- 1 day ago
Her Husband Married Someone Else While She Was Pregnant. Her New Chapter
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Until that day, I saw them on their face.
00:04My father and my wife were married to my mother.
00:09Two years ago, my father took care of my mother.
00:13My mother took care of her mother.
00:15She was not in the hospital.
00:21My mother is gone.
00:23In the future, my mother is your new mother.
00:26My mother is your sister.
00:29My mother took care of her mother.
00:34If you want them to come back to me,
00:36I will tell you to take care of your mother and your mother.
00:39You!
00:40My mother!
00:42You're in trouble!
00:43Although my father was a mother-in-law,
00:45but our relationship was completely different.
00:48At the end of my father's death,
00:50he appeared in my father.
00:55He was my father's father.
00:57She was in the hospital,
01:00with a calm and gentle feeling.
01:03After all, I loved my dreams.
01:06I'm in a dream.
01:07I'm a dreamer,
01:08I'm a dreamer.
01:10Don't worry, I'm in.
01:12She must have been told to take care of her.
01:15I loved her.
01:18She was a father.
01:20She was a father.
01:23She was pregnant.
01:26She was pregnant.
01:28She was a girl.
01:30She was the girl.
01:33She was pregnant.
01:35She was pregnant.
01:37She was pregnant.
01:39She was pregnant.
01:42She was pregnant.
01:45I thought they had a last time.
01:48They were pregnant.
01:51I was pregnant.
01:56So, she was pregnant.
01:59She asked me.
02:01She was pregnant.
02:03She was pregnant.
02:04She got pregnant.
02:07How many years have you been in such a big movie?
02:11But,秦舟, you've been talking to Siren's marriage.
02:14He was born in the womb.
02:16He was born in the womb.
02:18Siren was born in the womb.
02:20He was born in the womb.
02:22He was born in the womb.
02:24He was born in the womb.
02:26He was born in the womb.
02:28He was born in the womb.
02:37I was born of the womb.
02:42陳律師, I want you first to miss.
02:47To see you, if you were the survivor of the womb,
02:52then I'll be wrong with you.
03:00His wife has been in the womb.
03:06I hope that your baby will be born again and be born again.
03:10He will be like his mother-in-law.
03:12This is hard for me.
03:14I will be happy to see you.
03:16I will be able to help you with your family.
03:20I will be happy to see you.
03:22You two are the most important ones.
03:24She will be the most important thing to me.
03:36Ah, you wanted to make me a friend of Srijoy
03:38and her wife had a two-year-old friend of Srijoy.
03:41She's so serious.
03:43Srijoy is a woman of Srijoy.
03:44She's not a girl.
03:45She's just a girl who's been born.
03:48If Srijoy was a woman,
03:49she was a girl who was raped?
03:51She was angry.
03:52I won't let her talk about it.
03:54She was so mad.
03:55She was so mad.
03:56She had a child.
03:58She was so sad.
03:59She's a girl.
04:00I don't have a phone call.
04:05Who gave me a phone call?
04:10What?
04:11Why don't you talk to me?
04:13I don't care.
04:14We're leaving.
04:16I don't care.
04:17We don't care.
04:18We don't care.
04:19We don't care.
04:20I don't care.
04:21My husband.
04:22My stomach hurts.
04:23I don't care.
04:24I don't care.
04:25I'll take care of you.
04:26I'll take care of you.
04:27九州是假的,
04:28婚姻是假的,
04:29全都是假的。
04:30何行政,
04:32原来你们早有余命。
04:34突发消息,
04:35海诚太子爷印旨公开宣布结砸,
04:37无数仰慕者心碎。
04:38如果你愿意,
04:40你肚子里的孩子,
04:41就是我此生唯一的好道。
04:43何行政,
04:44你休想帮林思蕊得到临时。
04:46我母亲一手创办的公司,
04:47我绝不会拱手让人。
04:52陈律师,
04:53我要提前结束我母亲的股权托管。
04:55另外,
04:56I'm going to end up with all the information you need to do with the government.
05:00Please, after that,
05:02you will be able to get your money in the next 5 days.
05:06I don't know.
05:08I'm going to make my money for my money.
05:11I don't know.
05:13You can't get your money.
05:15We're back.
05:17My wife,
05:21how are you doing today?
05:22Don't worry I'm going to take care of you next time.
