un !
00:25:21À l'aide !
00:25:22À l'aide !
00:25:28Quelqu'un !
00:25:30Lucien ?
00:25:35Elle est si puissante,
00:25:37ta famille,
00:25:38je peux l'écraser
00:25:39dès demain.
00:25:40Comment tu nous as
00:25:41entendues ?
00:25:41Tu t'en souviens ?
00:25:42C'est moi qui t'ai donné
00:25:43ce téléphone.
00:25:52Tu es blessée ?
00:25:54Juste une gratignure.
00:25:58Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:26:02Je déteste qu'on abîme
00:26:03mes affaires
00:26:04sans ma permission.
00:26:06Lucien !
00:26:08On ne faisait que
00:26:09s'amuser avec Solène !
00:26:13S'amuser, hein ?
00:26:17Oui ?
00:26:21Griffe-toi le visage
00:26:22pour t'amuser.
00:26:24Vas-y !
00:26:31Lucien,
00:26:37pourquoi tu défends
00:26:38cette salope ?
00:26:40Parce que c'est ma femme.
00:26:42Je devrais défendre
00:26:43qui d'autre ?
00:26:45Toi ?
00:26:47Vous avez de la chance
00:26:48qu'elle n'ait rien.
00:26:50Odile,
00:26:51rentre chez toi
00:26:52et réfléchis
00:26:53à ce que tu as fait.
00:26:54Emma !
00:26:58Ne rêve même pas
00:26:59d'avoir un centime
00:27:00de ton budget de dépense
00:27:01cette année.
00:27:02Tau père me l'avait promis.
00:27:03Deux ans.
00:27:04Lucien !
00:27:05Trois ans !
00:27:06Tu sers à quoi,
00:27:24à part fauteuse de troubles ?
00:27:26J'ai puni Emma et Odile pour toi.
00:27:30Tu dois être fière de toi.
00:27:32Non.
00:27:32Non.
00:27:32Pas du tout.
00:27:36Personne ne devrait oser
00:27:38toucher à ce visage.
00:27:41S'il y a un qui peut le détruire,
00:27:44ce sera moi.
00:27:45Oui, papi ?
00:27:54Viens au manoir familial maintenant.
00:27:55Qui a-t-il ?
00:27:56Amène ta femme avec toi aussi.
00:28:02Aujourd'hui, c'est ton jour.
00:28:04Tu gardes ton visage pour l'instant.
00:28:05Mon grand-père ne peut pas voir de sang.
00:28:07Tu as cinq minutes pour te préparer
00:28:09et partir au vieux manoir avec moi.
00:28:10À quoi pensais-tu ?
00:28:19Son père a tué...
00:28:21ton père.
00:28:23Et tu l'as épousé.
00:28:26Demande le divorce.
00:28:27Oui, Lucien.
00:28:28Comment peux-tu épouser la fille de l'homme
00:28:30qui t'a fait du mal ?
00:28:32Oui, c'est la fille de M. Harrell.
00:28:35Mais comment peut-on l'accuser
00:28:37à cause des fautes de son père ?
00:28:39N'oublie pas que...
00:28:40tu es fiancée.
00:28:43Et c'est moi qui ai arrangé ça.
00:28:44Je n'épouse que...
00:28:46celle que je choisis.
00:28:50Toi.
00:28:52Pourquoi tu n'épouses pas Odile ?
00:28:54Je l'ai dit,
00:28:56j'épouse qui je veux.
00:28:58Ne te fais pas d'idées.
00:29:00Je t'ai épousé
00:29:00pour que tu puisses te racheter.
00:29:03Papi,
00:29:08je ne veux pas t'embêter
00:29:09avec mes affaires.
00:29:11Profite juste de ta retraite en paix.
00:29:15La famille et le groupe
00:29:16prospereront sous ma gestion.
00:29:20Donc, tu ne veux pas divorcer ?
00:29:22C'est à moi de décider
00:29:23si je veux divorcer
00:29:24ou non.
00:29:25Ton père
00:29:30a tué mon fils.
00:29:35Et maintenant,
00:29:37tu ensorcelles mon petit-fils.
00:29:41Comment oses-tu
00:29:41rester là
00:29:43avec fierté ?
00:29:44Fais attention à ta santé.
00:29:46Ne t'énerve pas trop,
00:29:47vieux maître Zorrel.
00:29:48Tu ne peux pas me l'empêcher.
00:29:51Je vais tuer
00:29:52cette sorcière.
00:29:56Tu ne peux pas me l'empêcher.
00:29:58Je vais tuer
00:29:59cette sorcière.
00:30:01Écarte-toi.
00:30:04Écarte-toi.
00:30:06Lucien ?
00:30:08J'ai dit,
00:30:11écarte-toi !
00:30:13Tout de suite !
00:30:18S'il te plaît,
00:30:23calme-toi.
00:30:30Merci, Lucien.
00:30:32Ne le prends pas au sérieux.
00:30:33Je voulais juste éviter
00:30:34que mon grand-père
00:30:35ait du sang sur les mains
00:30:37à cause de quelqu'un
00:30:38comme toi.
00:30:41Mon Dieu.
00:30:43Qui a-t-il ?
00:30:44Monsieur, on a trouvé
00:30:45la femme qui a pénétré
00:30:46dans votre chambre
00:30:47l'autre nuit.
00:30:47Où est-elle ?
00:30:48À l'asile psychiatrique
00:30:49de Washington.
00:30:50Ce n'est pas là
00:30:51que Solène a été
00:30:52alternée pendant trois ans.
00:31:05Tu es sûr que c'est elle ?
00:31:07Oui, monsieur.
00:31:08Il s'agit de la fille
00:31:09de M. Moreau,
00:31:10Sophia.
00:31:10Comment tu l'as trouvée ?
00:31:12Ce vieux monsieur
00:31:12a flashé sur Sophia
00:31:13à un dîner.
00:31:14Il a menacé Michel
00:31:15de la lui céder,
00:31:16alors il l'a envoyée
00:31:17à contre-cœur,
00:31:17mais elle préférait mourir.
00:31:19Donc elle a pénétré
00:31:20dans votre chambre
00:31:21par erreur.
00:31:23Et toi,
00:31:24qui es-tu ?
00:31:26Comment oses-tu
00:31:26me kidnapper ?
00:31:28Demande un peu
00:31:29qui je suis.
00:31:31Et tu es qui, alors ?
00:31:32La famille Sorel.
00:31:34La famille la plus puissante
00:31:36de Washington.
00:31:37J'en ai entendu parler.
00:31:38Je suis un cousin
00:31:39de la famille Sorel.
00:31:41Tu as l'air
00:31:41un peu effrayé,
00:31:43gamin.
00:31:43Je vais sortir
00:31:44d'ici
00:31:45tranquillement.
