- 3 weeks ago
The Fire That Burned The Marriage
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00这次回外祖家许嘘,爹爹该想我了。
00:00:16爹爹最疼琴儿了,一会见了爹爹,给他看你写的大字,好不好?
00:00:21Who is it?
00:00:26Who is it?
00:00:28Who is it?
00:00:51Good night.
00:01:21Oh my god.
00:01:31My aunt.
00:01:33My aunt.
00:01:37Let me bring her to my wife.
00:01:39Yes.
00:01:41I'm going to meet you and your daughter.
00:01:51I'm going to come back to your wife.
00:01:53I'm not going to come back.
00:01:55You're still going to leave me?
00:02:03Ah,
00:02:04You're not going to see me.
00:02:09My aunt also gave me some hot water.
00:02:12I'm going to give you your daughter.
00:02:14You're not going to have to...
00:02:15I'm going to give you your daughter.
00:02:17You just want your daughter to meet me.
00:02:19We need a baby to leave the baby.
00:02:27We're going to have to...
00:02:29We're going to get back.
00:02:30You're going to leave a baby.
00:02:32连个孩子都没留下
00:02:33如意作为掌房掌席
00:02:35怜悸轻轻就收广
00:02:37总不能让如意一个人
00:02:39孤零零的过日子
00:02:40直理要尖跳两房
00:02:42照顾长嫂
00:02:43可是 这云里不合呀
00:02:46爹娘 树孩难从命
00:02:47这种被德之事
00:02:49难不成
00:02:49你们就眼睁睁的看着你们大嫂
00:02:51少吃个牌位过日子
00:02:52我这爹没事说
00:02:57我不知廉耻
00:02:58可你大哥这一群
00:03:00掌房无子
00:03:01我毫无所依啊
00:03:03若是来日
00:03:06直理和如意诞下儿子
00:03:07那掌房嫡子可就是你夫君名下
00:03:10你有何不知足
00:03:11这这么定了
00:03:13娘 我没有爹爹了吧
00:03:17管教无法
00:03:19请不哭
00:03:19长辈们论事
00:03:21你带个孩子过来示威吗
00:03:22不是的
00:03:23亲亲别哭
00:03:28爹爹永远是亲亲的爹爹
00:03:30是已至此
00:03:37我不愿与他人共享夫君
00:03:39合理吧
00:03:41不可
00:03:42阿河
00:03:43我带你是真心的
00:03:45帝玺
00:03:47成福两个儿子
00:03:48一个早逝
00:03:50一个若是在合理
00:03:51爹娘怎么受得住呢
00:03:53你没有我怎么做
00:03:55让我亲手把自己的父亲送到别人的床团上吧
00:03:57阿河
00:03:58成亲是我许诺过你
00:04:00一生一世一双人
00:04:02现如今我都许诺仍是如此
00:04:04你做不到了
00:04:06你都做不到至于我
00:04:08告别你
00:04:09陈琳 你
00:04:16我心中唯有您一生
00:04:18既然父母执意让我为成家和大哥留后
00:04:22那我与大嫂只是为了要一个子嗣而已
00:04:25我保证当柳如意怀上了孩子
00:04:27我立刻与长方划清界限
00:04:31沙鹏
00:04:47我只是与大嫂要一个孩子吧
00:04:52沙鹏
00:04:53沙鹏
00:04:54沙鹏
00:04:55沙鹏
00:04:56沙鹏
00:04:57沙鹏
00:04:58沙鹏
00:04:59沙鹏
00:05:00沙鹏
00:05:07昨日
00:05:08沙鹏
00:05:09嗯
00:05:11如此甚好
00:05:12你日后若是能一举得难
00:05:14也是天叮天符的喜事
00:05:17沙鹏
00:05:18沙鹏
00:05:18家中只有一个擎儿孙女
00:05:20实在是顶不起您位
00:05:22我倒是觉得
00:05:24擎儿志气可爱
00:05:26娘
00:05:27擎儿也是您嫡亲的孙女
00:05:29沙鹏
00:05:30What are you doing?
00:05:32You should still go to Rui's house,
00:05:34and fight for the year-old child.
00:05:40It's the end of the season of the雲,
00:05:42but you can't stand up with your father.
00:05:44You can't stand up with him and Rui's good.
00:05:46I'm not sure how to do this.
00:06:00I'm sorry.
00:06:01I'm sorry.
00:06:02I'm sorry.
00:06:03I'm sorry.
00:06:04I'm sorry.
00:06:05But the child is in the way you look at me.
00:06:08You're looking at me.
00:06:09I really didn't have any other things.
00:06:11I'm going to take a child to my brother's name.
00:06:14That's a child.
00:06:15I'm with my brother.
00:06:17I'm going to give you a child.
00:06:20I'll give you a child.
00:06:24I'm sorry.
00:06:25My brother.
00:06:26I'm sorry.
00:06:27I'm sorry.
00:06:28How many sisters do you want?
00:06:32A young sister.
00:06:36Oh, my wife, let's come in for a seat.
00:06:39I'm sorry.
00:06:41Here.
00:06:43Oh.
00:06:44Oh, I'm sorry.
00:06:46Oh, my son, my brother.
00:06:47My brother.
00:06:48Oh.
00:06:49Oh, my brother.
00:06:50Oh.
00:06:51Oh, my brother.
00:06:52Oh, my brother.
00:06:53The mother is coming, please.
00:06:54Oh, my brother.
00:06:57Oh.
00:06:58Your father won't let us out.
00:07:00When I come back home, my father never helped me.
00:07:05Your father won't let us out.
00:07:23You're back.
00:07:28Your father won't let us out.
00:07:31I'm sorry for you.
00:07:34But...
00:07:35I don't want to know your father's sake.
00:07:38I hope your father won't let us out.
00:07:41In the future, we'll go back home.
00:07:44We'll go back home.
00:07:49Your father.
00:07:51Your father.
00:07:53What's your mother?
00:07:55What's your mother?
00:07:57I'm going to go to the lady's house.
00:07:59The lady heard the doctor.
00:08:00It's early morning.
00:08:02Your father won't let us go to the lady's house.
00:08:04Your father won't let us go to the lady's house.
00:08:06You can go to the lady's house.
00:08:08You can stop.
00:08:09You'll be so nice.
00:08:10You have to go to the lady's house.
00:08:12We'll be so nice.
00:08:14You'll be so happy.
00:08:15You're so happy.
00:08:16I'm sorry for you.
00:08:42How are you?
00:08:43Who is it?
00:08:44We are not alone.
00:08:45How are we not alone?
00:08:46You are not alone.
00:08:47I am alone alone.
00:08:48But my father's father is the most difficult time.
00:08:53My father is the most difficult time.
00:08:55My father is over here.
00:08:57For two months,
00:08:58she went to the hospital.
00:09:00She was more than a normal time.
00:09:02My father and my father are not alone.
00:09:04My father and my father are not alone.
00:09:08Don't say that.
00:09:09My father is only to give up with my father.
00:09:11生了爹地之后,爹地就不会再去他那里了.
00:09:14弟弟现在都不要醒醒了!
00:09:17万一以后更喜欢爹地怎么办?
00:09:22娘为了大宝负和爹地也打我!
00:09:28太不坚强!
00:09:30娘不生了,娘会想办法,一定会让爹地多陪你的!
00:09:41Oh
00:09:43How did you get this morning?
00:09:47I heard that the morning was just a mess.
00:09:50How did you get a little bit of a freak?
00:09:52Why is it so funny?
00:09:53You are as a father of his father.
00:09:55He is a little more to help him.
00:09:56How could he do this?
00:09:57I can't do this again.
00:09:59I was just asking for his name.
00:10:01He said,
00:10:02He said,
00:10:03He said,
00:10:04He said,
00:10:05I'll have to take a look.
