Billionaires' Bunker Episode 8
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30¿Qué está pasando?
00:00:32No lo sé.
00:00:32Nos lo jugamos todo en esta llamada.
00:00:33No es culpa suya. Aparece un cortocircuito.
00:00:35Tenemos que volver a llamar.
00:00:36Roxanne necesita chequearse.
00:00:38Cada vez que hagamos un corto hay que volver a conectar los cables.
00:00:41Estarán aquí en un minuto.
00:00:43Así que te cundió la electrónica en la cárcel.
00:00:47Willy, te has vuelto a quedar en bucle.
00:00:49Mira, yo me vuelvo a España ahora mismo.
00:00:51No aguanto ni un minuto más en esta caldera del país.
00:00:54Vamos a tranquilizar.
00:00:55No me tranquilizo porque tengo un tío a punto de comprar en una empresa con 800 millones de dólares.
00:00:59Tú me ves tranquila.
00:01:00No lo estoy.
00:01:00Minerva, acaba de entrar un mensaje al móvil de Guillermo.
00:01:17Es Osvaldo. Dice que se vuelve a España.
00:01:19Dos minutos cuarenta y cinco segundos.
00:01:25Es lo que tarda en resetearse, Roxanne.
00:01:28Ha vuelto el sistema. Vamos.
00:01:30Roxanne, revisa el circuito.
00:01:32Hay un fallo eléctrico.
00:01:35No encuentro ninguna derivación.
00:01:37Encontra el cortocircuito aunque tengas que levantar los 20.000 metros de cableado del búnker.
00:01:42Tiro, conmigo.
00:01:43Vamos a llamar Osvaldo.
00:01:44No puedes salir de Bangkok.
00:01:45Acabo de escuchar tu mensaje.
00:01:52Te vuelves a España.
00:01:53No te preocupes que encontraríamos mejores unicornios.
00:01:56Está claudicando.
00:01:58Andate a descansar.
00:01:59Te reservo una habitación en el Sama Zafir.
00:02:01Entre tanto, dejame que yo hable con el Seibo.
00:02:03Vas a ir mañana a la mañana y vas a firmar lo que yo te diga.
00:02:06Toma la hija.
00:02:08¿Crees que podés hacerlo?
00:02:09Toma la hija.
00:02:11Cuenta con ello.
00:02:14Gracias.
00:02:18Hello.
00:02:20What do you have there?
00:02:21Wow.
00:02:23What do you?
00:02:25Toma la hija.
00:02:26Toma la hija.
00:02:27Toma la hija.
00:02:27Toma la hija.
00:02:41¿Qué miras?
00:02:48¿Quieres una foto?
00:02:48Sí, para el carnet de la moto.
00:02:50Max, déjalo, por favor.
00:02:52Es una chorrada.
00:02:53Para mí no es una chorrada.
00:02:55Me he enterado de que andas pidiéndole una cita a Asia para no se quede un picnic.
00:02:58Que sea una botella, un salchichón...
00:03:00Max, déjalo.
00:03:01Era un picnic de agradecimiento.
00:03:03Además, él iba medio sedado cuando me lo dijo.
00:03:05Escúchame bien, que así está conmigo.
00:03:08Así que si quieres comerte un salchichón, te lo comes con un amiguito tuyo, naranja.
00:03:12Para evitar malentendidos.
00:03:13¿Sabes quién se va a comer el salchichón?
00:03:17Tu madre.
00:03:19Va a ser nuestra segunda cita.
00:03:24La primera fue aquí, en la garita.
00:03:26Ella estaba ahí de pie.
00:03:29Y yo de rodillas.
00:03:33Comiéndole el coño.
00:03:35Max, para.
00:03:39Para.
00:03:39No entres.
00:03:40Max.
00:03:41Para, por favor.
00:03:43Max, ¿qué quieres?
00:03:44Dejarme inconsciente otra vez.
00:04:02Max.
00:04:04Max.
00:04:04Max, tranquilo.
00:04:10Lo ha dicho para provocarte.
00:04:16Tú vete la enfermaría.
00:04:18Yo voy a hablar con mi madre.
00:04:19Yo voy a hablar con mi madre.
00:04:34Mamá.
00:04:52¿Qué haces aquí?
00:04:55¿Tú me crees, hijo?
00:04:56Beber un dry martini.
00:04:57¿Quieres una?
00:04:57O una cerveza me vendría bien.
00:05:13Oye, mamá.
00:05:15¿Tú qué tal estás?
00:05:17No hemos hablado mucho desde que entré en la cárcel.
00:05:19Tienes razón.
00:05:19Tienes razón.
00:05:21Vamos a hablar.
00:05:28¿Sabes por qué iba tan pocas veces a verte en la cárcel?
00:05:30Porque llevo 28 años siendo amante de Guillermo.
00:05:43Él es el amor de mi vida.
00:05:44Y tú mataste a su hija.
00:05:48Por eso, las pocas veces que iba a la cárcel no podía soportar verte.
00:05:53Porque había sido tú quien le había causado semejante dolor.
00:05:57Májame, perdóname, hijo.
00:06:02Pero en la vida las cosas vienen como vienen.
00:06:14Me he pasado toda la vida tapando.
00:06:18Pero desde que he entrado aquí, no sé, me he descorchado con una botella de champán.
00:06:26Y ahora solo quiero decir la verdad.
00:06:29Yo creía que no venías a verme en la cárcel.