00:31:48C'est moi
00:31:49l'héritier
00:31:50de la famille Sorel.
00:31:52Et pourquoi
00:31:53je n'ai jamais entendu
00:31:53parler de toi ?
00:31:55Tu te pavanes
00:31:57partout avec le nom
00:31:59des Sorel.
00:32:02Tu cherches
00:32:02vraiment la mort.
00:32:04Sophia.
00:32:09Oui, monsieur Sorel ?
00:32:10Je te cherchais
00:32:11depuis l'autre nuit.
00:32:13C'était tellement humiliant
00:32:14pour une fille.
00:32:15J'ai dû partir
00:32:16sans dire au revoir.
00:32:18J'ai dit
00:32:18que je t'épouserais.
00:32:19Je pensais
00:32:20que tu disais ça
00:32:21sous le coup de l'émotion.
00:32:22Comment pouvais-je
00:32:23avoir confiance
00:32:23après avoir été envoyée
00:32:24pour satisfaire quelqu'un
00:32:25par mon propre père ?
00:32:26Sophia.
00:32:27Je n'avais pas le choix.
00:32:30Je suis heureux
00:32:31que tu te sois échappée.
00:32:32Je vais te protéger
00:32:33à partir de maintenant.
00:32:34Je tiens toujours
00:32:35mes promesses.
00:32:37Je suis venu te chercher.
00:32:39Tu viens avec moi ?
00:32:40Oui.
00:32:40En fait,
00:32:41j'ai beaucoup pensé
00:32:42à toi aussi.
00:32:43Avec toi,
00:32:44je n'ai plus peur
00:32:45de me faire maltraiter.
00:32:46Allons-y.
00:32:51Tu peux rester ici
00:32:52pour le moment.
00:32:53La servante viendra demain.
00:32:57Si tu as besoin
00:32:58de quoi que ce soit,
00:32:59tu n'as qu'à demander.
00:33:00Monsieur Sorel,
00:33:00on est fait l'un pour l'autre.
00:33:01Je vais bien vous satisfaire
00:33:02à partir de maintenant.
00:33:03Il se fait tard.
00:33:04Tu devrais te reposer.
00:33:05Je veux passer la nuit
00:33:06avec toi.
00:33:08Revivons l'autre nuit
00:33:09encore une fois.
00:33:11Ce n'est pas encore
00:33:12le bon moment.
00:33:16Je m'en vais.
00:33:27Madame,
00:33:28vous vous sentez mal ?
00:33:29Monsieur,
00:33:30est-ce qu'on appelle
00:33:31un médecin ?
00:33:32Elle ne va pas en mourir.
00:33:42Salut.
00:33:44Pourquoi personne
00:33:45ne me salue ?
00:33:47Vous voulez encore
00:33:47garder votre travail ?
00:33:49Vous êtes...
00:33:51Je suis la future
00:33:52Madame Sorel.
00:33:52Tu dois être aveugle
00:33:53pour ne pas me reconnaître.
00:33:54Il y a déjà
00:33:55une Madame Sorel
00:33:56dans ce manoir.
00:33:57Alors,
00:33:57qui êtes-vous ?
00:33:58Quoi ?
00:33:59C'est impossible.
00:34:00Monsieur Sorel
00:34:00m'a dit lui-même
00:34:01qu'il voulait m'épouser.
00:34:03Demande-lui si tu ne me crois pas.
00:34:04Lucien ?
00:34:06Monsieur Sorel
00:34:07dort encore.
00:34:08Lucien !
00:34:09Qu'est-ce que vous attendez ?
00:34:10Arrêtez-la.
00:34:10Qu'est-ce que tu fais là ?
00:34:26Solène Arell ?
00:34:27Sophia.
00:34:28Je me disais bien
00:34:29que je t'ai vue quelque part.
00:34:30Pourquoi tu dors
00:34:38par terre ?
00:34:39T'es le chien de garde
00:34:39de Monsieur Sorel ?
00:34:41C'est Madame Sorel.
00:34:43Quoi ?
00:34:46Lucien dort encore.
00:34:47Il vaut mieux
00:34:47ne pas le réveiller.
00:34:49Casse-toi,
00:34:50je vais entrer.
00:34:52Eh bien,
00:34:52il y a une intruse
00:34:53qui aboie
00:34:53comme un chien enragé.
00:34:55Comment oses-tu
00:34:56m'insulter ?
00:34:57Je n'ai insulté personne,
00:34:59donc tu le reconnais
00:35:00tout seul ?
00:35:00Ne sois pas trop fière
00:35:02d'être Madame Sorel.
00:35:04C'est moi
00:35:05qui l'épousera
00:35:05pour le reste de sa vie.
00:35:08Solène !
00:35:10Ne pose pas
00:35:11tes mains sur elle.
00:35:13Monsieur Sorel,
00:35:14heureusement que tu es là,
00:35:15sinon,
00:35:16elle allait me faire du mal.
00:35:17Pourquoi es-tu là ?
00:35:18Tu m'as trop manqué,
00:35:19j'arrivais pas à dormir.
00:35:21Mais cette femme
00:35:21ne voulait pas me laisser entrer,
00:35:22elle m'a même crié dessus.
00:35:24Fais ce que tu veux
00:35:25avec elle.
00:35:26Quoi ?
00:35:27Tu la crois vraiment ?
00:35:28Pourquoi pas ?
00:35:30Tu crois pouvoir rivaliser
00:35:31avec elle ?
00:35:33Excuse-toi tout de suite.
00:35:35Jamais de la vie.
00:35:37Seine garce !
00:35:40Excuse-toi !
00:35:42Sinon,
00:35:42prends trois coups de fouet.
00:35:44Je choisis le fouet.
00:35:46Apporte-moi le fouet !
00:35:49Lucien,
00:35:50je suis ton épouse légitime.
00:35:52Est-ce que ça vaut vraiment
00:35:53la peine de m'humilier
00:35:53comme ça pour elle ?
00:35:55J'ai tout fait
00:35:56pour la retrouver.
00:35:58Ma future épouse,
00:36:00comment oses-tu
00:36:01te comparer à elle ?
00:36:04Te frapper,
00:36:12ça ne ferait que salir mes mains.
00:36:15Madame Thomas Saint,
00:36:16fais-le.
00:36:19Monsieur Sorel,
00:36:20tu m'avais dit
00:36:20que tu m'épouserais.
00:36:21Pourquoi Solène
00:36:22est encore ta femme ?
00:36:23Ce n'est qu'une
00:36:24marionnette.
00:36:26Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:36:29Je ne t'avais pas encore
00:36:30retrouvé à l'époque,
00:36:31mais j'avais besoin
00:36:32de quelqu'un
00:36:32pour être Madame Sorel,
00:36:33donc je l'ai choisi.