00:10:06He said,
00:10:07He said,
00:10:08He said,
00:10:09Kuan Dao, you have given me a lot of love for her?
00:10:21Do you want me to take care of you?
00:10:26I only hope that you are thinking about my mother.
00:10:29I am your partner with you.
00:10:39You are so happy.
00:10:41You are so happy.
00:10:43I am so happy with you.
00:10:45But I don't have time for you.
00:10:47How can you deal with me with my daughter?
00:10:53Give me.
00:10:59Give me.
00:11:01Rue.
00:11:03Give me.
00:11:05Rue, give me.
00:11:07Rue.
00:11:09I call you.
00:11:11Rue.
00:11:13What did you hear?
00:11:15I don't care about you.
00:11:17I'm just a person.
00:11:19You are so happy.
00:11:21Don't you have to be in your bed.
00:11:23Remember.
00:11:25I will be with you.
00:11:27I will be grateful.
00:11:29I will be grateful.
00:11:31I will be grateful.
00:11:33I will be grateful.
00:11:35I will be grateful.
00:11:37I will be grateful.
00:11:43Rue.
00:11:45Rue.
00:11:47Rue.
00:11:49Rue.
00:11:51Rue.
00:11:53Rue.
00:11:55Rue.
00:11:56Rue.
00:11:57Rue.
00:11:58Rue.
00:11:59Rue.
00:12:00Rue.
00:12:01Rue.
00:12:02Rue.
00:12:03Rue.
00:12:04Rue.
00:12:05Rue.
00:12:06Rue.
00:12:07Rue.
00:12:08I got up here for the rest of my life, and I drank two cups of milk.
00:12:15I'm not afraid of him.
00:12:17I'm not going to be for a child.
00:12:19I'm not going to see you.
00:12:20I'm going to see you.
00:12:21I'm going to see you.
00:12:22I'm going to see you every day.
00:12:23It's so hard.
00:12:25From the beginning, I'm only going to pay you.
00:12:27You don't have to worry about me.
00:12:29I'm going to die.
00:12:30I'm going to die again.
00:12:38My lord is just my lord.
00:12:46My lord won't lose me.
00:12:49How many hours of my child will always be?
00:12:52You are still crying.
00:12:54You want my lord?
00:12:56I'm going to die.
00:12:57Oh, my lord, why are you taking care of these days?
00:13:09I'm going to take care of you.
00:13:11Let's take care of these days.
00:13:14I'm sitting in the office.
00:13:17You and I don't want to take care of these days.
00:13:20It's not that you're going to die today, but it's that you're going to have other people in front of you.
00:13:29Sister, do you still remember our work?
00:13:32You're going to die today, but you're going to take care of me today.
00:13:35It's because you're going to have other people.
00:13:38Father, I'm going to die.
00:13:42What are you saying?
00:13:44Is that you're going to die?
00:13:46Yes.
00:13:47Hol and Iacağhali, did you evenatch the mother?
00:13:49We're going to get a picture of the mother.
00:13:51Did youстав子 several months later?
00:13:53The花 aunts come back to me.
00:13:55Oh89.
00:13:57Herr increase your never mind.
00:13:59You're never going to die again?
00:14:00Do you select your mother right now?
00:14:02No matter how long.
00:14:03Yes, the5417's life story is wrong.
00:14:05So the man's dreaming of a child.
00:14:07Just my mother's gene went on.
00:14:08Exactly.
00:14:10Your mother's ethnicity is well.
00:14:11There not go to see RegBEA.
00:14:16芷璃 你還記得我們 也有女兒在等你陪伴嗎?
00:14:31芷璃 我早就識你為我的妻子
00:14:35從第一次同房開始 我就把你視為我心中珍寶
00:14:39我心中也早將二爺視做我的夫君
00:14:43I don't know.
00:14:49No.
00:14:51I'm not planning to win.
00:14:54Let's see.
00:14:57I don't know.
00:14:58I don't know.
00:15:03I don't know.
00:15:06I don't know.
00:15:11We are now going to change everything.
00:15:20Mother.
00:15:22Mother, wake up.
00:15:23Today, Mother will be able to buy you to buy your gifts.
00:15:27I'm not going to say that your father will be together with me.
00:15:30Mother,
00:15:32if there is one day,
00:15:35you can choose your mother and your father.
00:15:38You choose.
00:15:39Don't choose.
00:15:42Mother, don't choose your mother.
00:15:44Mother, you want your father and your father to be with you.
00:15:48For the future,
00:15:51I must keep her.
00:15:53She will be able to bring her to the child.
00:15:55She will be able to bring her to the mother.
00:15:57Mother, please.
00:16:00This is how I'm going to be a mother.
00:16:04She is a woman,
00:16:06she has such a soft color.
00:16:08The wife and the wife are still dying,
00:16:11and that's how it is in the village of the village of the village.
00:16:20Father!
00:16:27Father!
00:16:29The children of the village of the village and of the village of the village.
00:16:31Father, why are they called the mother of the village?
00:16:35It's my mother, and it's the only one of the妃妃.
00:16:39You and your daughter are so good.
00:16:40You're supposed to be able to deal with the規矩.
00:16:42The person who is not my daughter and I.
00:16:44Who is in the same place?
00:16:46There is a place in my heart.
00:16:47Ah, the reality is not you.
00:16:49I'm done.
00:16:50The prophet is killed.
00:16:52Come on.
00:17:00Get out of here.
00:17:03This is what is the one that is.
00:17:04You're the one who is her husband.
00:17:06Look at her who is her husband.
00:17:08She will be the one who is her husband.
00:17:11This is the one who is the friend.
00:17:14It was a good day.
00:17:19You are the one who is the one who is her husband.
00:17:21We will fight for her.
00:17:23You will fight for the one who is the king.
00:17:25Come on.
00:17:27Come on.
00:17:29Come on.
00:17:33Dad.
00:17:35Dad.
00:17:37You don't want to kill me.
00:17:41This is the girl and the wife.
00:17:45Don't cry.
00:17:47I'm not going to die.
00:17:49I'm not going to kill you.
00:17:51You don't want to kill me.
00:17:53That doesn't matter.
00:17:55You are all trying.
00:17:57I'll make you go.
00:17:59Very little.
00:18:01Don't work.
00:18:03Don't work.
00:18:05Don't work.
00:18:07Don't work.
00:18:09Don't work.
00:18:11Don't work.
00:18:13Don't work.
00:18:15Don't work.
00:18:17You're all going.
00:18:19You're all going.
00:18:21I don't know.
00:18:23I don't know.
00:18:25I'm going to buy some good stuff.
00:18:27Don't!
00:18:29You're not going to die.
00:18:31You're not going to die.
00:18:33You're not going to die.
00:18:35You're not going to die.
00:18:37You're not going to die.
00:18:39Don't you?
00:18:47Your mother.
00:18:49Guys, this is the council?
00:18:51Let's go!
00:18:53Go!
00:18:55Go away!
00:18:57Go away!
00:18:59Go away!
00:19:01You're nice.
00:19:07You never let me help you.
00:19:11You don't want to be like this time.
00:19:13Are you still in right now?
00:19:15You always give me my name?
00:19:17My mother, I don't want my father to die.
00:19:22The child.
00:19:25Let me take the child.
00:19:32Ah, Ah, Ah, Ah.
00:19:47啊 你就 说 今天只所以先救如意 完全是因为他父中之辞 他怀着孩子 万有三长两短的 万有我跟秦儿有个三长两短 不会的 当时情况解决小四已经先报官了 只要你和秦儿撑住 一定会被搭救的 可如意他受不得惊吓 他怀着孕呢 如意 他心里如今只抓得下如意了吗 你放心 等有如意生下孩子 我便把他们娘俩送回乡甲装得上 不在你眼前
00:20:17Yes, she has a child in the house, so you should be able to help her.
00:20:24Do you still need to help her?