00:06:32Para que no te viera llorar.
00:06:34Max, yo te quiero mucho.
00:06:39No te confundas con eso.
00:06:42Pero igual es que soy más romántica que maternal.
00:06:48Es que me pierde el amor.
00:06:51Y eso que solo he tenido uno.
00:06:53Así que supongo que lo del tío del staff que te ha comido el coño en la garita no es amor.
00:07:00Ay, Max, no seas ordinario.
00:07:02Lo de ese chico ha sido un afer sin relevancia.
00:07:04No, sí tienes razón.
00:07:05Ahora lo relevante es como no me di cuenta de lo tuyo con Guillermo.
00:07:11Cuando era evidente.
00:07:12Desde pequeño oyendo a reír en el porche cuando estábamos todos ya acostados.
00:07:17Max, no te pongas dramático.
00:07:21Todas las familias tienen sus cosillas.
00:07:27¿Nunca has pensado que eres igual que la abuela?
00:07:29Toda la vida queriendo huir de ella.
00:07:34Y resulta que tú eres mucho peor.
00:07:39Más egoísta.
00:07:41Y sin tanta gracia.
00:07:50Y mucho más falsa.
00:07:51Había recibido muchos golpes en la vida.
00:08:05Pero unas pocas frases de mi madre.
00:08:07Mientras se tomaba un dry martini.
00:08:10Habían dinamitado toda mi existencia.
00:08:17Y ese fue el click.
00:08:19Que le dio la vuelta a todo.
00:08:21Abrazame, por favor.
00:08:45Mia.
00:08:46Abrazame.
00:08:47¿Qué pasa?
00:08:47¿Qué pasa?
00:08:51Tranquilo.
00:09:00Tranquilo.
00:09:01Estoy aquí.
00:09:02Para abrazarte.
00:09:04Siempre que lo necesites, me oyes más.
00:09:07Estoy aquí.
00:09:10Estoy aquí.
00:09:11Quiero ser el rojo del amanecer.
00:09:24¿Por qué no vas a por otra botellita, Antonia?
00:09:54Más champán en su estado no creo que sea conveniente.
00:09:57¿Y qué es conveniente en su estado?
00:10:00Vas a traerte un nefrólogo con su máquina de diálisis.
00:10:03O cirujano.
00:10:04O un hospital entero con su unidad de cuidados intensivos.
00:10:08Espérala.
00:10:09Hemos peinado, maquillado y a nuestra amarilla está preciosa y disfrutando.
00:10:18Somos dos mujeres que congeniamos en el fin del mundo.
00:10:22Hemos cogido la ola buena y vamos a surfear a muerte.
00:10:25Sí, señora.
00:10:27Por supuesto.
00:10:30Pues es champán que sea francés.
00:10:37¿Me pones otro detallito?
00:10:39Parece que no, pero te enteras de todo, cielo.
00:10:47Estoy tan contenta de haberte conocido, Victoria.
00:11:05Pues yo, solo por este ratito aquí contigo.
00:11:11Por mí, como si se acaba el mundo al amanecer.
00:11:14¡Suscríbete al canal!
00:11:26I don't know.
00:11:56If you don't have a message, I'll send you a message.
00:12:18The reservation is in the restaurant of the hotel.
00:12:20The cuisine is exquisite.
00:12:21The view is spectacular.
00:12:22In 30 minutes.
00:12:24It's important that he doesn't sleep in a minute.
00:12:26I love that brain brain that gives the jet lag
00:12:28for this night so fun that we have prepared.
00:12:30Why do we always do it?
00:12:32Why do we always do it?
00:12:33Why do we never do it directly?
00:12:34When it comes to Bangkok, you transfer money and it's done.
00:12:36Why do we have to go to a circus?
00:12:38Because Osvaldo is a prison dog.
00:12:40If we let us think, husmear,
00:12:42study papers, the boxes,
00:12:44we could discover the engaille.
00:12:46So this circus that we're going to go to
00:12:48is to change the focus.
00:12:50We're going to have a sense of
00:12:52that he doesn't have neurons or energy
00:12:54to look at the papers.
00:12:56And he will only confirm
00:12:58that he's in his house to take a aspirin.
00:13:02Hello.
00:13:04We're going to the room for a moment.
00:13:06I want to do it again.
00:13:29Can I move into that?
00:13:33Yes.
00:13:36Please.
00:13:50Do you want me to ask what happened?
00:13:56I can also say something else.
00:14:02What you prefer.
00:14:06Nothing in my life is what seems to me.
00:14:14Starting with my mother.
00:14:18If I told you that I'm the person most masculine that I know, I would be short.
00:14:28I didn't realize until I entered the book.
00:14:30The theory of rewind.
00:14:36When rebobinas and you realize that things are not like you believed.
00:14:42You know what?
00:14:46You know what?
00:14:48I...
00:14:54I think it's fundamentally because...
00:14:58Because...
00:15:04Because you didn't want to see them.
00:15:06You know what?
00:15:11It's a theory.
00:15:14Well...
00:15:15I think...
00:15:16I think...
00:15:17I think...
00:15:18I think...
00:15:19You know what?
00:15:20You know what?
00:15:21You know what?
00:15:22You know what?
00:15:24You know what?
00:15:25But early or early you have to put things in your place.
00:15:32Why?
00:15:35Because you have to choose.
00:15:38Do you live in fiction or in reality?
00:15:43And you, what do you want to live?
00:15:47In reality.
00:15:50You start to go up and you get to the origin of the problem.
00:16:02It was a disaster.
00:16:04The good moments always started when I was in bed.
00:16:09It's supposed to be your mother to love you for the fact of it.
00:16:12It's a lie.
00:16:14I've been 28 years old.
00:16:16I've been an amante of Guillermo.
00:16:18I've been to his daughter.
00:16:20He couldn't afford to see you.
00:16:22I wasn't a son.
00:16:24I was a son for my mother to go away from her own life.
00:16:27You have a deficit of love.
00:16:29And you've lost all your life.
00:16:31We can say that you've been an accident.
00:16:33Go!
00:16:34I don't know why I'm going to go up to him.
00:16:37To protect you.
00:16:39For justice.
00:16:40You need love.
00:16:41And you don't see what your family is doing.
00:16:43You just die by narcissism, greed and egoism.
00:16:46You've got to go up to realize that I've always lived in fiction.
00:16:49And now, when I think about each one of them, I just felt repulsion.
00:16:57We're going to live in reality.
00:16:59There is something I need to know.
00:17:11You're about the professor of yoga of Dad.
00:17:14It's Guillermo.
00:17:17he shares 28 years of his love.
00:17:19Well, in reality, it's Amanda. It's the love of her life.
00:17:36Asia, do you want us to love?
00:17:39Okay.
00:17:40But I don't want anyone to listen.
00:17:42So we'll cut these pulseiras.
00:17:45And how are we going to cut them?
00:17:52With the knife that I robbed from the buffet.
00:17:57Don't worry, Minerva.
00:17:59I'll return it.
00:18:15No, no, no.
00:18:32Acércate.
00:18:33Aún nos puede ir, Roxanne.
00:18:36Saldrá el amanecer.
00:18:38Cuando todos duerman y haya luz fuera,
00:18:40tenemos toda la noche para prepararlo.
00:18:42¿Cuál es el plan?
00:18:45Minerva.
00:18:48Max Varela y Asia Falcón se acaban de quitar las pulseras.
00:18:51¿Qué están haciendo?
00:18:52Creo que quieren follar y que no les oigamos.
00:18:54El niño rebelde se está convirtiendo en un problema.
00:18:58¿Quieres que lo hablemos?
00:19:00¿Estás triste?
00:19:01No.
00:19:02Solo venía a informar.
00:19:04Apunto.
00:19:06Coito juvenil.
00:19:08Me doy por informada.
00:19:12Es el señor Falcón.
00:19:22Insiste en que quiere ver a su mujer.
00:19:24Pues que entre, que entre.
00:19:28Por favor.
00:19:29Mimí.
00:19:42Tu marido.
00:19:47Con ese amor pareces un piloto de tu escudería.
00:19:52Está bien.
00:19:54Mejor que nunca.
00:19:55No tengo nada que hablar con vos.
00:19:59Yo sí.
00:20:01Tengo algo que preguntarte, Guillermo.
00:20:04¿Qué te jode más que te haya dejado que esté conmigo?
00:20:07Rafa, abrime. Soy Insermo.
00:20:08Rafa, abrime, soy Guillermo.
00:20:38Acabo de ver a mi mujer con tu suegra en la cama.
00:20:49Qué hija de Pauta.
00:20:52¿Cómo se puede ser tan...?
00:20:54Hay que ser perversa y repugnante para aprovecharse así de la fragilidad de Mimi.
00:21:02Así, enferma como está.
00:21:04Lo único que puedo decirte es que esa historia no va a llegar muy lejos.
00:21:13En cambio, la mía con Frida podría durar 20 años más.
00:21:17Pero no estás con Elena.
00:21:20Nos acostamos, pero cada polvo me acercabas a Frida.
00:21:25Cada conversación después de follar me hace pensar en las conversaciones que tenía con ella.
00:21:31Son los silencios. Es mi compañera de viaje.
00:21:35¿Y qué te puedo ayudar, son?
00:21:36Bueno, eres su mejor amigo.
00:21:40Desde hace 28 años.
00:21:44Tenéis...
00:21:46Complicidad.
00:21:48Conexión.
00:21:50Solo quiero que me dé una oportunidad.
00:21:53Y quiero que se la pidas tú.
00:22:01Por supuesto.
00:22:10Ahora.
00:22:13Está en el covedor, la he visto pasar.
00:22:18Claro que sí.
00:22:19Tengo algo muy importante que voy a decirte.
00:22:36Fue esta muy mala conmigo.
00:22:53¿Qué fue yo hasta el muerto de hambre de staff para darme celos?
00:23:04Para humillarme.
00:23:06Y para que me arrastre pidiéndote que pares.
00:23:08Pero a cada que se está arrastrando sos vos.
00:23:10Si se dice así, vas a llevar nuestra relación al barro.
00:23:22Y no me va a dar más remedio que castigarte.
00:23:24Has perdido el control sobre mí.
00:23:46Y ya no tienes mi consentimiento para este juego.
00:23:49Vamos a cambiar los roles.
00:24:00A partir de ahora vas a ser todo el sumiso.
00:24:04A los hombres con poder en el fondo os pone...
00:24:07Tener la sensación de perder el control.
00:24:11Os resulta exótico.
00:24:16Pero vas a tener que hacer muchos méritos.
00:24:18Lo primero...
00:24:24Contarle a todo el mundo nuestro amor.
00:24:31Yo he sido muy feliz en ese lado.
00:24:34Y tú también puedes serlo.
00:24:37Solo tienes que tirar tu masculinidad tóxica...
00:24:40Al agujero del retrete.
00:24:44Por eso te vas a quedar aquí.
00:24:46De rodillas.
00:24:48Y no te vas a levantar hasta que tomes una decisión.
00:24:52Que te pongas...
00:24:54De rodillas.
00:25:07Y ahora te lo piensas.
00:25:08No te levantes, Guillermo.
00:25:26Preguntaste por lo que me dijo Marta en esa llamada que me hizo...
00:25:30...diez minutos antes de su accidente.
00:25:31Te mentí.
00:25:32Marta me llamó porque había descubierto que llevabas varios años con Mimi.
00:25:49Y que no era como con la decoradora, como con la azafata.
00:25:54Me pregunto si la querías, ¿sabes lo que le dije?
00:26:01Guillermo Falcón siempre quiere más a sus amantes que a su esposa.
00:26:05Porque en el momento en que tiene algo seguro...
00:26:08...pierde el interés.
00:26:15Fuiste el autor intelectual de la muerte de mi mujer.
00:26:18Fui el que la liberó.
00:26:19Tomaba cuatro antidepercivos al día.
00:26:24Casi no la entendía porque no paraba de llorar.
00:26:28Su vida era un sufrimiento constante.
00:26:33Así que el autor intelectual...
00:26:35...fuiste tú.
00:26:40Y tú, polla.
00:26:40Gracias por ver el video.
00:27:10I don't know, but I don't know.
00:27:15Bingo, ya lo ha visto.
00:27:20Una chica llorando en un restaurante, ¿qué le pasará?
00:27:24Qué curiosidad.
00:27:27Ingrid, coloca la cámara.
00:27:35¿Qué hace con el móvil?
00:27:37Yo diría que está poniendo el traductor
00:27:39para entender lo que dicen.
00:27:57Venga, a ver si lo conmovemos.
00:27:59¿Qué dice ahora, nano?
00:28:00Dice que hay que asumir lo que traiga la vida
00:28:15y que lo harán con una sonrisa.
00:28:17¿Qué?
00:28:18Juanita.
00:28:20No, no, no, no.
00:28:22No, no, no.
00:28:23No, no.
00:28:27No, no, no.
00:28:29No, no, no, no.
00:28:31No, no, no.
00:28:36Vamos a la luz.
00:28:38¿Qué es lo que?
00:28:41¿Estás bien, hija?
00:28:42I'm going to leave you alone.
00:28:46Toma, turn to guion.
00:28:49I need a little time to digerir the news.
00:28:52The girl can speak Spanish.
00:28:55And the most important thing, that she stays alone.
00:28:58She's beautiful and disemparated.
00:29:02No stop looking, Ingrid.
00:29:05We're going to go up the bus.
00:29:07Sal to the terraza.
00:29:12Disculpe, señorita. ¿Se encuentra usted bien?
00:29:30No, muy bien. Me acaban de dar una mala noticia.
00:29:34Hay algo que puedo hacer por usted.
00:29:37Gracias.
00:29:38Lo único que me vendría ahora bien es tomar una copa y charlar un poco.
00:29:45Bueno, yo he estado a punto de pedir la cena, pero vamos, con gusto le cambio por esa conversación tan necesaria.
00:29:54Vale.
00:29:56¿Y cómo regalarle a un hombre poderoso una noche inolvidable?
00:29:59Todo comienza con una imagen.
00:30:03En un ascensor.
00:30:05De uno de esos garitos que ves y dices, joder, qué pedazo de garito.
00:30:09Y con un nombre que Osvaldo no va a olvidar.
00:30:12El de la única persona que quiere en el mundo.
00:30:15Lola.
00:30:17Su madre.
00:30:18Y no será la única referencia que vea del Lola Club.
00:30:21Y así, el nombre quedará fijado.
00:30:24Y en una noche inolvidable, lo esencial es que uno nunca está solo.
00:30:29Osvaldo.
00:30:31Yo, May.
00:30:33Por eso, las grandes películas se resumen en tres palabras.
00:30:36Chico.
00:30:38Conoce.
00:30:39Chica.
00:30:41Te juro que fue así como pasó. Tal cual te lo estoy contando.
00:30:44Excuse me, check please.
00:30:48¿Y si vamos un ratito a un club?
00:30:52Lo han abierto aquí al lado.
00:30:54Es el más cool de Bangkok.
00:30:56Lola Club.
00:30:58Bienvenido a hablar de él.
00:30:59¿Sí?
00:31:00Lo cierto es que contaba con esta noche para firmar algunos contratos que me quedan.
00:31:05Seguro que has pasado muchas noches firmando contratos.
00:31:08Pero ninguna en el club más cool de Bangkok.
00:31:12Y conmigo.
00:31:14Touche.
00:31:17Oye, una pregunta.
00:31:19¿Cómo se conocen a tus padres?
00:31:21Quiero decir, un andaluz con una tailandesa.
00:31:24Bailando.
00:31:26Y de repente, todo va rodado.
00:31:29Una ciudad hermosa.
00:31:31Un local espectacular.
00:31:33Y ponen la canción más sexy del mundo.
00:31:37Y ella la baila como los ángeles.