00:36:43Va au bureau.
00:36:44Il y a les toilettes
00:36:45pour te nettoyer.
00:36:52Bientôt,
00:36:52je serai Madame Sorel.
00:36:54Et toi,
00:36:54tu ne seras plus
00:36:55qu'un déchet inutile.
00:37:01Enlève tes vêtements.
00:37:04Quoi ?
00:37:05Ne me fais pas répéter.
00:37:21Tu peux me tuer,
00:37:22mais tu ne peux pas m'humilier.
00:37:23Tu as vraiment du cran ?
00:37:31Tout ce que tu veux,
00:37:32c'est piétiner ma dignité,
00:37:33pas vrai ?
00:37:35Exactement.
00:37:36La vraie torture,
00:37:37c'est la torture mentale.
00:37:41Ne t'en prends plus jamais à Sophia.
00:37:44Fais ce qu'elle dit.
00:37:45Tu m'entends ?
00:37:46Oui,
00:37:47je t'entends.
00:37:47Oui ?
00:37:59Mademoiselle Sorel Narelle,
00:38:00ici la prison nationale.
00:38:01Quelque chose est arrivé
00:38:03à votre père.
00:38:04Veuillez venir immédiatement.
00:38:04Quoi ?
00:38:05Papa ?
00:38:12Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:38:14Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:38:16Pourquoi il a des brûlures
00:38:17sur mon père ?
00:38:18Ça ne me regarde pas.
00:38:20Et les caméras de surveillance ?
00:38:23Je veux voir ce qui s'est passé.
00:38:24Tu te prends pour qui ?
00:38:25Tu crois que n'importe qui
00:38:26peut venir consulter
00:38:27les enregistrements comme ça ?
00:38:30Solène ?
00:38:34Ça va ?
00:38:35Ne t'inquiète pas.
00:38:36Papa ?
00:38:37Tiens bon,
00:38:38je vais t'emmener
00:38:39te faire soigner.
00:38:39Hors de question.
00:38:40C'est un détenu en garde à vue.
00:38:42Il faut des autorisations
00:38:43si vous voulez qu'il sorte.
00:38:44Alors,
00:38:45vous allez juste
00:38:45le laisser mourir ici ?
00:38:47C'est de ta faute
00:38:48d'avoir offensé
00:38:49les mauvaises personnes.
00:38:50Ton père souffre
00:38:51depuis qu'il est là.
00:38:56Je vais voir avec lui.
00:38:57Ne fais pas, tonton.
00:38:59Il sera content
00:39:00de te voir souffrir plus.
00:39:02Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:39:04Je m'ennuyais
00:39:05alors je suis venue
00:39:06voir ton père.
00:39:07Mais je ne m'attendais pas
00:39:08à ce qu'il renverse
00:39:09la bouilloire
00:39:09et se brûle comme ça.
00:39:10C'est impossible.
00:39:13C'est toi qui as fait ça.
00:39:14Tu as des preuves ?
00:39:17Tu veux me frapper ?
00:39:20Vas-y, essaie.
00:39:21Lucien n'est pas là
00:39:22de toute façon.
00:39:22C'est moi qui t'ai causé
00:39:27des problèmes.
00:39:29Pas mon père.
00:39:30Attaque-moi !
00:39:31Tu crois que j'ai
00:39:32assez de pouvoir
00:39:33pour entrer en prison
00:39:34et causer des problèmes
00:39:35et que les gardes
00:39:36m'aident quand même ?
00:39:37C'est M. Sorel
00:39:38qui m'a donné l'ordre.
00:39:40Ton père devrait mourir.
00:39:41Lucien l'a gardé en vie
00:39:42juste pour le frapper
00:39:43de temps en temps
00:39:44comme un sac de frappe.
00:39:45Qu'est-ce que je dois faire
00:39:48pour que mon père
00:39:49soit soigné ?
00:39:50Tu préfères
00:39:50trois coups de fouet
00:39:51plutôt que de t'excuser ?
00:39:53Avoue à Lucien
00:39:54que toi et ton père
00:39:54avaient planifié
00:39:55de tuer le sien
00:39:56ou tu seras
00:39:57fouettée.
00:40:00Je dirai ce que vous voulez
00:40:02mais ne touchez pas
00:40:03à ma fille.
00:40:03Non, papa.
00:40:04Solène,
00:40:05tout va bien.
00:40:06Qu'est-ce que tu attends ?
00:40:08Dépêche-toi
00:40:08avant que je change d'avis.
00:40:10C'est suffisant.
00:40:34Tu peux appeler
00:40:35un médecin pour mon père.
00:40:39Appelle le médecin
00:40:40et mets-lui
00:40:40un peu de pommade.
00:40:48Oh, Solène,
00:40:49ma pauvre fille.
00:41:02Hé, fais attention !
00:41:05Solène ?
00:41:08Damien.
00:41:12Damien,
00:41:13tu es revenu ?
00:41:15Oui.
00:41:16Je suis rentré
00:41:17il y a quelques jours.
00:41:21J'ai vu que tu es épousé Lucien.
00:41:24Est-ce que tout va bien ?
00:41:25Si je ne l'avais pas épousé,
00:41:28je serais encore à l'Asie
00:41:30et à subir des abus
00:41:32et à subir des abus
00:41:32ou pire encore.
00:41:35Au moins maintenant,
00:41:36j'ai une chance
00:41:37de trouver une solution
00:41:38pour mon père.
00:41:38N'ai pas peur.
00:41:40Je suis convaincu
00:41:41que toi et monsieur Harrell
00:41:42êtes innocents.
00:41:43Je trouverai un moyen
00:41:44de blanchir son.
00:41:48D'ailleurs,
00:41:50tu es tellement gentil.
00:41:58Bien joué,
00:41:59sale trompeuse.
00:42:02Lucien va adorer
00:42:04voir ça
00:42:04et il demandera
00:42:05officiellement
00:42:06le divorce.
00:42:07Tu étais où ?
00:42:21Je suis fatiguée.
00:42:23Je vais me reposer.
00:42:27C'est qui ça ?
00:42:29Tu m'as fait suivre.
00:42:34Réponds-moi,
00:42:35c'est qui ?
00:42:37Mon ex-fiancé.
00:42:38On a rompu
00:42:39il y a trois ans.
00:42:40Il a quitté
00:42:40les Etats-Unis
00:42:41et tu m'as envoyé
00:42:42à l'asile.
00:42:44Donc,
00:42:44c'est moi
00:42:45qui ai séparé
00:42:46deux tours d'oraux.
00:42:48Sans moi,
00:42:49vous seriez marié.
00:42:51Peut-être.
00:42:52Mais,
00:42:53il n'y a pas de si
00:42:54dans la vie.
00:42:54Tu aurais hâte
00:42:55de me tuer.
