Skip to playerSkip to main content
దిల్లీలో ప్రధాన మంత్రి నరేంద్ర మోదీ మరియు మంగోలియా అధ్యక్షుడు ఉఖ్నా ఖురెల్‌సుఖ్ సంయుక్త విలేకరుల సమావేశం నిర్వహించారు. భారత్–మంగోలియా సంబంధాలను మరింత బలపరిచే దిశగా రెండు దేశాలు కీలక నిర్ణయాలు తీసుకున్నాయి. పూర్తి వివరాల కోసం వీడియో చూడండి.

#PMModi #Mongolia #IndiaMongoliaRelations #ModiSpeech #KhurelsukhUkhnaa #DelhiNews #DiplomaticTies #IndiaForeignPolicy #AsianetNewsTelugu

Stay tuned for the latest Telugu News updates, Celebrity news, and political happenings from Andhra Pradesh, Telangana, and across India.
Stay updated with the latest news at 🌐 https://telugu.asianetnews.com🗞️

Download the Asianet News App now! Available on Android & iOS

👉 Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.vserv.asianet&hl=en_IN

👉 iOS:
https://apps.apple.com/in/app/asianet-news-official/id1093450032

Like and Subscribe:

WhatsApp ► https://whatsapp.com/channel/0029Va5bM8l2v1IpqGwjv30T
Website ► https://telugu.asianetnews.com/
YouTube ► https://www.youtube.com/@AsianetNewsTelugu
Facebook ► https://www.facebook.com/AsianetNewsTelugu/
Twitter ► https://x.com/asianetnewstl
Instagram ► https://www.instagram.com/asianetnews.telugu/