05:25I don't want you to be here with me.
05:27Otherwise, I won't be in trouble with you.
05:30You're not happy to talk to me.
05:34That's why I'll let the department go to our house.
05:49How is this?
05:51You're going to go to the hospital.
05:52It's not possible.
05:54You're going to go to the hospital.
05:57It's not normal.
05:59Yes.
06:00That's what I'm going to do today.
06:02Do you want to sign up?
06:04I don't know.
06:05I don't know what I'm going to do.
06:07You're growing up now.
06:09Now, you don't want your father's money.
06:14Let me ask you a question.
06:16I'll pay you for the money.
06:18I'll pay you for the money.
06:19I don't know.
06:20Let's go.
06:22四爺,公司的那個大項目還有一些收入的工作,我們得馬上去處理。
06:39乖,我們快回來。
06:52是啊,今天是你們的洞房花主業,怎麼能不忙呢?
07:03傅行舟,從今以後,我的孩子和你們有任何關係。
07:09他也不會如你所願,成為私生父。
07:12可林四爺,愛得及,也容得下。
07:22公司什麼項目,要忙一天一夜。
07:25這些事,不用你所謂。
07:28對了,四爺,你還沒吃晚飯吧?
07:31我給你熬了燕骨粥,馬上就好。
07:38姐姐,懷孕後,行舟就沒碰過你吧?
07:41可他見到我就忍不住了。
07:43管是下午,就要了我三次呢。
07:46這個位置,父親中也有一個位置。
07:52這是我的名字嗎?
07:55四爺的四?
07:56當然是。
07:57除了你,還能有誰。
07:59原來你們的,從來都是你四爺的名字。
08:05四爺,這是我推了三個病毒案,專門找大數學的。
08:08就是我的親手做給你事。
08:10快上上。
08:13我要是四爺,就要了我,這是我的名字,四爺的四?
08:16當然是我的名字,還能有誰。
08:18四爺,你怎麼了?
08:20運法這麼嚴重嗎?
08:21你,是有什麼事騙了我嗎?
08:26父親中,當年如果沒有你,我不會那麼快從三個指洞中走出來。
08:32看在這個份上,我再給你一次機會。
08:35如果你先...
08:36四爺,你又在胡說些什麼?
08:38我父親中發誓,對你,絕對沒有辦法救我。
08:42絕對沒有辦法救我。
08:44你和林思蕊的闖長就在我身上,可你還在騙我。
08:47你的事,肯真能講。
08:50好啊,你每次這麼說,不就是想讓我哄哄你嗎?
08:53對不對?
08:55別胡思亂想了。
09:00四爺,你和孩子,是我此生吃的。
09:04誰也無可決定。
09:05快吃吧,我來回來了。
09:10姐姐,你以為新洲很愛你嗎?
09:12信不信我隨便就有個辦法?
09:19四爺,公司那邊有緊急會。
09:20我得過去了。
09:23新洲,你真的是去公司嗎?
09:26四爺,別鬧了。
09:27公司的事真的很緊急。
09:28當我起,我得趕緊過去。
09:34你說得對。
09:36父親中一點兒都不愛我。
09:42我同意你當孩子名義上的父親。
09:45我們合作吧。
09:53林思妍,我終於找到你了。
10:06父夫人來了。
10:07生日快樂。
10:08生日快樂。
10:09生日快樂。
10:10祝您年年有今日,隨隨有今朝。
10:12生日。
10:13從我爸去世後,我就再也不過生日了。
10:16因為我的生日,就是她的即時。
10:19聽說了沒。
10:20今天林董借著大小姐生日為由頭,
10:22要公開新夫日呢?
10:23聽說了呀,這林董對新夫人也太重了。
10:26剛結婚,就把原配名下的幾間黃金鋪子,
10:29全都轉移到了新夫人面下。
10:31原配陪著林董辛苦打拼了一輩子。
10:34到頭來,全便宜了老三。
10:36什麼老三?
10:37人家現在是名正言順的林夫人。
10:40就連絲少女的地位都偏高了呢。
10:42我媽的遺照呢?
10:44是誰把這片換了?
10:46我放哪。
10:47子妍,我已經正式地跟你沈姨結婚了。
10:52從今天起啊,她就是這個家的女主人。
10:56是你的長輩。
10:58女主人?
10:59女主人?