00:42:56Lucien,
00:42:57on est pitoyables
00:42:58tous les deux.
00:42:59Moi,
00:43:00pitoyable ?
00:43:00Tu as perdu ton père
00:43:02et moi,
00:43:02ma famille heureuse.
00:43:03Tu mérites tout ça.
00:43:04C'est ton père
00:43:07qui a tout gâché.
00:43:11Lucien,
00:43:11repose-moi.
00:43:12Lucien !
00:43:13Lâche-moi.
00:43:15Lâche-moi.
00:43:15Lucien,
00:43:16arrête.
00:43:16Tu fais quoi là ?
00:43:18Lucien ?
00:43:18Pourquoi tu as laissé
00:43:22un autre homme
00:43:23te toucher ?
00:43:24Tu es à moi.
00:43:26C'était juste
00:43:26une seconde.
00:43:31Ce n'est pas
00:43:32la question du temps.
00:43:33C'est hors de question.
00:43:36Lucien !
00:43:37Lucien !
00:44:04Lucien,
00:44:04arrête.
00:44:05Arrête.
00:44:07Souviens-toi.
00:44:08Tu es à moi.
00:44:20Madame de Massin !
00:44:23Amène-la à l'hôpital.
00:44:31Madame.
00:44:32Madame.
00:44:34Que s'est-il passé ?
00:44:36Ça va.
00:44:38Je peux y aller seule.
00:44:44Bonjour.
00:44:47Madame,
00:44:48tout va bien ?
00:44:50Je ne...
00:44:51Je ne me sens pas bien.
00:44:54Madame !
00:44:55Vous êtes réveillée ?
00:45:04Vous avez perdu connaissance.
00:45:06Calmez-vous, ma belle.
00:45:08Votre taux de sucre est un peu bas.
00:45:12Et...
00:45:12Qu'est-ce que c'est ?
00:45:15Félicitations.
00:45:16Félicitations.
00:45:17Vous êtes enceinte de quatre semaines.
00:45:20Pensez à manger régulièrement pour le bien du bébé.
00:45:25Quoi ?
00:45:26Viens ici.
00:45:48Lucien,
00:45:49tu es ivre.
00:45:51Je vais faire du thé.
00:45:51J'en ai marre de me retenir, Solène.
00:45:58Je te veux.
00:46:00Maintenant.
00:46:01Lucien,
00:46:01tu es ivre.
00:46:06Qu'est-ce que tu caches ?
00:46:08Pourquoi tu caches ça, Solène ?
00:46:16Ce n'est rien.
00:46:17Tu veux que...
00:46:18je te casse la main ?
00:46:20Donne-le-moi.
00:46:20Donne-le-moi, Solène.
00:46:22Crache.
00:46:45Tout de suite.
00:46:48Je...
00:46:48Je l'ai déjà avalé.
00:46:49Oh, mon Dieu.
00:47:05Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:47:07Tu ne serais pas enceinte, par hasard.
00:47:12Arrête de dire n'importe quoi.
00:47:14Je ne dis rien de mal.
00:47:15Pourquoi tu paniques autant ?
00:47:19Fais attention.
00:47:30Tu l'as fait exprès.
00:47:32Monsieur Sorel, Solène m'a fait trébucher exprès.
00:47:42Je t'avais dit de ne pas embêter Sophia, Solène.
00:47:46Ça se voit qu'elle l'a fait exprès, bien évidemment.
00:47:49Tais-toi !
00:47:51Excuse-toi auprès d'elle.
00:47:53Ce n'est pas la peine, c'est moi qui n'ai pas fait attention.
00:47:59Solène, chérie, en fait, j'aimerais qu'on soit amis.
00:48:02Solène, s'il te plaît, pourquoi tu n'as pas fait attention ?
00:48:15Ça va ?
00:48:17Monsieur Sorel, elle saigne.
00:48:22Que se passe-t-il ?
00:48:22J'ai mal.
00:48:23Pourquoi tu saignes, Solène ?
00:48:26J'ai mes règles.
00:48:28Monsieur Sorel, on devrait peut-être l'emmener à l'hôpital ?
00:48:32Elle a l'air de vraiment souffrir.
00:48:33Elle ne va pas en mourir.
00:48:35Ne t'en fais pas pour elle.
00:48:46Madame ?
00:48:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:50Amène-moi à l'hôpital.
00:48:52Vite.
00:48:52Dieu merci.
00:49:05La maman et le bébé vont tous les deux très bien.
00:49:09Le bébé ?
00:49:11Madame est enceinte ?
00:49:13Solène, Harrell, voici le médicament pour le bébé.
00:49:23Mon bébé va bien.
00:49:25Je croyais l'avoir perdu.
00:49:27Amenez-la.
00:49:42Qu'est-ce que vous faites ?
00:49:43Lâchez-moi !
00:49:45Sophia, tu ferais mieux de me laisser partir.
00:49:56Si Lucien la prend, tu vas le regretter.
00:49:58Lucien est de mon côté.
00:50:00Je ne suis pas si bête pour te laisser des marques.
00:50:04Il n'en saura rien.
00:50:04Qu'attendez-vous ?
00:50:09Attrapez-la !
00:50:11Solène, salope !
00:50:14Monsieur Sorel ?
00:50:17Pourquoi à chaque fois que tu quittes mon champ de vision,
00:50:21tu te retrouves dans les ennuis ?
00:50:23Monsieur Sorel, c'est Solène qui a commencé.
00:50:25Elle m'a traité de maîtresse et de bonne à rien.
00:50:28Non, c'est faux.
00:50:29Monsieur, tu m'en veux ?
00:50:31Dégage.
00:50:33Tu m'as fâché.
00:50:34Non.
00:50:38Tu la défends ?
00:50:40Tu crois que je l'ai enlevée pour rien ?
00:50:43Sophia, je suis le PDG.
00:50:46Ce n'est pas juste parce que je suis beau.
00:50:49Je sais quand on me ment.
00:50:51Sophia, c'est toi qui m'as cherchée.
00:50:54Toi, tu as des complices.
00:50:56Moi, je suis seule.
00:50:57Qu'est-ce que je peux se faire ?
00:50:57Solène !
00:50:58Dégage.
00:51:01Tout de suite.
00:51:01Monsieur Sorel, s'il te plaît.
00:51:03Lucien !
00:51:04Quoi encore ?
00:51:11Tu veux me jeter après avoir profité de moi ?
00:51:14Solène, arrête de faire des bêtises.
00:51:17Tu m'en veux, là ?
00:51:19C'est Odile et Sophia qui m'attaquent à cause de toi.
00:51:26Tu crois que c'est facile d'être Madame Sorel ?
00:51:28Je n'ai jamais voulu t'épouser.
00:51:31Tu n'avais pas le choix.