00:31:38Y tú eres su pareja de baile.
00:31:39Y estás ahí a 20 centímetros.
00:31:40Y empiezas a segregar.
00:31:41Oxitocina.
00:31:42Serotonina.
00:31:43Dopamina.
00:31:45Y tú eres su pareja de baile.
00:31:46Y estás ahí a 20 centímetros.
00:31:47Y empiezas a segregar.
00:31:48Oxitocina.
00:31:49Serotonina.
00:31:50Dopamina.
00:31:51Y empiezas a sentirte en una nube.
00:31:52Y nosotros te vamos a dar un empujoncito.
00:31:53Y empiezas a sentirte en una nube.
00:31:54Y nosotros te vamos a dar un empujoncito.
00:31:55Para subir tus niveles de felicidad.
00:31:56Te iremos dando dosis de éxtasis.
00:31:57Te iremos dando dosis de éxtasis.
00:31:58Y tú eres su pareja de baile.
00:31:59Y estás ahí a 20 centímetros.
00:32:04Y empiezas a segregar.
00:32:05Oxitocina.
00:32:06Serotonina.
00:32:07Dopamina.
00:32:08Y empiezas a sentirte en una nube.
00:32:15Y nosotros te vamos a dar un empujoncito.
00:32:20Para subir tus niveles de felicidad.
00:32:23Te iremos dando dosis de éxtasis.
00:32:25Suaves.
00:32:26Para que no sientas que estás drogado.
00:32:28Y empezarán las sensaciones.
00:32:30La euforia.
00:32:31Y tus sentidos se multiplicarán por 10.
00:32:38Y esa chica tan hermosa está contenta esta noche.
00:32:55Gracias a ti.
00:32:57Y por supuesto, te lo va a agradecer.
00:33:00Gracias por aparecer esta noche.
00:33:03Y ella no sabe quién eres.
00:33:05No sabe el poder que tienes.
00:33:06Y está contigo.
00:33:08Y empiezas a sentirte especial por primera vez en tu vida solo por ser tú.
00:33:12Y empieza a llegar la gente.
00:33:14Y ella te ha dicho, eres increíble.
00:33:16Y tú te lo quieres creer.
00:33:18Porque todo el mundo piensa en su fuero interno que es la hostia.
00:33:21Solo que a veces cuesta un poco demostrarlo.
00:33:24Sobre todo si tienes al lado a Guillermo Falcón.
00:33:27Con él siempre eres el segundo.
00:33:30Pero esta noche Guillermo no está.
00:33:32Y tú eres el ojito derecho del mundo.
00:33:34Esta noche tú eres el número uno.
00:33:36Y se produce el golpe de suerte definitivo.
00:33:39Y el DJ pone una canción que te sabes de toda la vida.
00:33:42O en realidad no es una canción, es tu himno.
00:33:44Tu himno desde que en 2004 comprarais esa empresa de componentes.
00:33:56Y multiplicarais por 400 su valor.
00:34:01Ahora cada vez que cerráis un trato esa canción suena por toda la oficina.
00:34:05Estás conectado con cada una de las 70 personas que están contigo en la pista.
00:34:23Y tú eres el metrónomo de la noche.
00:34:25Y en ese estado de plenitud es imposible discernir cuál es la realidad y cuál es el mundo paralelo que hemos creado.
00:34:40¿Cómo darte cuenta de que todos ellos son actores?
00:34:42Que ese local lo hemos montado nosotros para ti.
00:34:44Y que todo es falso pero tiene la consistencia de la realidad.
00:34:47Es imposible que te des cuenta.
00:34:52Porque además es la mejor noche de tu vida.
00:35:05Roxanne, llama a mantenimiento.
00:35:07Se ha atascado el lavabo.
00:35:09Llamando a mantenimiento.
00:35:17Hola, Tirso.
00:35:25Muy buenas, Asia.
00:35:28No me vas a preguntar qué hago en la habitación de Max.
00:35:32¿Qué haces en la habitación de Max?
00:35:36Estoy con él.
00:35:39Y han sido las 24 horas más felices de mi vida.
00:35:42Me alegro por ti, Asia.
00:35:47¿Te preguntarás que cómo puedo estar con el novio de mi hermana?
00:35:50Para nada.
00:35:51A la gente le da importancia a cosas que no la tienen.
00:35:53Porque cuando dos personas se enamoran no lo hacen ni por sus apellidos, ni por de dónde vienen, ni por de dónde van.
00:36:00Se enamoran porque...
00:36:02Sucede.
00:36:04Un encuentro mágico.
00:36:05Inesperado.
00:36:06Tu hermana no está.
00:36:15Vosotros sí.
00:36:23Lo que no se entiende es que estés con un tío tan violento que va dando hostias por ahí como un trastornado.
00:36:30A Jaco casi lo mata, Asia.
00:36:33Y hoy le he vuelto a amenazar otra vez.
00:36:36¿Estás segura de que te gusta alguien así?
00:36:41Lo siento. Lo siento de verdad.
00:36:44Asia.
00:36:45Asia.
00:36:47Ahora te va a parecer más violento.
00:36:50Pero todo tiene una explicación.
00:36:51Y cuando te despiertes te lo contaré.
00:36:53Vale, cariño.
00:36:54Shhh.
00:36:55Hermen.
