- 4 months ago
They Bullied A Poor Man… Not Knowing He’S The Emperor. The Emperor's Return
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00新帝登基
00:04恭迎新帝登基
00:07皇上犯罪犯罪犯罪
00:12余申
00:13谢皇上
00:14昭将军何在
00:16朕的补福
00:18何在
00:25北敏陛下
00:26边境匈奴
00:27是我大厦新帝登基
00:29屡次挑起战乱
00:31这补福
00:32咱且遵守先帝遗旨
00:34有臣代为豪虎
00:36以保大厦边境和平
00:39不知陛下
00:51危险之
00:56传令下去
00:57昭将军抗主尊
00:59拥兵自重
01:00拥兵自重
01:02虎朽族
01:04有事商议
01:06无事废草
01:08皇上
01:09既如今您肃清朝野
01:11继承大
01:12朝中重臣家中
01:14皆有适令女子
01:15恩兜党
01:16请陛下选妃则后
01:18请陛下选妃则后
01:20准备走
01:22请陛下选妃则后
01:26请陛下选妃则后
01:28让你出现妃则后
01:29前选妃则后
01:30下选妃则后
01:35传令妃则则后
01:36川儿,当年我和你阿母叫你捡回家中,以后就五年过去了,现在你也长大了,不如我还不做主,为你和孟儿定亲,以后还是一家人,如何?
01:53阿父,您说什么呢?
01:56你的丫头,你什么心思,我和你阿父都看在眼里,这桩婚事和你阿父都同意了。
02:05就看川儿的意思了。
02:08我?
02:12我也愿意。
02:13走啊!
02:15走啊!
02:28你呢?
02:29你呢?
02:34端朗,娘终于找到你了。
02:36是你们一直在收流川了吗?
02:41不必了,朕心中,早已有新月日了。
02:46五年了,朕可以在这朝堂之上,顺利登基,做皇位。
02:51总算是可以赢取朕的梦想,家伐吗?
02:56回京吗?
02:58百家南下,朕,要亲自去徐州。
03:03接亲。
03:04徐姑娘,这是这个月官府给咱们西向百姓们的补品,替你爹娘收好。
03:07多谢县令。
03:08据说当年皇上流落在外,就是被这对老夫妻收养长大。
03:13如今新帝登基,他百家南下,定是来接亲回京。
03:18她若是知道这些年我对二老官赵有加,定会封赏我。
03:22届时便是我宋家飞皇腾达。
03:23这是这个月官府给咱们西向百姓们的补品,替你爹娘收好。
03:25多谢县令。
03:26据说当年皇上流落在外,就是被这对老夫妻收养长大。
03:28如今新帝登基,他百家南下,定是来接亲回京。
03:33他若是知道这些年我对二老官赵有加,定会封赏我。
03:38届时便是我宋家飞皇腾达之时啊!
03:43丁一!
03:49镇这身衣服如何?
03:53今年未见,若是隆袍加身去见镇的阿妩阿母和孟儿,会吓到他们。
04:04皇上思虑周全,这身衣服非常合适。
04:06I'm so happy to go.
04:08Let's go.
04:09You're the king of宋先令.
04:12You're the king of the people.
04:15I'm so proud of you.
04:18You're so happy.
04:19My mother!
04:26My mother!
04:28My mother!
04:29My mother!
04:30My mother!
04:31My mother!
04:32My mother!
04:34My mother!
04:36My mother!
04:37You've come back again!
04:38You've come back again.
04:40You're the king of the whole queen.
04:42I'm so happy that you left us the whole queen.
04:44I'm not sure.
04:45My daughter lives in the whole world.
04:47I'm corrupt the queen.
04:49My mother is here to come together.
04:55The queen of the queen is the king of the king.
04:58Better you were wrong.
05:01I am so angry with you and be blessed to have the king.
05:04I am so angry, I do not know how many years.
05:09I am so angry with you.