00:51:33Monte dans la voiture.
00:51:35On rentre à la maison.
00:51:36Monsieur Sorel, donne-moi une chance.
00:52:00Je ne partirai pas sans te voir.
00:52:01C'est pourquoi ?
00:52:07Il se fait tard.
00:52:09J'ai réfléchi tout l'après-midi.
00:52:12Je sais que j'ai eu tort.
00:52:14Je suis là pour demander pardon à Solène.
00:52:17Vraiment ?
00:52:18Oui.
00:52:20Lucien, je t'aime tellement et...
00:52:23Rien que d'imaginer Solène dans ton lit, la jalousie m'a rendue folle.
00:52:27Je te promets, je ne dérangerai plus jamais Solène.
00:52:30Je vais lui présenter mes excuses tout de suite.
00:52:44Qu'est-ce que tu essaies encore, là ?
00:52:46Solène, je suis venue pour m'excuser.
00:52:49Ah, exactement.
00:52:51Je ne te crois pas.
00:52:52Désolée d'être trop pressée.
00:52:54Tu es encore légalement Madame Sorel ?
00:52:58Lucien a déjà promis de t'épouser.
00:53:00Tu veux quoi encore ?
00:53:02T'inquiète, Monsieur Sorel est là.
00:53:04Je ne te ferai rien.
00:53:05Je veux juste te dire un secret.
00:53:08Pas intéressée.
00:53:09Tu es sûre ?
00:53:10Le bébé que tu portes.
00:53:16Tu ferais mieux de t'occuper de tes affaires.
00:53:19Ne m'embête pas !
00:53:21Attends, tu sais qui est le père ?
00:53:23Bien sûr que je sais, tu es la seule à ne pas le savoir.
00:53:26Dis-moi qui était l'homme de l'autre nuit.
00:53:30Dis-moi qui c'est.
00:53:32Tu me fais mal.
00:53:34Réponds-moi.
00:53:38Sophia.
00:53:41Sophia.
00:53:43Elle n'a pas accepté mes excuses.
00:53:47En plus, elle m'a poussée.
00:53:50Je t'emmène à l'hôpital.
00:53:51Lucien, je ne l'ai pas poussée.
00:53:54Morteuse !
00:53:54Je l'ai vue de mes propres yeux.
00:53:58J'ai été trop gentil avec toi.
00:54:00Trop gentil avec moi ?
00:54:02Lucien, c'est toi qui as détruit ma vie.
00:54:05Parce que tu le mérites.
00:54:09Très bien.
00:54:10Si tu ne me crois pas, pense ce que tu veux.
00:54:12Tu as intérêt à prier qu'elle aille bien.
00:54:15Sinon, tu vas le payer cher.
00:54:16Tu as de la chance.
00:54:26Sophia n'a que des égratignures.
00:54:31Solène, épouser un membre de la famille Sorel, c'est comme vivre à l'asile.
00:54:38Tu comprends ?
00:54:40Je peux retourner à l'asile alors ?
00:54:43N'y pense même pas.
00:54:48Tu m'accompagnes à la vente aux enchères demain.
00:54:52L'obligation dépose.
00:54:54Merci.
00:55:17Solène ?
00:55:18Pourquoi Lucien n'est pas avec toi ?
00:55:23Merci à toutes et tous d'être venus à cette vente aux enchères.
00:55:40Tous les fonds seront versés aux plus démunis.
00:55:42Et voici notre premier lot de la soirée.
00:55:48Le collier de ma mère ?
00:55:51La mise à prix commence à 2 millions d'euros.
00:55:57L'objet reviendra aux plus offrants.
00:56:00C'est parti, mesdames et messieurs.
00:56:022 millions.
00:56:03Numéro 5.
00:56:042 millions une fois.
00:56:062 millions deux fois.
00:56:072 millions.
00:56:08Et quelqu'un d'autre ?
00:56:1210 millions.
00:56:1310 millions une fois.
00:56:15C'est incroyable.
00:56:16Numéro 9.
00:56:1810 millions deux fois.
00:56:2110 millions...
00:56:2215.
00:56:23C'est incroyable, mesdames et messieurs.
00:56:2615 millions une fois.
00:56:2815 millions deux fois.
00:56:3015 millions et...
00:56:3420.
00:56:3520 millions une fois.
00:56:3920 millions deux fois.
00:56:4220 millions...
00:56:45Adjugé vendu.
00:56:47Félicitations, monsieur Sorel.
00:56:49Merci.
00:56:50Merci beaucoup.
00:56:50Envoyez-le au manoir des Sorel.
00:56:57Puis enfermez-le dans le coffre.
00:56:59Ce magnifique collier revient à monsieur Sorel.
00:57:02Passons maintenant à la suite, mesdames et messieurs.
00:57:04Pourquoi tu as ce collier ?
00:57:14C'est monsieur Sorel qui me l'a offert.
00:57:16Tu croyais qu'il allait te l'offrir.
00:57:19N'est-ce pas ?
00:57:21L'algue marine est une pierre spirituelle.
00:57:25J'espère que tu en prendras soin.
00:57:28Ne me dis pas quoi faire avec mon collier.
00:57:34C'est drôle, je ne me souviens pas de te l'avoir donné.
00:57:37Monsieur Sorel, c'est un faux collier que j'ai acheté moi-même.
00:57:42Je voulais juste acquiner Solène.
00:57:45C'est une blague, seulement si l'autre personne rit.
00:57:50Et ne rêve même pas.
00:57:52Jamais je ne t'aurais donné ce collier.
00:58:04Lucien ?
00:58:14Ne bouge pas.
00:58:17Mon lit est dehors.
00:58:19Je veux que tu dormes avec moi.
00:58:21À partir de maintenant.
00:58:26Quoi ?
00:58:27Donne-moi un enfant.
00:58:33Et ce collier sera à toi.
00:58:35Qu'est-ce que tu as dit ?
00:58:37Mon grand-père veut qu'on ait un enfant.
00:58:41Pour que j'obtienne l'héritage.
00:58:43Tu ne laisserais jamais la fille de ton ennemi te faire un enfant ?
00:58:47Mon grand-père s'en fiche tant que c'est le mien.
00:58:50Et toi, tu penses pareil ?
00:58:59Bien sûr que non.
00:59:03Tu ne mérites pas de porter mon enfant.
00:59:09Quoi ?
00:59:11Tu ne veux pas ?
00:59:13J'ai compris.
00:59:16Je jouerai mon rôle de Madame Sorel.
00:59:20Je suppose que...
00:59:24Tu veux vraiment porter mon enfant.
00:59:28Non, je ne veux pas.
00:59:29Tu as pensé un peu que j'étais gentil avec toi grâce au bébé ?
00:59:33Que tes parents pourraient aussi partager la joie d'avoir un petit enfant ?