00:20:26Well, if you think about it, I know that you are the most familiar with her.
00:20:31You can't believe I'm just holding her hand.
00:20:33I don't think I'm holding her hand.
00:20:35Please, please, please.
00:20:39Well done,二夫人.
00:20:40She's lost.
00:20:41She's lost.
00:20:42You're a little girl.
00:20:49You're a little girl.
00:20:50You should have to take care of her.
00:20:52I'll go and see her.
00:20:54But you're also the daughter of the daughter.
00:21:02She's still young.
00:21:04She can't hear anything.
00:21:06The doctor, you're a little girl?
00:21:08She's a child.
00:21:09She's a child.
00:21:10This is true.
00:21:11But...
00:21:12What?
00:21:13This is the day.
00:21:14This is the day.
00:21:15I'm afraid she's not in the heart.
00:21:17I'm looking at the other side of my eyes.
00:21:19It's like a beast.
00:21:21You're right.
00:21:24You're right.
00:21:25The child who has been a half-fifurcated.
00:21:27She's a half-fifurcated.
00:21:28She's afraid she's been a poor girl.
00:21:30That's the two-year-old.
00:21:34You're planning to...
00:21:36You're right.
00:21:37You're right.
00:21:38You're right.
00:21:39You're right.
00:21:40You're right.
00:21:41You're right.
00:21:42You're right.
00:21:43You're right.
00:21:44You're right.
00:21:45You're right.
00:21:46You're right.
00:21:47You're right.
00:21:48You're right.
00:21:49He's your father.
00:21:50You're right.
00:21:51You're right.
00:21:52You're right.
00:21:53You're right.
00:21:54It's a happy snake.
00:21:55You're right.
00:21:56I am not afraid to be a child.
00:21:57The black lady was in bed with a girl.
00:21:59How can she be a child?
00:22:01She is lying in bed.
00:22:04She is lying in bed.
00:22:05She is a father.
00:22:06She is not allowed to eat the child.
00:22:08She is a child.
00:22:09We are all the children.
00:22:11She is a child.
00:22:12She is a child.
00:22:13She is a child.
00:22:20I am a young man.
00:22:23I am a young man.
00:22:25I'm going to ask her to give her a small amount of grace.
00:22:29She said she will not forgive me.
00:22:32If she will, she will lose her.
00:22:34I'm going to take her away from her.
00:22:37I'm going to take her away from her.
00:23:10嗯
00:23:12你说是这些事
00:23:14我和秦儿在这城府中无人召开
00:23:18直礼 这是我最后一次还你
00:23:23我们和离吧
00:23:24啊合
00:23:25所以不是你让我去如意房中的吗
00:23:28你怎么又变过
00:23:30这一世负其缘弃
00:23:31所以我根本不在乎你每晚坐在谁的房中
00:23:34车上的和离说一事两份
00:23:37你安逸吗
00:23:39妈 说好要做仪式夫妻的
00:23:53你不要再提此事了
00:23:54仪式夫妻
00:23:56你夜夜哄柳如意难道不是这样说的
00:23:58来与她胆下笛子
00:24:00我们母女必要背到庄子上去除
00:24:03这些不都是你许诺她的吗
00:24:04你如何才知道
00:24:06那只不过是我的托子
00:24:09二爷
00:24:09我去议一军
00:24:11你真是久言不尽
00:24:13爸
00:24:14一个人在这儿好好想想
00:24:16成福
00:24:17绝不可以
00:24:19二爷
00:24:19二爷
00:24:20夫人不好了
00:24:26秦儿小姐又高烧起来
00:24:27眼看就又闯不上气了
00:24:29什么
00:24:31秦儿怎么会突然这样
00:24:35总也不都大好了吗
00:24:37娘
00:24:39秦儿好热
00:24:41秦儿莫哭
00:24:42娘这就去请最好的大夫
00:24:44夫人
00:24:45天常那些医馆大夫为小姐诊治后
00:24:48丝毫没有见效
00:24:50正怕是要拿二爷的帖子
00:24:51找太医院了
00:24:53为了请
00:24:55我要去求二爷一次
00:24:58芝莉
00:25:04芝莉
00:25:06快去找太医
00:25:08没有我们主妇的吩咐
00:25:09二夫人不能冲进去的呀
00:25:10您怕不是存心
00:25:12要冲撞我们大夫人的孩子吧
00:25:14二爷
00:25:14芝莉
00:25:15丁梅只是在笑我是为幼母
00:25:17芝莉
00:25:17芝莉
00:25:18能不然
00:25:18还是快回丁梅房里
00:25:20芝莉还丁吉高手
00:25:21越来越厉害
00:25:21不必
00:25:22她惯会丁吉高手
00:25:24芝莉
00:25:24芝莉
00:25:26芝莉
00:25:31芝莉
00:25:31你只有芝莉这一个女儿
00:25:33她高烧不退
00:25:34想想了孩儿如何受得住
00:25:36我求你拿出铁子去找太医院的赵太医
00:25:38走什么时辰了
00:25:40针锋吃兔也不知道
00:25:41看看事后
00:25:42我从前不知和婴子居然是如此毒妇
00:25:53我不同意她合理
00:25:54她就敢拿天儿威胁我
00:25:55二爷
00:25:59丁梅若是现在就如此厌烦我
00:26:02之后我腹中的孩儿生下来
00:26:05还不把我活剥了吗
00:26:07来人
00:26:09你去告诉和婴子
00:26:18让她不要一哭万脑三省掉
00:26:20我是不会回她房内的
00:26:22刚刚不是还硬气的
00:26:23要跟我合离吗
00:26:25二爷不然
00:26:27还是去看看秦姑娘吧
00:26:29我苏瑞里看着她也疼爱得很
00:26:32可别真耽误了孩子
00:26:33属你心若
00:26:36只是眼下必须要给他们娘俩立立规矩
00:26:39张嘴闭嘴合力
00:26:40能交出什么好孩子
00:26:42可是
00:26:42昨日听闻太医院赵大夫素来医术高明
00:26:46不如请她来为我们的孩儿把脉
00:26:49昨日我也受惊父通
00:26:51你怎么不早说
00:26:52你怎么不早说
00:26:53请个太医院太医算什么事
00:26:55让她放在心上
00:26:57注意身体
00:26:58二夫人
00:27:05二夫人
00:27:06做这些可怜样子给谁看
00:27:08退一步进
00:27:09秦二姑娘若是真不行了
00:27:12不还有大夫人腹中的嫡子吗
00:27:15二爷
00:27:19当真如此无情
00:27:22您快别等到我
00:27:24我还得去请赵太医院
00:27:26为我们大夫人找爱
00:27:28你转告二爷
00:27:40我何因此
00:27:42她再踏进城府一步
00:27:44我会带着秦儿离开
00:27:46哎呀
00:27:50那二爷与大夫人的耳根子
00:27:52可算亲自
00:27:54我为秦儿服下了药
00:28:00她已经无碍
00:28:01只是
00:28:02你真的舍得云七卫夫人的位置了吗
00:28:07秦儿
00:28:09这三副药喝下
00:28:11你觉得好些了吗
00:28:14娘
00:28:15我们这是在客栈吗
00:28:17我们要离开爹爹了吗
00:28:19赖云七卫夫就是吃人的蘑菇
00:28:22娘亲要带你离开这里
00:28:24去云江好吗
00:28:25那我们动身吧
00:28:30嗯
00:28:31走水了
00:28:34走水了
00:28:35护士烧到我们二层了
00:28:36护士烧到我们二层了
00:28:38这怎么回事
00:28:40开门
00:28:41开门
00:28:42开门
00:28:43有人吗
00:28:43开门
00:28:44娘
00:28:46我们要被烧死在这里吧
00:28:48娘
00:28:49我们要被烧死在这里吧
00:28:49娘
00:28:50娘
00:28:51娘
00:28:52娘
00:28:53娘
00:28:54娘
00:28:55娘
00:28:57娘
00:28:58娘
00:28:59你想干得不错
00:29:01娘
00:29:02娘
00:29:03娘
00:29:05娘
00:29:10娘
00:29:11娘
00:29:12娘
00:29:13娘
00:29:14娘
00:29:15娘
00:29:16娘
00:29:18娘
00:29:19娘
00:29:20Today's
00:29:25first
00:29:30.