11:00哎,我知道大小姐不喜歡我。
11:02但今天是你的生日。
11:04沈爺也有一個小小的心願。
11:06讓我照顧安國的後半生吧。
11:08也替你母親照顧好這個家。
11:11我在你媽七日的地方,取代了她的位置。
11:16她死後應該不會安守。
11:19閉嘴。
11:21閉嘴。
11:26閉嘴。
11:27閉嘴。
11:28四爺。
11:29誰好心地為你操擺身?
11:30你就是這麼沒有家教的嗎?
11:32原來是她呀。
11:35怪不得。
11:36沈柔。
11:37你憑什麼跟我媽的照片?
11:38安國。
11:39今天是醒醒的日子。
11:40不適合放死人的東西啊。
11:42這不是死人的東西。
11:43這是我媽的。
11:44四爺。
11:45小如說的沒有錯。
11:46既然家裡面來了一位新的女主人。
11:49這東西就該撤掉了。
11:51再說,
11:52四爺也要搬進去。
11:54她看到家裡放了她媽媽的照片。
11:56我也更加高興的。
11:58爸。
11:59你張口閉口都是她們母女。
12:02你要想過我嗎?
12:03我沒有想過你嗎?
12:05你媽媽的遺像在家裡放了很長時間了。
12:08夠了。
12:09。
12:10。
12:11。
12:12。
12:13。
12:14。
12:15。
12:16。
12:17。
12:18。
12:19。
12:21。
12:22。
12:23。
12:27這不就是佳士德 拍賣行真愛實欣嗎?
12:28。
12:29我聽說上個月有個神秘買家高價買下,
12:30全來橋而副總。
12:32我的天,
12:33這是什麼權勢神情王子?
12:34這林大小姐的妙,
12:35真對超紅了。
12:36。
12:37四爺。
12:38這是我送你的身份。
12:39四爺,
12:40。
12:41。
12:42。
12:43。
12:44。
12:47。
12:49。
12:51。
12:52。
12:53You can hear me.
12:54You are so good.
12:55If you're enjoying this kind of thing,
12:56I will make you a new one for me.
12:58I'll make you a new one for one.
13:00You can't do this one.
13:02You know how you do this one?
13:03My sister,
13:04I'm so sorry for you.
13:06You hate me.
13:08You're so jealous of me.
13:10You're so guilty of me.
13:12You're so guilty!
13:14You're so guilty!
13:15My sister,
13:16I'll take care of you.
13:17I'll take care of you.
13:18I'm not going to die.
13:20I'm not going to die.
13:22I'm going to die.
13:24I'm going to die.
13:26Don't die.
13:28Don't die.
13:30Don't die.
13:42I know you don't like our母亲.
13:44You just did so.
13:46I'm going to die.
13:48I'll give you my wife.
13:50I'll give you my wife.
13:52I'll give you my wife.
13:54Hey, don't you?
13:56I'm going to die.
14:02My mother.
14:04My mother was just doing a thing.
14:06She was just doing a thing.
14:08She was just giving me the money to me.
14:10She said,
14:12she's never seen me in the same way.
14:14I'm going to die.
14:16I hope I can tell my children.
14:18My mother will always love her.
14:20I'm going to die.
14:22I'm going to die.
14:24I'm going to die.
14:26She's a girl.
14:28She's a girl.
14:30Who's 5 active in the city.
14:36A kisser.
14:38A kisser.
14:42You all right?
14:44She's never seen me now.
14:46Dang it...
14:48Don't die.
14:50That's good.
14:52I'm so sorry to forgive you.
14:53Why are you going to do me?
14:55I'm so sorry to forgive you for the rest of your life.
14:58How is it going to be like this?
15:00Look at this house.
15:01Let's go.
15:02Let's go.
15:03Let's go.
15:04You're the lady.
15:05You're the lady.
15:06I'm so sorry for you.
15:09Four years.
15:10Look at me.
15:11I'm really sorry for you.
15:13My stomach hurts.
15:15My stomach hurts.
15:17My stomach hurts.
15:19My stomach hurts.
15:21Your stomach hurts.
15:23I'll bring you a hat.
15:25Come on.
15:26Come on.
15:27You're so sorry.
15:28My stomach hurts.
15:30I'm so sorry I'm so sorry.
15:32My stomach hurts.