00:37:00Música
00:37:20Música
00:37:59Y para que no decaiga la ilusión, lo seguiremos drogando. La noche será más bonita que nunca y será el momento perfecto, pero no la intimidad.
00:38:23¡Mae, mae, mae! ¿Tú qué te dedicas?
00:38:26Soy astrónoma.
00:38:28¿Astrónoma?
00:38:29¡Guau! ¡Qué pasada! O sea que tú cuando miras arriba hacia el cielo, te sabes el nombre de todas las estrellas.
00:38:39¿Sabes cuántas estrellas hay en el universo?
00:38:41No, no sé. Ni la más remota idea. Nunca me lo he planteado. ¿Cuántas?
00:38:44Pica. Astrónoma. Inteligente y mágica a la vez.
00:38:57¿En serio?
00:39:0510 cuatrillones.
00:39:07Dime una cosa. ¿Tú crees que no somos los únicos en el universo?
00:39:14¿Me estás preguntando si hay vida extraterrestre?
00:39:22¿Yo estoy segura de que sí?
00:39:24¿Y tú?
00:39:25¿Yo?
00:39:26¿Yo?
00:39:26¿He empezado a creer esta noche?
00:39:30¿Qué?
00:39:31¿Qué?
00:39:32¿Qué?
00:39:33¿Qué?
00:39:34I don't know.
00:40:04You're so beautiful.
00:40:15Now.
00:40:20It's my father.
00:40:25Hi, father.
00:40:26Are you fine?
00:40:27Yes, we're fine.
00:40:28Your mother is awake all night.
00:40:30She doesn't want to lose any more day.
00:40:32So we're going to Málaga in a minute.
00:40:34How are you going to Málaga?
00:40:35Your mother is making the bag.
00:40:37I'm going with you.
00:40:39Please wait at me at home.
00:40:44I have to go now.
00:40:46I'll see you again.
00:40:47I'll see you again.
00:40:48I'll see you again.
00:40:50I'll see you again.
00:40:51I'll see you again.
00:40:52Okay.
00:41:02And I'll see you again.
00:41:12õ
00:41:32And in this state of fascination, she will discover that her Cenicienta is much better than she had imagined.
00:41:39She's a sane, lúdica, intelligent, divertent, senderista,
00:41:46amante of animals, melómana.
00:41:50And then, we will have to sleep five minutes
00:41:53so that the lower química and the resaca are insoportable.
00:42:02The phone calls.
00:42:06I'll tell you three messages. Where are you?
00:42:08I'm sorry, I'm asleep.
00:42:10I'm not going to go to the office yet.
00:42:12Spabila, the CEO is waiting for me to come to serve this new offer.
00:42:16The secretarial wanted to go to the house.
00:42:18I'm going to go to the house and I'll go to the house.
00:42:20I'll pay 880 million.
00:42:23I'll transfer money before you go.
00:42:26Yes, please, don't cry.
00:42:28It's a lot of pain.
00:42:30I'll give you a chance.
00:42:32Don't you turn around?
00:42:34No, you're not going to playa or something.
00:42:35No, if there's any place.
00:42:36But, in Bangkok, have a place yet?
00:42:37No, there's any closer.
00:42:38How is that?
00:42:39Baby?
00:42:40Great.
00:42:41We need vacations such as long and long, no?
00:42:43Yes.
00:42:44I'll say something, I'll let them go.
00:42:47No leave it.
00:42:48Cheeo, Waldo.
00:42:49You have a good news for you.
00:42:51If you stop the operation,
00:42:53you'll find the будеafs of ten million.
00:42:55Yep.
00:42:56Okay.
00:42:57De acuerdo.
00:42:59Qué generosos somos con su propio dinero.
00:43:18Max.
00:43:27Max.
00:43:31Max.
00:43:38Max.
00:43:41Max.
00:43:43Max.
00:43:45Max.
00:43:51Max.
00:43:55What a bad luck, it doesn't work in the air-conditioned.
00:44:0035 degrees and no medial 75%.
00:44:03Do you want to go to the house and take a granite and ibuprofeno?
00:44:06No, I'm going to take another offer.
00:44:08Falcon. Falcon Enterprises.
00:44:25Good morning again, Mr. Powell. I've been told by Mr. Falcon that you have reached an agreement.
00:44:33That's right. Please sit down.
00:44:35I'm talking with the CEO of my company. I do a green light to offer you 10 million more.
00:44:57890 million in total.
00:45:07I can't stop him.
00:45:12I can reach 900.
00:45:14900 million, eh?
00:45:16I don't think so.
00:45:20So, nothing. Circulando que ser un dios.
00:45:22Fecha de putar.
00:45:273.
00:45:46It's from a bank account in Singapore, sir.
00:45:48It may take a few minutes.
00:45:502.
00:45:521.
00:45:552.
00:45:583.
00:45:594.
00:46:005.
00:46:015.
00:46:026.
00:46:036.
00:46:047.
00:46:057.
00:46:067.
00:46:077.
00:46:088.
00:46:098.
00:46:108.
00:46:118.
00:46:129.
00:46:1310.
00:46:149.
00:46:1510.
00:46:1610.
00:46:1711.
00:46:1811.
00:46:1911.
00:46:2011.
00:46:2112.
00:46:2211.
00:46:2311.
00:46:2411.
00:46:2512.
00:46:2612.
00:46:2712.
00:46:2812.
00:46:2912.
00:46:3012.
00:46:3113.
00:46:3213.
00:46:3313.
00:46:3414.
00:46:3514.
00:46:3614.
00:46:3715.
00:46:3815.
00:46:3915.
00:46:4015.
00:46:4115.
00:46:4215.
00:46:4315.
00:46:4416.
00:46:4516.
00:46:4616.
00:46:4716.
00:46:4816.
00:46:4916.
00:46:5016.
00:46:5116.
00:46:5216.
00:46:5316.
00:46:54it's done thank you it's been a real pleasure
00:47:24the explosion will be dark and with the smoke and confusion no one will see that a secondary stairway we are
00:47:34moving on the emergency stairs
00:47:40no one will be able to find you if you don't come back
00:47:45take the extintors and go to see what happens you have to calm down all the westerns
00:47:49we're going to be able to kill you a max varela
00:47:55we're going to be with this problem
00:48:12max quiero que te tomes esto son pastillas de ioduro de potasio
00:48:16te protegerán de la radiazio no pasa nada que te las tomes por favor max
00:48:28ponte el pinganillo hablaremos por aquí
00:48:32interna
00:48:46max
00:48:51que
00:48:53que
00:48:56que
00:48:56ten cuidado por favor
00:49:03que
00:49:12que
00:49:14que
00:49:16que
00:49:18Mimicielo, ¿estás bien?
00:49:46Mimicielo, ¿estás bien?
00:49:48Mimicielo, ¿estás bien?
00:49:50Pongan toallas húmedas debajo de la puerta de entrada. Ha habido un cortocircuito y estamos tratando de solucionar el problema.
00:49:56Pongan toallas húmedas debajo de la puerta de entrada. Ha habido un cortocircuito y estamos tratando de solucionar el problema.
00:50:05Asia, ¿por dónde vas?
00:50:08Llegando a la galería. 36 segundos.
00:50:13Mimicielo, ¿estás bien?
00:50:17Mimicielo, ¿estás bien?
00:50:1922 segundos.
00:50:28Max, ¿cómo vas?
00:50:30Estoy a 105 metros.
00:50:32Llegando a casa. 12 segundos.
00:50:35¿Han preparado ya el cortocircuito?
00:50:39Estoy a punto de hacerlo. Roxanne va a volver en 7 segundos.
00:50:43Roxanne ha vuelto. Roxanne abre la puerta.
00:50:57Roxanne ha vuelto.
00:51:09Roxanne, abre la puerta.
00:51:27Roxanne, abre la puerta.
00:51:57Roxanne ha salido al oír las explosiones.
00:52:03¿Qué ha pasado?
00:52:10¿Qué es eso?
00:52:11Está dormido.
00:52:16Si no hubieras dicho lo del cel, Chichón, igual te hubiéramos invitado a ti a esta fiesta.
00:52:23¿Qué te vienes conmigo?
00:52:27No.
00:52:50Osvaldo ya ha despegado.
00:52:52Bien, desmanteladlo todo.
00:52:54Que no quede ni una sola prueba.
00:53:01Minerva, las constantes de Mimi y Falcón.
00:53:05Está en parada cardíaca.
00:53:06¡No!
00:53:07¡No!
00:53:08¡No!
00:53:10¡No!
00:53:40Oye, ¿y si vamos un repito a un club?
00:53:48No han abierto aquí al lado.
00:53:49Y es el más cool de banco.
00:53:51Lola Club.
00:54:03Y mañana a la mañana vas y firmás lo que yo te diga.
00:54:05No, no, te checan una troferta.
00:54:10No, no, no, no, no, no, no, no.
00:54:40No, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:12Pero para qué la explosión.
00:55:15Ah, sí.
00:55:17Mi mis temparada cardíaca hay que reanimarlo.
00:55:18No encontramos a Max
00:55:30Estoy seguro de que ha provocado él el apagón
00:55:33Lo que todavía no sé es para qué
00:55:35Para salir de aquí
00:55:36Nadie querría salir allá afuera después de lo que les hemos contado
00:55:41A no ser que no se lo haya creído
00:55:48Pínchame las cámaras del piso superior
00:56:04Atención, Max está a punto de escapar
00:56:10Jacob, deténlo
00:56:18Yo subo por la escala de la emergencia
00:56:24Date prisa
00:56:26Pepe, ya sabes lo que tienes que hacer
00:56:28Atropina, un miligramo
00:56:47Mimi
00:56:48Mimi
00:56:49¿Qué es esto?
00:57:08Le habéis dado morfina
00:57:09¿Por eso no tenía dolores?
00:57:13¿Y tú has permitido esto, Antonio?
00:57:24¿Y la habéis maquillado?
00:57:27¿Le habéis dado alcohol?
00:57:31Solo teníais que darle el antibiótico
00:57:32Todos fuera
00:57:35Todos fuera
00:57:39¡Fuera!
00:57:42¡Todos fuera!
00:57:43¡Fuera!
00:57:44¡Fuera!
00:57:44¡Fuera!
00:57:44¡Fuera!
00:57:46Salga por favor
00:57:47¡Fuera!
00:57:48¡Fuera!
00:57:49¡Fuera!
00:57:50¡Fuera!
00:57:51¡Fuera!
00:57:52¡Fuera!
00:57:53¡Fuera!
00:57:54¡Fuera!
00:57:55¡Fuera!
00:57:56¡Fuera!
00:57:57¡Fuera!
00:57:58¡Fuera!