05:11We are now the king of the king.
05:13Oh yes!
05:14Uh?
05:15Please, thank you.
05:16Please come to me.
05:17Please, please.
05:18Please join me in my life.
05:19Please join me.
05:20Please join me in the army.
05:21Please join me in the army.
05:22Please join me in a room.
05:24Please join me in the army.
05:26Oh, this is the Lord.
05:28Please join me.
05:30Come on.
05:31謝皇上!
05:33朕,此次親臨徐州之事,暫且不要聲張。
05:37明白,明白。
05:39這樣,既然你們一家都團圓了,我也不必討容,那我就先告辭了。
05:47百年老身,萬年靈芝。
05:50這些去炎腹勢的狗官,不將心思放在政績上,盡鑽研這些旁門左道。
05:56朕還未到就已經巴結賄賂上朕的阿富阿姆了。
06:00看朕怎麼長知道。
06:03川兒,這位是宋憲令。
06:06這些年呀,他時常自掏腰包,帶些糧食和補品來看我們西鄉的老百姓。
06:12如此的體恤民情,這宋國山呢,是個難得的父女官。
06:17徐太陽,不要這麼過癒,這都是我分內之事,該做的。
06:23就要此事,自掏腰包補貼百姓的憲令,
06:29竟然是第一次見你。
06:32既然是好官,怎麼能屈居在一個小小縣城呢?
06:36回去等著升遷的聖旨吧。
06:38哎呀,謝我。
06:40啊,謝公子。
06:42哎呀,既然你們一家團員,那咱就喜上加喜。
06:47今天晚上正是玩大喜之日。
06:50皇舊宵請皇上和諸位都來熱鬧熱鬧如何。
06:55哎呀,好啊,好。
06:57啊,應該的。
06:58啊,這宋桑宴到我們留宿。
07:00這大喜的日子,我們必該去天天喜氣的。
07:03也好啊,趁機去憲令府查查。
07:05若宋國山真是為國為民的好官,自當歸京升遷。
07:08啊,那我就回去恭迎各位,那我就告辭了。
07:13啊,很 disparity。
07:29bachelor removes anything else than you said,
07:30免費和諸 πε雪藏格。
07:36媽Coll的時候說, fugㅎㅎ
07:38你不只是等到你穿歌嗎?
07:40那麼呢?
07:42趕緊來培養培養的熱鬧。
07:43Let's go.
07:44Haha.
07:45I'm going to go.
07:46Wow!
07:51This is a beautiful little girl.
07:53This is what Mr. Kekun's son is the first time to play.
07:57If you look at the children's father, I just want to have a good time.
08:01I can't even worry about the children's father will be around for you.
08:05Hey, this is what Mr. Kekun said.
08:07Hey, Mr. Kekun, let me see.
08:09Look, the children are so good in the world.
08:11Wow, it's so nice.
08:13Let's go.
08:18Let's go.
08:21You're going to follow me.
08:22Yes.
08:26You're so happy.
08:27You're so happy.
08:29You're so happy.
08:31You're so happy.
08:32You're so happy.
08:38You're so happy.
08:40Yes.
08:41You're so happy.
08:43You're so happy.
08:44What's going on?
08:46You're so happy.
08:47You're so happy.
08:53What's up?
08:54You're so happy.
09:02You're so happy.
09:04You're so happy.
09:06My father said that he doesn't have any money.
09:09You're so happy.
09:10You're so happy.
09:11You're so happy.
09:12You're so happy.
09:13You're so happy.
09:14You're so happy.
09:15You're happy.
09:16You're so happy.
09:17You're so happy.
09:18You're so happy.
09:19You're happy.
09:20You're happy.
09:21You're happy.
09:22You're happy.
09:23You're happy.
09:24You're happy.
09:25Oh my god!
09:29Our mother has grown up now.
09:31She is so beautiful.
09:37What do you mean?
09:39She is so beautiful.
