Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
They bullied a poor man… not knowing he’s the Emperor The Emperor's Return
CineVerse
Follow
4 hours ago
#shortdrama
#engsub
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#shortfilm
#drama
#cineverse
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#CineVerse
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
新帝登基
00:04
恭迎新帝登基
00:07
皇王万岁万岁万万岁
00:12
平身
00:13
谢皇上
00:14
昭将军何在?
00:16
朕的虎福
00:18
何在?
00:25
北冰陛下
00:26
边境匈奴
00:27
致我大下新帝登基
00:29
屡次挑起战乱
00:31
这虎福咱借遵守先帝遗旨
00:34
有臣代为豪福
00:36
以保大下边境和平
00:39
不知陛下
00:51
威胁这
00:52
传令下去
00:56
昭将军抗死可遵
00:59
拥兵自证
01:01
虎小族
01:03
有事商议
01:06
无事废草
01:08
皇上
01:09
既如今您肃清朝野
01:11
继承大
01:12
逃中众臣家中皆有势力女子
01:14
恩兜胆
01:15
令陛下选妃则后
01:17
请陛下选妃则后
01:19
使陛下选妃则后
01:20
请陛下选妃则后
01:36
昭仑
01:42
It's been a long time now.
01:44
You've grown up now.
01:46
I'm not going to do this.
01:48
I'm going to give you my son.
01:50
I'm going to give you my son.
01:52
How are you?
01:54
Father, what are you talking about?
01:56
You're so afraid.
01:58
You're a girl.
02:00
You're all looking for your son.
02:02
You're all looking for your son.
02:04
You're all looking for your son.
02:06
You're looking for your son.
02:08
I?
02:12
I'm so excited.
02:14
You are so excited.
02:16
You're so excited.
02:28
Hey.
02:30
Hey, my son.
02:32
You're finally here.
02:34
She's finally left.
02:36
Are you still in the same position?
02:38
Are you still in the same position?
03:11
徐姑娘
03:12
这是这个月官府
03:14
给咱们西向百姓们的补品
03:16
替你爹娘收好
03:18
多谢县令
03:20
据说当年皇上流落在外
03:24
就是被这对老夫妻收养长大
03:27
如今新帝登基
03:29
他百嫁南下
03:30
定是来接亲回京
03:32
他若是知道
03:34
这些年我对二老官赵有加
03:36
定会封赏我
03:38
届时便是我宋家
03:41
飞黄腾达之时
03:43
朕这身衣服如何
03:58
几年未见
03:59
若是龙袍加身去见朕的阿富阿姆和孟儿
04:02
会吓到他们
04:03
皇上思虑周全
04:05
这身衣服非常合适
04:06
走吧
04:08
宋县令
04:09
你可真是为国为民的好官呢
04:11
你这对我百姓
04:13
如此的体恤和照顾
04:15
这
04:15
我这不是该如何报答你了
04:18
你太客气了
04:19
阿富阿姆
04:20
阿富阿姆
04:27
阿姆
04:27
你是川儿
04:29
这是川儿
04:30
回来就好
04:31
川哥
04:33
这么多年
04:34
你终于回来了
04:35
你小子还知道回来
04:38
这么多年
04:39
你终于回来
04:39
我还以为
04:41
你把我们许家都忘了呢
04:43
川儿不改
04:44
养育之恩
04:45
莫尺难忘
04:46
川儿此次回来
04:47
就是接你们
04:48
进京小福道
04:50
龙文玉佩
04:56
是皇上没错了
04:57
这可是八戒皇上的好机会啊
05:00
为神送过山
05:02
参见皇上
05:04
不妨
05:04
万岁万岁
05:05
万万岁
05:07
对
05:09
那行礼
05:10
我们川儿
05:11
现在是皇上了
05:13
对对
05:13
阿富阿姆
05:15
快快请起
05:16
你们救我一命将我养大
05:19
日后在这大厦
05:21
便是一人之下的存在
05:22
在我面前
05:23
不必行跪拜大礼
05:25
我真是懂事
05:27
起来吧
05:30
谢皇上
05:31
朕
05:32
此次亲临徐州之事
05:35
暂且不要声张
05:37
明白
05:37
明白
05:38
这样
05:39
既然你们一家都团圆了
05:42
我也不便讨扰
05:43
那我就先告辞了
05:45
百年老身
05:48
万年灵芝
05:49
这些去炎腹式的狗官
05:51
不将心思放在政绩上
05:53
尽钻研这些旁门所到
05:55
朕还未到就已经巴结
05:57
会路上朕拿佛阿姆了
05:59
看朕怎么长知他
06:01
这位是宋县令
06:06
这些年呀
06:07
他时常自掏腰包
06:08
带些粮食和补品
06:10
来看我们西乡的老百姓
06:12
如此的体恤民情
06:14
这宋国山呢
06:15
是个难得的父女官
06:17
许太阳
06:18
不要这么过誉
06:20
这都是我分内之事
06:22
该做的
06:22
就此事
06:25
自掏腰包
06:27
补贴百姓的县令
06:28
朕还是第一次见你
06:30
既然是好官
06:33
怎么能屈居在一个小小县城呢
06:36