00:57:59¡Fuera!
00:58:00¡Fuera!
00:58:01¡Fuera!
00:58:02¡Fuera!
00:58:03¡Fuera!
00:58:04¡Fuera!
00:58:05¡Fuera!
00:58:06¡Fuera!
00:58:07¡Fuera!
00:58:08¡Fuera!
00:58:09¡Fuera!
00:58:10¡Fuera!
00:58:11¡Fuera!
00:58:12¡Fuera!
00:58:13¡Fuera!
00:58:14¡Fuera!
00:58:15¡Fuera!
00:58:16¡Fuera!
00:58:17Minerva. Oswaldo está llamando.
00:58:38Decime, Oswaldo. Nexus Time no existe.
00:58:41¿Qué me está contando?
00:58:42Que estoy aquí, joder. Que lo he visto con mis propios ojos.
00:58:45Han desmantelado la empresa.
00:58:47Dime una cosa, Guillermo. ¿Qué es Quimera?
00:58:51¿Qué sé yo? ¿Una ilusión? ¿Un sueño? ¿Una película de Chaplin?
00:58:55Déjate de chorralas. Quimera a Underground Park. Lo he visto en tu caja fuerte.
00:58:59Ni idea. Debe ser algo de Mimi.
00:59:01¿Mimi? ¿Mimi entrando en tu caja fuerte? Venga, no me jodas.
00:59:05¿Cómo me llamabas en la unión sida?
00:59:07¿Qué?
00:59:09El mote, ¿cuál era?
00:59:11¿Vos pensás que yo me acuerdo de todas tus chorradas?
00:59:13Me lo pusiste tú.
00:59:14Y aún a día de hoy me llamas así cuando te emborrachas. ¿Cuál es?
00:59:18A ver, Oswaldo, ¿qué carajo te pasa?
00:59:21Eres un fake.
00:59:23Mira, no sé con quién coño estoy hablando, pero esto es una estafa a gran escala y voy a denunciarlo a la policía.
00:59:28Geico, avisa a Luca.
00:59:30Geico, ¿por dónde vas?
00:59:45¡155 metros!
00:59:48No permitáis que salga del muñeca.
00:59:50¡Mimi!
00:59:57¡Mimi!
00:59:57¡Mimi!
00:59:59¡Mimi!
00:59:59Max, Max, ¿me escuchas?
01:00:26Max, Max, Mimi ha muerto, estoy intentando reanimarla, pero lleva demasiado tiempo muerta, se está enfriando
01:00:56Max, no tiene sentido que salgas, Max, voy a salir, ¿qué dices?
01:01:10Y no es por esa máquina, ni por Mimi, es por mí, el reencuentro con mi familia ha sido demoledor,
01:01:28ya lo sabes, para mí hay más esperanza ahí afuera que adentro de este bunque, bunque de 3.000 grados.
01:01:36Pues mi vida ha empezado a tener sentido aquí dentro, y esto va a sonar muy fuerte, pero creo que estoy enamorada de ti desde que era una niña,
01:01:48y he intentado alejarme de este sentimiento de todas las maneras posibles, pero he tenido que terminar en este agujero para darme cuenta de que no tengo que huir de ti.
01:02:02Tengo que correr hacia ti, y estoy jodida, y radiante, y muerta de miedo, y muerta de amor, y de esperanza, y todo al mismo tiempo.
01:02:17Estoy loca, ¿verdad?
01:02:18Supongo que sí, porque se tiene que estar muy loca, o muy enamorada, para ser feliz en el día del fin del mundo.
01:02:32Estaba equivocado en todo lo que te dije, en todo, aquí dentro he descubierto quién eres, y eso es lo más bonito que queda en el mundo.
01:02:43Gracias.
01:02:43Ahora tengo que salir, pero escúchame bien, si hay vida allá afuera, te prometo que volveré a buscarte.
01:02:54Más te vale, porque si no saldré yo a por ti.
01:03:13Más te vale, porque si no saldré yo a por ti.
01:03:43Más te vale, porque si no saldré yo a por ti.
01:04:13Policía, con la unidad de delitos económicos, por favor.
01:04:18Le paso.
01:04:19Está usted conectando con la unidad de delitos económicos de la Policía Nacional, por favor, espere.
01:04:28Espere unos segundos, estamos buscando a su interlocutor.
01:04:31Help, help me, please.
01:04:48This man need a doctor.
01:04:50Please, I need that.
01:04:51Policía de delitos económicos, dígame.
01:05:02Puedenорт unidad de delitos económicos, dígame.
01:05:04Vamos, vamos a ir allá, ¿no?
01:05:05Vamos a ir allá.
01:05:05Vamos a ir allá.
01:05:07No sé dóndeernen.
01:05:07Vamos a ir allá.
01:05:08Vamos a ir allá.
01:05:09Vamos a ir.
01:05:10Oh, my God.
01:05:40Oh, my God.
01:06:10Oh, my God.
01:06:40Oh, my God.
01:07:10Oh, my God.
01:07:40Oh, my God.
01:08:10Oh, my God.
01:08:40Oh, my God.
01:09:10Oh, my God.
01:09:40Oh, my God.
01:10:10Oh, my God.
01:10:40Oh, my God.
Recomendada
38:50
|
Próximamente
1:57:28
35:28
35:26
56:29
19:25
19:36
1:58:55
11:56
Sé la primera persona en añadir un comentario