00:29:32.
00:29:32.
00:29:35.
00:29:35.
00:29:38.
00:29:39.
00:29:39.
00:29:41.
00:29:41.
00:29:41.
00:29:43.
00:29:45.
00:29:46.
00:29:47.
00:29:48.
00:29:48.
00:29:49.
00:29:50.
00:29:50I'm sorry.
00:29:51I'm sorry.
00:29:52I'm sorry.
00:29:53I'm sorry.
00:29:54I'm sorry.
00:29:55I'm sorry.
00:29:56I'm sorry.
00:29:57You're not a bad thing.
00:29:59Why are you leaving me?
00:30:00You still need to get a fake information to me?
00:30:02Come on.
00:30:03Come on.
00:30:04I have to go.
00:30:09I have just heard the people who said the hotel is burning.
00:30:14I'm sorry.
00:30:15I'm really living here.
00:30:17I'm sorry.
00:30:18I'm sorry.
00:30:19I'm sorry.
00:30:20I have to end here.
00:30:21He's got me.
00:30:22I'll be going.
00:30:23I'll be gone.
00:30:24I have to go.
00:30:26You're so sad.
00:30:27I'm sorry.
00:30:28You've got me.
00:30:30It is too bad, that you can't stop.
00:30:32I am sorry.
00:30:34You are tired.
00:30:35I'm sorry.
00:30:37I need you.
00:30:38I've got you.
00:30:40I'm sorry.
00:30:42You're losing my heart.
00:30:44You're a nightmare.
00:30:46It's not a mess.
00:30:48It's not a mess.
00:30:50It's a mess.
00:30:52He's not gonna die for a mess.
00:30:54And I'm gonna die for a mess.
00:30:56Why does he do it?
00:30:58He's not a mess.
00:31:00That guy was a lucky one.
00:31:02He was a mess.
00:31:04He's not the one.
00:31:06What?
00:31:08Who's wrong?
00:31:10You're not going to die.
00:31:12I'm not gonna die.
00:31:14I don't want to give up the other people.
00:31:17Let's go.
00:31:19No, no, I'm not sure.
00:31:22I know that everything is for me to go with the other people.
00:31:25It's been a secret.
00:31:26Father, don't worry.
00:31:28The two women are going to die.
00:31:31Father, I will take the other two women.
00:31:35I will take the other people to go back to the village.
00:31:37If I can't come back, I will take the other people to come.
00:31:42You don't want to go to the other wife?
00:31:48No, the奴才 wants to bring her to the other wife and the little girl.
00:31:52Is this the one who is going to bring her to the other wife?
00:31:54Is it the one who is going to bring her to the other wife?
00:31:58You're so crazy.
00:32:00You're so crazy.
00:32:04Who is going to bring her to the other wife and the little girl?
00:32:07I'll give you a hundred dollars.
00:32:11You're going to go?
00:32:12I don't want to give up this woman to her face.
00:32:15I will go to the ring.
00:32:17I will go to the ring.
00:32:19What is it?
00:32:21I heard you and the lady are out there.
00:32:25They are telling me.
00:32:27They are going to be out there.
00:32:29You are going to go to the house.
00:32:31I will go to the house for the ring.
00:32:33I am the lady.
00:32:35If the lady and the lady are out there, what happened?
00:32:38I am going to go to the house.
00:32:40You are going to be careful.
00:32:45My stomach.
00:32:47My stomach.
00:32:48Your wife.
00:32:49You are going to be careful.
00:32:51My stomach.
00:32:53Your mother, do not.
00:32:54Your wife is trying to hurt them.
00:32:56Your mother.
00:33:00Your mother, help me to help us.
00:33:02Help me to help our children.
00:33:06Your mother.
00:33:08I can't wait for my child.
00:33:21I'm dying.
00:33:22Don't worry.
00:33:23I can't wait for you and your child.
00:33:25Aunt E, what's the case?
00:33:29I can't wait for you.
00:33:31I can't wait for my child.
00:33:35I can't get out of here.
00:33:42What are you doing?
00:33:43What are you doing?
00:33:44What are you doing?
00:33:45I'm going to get back to you.
00:33:47But...
00:33:48What?
00:33:49I don't know.
00:33:50Is it the other woman who is still alive?
00:33:52If she is still willing to go back to her,
00:33:53then she will send her to her.
00:33:55I don't believe she will go back.
00:33:57I'm going to cry.
00:33:58I'm going to look at the other woman.
00:34:00I'm going to wait for her.
00:34:02Mrs.
00:34:04What do you mean by her?
00:34:06She will get more bombed on me.
00:34:07I'm going to move her.
00:34:08She's my plan.
00:34:09Mr.
00:34:10Dr.
00:34:11Me?
00:34:12Dr.
00:34:13Dr.
00:34:14Dr.
00:34:15Dr.
00:34:16Dr.
00:34:18Dr.
00:34:19Dr.
00:34:20Dr.
00:34:21Dr.
00:34:22Dr.
00:34:23Dr.
00:34:24It's not the only woman why I had a stint.
00:34:25Dr.
00:34:26Dr.
00:34:27Dr.
00:34:28Dr.
00:34:29Dr.
00:34:30Dr.
00:34:31Dr.
00:34:32二爷,恕老夫多走,这府上可有五会巫蛊之处的人。
00:34:49太医,这是什么意思?
00:34:52老夫从脉胶上看,这或许是被下了蛊虫。
00:34:58我记得,弟妹是懂蛊虫,懂五谷之术的,可能弟妹要害我。
00:35:11没错,她是蛊虫,可是……
00:35:15老夫记得,京城早就有传言,说您和二夫人是在云江认识的。
00:35:23云江?
00:35:24没错,我还依旧是云江认识。
00:35:30八年前,我因为追差塞外歹徒,被暗伤。
00:35:37明轩一现,是在云江的何影子救了我。
00:35:43公子,公子,公子,你醒醒。
00:35:49去。
00:35:50对了,云江的观音就可以救人。
00:35:56众人,众人。
00:35:59申醒!
00:36:08众人 е用夸里传言穹的。
00:36:11Oh
00:36:25Oh
00:36:37Oh
00:36:41I'm sorry.
00:36:43I'm sorry.
00:36:45I'm sorry.
00:36:47I'm sorry.
00:36:49I'm sorry.
00:36:51You're already back.
00:36:53No, I'm not.
00:36:55There's the moon.
00:36:57I'm sorry.
00:36:59I'm sorry.
00:37:01I'm sorry.
00:37:03If you're going to die in the城汁, we can only be caught by you.
00:37:07Go!
00:37:33I'm sorry.
00:37:35You're not at my side.
00:37:37I'm sorry.
00:37:39Maybe it's my heart.
00:37:41She finally told me to come to me.
00:37:43I'm sorry.
00:38:03Oh.
00:38:05She is my wife.
00:38:09I'll leave the moon to the moon.
00:38:11We'll go to the moon.
00:38:13It's okay.
00:38:15We'll meet a person.
00:38:17Oh.
00:38:19We'll meet a person.
00:38:21Oh.
00:38:23Oh.
00:38:25Oh.
00:38:27Oh.
00:38:28Oh.
00:38:29Oh.
00:38:30Oh.
00:38:31Oh.
00:38:32Oh.
00:38:33Oh.
00:38:35Oh.
00:38:36Oh.
00:38:37Oh.
00:38:38Oh.
00:38:39Oh.
00:38:40Oh.
00:38:41Oh.
00:38:42Oh.
00:38:43Oh.
00:38:44Oh.
00:38:45Oh.
00:38:46Oh.
00:38:47Oh.
00:38:48Oh.
00:38:49Oh.
00:38:50Oh.
00:38:51Oh.
00:38:52Oh.
00:38:53Oh.
00:38:54Oh.
00:38:55Oh.
00:38:56Oh.
00:38:57Oh.
00:38:58Oh.
00:38:59Oh.
00:39:00Oh.
00:39:01Oh.
00:39:02Aham.
00:39:08You don't mind.
00:39:10I won't let you regret this decision.
00:39:32I am the young woman.
00:39:37I am the young woman.
00:39:40I will be able to destroy them.
00:39:43Oh, you know.
00:39:45We will be able to destroy them.
00:39:47I am the young man.
00:39:49And I will die for each other.
00:39:52I will die for each other.
00:39:57How do I am?
00:39:59I know my father always has to be in my heart.
00:40:02He will not be able to put my father in his head.
00:40:05This is the blood of my father.
00:40:08He will do this kind of work?
00:40:13He is a god.
00:40:15He will not be able to put my father in his head.
00:40:18He is a very毒.
00:40:20But those blood of my father...
00:40:22Those blood of my father...
00:40:23are you sure to meet me with my father?
00:40:24He will be with me.
00:40:26How will...
00:40:27二爷,眼下大夫人中毒后,还需静养。老夫先开些药房,稳住台去吧。
00:40:38太医,请。
00:40:44今日府上事多,麻烦太医了。
00:40:55二爷不必可见。
00:41:02二爷,二爷,饶命啊,二爷。
00:41:07饶命?看来你知道。
00:41:09刚刚你说大夫人的吐血与腹通是蛊虫所为。
00:41:14确定?
00:41:15二爷,这也说不准。
00:41:17这蛊虫之毒,与食物中毒或许有些相似。
00:41:21可是老夫,何何难分得。
00:41:26二爷,二爷,我说。
00:41:28二爷,如果真的是虎毒,那按照云江生女的手段,一旦出手就会致命。
00:41:35那大夫人怎么会这么无关痛啊?
00:41:38行,看在你说实话的份上。
00:41:41那你先回去。
00:41:43二爷,不杀致。
00:41:45还不是你那蛇行大夫人逼老夫说的。
00:41:49老夫再也不惹你们府上的事儿。
00:41:53二夫人,你这么好的人怎么说死就走了。
00:42:00你心里肯定舍不得丑谱,舍不得二爷吧。
00:42:02你是二夫人房中的丫鬟?
00:42:04二爷。
00:42:05你哭什么?
00:42:06你手里抱着的什么?
00:42:08回二爷。
00:42:10奴妃,奴妃手里拿着是二夫人留下的披风,
00:42:21二夫人才是体贴我们下人了。
00:42:24体贴?
00:42:25阿赫呀,你果然如此。
00:42:28对我这样,对任何人都这样。
00:42:30二夫人嫁进城府后,很是无聊。
00:42:33平日里最关心的就是二爷的事了。
00:42:37阿赫。
00:42:40阿赫。
00:42:41我。
00:42:42成智莉呀,成智莉。
00:42:44你明明知道她当年为了嫁的牺牲那么大,
00:42:47连云江圣女的身份都放弃了。
00:42:49甚至连自己看的比命都重要赌不出。
00:42:52等七十万死,
00:42:53你怎么能相信有如意的话呢?
00:43:03这酒,
00:43:05可真是个好东西。
00:43:13这是二夫人最喜爱的鸢鸯手帕。
00:43:15这是夫人最爱的玉簪。
00:43:17说是二爷的大欢时送她的。
00:43:24阿赫。
00:43:25阿赫你现在都留着这些定情信物。
00:43:27你心里必定是有我的,对吧?
00:43:31都怪我。
00:43:32连调查都没有调查就认定是你下落。
00:43:35当时我还写了修书摔在你脸上。
00:43:38数次冲动崛起。
00:43:40你一定很伤心吧?
00:43:42阿赫。
00:43:44阿赫。
00:43:45阿赫。
00:43:46阿赫。
00:43:47阿赫。
00:43:48阿赫。
00:43:49阿赫。
00:43:50阿赫。
00:43:51阿赫。
00:43:52阿赫。
00:43:53阿赫。
00:43:54阿赫。
00:43:55阿赫。
00:43:56阿赫。
00:43:57阿赫。
00:43:58阿赫。
00:43:59阿赫。
00:44:00阿赫。
00:44:01阿赫。
00:44:02阿赫。
00:44:03阿赫。
00:44:04阿赫。
00:44:05阿赫。
00:44:06阿赫。
00:44:07阿赫。
00:44:08阿赫。
00:44:09阿赫。
00:44:10阿赫。
00:44:11阿赫。
00:44:12阿赫。
00:44:13阿赫。
00:44:14阿赫。
00:44:15阿赫。
00:44:16阿赫。
00:44:17阿赫。
00:44:18阿赫。
00:44:19阿赫。
00:44:20这些不是你许诺他的吗
00:44:22你如何当时的
00:44:24那只不过是我的托子的
00:44:27没事没事
00:44:28阿和就算你真的骗我自己已经葬身火海了
00:44:32我也会原谅你的
00:44:33等柳如玉生下彼此
00:44:36我便把孩子记在阿和名下
00:44:39向柳如玉送出城府
00:44:41这下阿和不会再和我生气了吧
00:44:50二爷 第二批区请二夫人的人回来了
00:44:56二夫人人呢
00:44:57二爷 听起来
00:45:01二夫人与小姐真的到身火海了
00:45:04二爷 二爷饶命啊
00:45:15派的人都从二夫人不见了
00:45:18那十二呢 他们连个孩子都找不到吗
00:45:21是 是
00:45:22那客栈烧得极黑一片
00:45:25何而找得到
00:45:26三伙
00:45:26一群骑上蛮下的狗奴才
00:45:29看我亲自寻到人不要了你们的狗面
00:45:31三伙 烧两天了吧
00:45:32路过的蚂蚁都烧干净了
00:45:34只剩下一片苦灰啊
00:45:36你们听说没
00:45:37这客栈里还有贵人
00:45:39真是可惜了
00:45:40估计烧了不少好的东西
00:45:43贵人 京城来的贵人
00:45:44那怎么可能会住这种客栈
00:45:46也是什么有在外面的 ah
00:45:48细子 ah 小庆 ah
00:45:49还是扬州畜马
00:45:50三伙 三伙 三伙 right
00:45:51强额 别惭呆
00:45:52贵人 四伙 别惭呆
00:45:52贵人 赵人 三伙
00:45:53非凡 别惭呆
00:45:54贵人 贵人 赵人
00:45:55贵人 赵人 赵人
00:45:59这 杵人 让谁 杵人 让谁 杵人
00:46:03谁让大方取辞
00:46:05看我不把你们头砍下来
00:46:07谁让大方取辞
00:46:08Oh, what?
00:46:11I don't care what happened.
00:46:14You can die at me, I'm not a sinner.
00:46:17Oh, I don't have to kill you again.
00:46:21They will surely die.
00:46:22I'm not a sinner.
00:46:24I have to escape from here and I have to die.
00:46:26Oh, oh, oh.
00:46:28Oh, oh, oh.
00:46:29You forgot our words.
00:46:31Oh, oh.
00:46:33Oh, oh.
00:46:34Oh, oh, oh.
00:46:38to the other side.
00:46:39That's why they're locked.
00:46:42I'll let you get out.
00:46:43Your brother.
00:46:44You're fucked up.
00:46:46Who could do this?
00:46:47The whole family.
00:46:48The other side.
00:46:50What do I want to do?
00:46:52What?
00:46:55You're not.
00:46:56You're right.
00:46:57Your daughter.
00:46:59You're not.
00:47:01I'm wrong.
00:47:02I'm not going to stop you.
00:47:03You're not going to stop you.
00:47:05Your brother.
00:47:06No, you're not going to stop you.
00:47:08What's wrong?
00:47:10You're wrong.
00:47:12You're wrong.
00:47:13You're wrong.
00:47:14You're wrong.
00:47:15I'm sorry.
00:47:16You're wrong.
00:47:17That's a shame.
00:47:19I have to tell you.
00:47:21Who's wrong?
00:47:22I will never let her go.
00:47:25You're wrong.
00:47:31I'm sorry.
00:47:33I'm not wrong.
00:47:34You're wrong.
00:47:35Everyone is so close.
00:47:37Why are we here?
00:47:39I'm not wrong.
00:47:40I have no shoes.
00:47:41You're wrong.
00:47:42You're wrong.
00:47:43You're wrong.
00:47:45She's a friend.
00:47:46She's wrong.
00:47:47She's wrong.
00:47:48Yes, she is.
00:47:49You're wrong.
00:47:50You're wrong.
00:47:51My partner is wrong.
00:47:52Let's make a mistake.
00:47:53You're wrong.
00:47:56I'm sorry.
00:47:57Because of you.
00:47:58You're wrong.
00:47:59I'm havent.
00:48:00You're wrong.
00:48:01You're wrong.
00:48:02You're wrong.
00:48:05Oh, the king!
00:48:07Oh, what did you do?
00:48:09What did you do?
00:48:11You're dead!
00:48:13Oh, my God!
00:48:15Oh, my God!
00:48:17Oh, my God!
00:48:19Oh, my God!
00:48:25Oh, my God!
00:48:27I can't be dead.
00:48:29Oh, my God!
00:48:31Oh, my God!
00:48:33Oh, my Lord, why did you pose?
00:48:35Oh.
00:48:39Oh, my God.
00:48:41Oh.
00:48:43Oh...
00:48:55Oh.
00:48:57Oh, my God!
00:48:59Oh.
00:49:01Oh.
00:49:03I can't believe it.
00:49:33父亲亲手为我做的镯子,我会戴一辈子,永远都不会摘下来,除非我死了,你真气我而气了,二爷,这祸事太大了,恐怕连事故都烧成灰了,这留下二夫人最心爱的镯子啊,
00:49:53我们已经看了两个人是一眼开场,真的无人生怀啊,我走哪儿,二爷,来人啊,来人啊!
00:50:23附上的变故老夫都知道,二爷这时急火攻心,气血不调啊!
00:50:43我怎么会在这里,我不是在客栈吗?
00:50:50周大一我刚刚是在做梦吗?是一切都是我的换圈啊?
00:50:54二爷,二爷,你别激动啊!
00:50:57客栈的大火,都是我的梦吗?
00:51:00阿河呢?天儿呢?
00:51:02二爷,听老夫一句劝,万事不可逆转,人死不能复生,还是准备后事吧!
00:51:13我捡些药方,开一些给二爷自补惊奇神的药,还需你们进行开导吧!
00:51:21多谢太医!
00:51:24二爷,二爷,您!
00:51:30哼,你好狠的心!
00:51:34二爷,你这样,二夫人与小姐在九泉之下也不会安心的!
00:51:40这间房子,都是怕按京城风格布置的,但是我知道,她更喜欢云江的风格,我知道,她留在京城都是为了我,而我却服了她!
00:51:57二爷,您心里难受,能府内还是不要操办丧事,你的二爷痛上加痛!
00:52:05伤势要大操大办,但客栈的那把火,一定要查清楚是谁放的!
00:52:13给我查!
00:52:14无论纵火的人是谁,一定要将它揪出来碎尸万段!
00:52:20无论纵火的人是谁,一定要将它揪出来碎尸万段!
00:52:24可是,叫的一定查清客栈的大火,找出那千刀万挂的纵火犯!
00:52:34不是说,那客栈是天干雾造走水的吗?
00:52:44这有何客栈?
00:52:47这些世气和湿润,哪火无缘无故能烧两天两夜?
00:52:51你说不查就不查!
00:52:53二爷怎么对人家这么凶?
00:52:55我身为大草,听闻此事,算是难过了!
00:52:58可怜了秦儿的孩子!
00:53:00爸!
00:53:01等秦儿图妻时,你为他守烟,也不忘他叫你一声,大伯母!
00:53:08我为秦儿守烟!
00:53:10我可怜你怀着身孕!
00:53:12所以,先为阿和守烟齐天歇游,再为秦儿守烟吧!
00:53:17何英子怎么死了也不消停!
00:53:22我一个大夫人,还给他守烟!
00:53:25让他见命也配!
00:53:28这是赵太医为二爷开的恩神堂!
00:53:37守烟的事倒是在说,二爷还是先过好自己的身子!
00:53:43我的肚子!
00:53:48我的肚子!
00:53:50肚子没痛着吧!
00:53:52二爷!
00:53:53我肚子怎么又痛了!
00:53:55你的蠢!
00:53:56上次我问过赵太医!
00:53:58你腹痛不是因为蛊虫,是食物中毒!
00:54:01你可不要给阿和泼脏水!
00:54:03为了他死后清育!
00:54:07二爷!
00:54:09我这腹痛,不是蛊虫作怪!
00:54:12是二爷,刚刚烫的人家呢!
00:54:15二爷这些时日,光顾着找弟妹!
00:54:19都冷落我和孩子了!
00:54:21二爷不是说,我怀着孩子,身子里暖得很吗?
00:54:26我来为二爷,冷冷身子!
00:54:29滚!
00:54:30这是阿和的房间,他最爱干净!
00:54:32以后没我的命令!
00:54:34谁也不准踏入一步!
00:54:36我!
00:54:37二爷!
00:54:38你怎能如此狠心对我!
00:54:40不然你没事吧!
00:54:42这可如何是好!
00:54:44千万别动了胎气啊!
00:54:46你们都退下吧!
00:54:47你死了直到哭丧了!
00:54:49用不了几日又忘了当初的海誓山盟!
00:54:50你说了什么!
00:54:51我还不信一个死人能影响我在城府的地区!
00:54:53我知二爷现在的心血难平,心疼 Alliance!
00:54:55大堆合作的心也该 curve,
00:55:14二爷也可怜可怜我怀着山巨的 Jerino walk!
00:55:18和太心说按摩!
00:55:20二爺
00:55:25你死在这个火宫中
00:55:30心里会不会怨我
00:55:31大夫人您别难过
00:55:35您看二爺还是心疼你的
00:55:37二爺
00:55:38怎么会为一个死人跟你之气
00:55:41你说什么
00:55:44谁是死人
00:55:45奴婢
00:55:46是说二夫人
00:55:47他和秦二小姐早就转世投胎了
00:55:50二爺
00:55:52您还是怜惜眼前的大夫人吧
00:55:54大宝天
00:56:09义论主子
00:56:10谁说阿子和秦二转世投胎了
00:56:12她们生生世世都是我的人
00:56:14二爺
00:56:16可人死都会下黄泉
00:56:19可人死都会下黄认
00:56:21可人死都会下恨
00:56:23可人死都会下黄泉
00:56:24可人死都会下飞
00:56:26可人死都会下诧
00:56:40可人死都会下失
00:56:41些这些才气取下来解 cold
00:56:47When I starved on the top, I'll wear loads of ave escuppings
00:56:53You mean your own improv?
00:56:55You say to how long this?
00:56:57Oh
00:57:00You're crazy
00:57:01You're like a lady
00:57:03Now I am going to make me as the���
00:57:07The coward will end
00:57:09No
00:57:10You're trying to destroy a Staat
00:57:12Death Do Jagai
00:57:15What a Brandon
00:57:16The Lord is in the Lord's house.
00:57:19I'm afraid of you.
00:57:21I'm not going to die.
00:57:23I'm not going to die.
00:57:25How did you become this?
00:57:27I'm not going to die.
00:57:29I'm not going to die.
00:57:34I'm going to die.
00:57:36I'm going to die.
00:57:38My father, my mother.
00:57:40I'm not going to die.
00:57:42I'm not going to die.
00:57:44Your years old.
00:57:46You're the fucking boy.
00:57:48You're not gonna die.
00:57:49You should never get into good kids.
00:57:51You're the whole thing.
00:57:53I'm not going to die.
00:57:55You're the king.
00:57:56You're the king.
00:57:57I'm not going to die.
00:57:59I'm going to die.
00:58:01You're going to die.
00:58:03I'm going to die.
00:58:04I'm going to die with you.
00:58:07You'll be right to die.
00:58:09You'll die to die.
00:58:12Oh
00:58:14Oh
00:58:16Oh
00:58:18Oh
00:58:20Oh
00:58:22Oh
00:58:24Oh
00:58:38Oh
00:58:40Oh
00:58:42Oh
00:58:44Oh
00:58:46Oh
00:58:50Oh
00:58:50Oh
00:58:52Oh
00:58:54Oh
00:59:00Oh
00:59:04Oh
00:59:06Ah
00:59:08Oh
00:59:10Oh
00:59:11That's right.
00:59:13If you want to see him,
00:59:15he should be my father.
00:59:19Please, don't worry.
00:59:21He is now a lot of people.
00:59:23If he is a man,
00:59:25he will be fine.
00:59:27He will be fine.
00:59:29Please,
00:59:31let me take care of him.
00:59:35My father is a father.
00:59:37But,
00:59:39The other one and the other one, we're going to go.
00:59:42If you take care of the other one and take care of the other one, I'll be sure.
00:59:45No.
00:59:46No!
00:59:47No!
00:59:48No!
00:59:49No!
00:59:50No!
00:59:51No!
00:59:52No!
00:59:53No!
00:59:54No!
00:59:55No!
00:59:56No!
00:59:57No!
00:59:58No!
00:59:59No!
01:00:00No!
01:00:01No!
01:00:02No!
01:00:03No!
01:00:04No!
01:00:05No!
01:00:06No!
01:00:07No!
01:00:08No!
01:00:09No!
01:00:12Oh Danielle.
01:00:13ted.
01:00:13Yougeteksi
01:00:15oh
01:00:18Oh
01:00:19Oh
01:00:20Oh
01:00:21Oh
01:00:23Oh
01:00:24Oh
01:00:24Oh
01:00:24Oh
01:00:26Oh
01:00:27Oh
01:00:28TOM
01:00:29Oh
01:00:30Oh
01:00:31Oh
01:00:32Oh
01:00:33Oh
01:00:34Oh
01:00:34Oh
01:00:35Oh
01:00:36Oh
01:00:37Oh
01:00:37Oh
01:00:38the wife and the wife of the wife.
01:00:40That's the wife and the wife.
01:00:42They are...
01:00:44You are a fool.
01:00:46You are a fool.
01:00:48You will be a fool.
01:00:50Ah...
01:00:52Ah...
01:00:54Ah...
01:00:56Ah...
01:00:58I will let you be a fool.
01:01:00Ah...
01:01:02We will be together.
01:01:04I am not a child.
01:01:06You can't be a fool.
01:01:08You are a fool.
01:01:10Can't you tell us?
01:01:12The woman will give her blood to her blood.
01:01:14You can't be a fool.
01:01:16Ah...
01:01:18Ah...
01:01:20Ah...
01:01:22Ah...
01:01:24Ah...
01:01:26Ah...
01:01:28Ah...
01:01:30Ah...
01:01:32Ah...
01:01:34Ah...
01:01:35Ah...
01:01:36Ah...
01:01:37Ah...
01:01:38Ah...
01:01:39Ah...
01:01:40Ah...
01:01:41Ah...
01:01:42Ah...
01:01:43Ah...
01:01:44Ah...
01:01:45Ah...
01:01:46Ah...
01:01:47Ah...
01:01:48Ah...
01:01:49Ah...
01:01:50Ah...
01:01:51Ah...
01:01:52Ah...
01:01:53Ah...
01:01:54Ah...
01:01:55Ah...
01:01:56Ah...
01:01:57Ah...
01:01:58Ah...
01:01:59Ah...
01:02:00Ah...
01:02:01Ah...
01:02:02Ah...
01:02:03Ah...
01:02:04He is the only son of my father.
01:02:06Is he going to let him have no son of a mother?
01:02:12My father!
01:02:13I'm going to die!
01:02:16Come on!
01:02:17I'm going to die!
01:02:18I'm going to die!
01:02:19I'm going to die!
01:02:28Yes!
01:02:29It's just you!
01:02:30I'm going to die!
01:02:32You're warning me!
01:02:34You can't do it!
01:02:35Is it you're going to die!
01:02:36...
01:02:37...
01:02:38...
01:02:39...
01:02:40...
01:02:41I've never said I was a son of a prince..
01:02:42...
01:02:43...
01:02:44...
01:02:45...
01:02:46...
01:02:47...
01:02:49...
01:02:50...
01:02:51...
01:02:52...
01:02:53...
01:02:54...
01:02:55...
01:02:56...
01:02:58I'm at the restaurant in the house of麦唐人.
01:03:00I saw her in a trap.
01:03:02It's a trap.
01:03:04You have to be careful.
01:03:06I'll get you to the blood.
01:03:08I'll give you a gift.
01:03:10I'll give you a gift.
01:03:12I'll give you a gift.
01:03:14I'll give you a 50 million dollars.
01:03:16You've got to learn about it.
01:03:18I will give you a chance to go with my hand.
01:03:22Yes.
01:03:28You're not going to be able to hold me up.
01:03:39Your mouth is really dark.
01:03:41It's like this.
01:03:43I'm going to ask you to help me.
01:03:45I'm going to ask you to help me.
01:03:47This firework will also be in your mouth.
01:03:49You're a fool.
01:03:50You don't want to follow me.
01:03:52I'll tell you.
01:03:55Who?
01:03:57You're the queen of the queen.
01:03:59You're the queen of the queen.
01:04:04Only if I still have a child,
01:04:08I can't get out of my house.
01:04:11Only if I don't get out of my house.
01:04:14I'll be able to be the one of my own.
01:04:18Who's in the world?
01:04:20What time are you going to die?
01:04:22Who's going to die?
01:04:23How is the queen of the queen?
01:04:25You're so angry.
01:04:27It's the one of the queen who left it.
01:04:29She said the queen of the queen has a big heart.
01:04:32She said it.
01:04:33It's not all gone.
01:04:35I'm so angry.
01:04:37How long have you come here?
01:04:39You're going to find me here.
01:04:44Your hand.
01:04:45What's your hand?
01:04:46What's your hand?
01:04:47Your hand.
01:04:48What's your hand?
01:04:50What's your hand?
01:04:51It's the hand of the hand of the hand.
01:04:53He's finally going to tell you the hand of the hand of the hand.
01:04:58That's a great heart.
01:05:00Your hand is here to talk to me.
01:05:02How to deal with it?
01:05:07The big woman is the hand of the hand of the hand.
01:05:13Is she being killed by the hand of the hand?
01:05:15Or is it an assault?
01:05:17You're going to push the hand of the hand.
01:05:19I'm not going to push the hand of the hand.
01:05:21I want you to kill the hand of the hand.
01:05:22Even if she was a hundred and forty,
01:05:24I am not going to be able to do this.
01:05:26Is it a life?
01:05:28Or is it even if she is calling me?
01:05:30That's why I am never going to burn.
01:05:31I'm not going to talk to you.
01:05:34You're trying to say something.
01:05:35You're getting me mad.
01:05:36You're going to let me know what you're doing.
01:05:38Come on, you're going to make me laugh.
01:05:39You're going to beat me.
01:05:40I'm going to kill you.
01:05:44Oh, I want to be with you.
01:05:47Oh, you're going to kill me.
01:05:49Oh, oh.
01:05:50Oh, oh.
01:05:52Oh.
01:05:53Oh, oh.
01:05:54Oh.
01:05:55Oh, oh.
01:05:57Oh, oh.
01:05:59Oh.
01:06:00Oh.
01:06:00Oh.
01:06:03Oh.
01:06:04啊
01:06:06大夫人来认识脸
01:06:08这不是你花重金买的凶手吗
01:06:12我说
01:06:13阿姨不要
01:06:14炸我
01:06:19大夫人
01:06:20你欺插一招
01:06:22我们被发现了
01:06:23你
01:06:24你是哪来的男人
01:06:25你少判处我
01:06:26大夫人慢慢想好说辞
01:06:29我有的是事情
01:06:31便查真相
01:06:33二爷
01:06:35我知道你心中怨我
01:06:37因为我怀了孩子
01:06:38还得你与弟妹离心
01:06:40可是
01:06:41放火烧人这样上天害理的事
01:06:44绝不是我干的
01:06:46听说这火钳子烫在肉上
01:06:48与烈火焚烧一样的感觉
01:06:51今日也常常拔河死前的痛苦
01:06:55啊
01:06:56大夫
01:06:57谁让你来陷害我的
01:06:59上个月初一
01:07:01大夫人派身边丫鬟
01:07:03群斗
01:07:04让我等待十几纵火烧城府
01:07:06二夫人相逢
01:07:08大夫人
01:07:09出事搬到客栈
01:07:10你出十两黄金
01:07:12让我烧了客栈
01:07:14啊
01:07:15啊
01:07:16啊
01:07:17啊
01:07:18啊
01:07:19月王二爷
01:07:20我是被人相害的
01:07:21大夫人
01:07:22我们逃不掉了
01:07:24您给我黄金的包袱
01:07:25是云丝浅的
01:07:27是云丝浅的
01:07:28只有城府
01:07:29啊
01:07:30才有这样的补料
01:07:31啊
01:07:32是你
01:07:34知道云青
01:07:35我也不瞒二爷了
01:07:37二爷当真不知
01:07:39这就是谁
01:07:40是谁
01:07:41披上我再次一遍
01:07:43我后知
01:07:45就是二爷你啊
01:07:47二爷还不知道
01:07:49是自己
01:07:50是自己
01:07:51亲手害死了自己妻女吗
01:07:58你说什么
01:07:59我何时派人去纵火
01:08:00哈哈哈哈
01:08:02哈哈哈哈
01:08:03二爷细想
01:08:05何英子为何离开城市
01:08:07为何被迫逐到客栈
01:08:09这一切
01:08:11都是因为二爷你
01:08:13朝三暮四
01:08:15是你彻底伤了何英子的心啊
01:08:18我一直善解人意
01:08:23他怎么会怨我
01:08:25哈哈
01:08:26看来二爷
01:08:27亲夜是不会帮我
01:08:29我死得其所
01:08:31我该死
01:08:32可那儿夫人
01:08:34你小姐
01:08:35死得可真是冤啊
01:08:37她们死在了二爷的狠心中啊
01:08:39哈哈哈哈
01:08:40闭嘴
01:08:41哈哈哈哈
01:08:42你们都闭嘴
01:08:43闭嘴
01:08:45闭嘴
01:08:46闭嘴
01:08:47闭嘴
01:08:48闭嘴
01:08:49你
01:08:50是海夫妻女的纵火犯
01:08:52闭嘴
01:08:52闭嘴
01:08:53闭嘴
01:08:54闭嘴
01:08:55你们这对狗男女背着我做过什么狗呢
01:08:57闭嘴
01:08:58闭嘴
01:08:59闭嘴
01:09:00闭嘴
01:09:01闭嘴
01:09:02闭嘴
01:09:03闭嘴
01:09:04闭嘴
01:09:05闭嘴
01:09:06闭嘴
01:09:07闭嘴
01:09:08闭嘴
01:09:09闭嘴
01:09:10闭嘴
01:09:11闭嘴
01:09:12闭嘴
01:09:13闭嘴
01:09:14You must admit that you are submerged in my head
01:09:18You've gone through my love
01:09:21And I had a breakdown of what you think
01:09:23It won't be able to let me know of you
01:09:25Can you think that I am in my head
01:09:26Did you believe that you were yet there
01:09:29That's funny
01:09:30You are crazy
01:09:36I...
01:09:37I want you to kill me
01:09:38I will not stop my husband
01:09:40I will...
01:09:41I will never get to the baby
01:09:42You won't let me kill you!
01:09:51It's my...
01:09:53...
01:09:55...
01:09:59How is it going?
01:10:01I don't have to go to the high school, but I don't have to sleep.
01:10:04At the moment, I can only let him go to the high school.
01:10:07...
01:10:09...
01:10:11Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
01:10:41Oh my God, I'm so sorry for that.
01:10:45I'm so sorry for that.
01:10:47I'm so sorry for that.
01:10:49Did you see that there?
01:10:51Did you see that there?
01:10:53Did you see that?
01:10:55What are you talking about?
01:11:01I'm sorry.
01:11:03I'm sorry for that.
01:11:11You're so sorry for that.
01:11:21This is the city of the city of the city.
01:11:23This city of the city is really a fire.
01:11:25You're so sorry.
01:11:27Hurry up.
01:11:29Take the help of the city of the city.
01:11:31I'm so sorry for that.
01:11:33I'm like I'm taking the money.
01:11:35You're so sorry for that.
01:11:37You're so sorry for that.
01:11:39Let me take the help of the city.
01:11:41To get the help of the city of the city.
01:11:43The money is not true.
01:11:45To get the help of the city of the city.
01:11:47What?
01:11:49That's a good thing.
01:11:51The money is not true.
01:11:53It's not my money.
01:11:55It's not my money.
01:11:57It's not my money.
01:11:59Give me.
01:12:03I'm sitting down at the city of the city.
01:12:07We have no shelling草
01:12:09I have no heras
01:12:10She is an only me
01:12:11And shouldn't die
01:12:15Means of her
01:12:16Is she buying me?
01:12:18She is not a girl
01:12:20This isn't me
01:12:20I did not see her
01:12:21This could not be our her
01:12:23No
01:12:24No
01:12:25You, don't be a liar
01:12:26She is not going to die
01:12:27She is
01:12:28She's watching me
01:12:29She makes this
01:12:31for me
01:12:32This is how good
01:12:32She is
01:12:35Come over
01:12:35She
01:12:36这赤灵草又是什么妖物?
01:12:39怎么如此癫狂啊?
01:12:43阿和爷,阿和爷,阿和爷
01:12:45我不想你这么说阿和的神药
01:12:49这赤灵草是云江圣女才会的密药
01:12:52可让人气血翻诱,起死回事吗?
01:12:59这,不愧是云江神药啊
01:13:02这药房?
01:13:03怕是连太医院都没有啊
01:13:05这赤灵草还在,那阿和就没有死
01:13:09不要去找阿和
01:13:11二爷
01:13:13你能救我?
01:13:14阿和爷
01:13:14二爷
01:13:17你怕是伤心疯了呀
01:13:20这要的确是我在城北的老驿馆买的
01:13:24那里没
Recommended
1:45:42
|
Up next
1:18:30
49:51
3:36:11
1:26:40
29:50
1:39:48
1:31:43
1:27:59
1:44:56
1:28:23
1:47:30
1:32:07
1:33:16
1:24:18
1:03:08
1:04:30
1:24:18
1:38:28
2:22:14
1:23:45
1:06:01
2:12:07
1:58:03
Be the first to comment