回去等着升迁的圣旨吧
06:38
谢我
06:40
谢公子
06:42
既然你们一家团圆
06:45
那他就喜上加喜
06:47
今天晚上正是玩大喜之日
06:50
就要宵请皇上和诸位
06:53
都来热闹热闹如何
06:54
好啊
06:56
好
06:57
应该
06:58
好
06:58
这宋苍燕到我们留宿
07:00
这大喜的日子
07:02
我们必该去天天喜气的
07:04
也好
07:06
趁机去县令府查查
07:08
若宋国山真是为国为民的好官
07:10
自当归精生前
07:12
那我就回去恭迎各位
07:14
那我就告辞了
07:16
慢走啊
07:18
哈哈
07:18
哎呀
07:19
哎呀
07:20
哎呀
07:20
哎呀
07:21
哎呀
07:22
哎呀
07:23
哎呀
07:23
哎呀
07:24
哎呀
07:24
哎呀
07:24
哎呀
07:25
哎呀
07:25
哎呀
07:26
哎呀
07:26
哎呀
07:27
哎呀
07:27
哎呀
07:28
妈儿
07:28
你年未见
07:29
这徐州城
07:30
也有了大变化
07:32
你可愿意
07:33
陪我逛一个
07:35
哎呀
07:35
哎呀
07:36
哎呀
07:36
你不总是念叨你穿歌吗
07:39
这现在人回来了
07:40
还不赶紧去培养培养感情
07:42
是
07:43
你
07:44
哈哈
07:44
去吧
07:45
去吧
07:46
啊
07:46
哈哈
07:47
这孟儿长得冒昧
07:53
这宋县令的儿子宋琪
07:54
又是个魂不灵的灯徒子
07:56
这川儿回来了
07:59
我就希望他们都早日玩玩
08:01
别省得我整日担心
08:02
这孟儿会被宋琪给人家走
08:04
哎
08:05
算
08:06
我放心
08:07
我看啊
08:08
川儿定能保护好孟儿
08:11
啊
08:11
别来
08:12
走
08:13
走
08:14
走吧
08:18
走吧
08:21
不必跟着了
08:22
是的
08:25
齐哥
08:26
开心不
08:27
宇春苑
08:29
You don't want to kill me.
08:31
Don't do it!
08:38
I'm going to chase you.
08:39
Yes.
08:42
You're wrong with me.
08:43
Let me grab something to the throne!
08:45
Go!
08:47
Go!
08:48
Go!
08:52
How many times have you done?
08:54
I'm going to ask you a question.
08:58
Oh
09:28
Our mother has grown up now, and she's grown up with a lot more beautiful.
09:36
What's your name?
09:38
It's the only thing that we're talking about.
09:40
It's the only thing that we're talking about.
09:42
川哥!
09:43
Oh, my God!
09:45
Come on!
09:46
Come on, come on!
09:47
I didn't even think of it.
09:49
I don't know if there's no one.
09:51
Ah!
09:52
Let's go!
09:58
Wait
10:04
There are people
10:06
Where is her?
10:09
You want to do something?
10:12
What do you want?
10:13
What are you doing?
10:14
A long story
10:15
He was born again
10:16
And probably made me round the door
10:18
Do you have any chance?
10:19
No matter how well you want out of our七
10:23
We are the ther of the beast
10:25
He must still be three people
10:27
She is so young.
10:29
She's a good boy.
10:31
How can she be such a good boy?
10:35
What?
10:37
What?
10:39
We are going to see you.
10:41
Why don't we get home to you?
10:43
But you will be a boy!
10:45
I'm so angry.
10:47
You're a bad person!
10:49
You're not a good guy.
10:51
I'm going to meet you at night.
10:53
If you're a woman,
10:55
He's a kind of a villain.
10:57
I'm fine.
10:59
I like it.
11:00
Go, go, go.
11:01
Take her away.
11:02
Take a look.
11:03
She's going to be married for a night.
11:05
She's going to be married for the night.
11:07
Yes, honey.
11:08
You're going to be a woman.
11:10
You're going to be a woman.
11:11
I have a big number.
11:12
Let's go.
11:13
Look at her.
11:14
Doctor.
11:15
She's going to be a good man.
11:16
He's going to be happy in my face.
11:18
You know?
11:20
Who's the most?
11:23
I don't know who he is.
11:28
I don't know who he is.
11:31
Oh!
11:33
It was just a god for my son.
11:35
I have to lose it,孟儿.
11:37
Look at the front of Senghor山,
11:39
I can't remember you.
11:41
What are you saying?
11:42
You're saying you're a prince!
11:45
You're a prince,
11:48
I'm the king!
11:50
You are the king of the king.
11:52
You don't know how to hear the king of the king of the king of the king.
11:55
You can't even be in my face to call him.
11:58
You know this is to kill the king of the king?
12:01
Come on.
12:02
I'll kill you.
12:03
Let's go.
12:08
You're going to fight for me.
12:08
I'll kill you.
12:11
I'm going to kill you.
12:13
I'm going to kill you.
12:18
I'm going to kill you.
12:19
Oh my god!
12:21
Why are you here?
12:27
Okay, let's go.
12:29
My father is the people of the body.
12:32
I don't want to be a woman.
12:35
I'll give you a chance.
12:38
I'll come back to the village in the morning.
12:41
I'll bring him back to his body.
12:49
What's wrong?
12:51
I'll be right back.
12:52
My father.
13:01
You're right.
13:03
I'll be right back.
13:06
I'll be right back.
13:09
You're right.
13:11
You're right.
13:13
No.
13:15
Oh, I don't want to wear a mask.
13:17
What's the name of the king?
13:19
Is this the king of the king?
13:23
We're dead.
13:25
We're fighting the king.
13:27
This is the major sin.
13:29
We're dead.
13:31
What's wrong?
13:33
You're dead.
13:35
You're dead.
13:37
Your son is a king.
13:39
He is a king.
13:41
He will break the people.
13:43
What's wrong?
13:44
Don't worry, we won't do this anymore!
13:46
We will know that you are not going to do such things!
13:48
Lord, let me know you!
13:50
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord!
13:52
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord!
14:02
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord!
14:04
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord!
14:14
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord
14:44
Ma!
14:48
I'm sorry for you.
14:49
I'm afraid you can't hold it.
14:52
You're a fool.
14:53
You're still in my face.
14:55
Okay.
14:56
I'm going to let you calm down.
14:59
Come on.
14:59
I'll kill him.
15:00
Until I'm going to die.
15:13
Ma!
15:14
I'm sorry for you.
15:16
Ma!
15:19
You're so sorry for me!
15:22
I'll let him go to the hospital.
15:25
Be careful.
15:27
Don't ruin my winter time.
15:29
Don't!
15:30
Don't, Ma!
15:31
After I've done it,
15:32
I'll go back to the hospital.
15:34
You're so sorry.
15:35
You're so sorry.
15:37
You're so sorry for me.
15:39
I'm going to die!
15:40
Come on.
15:41
You're so sorry.
15:43
Don't hurt me.
15:45
Come on.
15:46
Come on.
15:47
Come on.
15:48
Don't!
15:49
Uh, uh, uh, uh,
15:52
uh,
15:57
叫啊,
15:58
你不是很能叫嗎?
16:00
你不是皇上嗎?
16:01
你不是要治我的罪嗎?
16:03
啊!
16:04
不打!
16:20
好了,
16:22
一個廢物,
16:23
還敢跟我作罪,
16:24
回府!
16:25
等以後,
16:26
再來收拾!
16:32
七個,
16:33
你的扇子
16:34
這
16:39
這要為什麼他高?
16:41
不是
16:49
大家繼續找找
16:51
來,你那邊看一下
16:53
那邊
16:55
大家講仔細一點啊
16:57
這都三個時辰,
16:58
宋憲蓮兒子的婚宴馬上就要開始
17:01
皇上怎麼還不回你
17:08
再進去
17:09
那個人好像是皇上
17:11
皇上
17:12
走
17:14
回上
17:19
快
17:20
快
17:21
快
17:22
快
17:23
快
17:24
快
17:25
快
17:26
快
17:27
皇上
17:28
叔屬下救駕來遲
17:29
趕快
17:30
財恩現在何在?
17:31
屬下
17:32
這就去取了他的狗命
17:38
隨朕前去憲令府
17:39
捉拿憲令之子
17:42
朕今日
17:44
必定要親手看了他的狗頭
17:46
來
17:48
不
17:50
哎呀
17:51
張倫來
17:52
快快快
17:53
請坐
17:54
請坐
17:55
坐坐坐
17:57
哎呀
17:58
諸位
18:00
諸位
18:01
今天
18:02
是全子
18:03
娶妻娜妾的日子
18:05
各位貴客
18:06
父老鄉親們
18:08
一定要吃好喝好啊
18:12
哎呀
18:13
人演會都開始了
18:14
這船兒跟莫兒
18:15
怎麼還沒來
18:16
怎麼還沒來
18:18
哎呀
18:20
老頭子
18:21
啊
18:22
小妍姐
18:23
你看那個宋妻幫著的
18:24
小妾
18:25
像不像咱孟兒
18:26
不
18:27
不可能
18:28
莫兒跟船兒在一起
18:29
就是去拿淘氣
18:31
把時辰給掛了
18:33
你們都聽說了嗎
18:34
這皇上
18:35
江南下午
18:36
這第一天
18:37
便參加了宋憲令兒子的婚禮
18:39
這自古以來呀
18:41
王一帝參加承責的婚禮
18:43
這放在本朝那是絕無今有啊
18:46
只此一份豬
18:47
辣
18:48
是
18:49
這今夜過後
18:50
宋家
18:51
可是一步登天呢
18:52
別說這許種
18:53
說不定
18:55
整個大廈南越
18:56
都是宋家一家獨大了
18:59
哎
19:00
來來來
19:01
喝酒喝酒來來來來
19:02
走走走
19:03
來諸位
19:04
來
19:05
好好好
19:06
吃吧
19:07
好好好
19:08
好好好
19:09
好好好
19:10
好
19:11
那個
19:12
今天晚上用了這個
19:13
你
19:14
你
19:15
你
19:16
你
19:17
你
19:18
你
19:19
你
19:20
你
19:21
你
19:23
你
19:24
你
19:25
你
19:26
你
19:27
你
19:28
你
19:29
你
19:30
你
19:31
你
19:32
你
19:33
你
19:34
你
19:35
你
19:36
你
19:37
今天晚上用了這個
19:38
我
19:39
我要
19:40
愈鮮愈褲
19:41
哈哈哈哈
19:43
齊哥
19:44
及時已到
19:45
入洞房吧
19:46
好
19:47
下
19:54
威臣宋破山
19:55
中英皇上
19:56
皇上萬歲
19:58
萬歲
19:59
萬萬歲
20:01
平山
20:02
這聲音
20:03
怎麼這麼熟悉
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:14
|
Up next
Her husband married someone else while she was pregnant. Her New Chapter
CineVerse
2 hours ago
17:38
She Died In A Crash… And Came Back With Divine Power! Married To The Last God
GoldenFrame Channel
2 hours ago
44:20
Never Bully The Heiress
CineVerse
2 weeks ago
30:01
The Untouchable
CineVerse
1 week ago
1:46:11
Kneel, Your Majesty! The Exiled One Returns
Top New Movie
2 weeks ago
1:20:13
Claimed By My Ex's Alpha Brother Full Movie
CineVerse
5 days ago
1:39:39
New Ceo Is Her Just-Divorced Ex! She Tries To Escape, He Traps Her In Office To Beg For Remarriage
GoldenFrame Channel
6 hours ago
2:02:47
Adieu My Almost Forever
Binge Box
1 day ago
2:20:44
Tamed by My Mafia Wife full short drama
Binge Box
1 day ago
1:36:04
Desired By Two The Vampire And The Hunter - Full Movie
195moviesite
1 day ago
1:26:23
Queen Of The Court - Full Movie
195moviesite
2 days ago
1:37:35
Taming My Bullies - Full Movie
195moviesite
2 days ago
31:17
My Second Life in a Hard-Era Romance
CineVerse
3 hours ago
30:07
Even Mortals Can Slay Immortals Godslayer
CineVerse
5 hours ago
1:03:00
Un fils de génie, une vérité cachée et un amour qui n'est jamais mort
CineVerse
8 hours ago
3:16:35
The CEO falls for his stepsister, sparking a forbidden romance
CineVerse
10 hours ago
1:07:35
She Became His Mistress for Three Years, Only to Learn He Was Her Fiancé
CineVerse
11 hours ago
1:28:44
A bullied girl, a vampire mate, and a love strong enough to fight every danger
CineVerse
12 hours ago
1:55:21
Betrayed by the same man in past life, rebirthed and joined forces for revenge. His regret too late
CineVerse
13 hours ago
1:18:18
Three Strikes to My Heart Dubbed Chinese Drama
CineVerse
14 hours ago
1:49:59
I went to the dentist, not knowing he’s the hospital’s heartthrob—now he’s my husband who spoils me!
CineVerse
15 hours ago
1:05:47
Deux alphas m'étaient destinés full movie
CineVerse
16 hours ago
1:37:43
After 7 years in a mental hospital, she ruined ex's wedding. Relax, her revenge has just begun.
CineVerse
17 hours ago
1:07:32
Le bébé surprise d'un milliardaire s'enfuit de la salle d'opération avec son héritier
CineVerse
19 hours ago
1:47:49
Cold CEO rejects all women but falls for the sharp, confident maid who stole the show at the party!
CineVerse
20 hours ago
Be the first to comment