09:41She is so beautiful.
09:43Oh my god!
09:45Oh my god!
09:47Oh my god!
09:49Oh my god!
09:51Oh my god!
09:53Come on!
09:55Oh my god!
09:57Oh?
09:59Oh my god!
10:01Oh my god!
10:03Oh my god!
10:05Oh my god!
10:07What are you doing?
10:09Oh my god!
10:11What are you doing?
10:13What are you doing?
10:15You're such an innocent man.
10:17Oh my god!
10:19Oh my god!
10:21You're not trying to marry us!
10:23I know what the conventional man is the king of his people.
10:26Even those people still must be one for the king of the king.
10:28He is the king of the home of the shaman.
10:30The king of the pussy is a fuhrron guy,
10:33who would rather be given such a lava Todos?
10:36What do you want to do?
10:37What are you doing?
10:39You guys have seen you,
10:41he is going to bring you back to the little girl?
10:44Mom?
10:45Hey,
10:46you are crazy.
10:47You are really inventing me!
10:49Today's wedding!
10:51That you have to be forgiven!
10:52At night, we're going to talk to each other.
10:54I'm going to go.
10:56He's a kind.
10:58I'm fine.
10:59I like him.
11:00Go, go, go.
11:01Take him away.
11:02Take him away.
11:04At night, we're going to talk to each other.
11:07Yes, my friend.
11:08No, no, no.
11:09You're going to take a look at the women.
11:12You're so big.
11:13I'm going to go.
11:15I'm going to go.
11:15I'm going to go.
11:17I'm going to go.
11:19You know?
11:20In this city, who is the...
11:24I'm going to go.
11:25I don't know who I am.
11:29I don't know who I am.
11:32Oh.
11:34I'm going to go.
11:36I'm going to go.
11:37I'm going to go.
11:40I'm going to go.
11:42What are you doing?
11:43You're going to go.
11:45Oh.
11:47If you are a king, I'm going to go.
11:50You're a king.
11:52You're not sure from where you say the king will be to the king of徐州城.
11:55You're going to be able to go in front of me and take a look at the king of the king.
11:58You know you're going to go to the king of the king?
12:01Come.
12:02I'm going to go.
12:03I'm going to go.
12:03Go.
12:04Go.
12:04Go.
12:05Go.
12:06Go.
12:06Go.
12:07Go.
12:07Go.
12:08Go.
12:08Go.
12:09Go.
12:10Go.
12:10Go.
12:11Go.
12:12Go.
12:12Go.
12:13Go.
12:14Go.
12:15Go.
12:16Go.
12:17Go.
12:18Go.
12:19Go.
12:20Go.
12:22Go.
12:24Go.
12:25Go.
12:25Go.
12:25Go.
12:26Go.
12:27Get ready.
12:28Go.
12:29Go.
12:30From my subjects,身体を々体重拪く werden.
12:32That自然 I wouldn't fight against you.
12:34From myANS формation.
12:35That way.
12:36I will have a chance to answer you tomorrow.
12:39Atme, go to the king of the reactor
12:43The body will protect you from the region.
12:50What a witch...
12:52Mother...
13:03What a witch...
13:04This is some witch...
13:07Let's see what this is.
13:09What's wrong with you?
13:11What's wrong with you?
13:17You're a villain.
13:19Is this a villain?
13:21Is this a villain?
13:23We're done.
13:25We're done.
13:27We're done.
13:29This is a great crime.
13:31I'm done.
13:33How are you?
13:35I'm fine.
13:37This is a son of a king.
13:39He's a villain.
13:41He's a villain.
13:42He's a villain.
13:43What's wrong with you?
13:45Father, it's not a crime.
13:47We don't know you are going to do such a crime.
13:49Father, let me know you.
13:51Father, you're going to kill me.
13:53Father, you're going to kill me.
13:55Father...
14:03Father...
14:06Mother...
14:07Father...
14:20CMYK...
14:21Are you excited?
14:22She's aiesanguga.
14:23God...
14:24God...
14:26Please.
14:28Soled out the Church.
14:29To your.
14:30God...
14:31I'll tell you, I've never been so close to him.
14:36Come on.
14:38Put him in my face.
14:40Put him in my face.
14:41What?
14:42I'm not going to kill him.
14:44I'm not going to kill him.
14:46I'm not going to kill him.
14:49I'm not going to kill him.
14:52You're still in my face.
14:55Okay.
14:56I'm going to let you go.
14:59Come on.
15:00I'll kill him.
15:01Until I'm in my face.
15:13Mom!
15:16Mom!
15:19What are you guys?
15:21I'll take it home.
15:22He?
15:24I'll take it home.
15:25Please don't waste my next morning.
15:29Don't! Don't!
15:31As soon as I've done it, I'll fight back.
15:34You're dead.
15:36You're dead.
15:37You're dead.
15:39I'm going to die!
15:53Go!
15:54You're dead.
15:59You're dead.
16:01You're dead.
16:03You're dead.
16:04No!
16:05Don't kill me!
16:06Don't kill me!
16:21That's it.
16:23I'm going to take a look at the same thing.
16:25I'll go back to the next day.
16:26After that, I'll come back to the next day.
16:33I'll take a look at the handle.
16:39I'm going to take a look at the handle.
16:49Let me go.
16:51Come on, let's go!
16:53Come on!
16:55Please take a closer look!
16:57It's about three hours
16:59The funeral of the King of the King
17:01is immediately going to the King of the King
17:03King of the King
17:09The King of the King
17:11King of the King
17:13Come on!
17:15Come on!
17:21This is the last time
17:24You.
17:25The King of the King
17:27The King, please come to me here
17:29and ask for the King
17:30The King, please come to me
17:31the King, please come to me
17:33with me
17:34now
17:35the King
17:36I'll take me to the King of the King
17:38and speak to the King
17:40in the King
17:41for today
17:43I must choose to give my King
17:45the King
17:46...
17:48...
17:49Oh, my God.
17:51Come on. Come on.
17:53Come on.
17:55Come on.
17:57Hey, everyone.
17:59Today is the day of the king's wife.
18:05For the guests and family,
18:08you must be good and good.
18:11Oh, my God.
18:13The event started.
18:15The world hasn't yet come here.
18:17No.
18:19Oh, my God.
18:21Look at the son of a son of a bitch.
18:25It's not a lie.
18:27It's not a lie.
18:29He's still in one place.
18:31He's still in his place.
18:33What have you heard of?
18:35The king's daughter of a son of a bitch.
18:37The first day he won the son of a son of a bitch.
18:40He won the son of a bitch.
18:42He won the son of a bitch.
18:44He won the son of a bitch.
18:46He won the son of a bitch.
18:48Was this?
18:49Now this summer.
18:50For the sake of the son of a bitch,
18:51the son is still a death.
18:52You turned the bitch.
18:54Not long.
18:55The whole London house will be the son of the son of a bitch.
18:58Come on.
19:00Come on.
19:02Come on.
19:03Come on.
19:04Come on.
19:05Come on.
19:07Oh, my lord.
19:11You're welcome to the house tonight.
19:14You're so happy.
19:16This is my baby from the sea.
19:18You're welcome.
19:20You're welcome.
19:22Here you go.
19:25Good.
19:27Come on.
19:29Come on.
19:31Come on.
19:35You're welcome.
19:37I'm going to make a big deal.
19:41You're welcome.
19:43You're welcome.
19:45I'm going to start in the shop.
19:47Come on.
19:49Come on.
19:51Come on.
19:53Come on.
19:55I'll raise my hand.
19:57I'll raise my hand.
19:59I'll raise my hand.
20:01I'll raise my hand.
20:03Why does this sound so loud?
20:05Click to watch the full episode.
Comments