00:59:38Vu comment tu me traites, même si je portais ton enfant, tu me...
00:59:42L'enlèverais juste pour...
00:59:44Toi tout seul.
00:59:50Lucien ?
00:59:53Pourquoi tu me tortures comme ça ?
00:59:56Tu ne te souviens pas des bons moments qu'on a eus ?
00:59:59Tu as tout gâché.
01:00:05Bonjour.
01:00:26Viens-moi tout de suite.
01:00:27Désormais, tu dors dans le lit.
01:00:31Ce n'est pas la peine.
01:00:32C'est moi qui décide.
01:00:37Dors.
01:00:42Bonjour.
01:00:45Bonjour.
01:00:46Elle dort encore.
01:00:48Désolée de vous déranger.
01:00:50Papi, tu es là ?
01:00:53Descendez prendre le petit déjeuner, d'accord ?
01:00:55Ok.
01:00:55Espèce de salope.
01:01:03Tu sais bien ce qui t'attend si mon papi remarque que quelque chose cloche.
01:01:08Si les enfants sont si importants pour ta famille, alors fais-les avec Sophia.
01:01:11La ferme.
01:01:14Ça ne se fera que si je la rends officielle.
01:01:18Ou peut-être tu es nul au lit.
01:01:19Arrête de me provoquer.
01:01:26Je ne te toucherai pas.
01:01:31Entre.
01:01:32Monsieur.
01:01:34L'hôpital a appelé.
01:01:36Pourquoi ?
01:01:38C'est à propos de la mère de Madame.
01:01:39Qu'est-il arrivé à ma mère ?
01:01:43Madame, l'hôpital a appelé pour nous dire que votre mère s'est réveillée.
01:01:51Mais la situation est délicate.
01:01:53Délicate ?
01:01:54Elle doit prendre un médicament et il coûte...
01:01:5650 000 euros le comprimé.
01:02:00Il en faut un par mois.
01:02:01Mais pendant cinq années consécutives.
01:02:05Ma mère a besoin de ce médicament.
01:02:07Bien sûr, tu peux aller à l'hôpital.
01:02:09Et lui obtenir une ordonnance.
01:02:16Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02:17Je n'ai pas assez d'argent.
01:02:20Si tu n'as pas d'argent, tu n'auras pas de médicament.
01:02:25Je peux au moins aller la voir.
01:02:39Personne n'a le droit d'entrer.
01:02:42T'es aveugle ou quoi ?
01:02:44Je suis la future, Madame Sorel.
01:02:45Bouge-toi de là.
01:02:46Maman.
01:03:00Maman.
01:03:03Solène.
01:03:04Ma pauvre fille.
01:03:08Comment vas-tu ?
01:03:10Est-ce que quelqu'un t'embête ?
01:03:11Maman, ça va.
01:03:13Ne t'en fais pas.
01:03:15Est-ce que les Sorel t'ont fait souffrir ?
01:03:18Comment tu as terminé l'école.
01:03:25Maman, tu as oublié Damien.
01:03:27C'est lui qui a pris soin de moi toutes ces années.
01:03:32Et il a payé tes soins.
01:03:36Je vois dans tes yeux que tu as beaucoup souffert.
01:03:39C'est passé.
01:03:41Oh.
01:03:42Et tout ça, c'est à cause de ton père.
01:03:45Maman.
01:03:45Tu penses vraiment que la mort de M. Sorel a été causée par papa ?
01:03:51Non.
01:03:53Solène, ton père est innocent.
01:03:57Mais notre malheur a commencé ce jour maudit.
01:04:04Écoute, maman.
01:04:06Je ferai justice pour papa.
01:04:09Je le jure.
01:04:11Je te le promets.
01:04:16M. Sorel, où es-tu ?
01:04:19J'ai quelque chose de très important à te dire.
01:04:30M. Sorel ?
01:04:31Tu as quelque chose d'important à me dire, non ?
01:04:36M. Sorel, Solène est ingrate.
01:04:40Tu ne devrais pas aider sa mère.
01:04:41Je suis avec Damien. C'est mon copain.
01:04:47Il est gentil avec moi et il paye toutes tes factures médicales.
01:04:55Dégage.
01:04:59Monsieur, l'hôpital a appelé.
01:05:02L'état de Mme Harrell ne peut plus attendre.
01:05:06Lucien ?
01:05:07Qu'est-ce que je dois faire pour que tu paies les soins de ma mère ?
01:05:10Préviens l'hôpital.
01:05:14Aucun traitement pour sa mère, sans mon autorisation.
01:05:27Quoi ?
01:05:28Tu dis que Solène a eu des nausées pendant les repas récemment ?
01:05:34Oui, monsieur.
01:05:35J'en suis absolument sûre.
01:05:41Parfait.
01:05:44On dirait que Lucien va enfin pouvoir hériter légalement du domaine familial.
01:05:55Papi, qu'est-ce que tu as dit ?
01:05:57Solène est enceinte.
01:05:58Comment tu oses ?
01:06:05Voyons ce que tu me caches encore depuis tout ce temps.
01:06:16Tu savais que tu étais enceinte.
01:06:19Tu veux retourner à l'asile pour garder ce bâtard, c'est ça ?
01:06:22Oui.
01:06:24Tu as raison.
01:06:29Tu as eu le culot de venir me voir pour les soins de ta mère,
01:06:34en portant un bâtard dans ton ventre.
01:06:38Tu crois vraiment que je ne vais pas te tuer ?
01:06:41Si tu veux me tuer...
01:06:44Fais-le.
01:06:50Tu as osé...
01:06:52me tromper.
01:06:58Lucien, tue-moi.
01:06:59Quoi ?
01:07:00Tu ne veux plus garder ce bébé maintenant ?
01:07:03C'est pour ça que tu as dit à ta mère que c'était Damien qui s'occupait de toi,
01:07:10alors qu'en fait tu portes son enfant.
01:07:12Ce n'est pas lui.
01:07:13Je ne sais pas qui est le père.
01:07:14Je n'ai pas vu son visage.
01:07:16Quelle bonne menteuse.
01:07:18Tu as couché avec un homme sans même savoir qui c'était.
01:07:21C'était un piège.
01:07:25Peu importe qui est le père.
01:07:27Si tu veux le garder,
01:07:30prépare-toi à souffrir en enfer avec lui.
01:07:33Lucien !
01:07:38Je t'en supplie.
01:07:43Épargne le bébé.
01:07:54Lève-toi.
01:07:56Debout.
01:07:58Lucien.
01:08:00Est-ce que tu as emmené Solène à l'hôpital pour un examen ?
01:08:03Pourquoi ce silence ?
01:08:08Solène, dis quelque chose.
01:08:22Que Dieu te bénisse, Lucien.
01:08:25Tu vas enfin pouvoir hériter.
01:08:27Solène, tu es une ennemie de cette famille.
01:08:35Tu peux te racheter.
01:08:36Si tu mets cet enfant au monde.
01:08:39Saint et sauf.
01:08:41Tu m'as entendu ?
01:08:43Je pourrais envisager de libérer ton père de prison si tu gardes l'enfant.
01:08:47Papi, de quoi tu parles ?
01:08:48Papi, de quoi tu parles ?
01:08:49Ton père...
01:08:52a tué mon fils.
01:08:53Et tu dois nous dédommager.
01:08:55En apportant une nouvelle vie.
01:08:58À notre famille.
01:09:00Tu veux dire que si j'ai l'enfant de Lucien,
01:09:04mon père sortira de prison ?
01:09:06C'est l'accord.
01:09:10Papi, je ferai de mon mieux.
01:09:14Je ne te décevrai pas.
01:09:16Tu dois...
01:09:18réussir.
01:09:22Lucien.
01:09:25Prends soin de Solène.
01:09:26Je ne te pardonnerai jamais.
01:09:27S'il lui arrive quoi que ce soit.
01:09:40Pourquoi tu ne lui as pas dit que l'enfant n'était pas de toi ?
01:09:43Quoi ?
01:09:45Tu veux que j'annonce à tout le monde que ma femme m'a trompé ?
01:09:49Lucien.
01:09:50Je t'en prie.
01:09:57Solène, qu'est-ce qui ne va pas ?
01:10:08Damien, tu peux me prêter 50 000 euros.
01:10:11Je te rembourserai.
01:10:13Bien sûr.
01:10:14Je te fais le virement tout de suite.
01:10:16Et écoute,
01:10:17tu n'as pas besoin de me rembourser, d'accord ?
01:10:20Merci.
01:10:22Merci, Damien.
01:10:23Tu es vraiment gentil.
01:10:26Merci.
01:10:27Où as-tu trouvé autant d'argent ?
01:10:37Je...
01:10:38l'ai emprunté à quelqu'un.
01:10:41J'ai vérifié, c'est Damien.
01:10:45Parfait.
01:10:47Tu es allé demander de l'aide à ton ex.
01:10:51Tu m'impressionnes vraiment.
01:10:52J'ai déjà payé l'hôpital avec cet argent.
01:10:55Comment tu l'as eu ?
01:10:56Ça ne sert à rien, même si tu paies.
01:11:00Le médecin ne prescrira rien sans mon autorisation.
01:11:02Est-ce pas?
01:11:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:05I don't know.
01:11:35Lucien, pourquoi tu bois autant ?
01:11:38Je vais bien.
01:11:51Pourquoi tu m'as trahi, Solène ?
01:11:54Ça me fait tellement mal.
01:11:55Lucien, de quoi tu parles ?
01:11:56Solène, comment je peux faire pour que tu arrêtes de me contrarier et tu m'écoutes ?
01:12:05Lucien, tout ce que j'ai est à t'apporter.
01:12:09Qu'est-ce que tu veux ?
01:12:11Je veux que tu restes avec moi volontairement.
01:12:14Et non pas parce que je t'attache par la haine ou à cause de tes parents.
01:12:18Tu dis n'importe quoi.
01:12:24Tu es ivre.
01:12:26Pourquoi tu ris ?
01:12:28Je te parle là.
01:12:30Tu es sourde.
01:12:33Même Sol, tu restes méchant.
01:12:35Je ne suis pas saoul.
01:12:37Pas du tout.
01:12:42Lucien.
01:12:44Lucien, lâche-moi.
01:12:45Je vais te garder pour toujours.
01:12:48Ne me quitte jamais, Solène.
01:12:50Qu'est-ce que tu veux ?
01:12:51Dis-moi.
01:12:52Lucien, on ne se remettra jamais ensemble.
01:12:56Tu nous as fait trop de mal à moi et à ma famille.
01:12:58C'était... irréparable.
01:13:07Tisane à la menthe, madame ?
01:13:09Madame ?
01:13:15Je suis là.
01:13:21Oh mon Dieu.
01:13:23Madame est si gentille.
01:13:27Elle ne devrait plus avoir à souffrir.
01:13:30Elle mérite de connaître la vérité.
01:13:32Lucien.
01:13:50Hier soir, tu m'as demandé de rester avec toi.
01:13:53Je suis prête à rester et à supporter toutes les souffrances.
01:13:56Épargne juste ma mère et mon bébé.
01:13:58Je peux le mettre au monde et le confier à...
01:14:02à l'adoption.
01:14:04Ou...
01:14:04si tu veux que je porte ton enfant...
01:14:07je le ferai aussi.
01:14:13Tu crois aux paroles d'un homme ivre ?
01:14:16Tu es encore plus bête que je pensais.
01:14:19Très bien.
01:14:21Laisse tomber.
01:14:22Le collier.
01:14:35Celui que toi et Sophia voulaient.
01:14:38Il est juste là.
01:14:40Tellement pur, si limpide.
01:14:42C'est vraiment une magnifique pierre d'aigmarine.
01:14:45Quel gâchis qu'il soit enfermé dans une boîte.
01:14:47Le bâtard d'un inconnu.
01:14:54Ou les médicaments de ta mère.
01:14:58À toi de choisir.
01:15:04Le temps passe.
01:15:05Lucien.
01:15:06Le temps est coulé.
01:15:07Lucien, non !
01:15:08Tu avais ta chance de le prendre.
01:15:35C'est toi qui as choisi.
01:15:38Non !
01:15:39Reposez-vous un peu, madame.
01:15:59Merci, madame Thomasson.
01:16:01Do you have something else?
01:16:09I...
01:16:10I have to tell you something.
01:16:21Damien.
01:16:25I've discovered the truth.
01:16:28It's Emma who changed the medicine of Mr. Sorel for the heritage.
01:16:31My father is innocent.
01:16:33I also found the nurse who was taken away.
01:16:36She has everything to admit.
01:16:37Here is the real report of the doctor of Lucien.
01:16:41Emma has made the false report that Lucien has received.
01:16:43The one who says that his father is dead because of a chirurgical accident.
01:16:51What?
01:16:57Mr. Sorel is dead from an empoisonnement?
01:17:01Mr. Sorel.
01:17:02Mr. Sorel.
01:17:03My father is innocent.
01:17:10The Sia.
01:17:13What do you do here?
01:17:15The Sia.
01:17:16The Sia.
01:17:17The Sia.
01:17:18The Sia.
01:17:19The Sia.
01:17:19The Sia.
01:17:20The Sia.
01:17:21The Sia.
01:17:22Is it for you or what?
01:17:23I had something important to tell you.
01:17:28What kind of affair with him?
01:17:29Something else to cause the death of your father.
01:17:32My father is innocent.