Category

🗞
News
Transcript
00:00उर्जा सुरक्षा को मजबूती देगा, यह भारत का विश्व में सबसे बड़ा डेवलप्मेंट पार्टनर्सिप प्रोजेक्ट है, और धाई हजार से भी अधिक भारतिय अपने मंगोलिया के साथियों के साथ मिलकर इस प्रोजेक्ट को साकार कर रहे हैं।
00:22स्कील डवलप्मेंट में भी हमारे सायोग को हमने आगे बढ़ाया है। अटल विहरी वाजपई सेंटर अप एक्सेलन्स फॉर आईटी और भारत मंगोलिया फ्रेंट्शिप स्कूल के माद्यम से मंगोलिया के युवाओं के सपनों को नई उडान मिल रही है। यह सभी प्रो
00:52गोशना करने जा रहे हैं तो सामान्य मानवी के जीवन में सकारत्मक बढ़ाव आएंगे। मंगोलिया के लोगों के आवशक्ताओं के अनुरूप हम यह भी प्रयास आगे भी जारी रखेंगे। मुझे खुशी है कि हमारा प्राइवेट सेक्टर भी उर्जा, ठिक क्रिट
01:22डेरी और सहकरिता जैसे क्षेत्रों माई सायोग की नई संभावना इतलास रहा है। एक्सलेंसी हमारे संबन दो प्राइवेटाओं के बीच विश्वास और मैत्री की ठोस निवपट्टिके हैं। साजी सांसकृतिक विरासत, लोकतांत्रिक मुल्य और विकास के लिए साज
01:52कि हम साथ मिलकर स्ट्रेटिजिक पार्टरशिप को एक नई उचाई पर ले जाएंगे। एक बार फिर आपकी इस अईतिहासिक यात्रा और भारत के प्रती, आपकी अटूट प्रतिविद्धता और मित्रता के लिए मैं आपका आभार व्यक्त करता हूं। बायर लाग। ब
02:22May I now request His Excellency Mr. Khurelsukhukhna, Honorable President of Mongolia, to give his remarks to the media.
02:52आपकिल्व जूजव वेर्खमүंदाद व्रहिएं साय, तान दोल, आंतिह ुलसी न्तूर जसाग, नаяसий, гардम, чин-сбек बादाओ, तालहल येल,
03:00Сөйльдаг Емлаин हुос, लүң өлүүүү Сойил, Эрднийг үүүүүүүүүүүүүҚха, Арчин Сагийн Хүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүүү�
03:30हैर्लцаог одомбүрг үнцгээр үөлж, хамтый айшлангийн царх үрэг өрүүдж үүлдон үүлдон үүлдхан монгол өссийн гадар болтылғын
03:38төрүүүлх чэгэлгийн неүүэдгий, тэндэгэлэг өүсөж бэна.
03:43Әрхөм үндөөдүйөөнхөөз әлтөөөт өдөртөөөө өргөөжин өөгжөөж байын,
03:48эндгүй өссийн өөрүңүүүх өөгжилдый бшыл,
03:51артумний нәарсайг зошилмтүүй зон чамар,
03:54байлыг өөг өдөмждал түүх соилдый бид үхэн оөрд оттан тайнасажжуға адайгас сөздгөөт анголуон байна.
04:02Ганг бүрний урсхөөд лугаа адал амгалуң дөлгон эндгүйн артуман,
04:07өдөм талнүгдөөжгөөгөөөж бай өжмөн сөздгілдээ монголдыйын артумны оширл холбон,
04:12одлах олс, хоир нүг тауңзуға аджил бүйөө өөөгөөгөөз өгөөөгөөгөөгөөөгөөгөөөд инхгүйгэггығынгүйгүүнг үхөөн,
04:19ғорхан шаштүйгнэс өөз өзүрғаалыйғығын хүндерсэн бидний үүгдээдсыйң
04:24ОДОМШЛОВТ НАРСЯГ ХАРИЛЦЦАЙ, ҮНЮЮЩАХТ ОЮЮН САНАНИЙ ХУРЩИЙН ХОВАЕР ОДОМГЮНЗГЮЮРЮН ХУГЦЦІР ВАНА.
04:31Түүхт жаранжилдинь оваа бор, ерхімонды дүрүюзхайад нариэнэр модоа таный, ньүүхтөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөөө Пәлкөөөөөөөөөөөөө�
05:01तो बीन वदागीन थुरीन आजिलीन हुरांद, रहम उंदाद यूर्वखियसाद,
05:04ता बीन,
05:05Монгол नथखियं नायरसाद,
05:07हारलास,
05:08हाम्ताय आजिलाद,
05:09ुर्द үүрд үүнг,
05:10Олог Дамжилдий,
05:11Дөүгнің हैल्च,
05:12ЦАЙШТИН Хारलास,
05:13हाम्ताय आजिलाद,
05:14үйд үйд үйд үй,
05:15Төрүүүліг чаглүүүдэ,
05:16ХАМТРОН ДОДОБХООЛЖ,
05:18ГАЗРАЙН ЗУРЛАА ЗУРЖ,
05:20Монгол ендагийн харилсааны,
05:22түүүхийн,
05:23НИГНШИН ХУДСАЙГ,
05:24ХАМТАЯ ЭХЛЮЮЩЩИУГАТА,
05:25МЫНИВАЙ БАИЛТАГ ВАНООО.
05:27ТАА БИТНИЙ,
05:28ЕРО ХИЛЦСАНЫЙ ДУНГАР,
05:29Монгол ДОС,
05:30УГННМ ДХИНТХИГ ОЛСИН,
05:31ИСТРАТЕГИН ТУНИЧЛАГ,
05:32ХОГЖУУЛАХ ТУХА,
05:33ХАМТРОСТН МЯТГЛИГ БИД ГАРГЛА.
05:37УН Монгол ендагийн харилса,
05:38ХАМТАЯ ЭХЛЛАНИ ЕРХЫЩИН үнэссийг
05:39Бүхэжжүүүүгэлч,
05:40ХОДЛТАА ЭТИН ЗАСАЙГ,
05:41ХУРНГОРУУУУУУУУУУДАЛТ,
05:42इर्चमूच वोल दूर्खा,
05:44मेदेदीन ТЭГНДЛОГ,
05:46СООИД ХЮМУНДЫГ,
05:48ЗАЛДУВ ЧМУД, ЭСПООР, СООИД УРОЛДАГ ЗИРЫГ,
05:50САЛБРІИН ХАНТИЙ АЙЖЛАГ
05:52Ирчимжуудығы хүгжуудығы чигасын,
05:54ЗАСИН ГАДР ХООРНДИЙМ БОЛДОН БАЙГУУДГ ХООРНДИЙ
05:56АРУ-АРУ БАРЮМ ТВЧИГ ВИД!
05:58
06:12
06:17
06:19
06:21
06:23
06:24
06:27and the further prosperity of our country.
06:31I want to express my deep gratitude to the government and companies of India,
06:36as well as to you, the Honorable Prime Minister,
06:39for your all-round support and collaboration for the successful implementation of this project.
06:45The intergovernmental agreement signed within the framework of this visit,
06:49namely the Memorandum of Understanding on the Promotion of Cooperatives
06:52and the Agreement on Cooperation in India and Grant Assistance for Implementation of Cooperatives.
06:57These big impact projects will not only support Mongolia's regional development concept,
07:01but also greatly contribute to empowering local communities,
07:05empowering citizens' livelihoods, and promoting the growth of small and medium-sized enterprises.
07:10I am pleased to underscore that both sides share similar views
07:14on the significance of exploring new transport and logistics connections and gateways
07:19to enhance our trade and economic cooperation,
07:22as well as jointly utilizing the potential of third country ports
07:26and transport corridors, sharing experience in road and railway development,