15:33You see me.
15:34My stomach hurts.
15:36My stomach hurts.
15:42My stomach hurts.
15:44My eyes at all.
15:48I'm going to kill my child.
16:00Are you awake?
16:05My child...
16:06You've been sick for a day.
16:07It's good for your child.
16:08But your body is very weak.
16:10You can't even see it.
16:11You can't even see it.
16:12Right.
16:13Your husband?
16:14You've been playing 120.
16:16Until now,
16:17I haven't seen you here.
16:19Have you been here?
16:21No.
16:22Your expenses are paid for the hospital.
16:24If you're awake,
16:25you'll pay for your expenses.
16:27I'll pay for it.
16:35It's time for you.
16:37It's time for you.
16:42My dad and me,
16:43are they going to stop my card?
16:45I'm going to die.
16:46I'm not going to die.
16:47I'm going to die.
16:48I'm going to die.
16:53You're the only one that I call my sister.
16:54I'm going to give you the best name,
16:55the most expensive information.
16:57I'm going to give you the best name.
16:58I'm going to give you my mother.
16:59But if you don't listen,
17:01you'll win a lot worse than me.
17:04I'm not going to give you this.
17:06I'm going to give you the best name.
17:08I'm going to give you the best name.
17:09I'm going to give you the best name.
17:11You're the best name.
17:12I'm going to give you the best name.
17:13You're the best name.
17:14I'll give you the best name.
17:18How much?
17:19Two more people.
17:20Two birds.
17:21You're the best name.
17:22You...
17:25Grandma, don't be ashamed.
17:27The King Chau will soon bring you to the house.
17:40Those places are all I had to go to the King Chau.
17:46Grandma, you still don't know.
17:48The King Chau has gone to the places you've been to,
17:51we all have to go.
17:52He will still be able to go to the same place in the hotel.
17:55It's not possible,
17:56you and he slept on the bed,
17:57and there are some traces we've been to.
18:00Grandma,
18:02you're always a good one.
18:03You're always a good one.
18:06The King Chau has never accepted you.
18:17Grandma,
18:18you said I was a good one.
18:20I'll let you see who you are.
18:30Lin, the three-year-old,
18:31your father must be able to take care of your father.
18:33If you come back, you will be able to take care of your father.
18:37I know.
18:44No.
18:45In the past, we will forgive our children, I will not be allowed to let them get them, let them not be mean.
18:53We will leave the hospital for not enough to be treated.
18:56I will help our children and this none of the true logic.
19:03Yes sir, I don't know, I'm not sure how to take care of my children.
19:07What can I do?
19:08Tapi'nettua is not verybound.
19:10You're just like a murderer, but you're doing a lot.
19:13等等
19:14你不是热桌上那个
19:16巧妹妹老婆的林家大小姐吗
19:22我看看
19:23还真是她呀
19:25这热桌上都爆了
19:26说她仗着家里有钱逼婚
19:28人家副总和她妹妹才是真爱呀
19:30还说是什么港城最金贵病人
19:33搞了半天是第三者呀
19:36就是
19:37骂了别人一辈子是私生女
19:39直到最后自己的孩子却成了私生子
19:41真是笑死人了
19:42放开我
19:44我们去干一事
19:45你装什么可怜呀
19:46我平生最讨厌你这种
19:48破坏别人家庭的小三
19:52我不是小三
19:53你说不是就不是
19:54人家结婚证都晒出来
19:56你除了肚子里的野种
19:58你还用什么
20:01傅星正
20:02我让你告诉所有人
20:03我不是小三
20:05傅星正
20:06傅星正
20:07傅星正
20:08傅星正
20:09傅星正
20:10傅星正
20:11傅星正
20:12你算是个什么东西
20:13傅星正
20:16傅星正
20:17傅星正
20:18你说我们就这样去旅行
20:19姐姐知道
20:20你一定很生气吧
20:21傅星正
20:22傅星正
20:23傅星正
20:24傅星正
20:25傅星正
20:42傅星全
20:43傅星正
20:44Who is going to tell me?
20:46I'll let him die in the city!
20:48You still want to kill me?
20:49I'm going to kill you!
20:51I'm not going to die!
21:04Who is going to say I'm old?
21:06It's a wolf.
Recommended
28:24
|
Up next
28:59
46:52
28:54
Be the first to comment