01:17:33You are a sacré culo.
01:17:37Lâche-la!
01:17:42That's touchant.
01:17:44You two.
01:17:47Lucien...
01:17:48If you let him...
01:17:50Respect him.
01:17:51Now you know that it's my wife.
01:17:53Arrête de te faire des idées.
01:17:55Ecoute-moi.
01:17:56Laisse-moi la reprendre.
01:17:58Si tu ne sais pas l'aimer comme elle le mérite,
01:18:00tu ne tiens pas à elle.
01:18:01Alors que moi je la chéris.
01:18:08Lucien, arrête, arrête.
01:18:09Ça n'a rien à voir avec Damien.
01:18:11Je vais couper les soins de ta mère.
01:18:13Retourne donc dans ta famille en enfer.
01:18:21Il ne mérite pas d'être le père de son enfant.
01:18:26Mais qu'est-ce qu'il raconte ?
01:18:31Il n'y a rien du tout entre Damien et moi.
01:18:34Le bébé n'est pas de lui non plus.
01:18:37Pourquoi tu ne me crois pas ?
01:18:38Pourquoi je te croirais ?
01:18:39Fais-moi faire un test de paternité.
01:18:42Pourquoi je ferais tout ça pour un bâtard ?
01:18:47Lucien...
01:18:49Il faut qu'on parle.
01:18:50Tu n'as...
01:18:52rien à me dire.
01:18:57Si, bien sûr.
01:19:09Solène, qu'est-ce que tu fais ?
01:19:11Il me reste ma vie.
01:19:14C'est tout ce que j'ai, hein ?
01:19:15Tu te rends compte de ce que tu dis ?
01:19:16Ta vie...
01:19:18elle m'appartient.
01:19:20Solène.
01:19:27Il y a trop de rancune entre nous.
01:19:30Tant que je suis avec toi, ça ne changera jamais.
01:19:33Je ne sais même pas ce que j'ai fait pour mériter ça.
01:19:35Mériter ça.
01:19:37Une vie pire que la mort.
01:19:39Ma mort y mettra fin.
01:19:41Tu n'as pas intérêt, Solène.
01:19:46Tu n'as pas le droit de mourir.
01:19:49Je t'ordonne de vivre.
01:19:51Tu as peur maintenant ?
01:19:53Tu as peur qu'après ma mort, tu n'es plus personne à torturer, c'est ça ?
01:19:57Tais-toi !
01:19:59Ne parle plus de la mort.
01:20:00Après ma mort...
01:20:02S'il te plaît...
01:20:04Épargne mes parents.
01:20:07Laisse-les retrouver une vie normale.
01:20:11S'il te plaît...
01:20:12S'il te plaît...
01:20:27Non.
01:20:30Se lève.
01:20:42Monsieur Sorel ?
01:20:47Comment va-t-elle ?
01:20:49Madame, elle est...
01:20:50Dites-moi.
01:20:51Elle et son bébé sont tous les deux en danger.
01:20:54Nous avons besoin de votre signature pour intervenir.
01:20:59Faites tout pour la sauver.
01:21:01En plus, le test ADN montre que le père biologique du bébé, c'est...
01:21:05Le père biologique du bébé, c'est...
01:21:20Moi ?
01:21:21Moi ?
01:21:40Tu ne peux pas mourir, Solène.
01:21:42Le bébé est à moi.
01:21:45C'était toi dans ma chambre l'autre nuit, Solène.
01:21:48Je suis tellement désolé.
01:21:51Veuillez vous calmer, Monsieur Sorel.
01:21:52Dégagez !
01:21:55Tu ne peux pas.
01:21:58Lucien Sorel.
01:22:00La vraie cause de la mort de ton père, c'était un empoisonnement médicamenteux.
01:22:04Ta belle-mère Emma a remplacé ses médicaments.
01:22:07Tout ça n'a rien à voir avec Solène.
01:22:12Comment oses-tu venir ici pour demander son pardon ?
01:22:18Monsieur Sorel, j'ai entendu dire que tu étais blessée. Tu vas bien ?
01:22:19Sophia.
01:22:20Qui était avec moi l'autre nuit ?
01:22:21Qui était avec moi l'autre nuit ?
01:22:22Monsieur Sorel, j'ai entendu dire que tu étais blessée. Tu vas bien ?
01:22:23Sophia.
01:22:24Qui était avec moi l'autre nuit ?
01:22:25Monsieur Sorel, qu'est-ce que tu veux dire ?
01:22:27Une dernière chance, Sophia !
01:22:28Tu sais ce qu'il t'en coûtera si tu mens.
01:22:29Monsieur Sorel, c'était moi.
01:22:30Si tu ne me crois pas, on peut le refaire.
01:22:33Si tu ne me crois pas, on peut le refaire.
01:22:34Mr. Sorel, I heard you say that you were hurt.
01:22:41You going well?
01:22:42Sophia, who was with me the other night?
01:22:49Mr. Sorel, what do you mean?
01:22:51One last chance, Sophia!
01:22:53You know what it would cost if you were?
01:22:55Mr. Sorel, it was me.
01:22:57If you don't believe me, we can do it again.
01:23:00And you can compare.
01:23:04Here are the results of the ADN test between me and the baby of Solen.
01:23:15Do you have anything else to say?
01:23:16Mr. Sorel, listen to me, I'm sorry.
01:23:18I didn't want to lie, it's my father who made me force.
01:23:21Let's take it here!
01:23:25No, don't push me!
01:23:27Let me go! You don't have the right!
01:23:30Arrête! Arrête!
01:23:31Oh!
01:23:32You don't have the right!
01:23:34Arrête!
01:23:37I'll give you everything I do, Solen.
01:23:41For the rest of my life.
01:23:43Duong.
01:23:45No one said that.
01:23:55All the parents weren't among you.
01:23:57You will see I'll see him alone.
01:23:58Damien!
01:24:02It got over it!
01:24:03I was lucky to see you.
01:24:05Solen!
01:24:18S'il te plaît, pardonne-moi.
01:24:22Je vais me rattraper pour le reste de ma vie.
01:24:26Tu portes mon enfant.
01:24:28Tu n'es que le père biologique de ce bébé.
01:24:31Solen, que tu as détruite et morte,
01:24:33je ne veux rien m'avoir à faire avec toi.
01:24:37Bouge de là.
01:24:38Solen, je t'en supplie.
01:24:42J'ai engagé le meilleur joaillier pour réparer ton collier.
01:24:51Même les meilleurs ne peuvent réparer un cœur brisé.
01:24:56C'est fini entre nous.
01:25:03Je t'aime!
01:25:20Je suis désolé!
01:25:22J'ai...
01:25:22J'ai...
01:25:23J'ai...
01:25:37J'ai...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:04:47
1:25:13