07:31and examining the feasibility of establishing regular direct flights
07:34and increasing transit connections between our two countries.
07:37In this regard, a Mongolian air carrier is preparing to operate charter flights
07:42to New Delhi and Amritsar starting later this year,
07:45which will make a substantial contribution to expanding our bilateral relations and cooperation,
07:50including tourism and business sectors.
07:56We also signed the Memorandum of Understanding for Cooperation in the field of geology and minerals resources,
08:03which creates broad opportunities by opening a new avenue for expanding collaboration
08:08and increasing investment between our two countries.
08:12Mongolia highly values India's significant contribution to the global energy transition,
08:18which further consolidates its established position as a global leader in the energy sector
08:23and initiates the International Solar Alliance.
08:28And taking this opportunity, I would like to reaffirm Mongolia's position to join this alliance.
08:34We believe it's fitting to introduce India's best practices in sheep wool processing,
08:39particularly its globally recognized carpet and textile production,
08:43to Mongolia's, under Mongolia's white gold program,
08:47and agree to seek possibilities to work on raw material supply,
08:50by human resource exchange and jointly export value-added products to the global market
08:54by combining the strengths of our two countries.
08:57I am fully confident that the Mongolia India Business Forum to be held in New Delhi during this visit
09:02will serve as a vital platform for further expanding mutually beneficial economic cooperation
09:07and supporting our communities of business, entrepreneurs, and wealth creators.
09:13Moreover, the signing of the Memorandum of Understanding on the Cooperation
09:18in the Field of Sharing Successful Digital Solutions
09:20implemented at population scale for digital transformation during this visit
09:24marks another milestone in elevating our collaboration in this area to a higher level
09:29and defining its future trajectory.
09:32The India-Mongolia Friendship Secondary School,
09:34which is built under Your Excellency Prime Minister's decision,
09:38will play a valuable role in strengthening the friendship and ties among our children
09:42and youth, the future of our two nations.
09:47I also have my full faith that Mongolia and youth studying in India
09:51under the President's Scholar 2100 program, spearheaded by the President of Mongolia,
09:56will serve as a bridge of friendship between our two peoples,
09:59proudly carrying forward the shared traditional legacy of friendly relations
10:03and partnership between our two nations.
10:05I am thrilled that within the framework of this visit,
10:08artists from the Mongolia,
10:12and also I am grateful for the Government of Mongolia
10:15for announcing the number of scholarships to be extended for Mongolian students.
10:22I am thrilled that within the framework of this visit,
10:25artists from the Mongolia Grand Theatre National Art
10:27are performing the beautiful Land of Mongolia concert in New Delhi for the first time.
10:32The concert will indeed delight our Indian friends with melodies from our fast steps,
10:37creating unforgettable memories together.
10:42And during our meetings,
10:44we have discussed one of the main areas of our bilateral cooperation,
10:48which are the cultural and the sport ties.
10:53Honorable Prime Minister,
10:54I want to express my sincere appreciation for how your contributions and efforts continue to play a tremendous role
11:04in expanding and deepening the relations and cooperation between our two countries.
11:08I have complete confidence that the outcomes of our discussions and the agreements we reached
11:12will come to fruition,
11:13bringing prosperity to our two nations and benefiting our peoples,
11:17thereby catalyzing the growth of Mongolia-India relations and cooperation even further.
11:23May the friendship between our two peoples continue to blossom for generations to come
11:27and may the partnership between Mongolia and India,
11:30spiritual neighbors that share historic bonds,
11:32flourish for eternity.
11:35The Honorable Prime Minister,
11:36taking this opportunity,
11:37I reaffirm my invitation for you
11:40to pay a state visit to Mongolia,
11:42the land of the eternal blue sky,
11:44with ancient history
11:45at a time of your convenience.
11:47I am very delighted to say this in your beautiful palace.
11:51Thank you very much.
11:53Thank you, sir.
11:54That concludes the press statements and this event.
11:58Thank you for your presence, ladies and gentlemen.
12:00Thank you.
12:00Thank you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended