To the Moon (2025) EP 8 ENGSUB
#shortseries #newdrama #shortdrama #bestdrama #trendingmovie #hotmovie #hotdrama
#shortseries #newdrama #shortdrama #bestdrama #trendingmovie #hotmovie #hotdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The season is quickly coming up.
00:00:02It's going to continue to keep the weather in the middle of the day.
00:00:05Today's afternoon, it's going to be a little bit better.
00:00:08It's going to be a little bit higher.
00:00:11It's going to be a long time to record the weather.
00:00:15It's going to continue to keep the weather in the morning.
00:00:18It's going to be a condition for you to take care of it.
00:00:20It's going to be a plastic product for you.
00:00:25ulla 팀장님이 신제품 광고 예산안 정리해서 보내달라고
00:00:29아 네
00:00:32컨디션 좋아 보이시네요
00:00:35뭐 나쁠 것도 없죠
00:00:41한편 폭염만큼이나 뜨겁게 주목받는 분야도 있습니다
00:00:44바로 코인인데요
00:00:46가상화폐에 불확실한 수익성에도 불구하고
00:00:48고성능 장비를 활용해 채굴에 나서는 개인 투자자들 역시 늘어나고 있습니다
00:00:52Let's talk about the people of the news.
00:00:56This is not a normal thing.
00:00:59There are a lot of people who have to worry about it.
00:01:03There are a lot of people who have to worry about it.
00:01:07But it's not a problem.
00:01:14What are you doing?
00:01:15What are you doing?
00:01:22What are you doing?
00:01:28Are you doing it?
00:01:29Yes.
00:01:30I'm going to be a party for you.
00:01:32I'm going to go to the pool.
00:01:33I'm going to go to the pool.
00:01:35Then I'll go to the pool.
00:01:37I'll go to the pool.
00:01:38I'm going to go to the pool.
00:01:40I like it.
00:01:41I like it.
00:01:42I like it.
00:01:43I like it.
00:01:44It's weird, isn't it?
00:01:46What's that?
00:01:47It's a real deal.
00:01:48It's a real deal.
00:01:51I don't know.
00:01:56Because if you don't.
00:01:57It's only one of the 사용ers who have to pay for $1 more than $1 more than $1 more than $1 more than $1 more than $1 more than $1 less than $1 more than $1 more than $1 more.
00:02:18Who is your brother?
00:02:20Who is your brother?
00:02:21Wow.
00:02:22Who?
00:02:23You're a little get up before you go.
00:02:24I am sorry to you.
00:02:26What if you're not where you're going?
00:02:29Hey, come on, you were a man, what?
00:02:32You're a man of money.
00:02:35How are you talking to her?
00:02:36What? Who?
00:02:37What?
00:02:38I'm giving permission to her, she's the son of a boy.
00:02:40Who?
00:02:42What?
00:02:42You're a man, you're a bunch of crazy jobs.
00:02:46I'm giving him a message.
00:02:48The last thing is the same one.
00:02:49But I'm so scared about how much he was talking about it.
00:02:53What is it, huh?
00:02:54Are you a little too?
00:02:56Huh?
00:02:57Oh shit!
00:02:58What are you doing?
00:02:59My sister's something that looks like a b Bern.
00:03:00No.
00:03:01What a boy.
00:03:04You didn't have to go back home yet?
00:03:06You're a man!
00:03:07You guys, we're going to fight them.
00:03:08You're a girl.
00:03:09We're going to fight them.
00:03:10With the men.
00:03:12What a boy.
00:03:12We're going to fight.
00:03:16The picture is so creepy!
00:03:18You're not even lying.
00:03:20You're not lying.
00:03:22You're lying.
00:03:24You're lying.
00:03:26You're lying.
00:03:27You're lying.
00:03:29You're lying.
00:03:30You're lying.
00:03:31The moment you talk about it,
00:03:33we'll have to leave you alone.
00:03:35Seriously?
00:03:36Finally.
00:03:39I'm not gonna leave you alone.
00:03:41I'm not gonna leave you alone.
00:03:44We'll get out of here.
00:03:46We'll get out of here, you know?
00:03:48We'll get out of here.
00:03:50We'll get out of here.
00:03:52Okay?
00:03:53Alright.
00:03:55Oh, God.
00:04:01What?
00:04:03I was looking for a friend of mine,
00:04:05but I was looking for him after his death.
00:04:08She's still alive.
00:04:10Why? What?
00:04:11...
00:04:39That's not an angel!
00:04:46But you are the mother's mother, so you're not?
00:04:49Your father's mother's son?
00:04:50That's not a lie!
00:04:51You're a bitch, you're a bitch!
00:04:53I mean, you're the baby!
00:04:56But you're the baby, you're the baby, and you're the baby, and you're the baby.
00:04:59And you're the baby, and you're the baby, and you're the baby, and you're the baby.
00:05:04Right?
00:05:09What's your name?
00:05:13Hello?
00:05:15Yes?
00:05:17The police station?
00:05:19What's that?
00:05:21Why are you...
00:05:23...and...
00:05:25...and...
00:05:27...and...
00:05:29...and...
00:05:31...and...
00:05:32...and...
00:05:33...and...
00:05:35...and...
00:05:37...and...
00:05:39...and...
00:05:42...and...
00:05:47...and...
00:05:53yourselves...!
00:05:54You?
00:05:55Yes?
00:05:56We're the only one...
00:05:57...and...
00:05:58...ein?
00:05:59No...
00:06:00...is it?
00:06:02Actually, it's a bad thing for me.
00:06:04What?
00:06:05What's that?
00:06:06I don't know.
00:06:11She's a young girl.
00:06:21What are you doing here?
00:06:23Did you leave her?
00:06:24Don't leave me!
00:06:25She is mare.
00:06:26She's a cook.
00:06:27Sign up and go.
00:06:34How long did you get out?
00:06:35She's a lot of young girl.
00:06:37You're a little older.
00:06:39You're a little older.
00:06:41You're a little older.
00:06:43I'm going to talk to you later.
00:06:48Okay.
00:06:49I'm going to talk to you later.
00:06:51I found a thing that I found my life in my life.
00:06:57It's called Coin.
00:06:59Coin is a coin.
00:07:02You know, it's really amazing.
00:07:05Coin is a risk of how much?
00:07:08If you buy a coin, you can buy something.
00:07:11If you buy something, if you buy something,
00:07:13if you buy something, if you buy something,
00:07:15if you buy something, you can buy something.
00:07:16It's not a risk.
00:07:18It's only a big accident.
00:07:19I always believe it.
00:07:22I always believe it's true.
00:07:24That is why don't you learn like it?
00:07:27I don't want to buy a coin.
00:07:29But I don't care.
00:07:30You can buy anything about it?
00:07:32I mean, you have a coin.
00:07:33It's something like I said.
00:07:35If you buy something like this,
00:07:36you can buy something like that.
00:07:38I bought something like that.
00:07:41I don't care.
00:07:42You don't want to buy something like that.
00:07:44And if you buy something like that,
00:07:45you can buy something like that.
00:07:46Oh, I'm sorry.
00:07:48I'm sorry, I made it.
00:07:49Because I've been worried about you,
00:07:51I didn't want you to get hurt.
00:07:53You can't take care of me.
00:07:55I'm sorry, I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:59I'm sorry.
00:08:01I'm sorry, I'm sorry.
00:08:03You had to go back.
00:08:05You had to go back.
00:08:07You were just kidding me,
00:08:09you were going back.
00:08:11I didn't want you back to my life.
00:08:13I had to go back to my husband.
00:08:14Hey, oh my, really?
00:08:17Oh, hey.
00:08:18I told you.
00:08:20You still have to see your face again, right?
00:08:22What?
00:08:24Mom.
00:08:24Why?
00:08:25That's...
00:08:27If you have seen someone,
00:08:30what?
00:08:31Have you seen someone I've seen?
00:08:34What?
00:08:35Since it's been so by a year ago,
00:08:39I feel so.
00:08:41What?
00:08:42such...
00:08:48That's a good thing to go on.
00:08:51I've never had a dream, you know?
00:08:53I'm not happy, I don't ever have a chance to go on now.
00:08:56I'm a young man and I'll see you next week.
00:08:58I think he's a real tenant.
00:09:01He's like, um, okay, okay.
00:09:03Or I can't see you.
00:09:05We're beautiful, I don't see you in the middle of it,
00:09:08but I don't see me now.
00:09:09I don't see you now.
00:09:10So, I love it.
00:09:12I know it's not too bad.
00:09:14I love it.
00:09:16So, I love it.
00:09:18So, I love it.
00:09:20I love it.
00:09:22So, you're the one who loves it.
00:09:24So, you're the one who loves it?
00:09:26That's what I love.
00:09:28I love it.
00:09:30I love it.
00:09:32What?
00:09:34What?
00:09:36that's okay right
00:09:39うわ
00:09:50what are you people?
00:09:52and that is your step in that smile?
00:09:54are you loves yourilti?
00:09:56right, if you're praying for her in general
00:09:58are you a women then
00:09:59you wouldn't be up for a mother!
00:10:01well
00:10:02even if you are Shirley
00:10:04It's really important to be here, because it's a bad thing to do.
00:10:07I'll give you my money so I don't have time to do it.
00:10:10No, no.
00:10:12I'll give you a minute.
00:10:13I'll encourage you to be here.
00:10:17What's your favorite song?
00:10:34Now I'm going to cry
00:10:36If you think about it,
00:10:40I'm gonna cry
00:10:42I'm gonna cry
00:10:46The fire is burning
00:10:49The fire is burning
00:10:52The stars are burning
00:10:55The stars are burning
00:10:57The fire is burning
00:10:59I love you, I love you
00:11:04I love you, I love you
00:11:10If you don't want to die
00:11:13I will love you
00:11:16I will love you
00:11:19I will love you
00:11:23I love you
00:11:26I love you
00:11:31I love you
00:11:34You're a toy
00:11:37I love you
00:11:42I love you
00:11:47I love you
00:11:50I love you
00:11:54Yeah, it's like our w handlar now!
00:11:58Dear friends, when they invest in,
00:12:00they find true love about it too.
00:12:04What's happening?
00:12:05What's happening?
00:12:06You pozolyelle":
00:12:07What!
00:12:07I'm waiting to take youringer.
00:12:14by kneeelles?
00:12:16What?
00:12:17What are you thinking?
00:12:18Are you manipulating saddreamingわか?
00:12:20What's this?
00:12:21I don't know.
00:12:23I can't wait to see you.
00:12:25I can't wait to see you.
00:12:27I can't wait to see you.
00:12:30Okay, but I'll do it.
00:12:32I'll do it.
00:12:34I'll do it again.
00:12:36It's not like it's okay.
00:12:38I can't wait to see you.
00:12:42There it is.
00:12:43It's a lot of people...
00:12:46What?
00:12:48What?
00:12:49Where are you?
00:12:58Why are you so weak?
00:12:59Don't come here.
00:13:00What do you want?
00:13:01Don't talk to me.
00:13:16Oh, my God.
00:13:46이걸 아깝게 그래.
00:14:07그래서 뭐? 당신 하는 일이 뭐라고?
00:14:12채굴 사업이라니까.
00:14:13채굴을 어디서 하는데?
00:14:16아, 말하자면 바다지.
00:14:19그 정보의 바다?
00:14:20바다에서 뭘 캐는데?
00:14:22아, 그 인류 발전에 그 도움이 될 수 있는.
00:14:26정보 물 캔다는 거야, 물을 캔다는 거야.
00:14:29아, 코인이야.
00:14:30아, 왜 때려?
00:14:33아, 당신이 저 코인이 뭔지는 알고 이래.
00:14:36그거 제대로 된 일 아니지.
00:14:38일해서 돈 버는 거 아니지?
00:14:40그건 아닌데.
00:14:42그래도 이게 한 방을 노리면.
00:14:44엄마, 가자.
00:14:45뭐, 말을 더 섞으려 그래.
00:14:47어?
00:14:47당신은 다 해보기 부끄럽지도 않아?
00:14:51세상 밖에 덜렉 내놓고 뭐 하나 제대로 챙겨주지도 못한 딸.
00:14:55이렇게 찰잘한 거 보면 그 낯짝으로 감히 찾아올 염치가 있냐고, 어?
00:15:00아, 너무 그러지 마.
00:15:01아, 아니 이게 그렇게 한심하고 비전 없는 거면.
00:15:05아, 쟤는 이, 이, 이거를 왜 해?
00:15:09엄마, 가자.
00:15:11그게 무슨 소리야?
00:15:13다 애가 똑똑한 거지.
00:15:16이제 노력만 해서 돈 버는 시대가 아니라는 걸 쟤가 그걸 안 거야.
00:15:21너 그, 거기 저 얼마 넣었어?
00:15:24아니, 엄마, 그게.
00:15:28가, 가만.
00:15:31잠깐만.
00:15:32그만, 그만, 그만.
00:15:46어, 엄마.
00:15:49아, 어디 가?
00:15:53다나야.
00:15:54어?
00:15:55어, 여기 신경 쓰지 말고 얼른 가요, 언니.
00:15:58어, 미안, 미안해.
00:16:06엄마.
00:16:08우리 여행 가서 꽃게 사 먹을까? 엄마 꽃게 좋아하잖아.
00:16:11코인으로 산 꽃게 먹기 싫다.
00:16:14아, 엄마.
00:16:17아, 그래도 내가 코인으로 돈 벌어서 이렇게 엄마 여행도 보내주고, 월세 자리도 벗어나고.
00:16:25생각해보면 꼭 그렇게 나쁜 것만은 없는데.
00:16:29너 아주 똑 닮았다?
00:16:31어?
00:16:32가난한 엄마가 물려줄 거는 없고 보고 배우는 거라도 있으라고 열심히 살았어.
00:16:42너 보기 부끄럽지 않게 이 악물고 살았다고.
00:16:46근데 왜 평생 곁에 있어주지도 않은 아빠를 닮은 거냐고, 왜? 왜?
00:16:56나 엄마, 나 그런 거 아니야.
00:17:00나 뭐 아빠처럼 막 엄청난 대박 바라고 그러는 거 아니야.
00:17:05그냥 지금보다는 좀 나아지고 싶어서.
00:17:12조금만 더 괜찮아지고 싶어서.
00:17:16그래서.
00:17:20꼴비기 싫어.
00:17:21나아가.
00:17:25아이고.
00:17:32완전 초상집 분위기야.
00:17:34집에 곡소리가 끊이질 않네.
00:17:37아이, 아빠만 아니었어도 분위기 완전 딱 좋았는데, 이 씨.
00:17:42아, 어쩜 꼭 그 타이밍이 나타나가지고 폭탄을 터뜨리고 가냐고.
00:17:46하여튼 인생에 도움이 안 돼, 도움이.
00:17:49다현이 걱정 많았겠어요.
00:17:51그쵸?
00:17:52응.
00:17:56마식도 문자예요?
00:17:58손도 안 씻고?
00:17:59내가 좀만 답장 늦어도 지가 이긴 줄 알고.
00:18:03미친 인간이.
00:18:05아, 이 도움 인간이.
00:18:12누가 보면 썸 타는 줄.
00:18:14썸이 아니라 쌈이다.
00:18:15같이 살 때도 맨날 이랬어.
00:18:16눈 마주 쳤다 하면 한 판 붓는 거야.
00:18:19자다가도 붓고, 밥 먹다가도 붓고.
00:18:23왜 그렇게 싸우는데요?
00:18:25부부가 돈이 없어 싸우지, 뭐 때문에 싸우겠냐?
00:18:29그럼 지금 뭐 때문에 싸우는데요?
00:18:30그럼 지금 뭐 때문에 싸우는데요?
00:18:32부부도 아닌데.
00:18:33돈도 버는데?
00:18:34글쎄.
00:18:35지금은 새끼가 없어서 싸우나?
00:18:39울어요?
00:18:40저 울면 되는 부분인가 봐요.
00:18:42꺼지.
00:18:43꺼지.
00:18:44부부입니다.
00:18:45꺼져, 꺼져.
00:18:46꺼져.
00:18:47꺼져.
00:18:48아, 이거.
00:19:04아, 이거.
00:19:07아, 재성 씨.
00:19:09여기 이번 달 법인카드 사용내역서.
00:19:11아, 네.
00:19:13좋은 일 있나 봐.
00:19:15다들 바빠서 죽상인데.
00:19:17그게 며칠 뒤에 남친이 한국 들어오거든요.
00:19:21부모님이 출장 나오시는데 그 편에 딸려 나온다고.
00:19:24오랜만에 만나는 거라 진짜 너무 기대되세요.
00:19:28재성 씨, 국제연애 했지?
00:19:31네.
00:19:32근데 부모님 오시는 거면 결혼 얘기 나오는 거 아니야?
00:19:35뭐야, 뭐야? 설마 상견례?
00:19:37아니, 무슨.
00:19:39아, 근데 제가 또 상견례 프리패스상이라는 말을 아예 안 듣는데.
00:19:43아, 근데 제가 또 상견례 프리패스상이라는 말을 아예 안 듣는 건 아니라서.
00:19:49처음 뵙겠습니다.
00:19:50오시느라 고생 많으셨어요.
00:19:52식당 예약해뒀으니 그쪽으로 가시죠.
00:19:54아버님, 어머님.
00:19:56네?
00:19:57네?
00:19:58네?
00:19:59이거.
00:20:00중국어로 태?
00:20:01결혼을 하려면 그 정도 말은 통해야 할 거 아니야.
00:20:05말도 안 통하면서 상견례네.
00:20:07지성 씨.
00:20:09가만 보면 대책 없는 소리 자주 해.
00:20:12귀여워.
00:20:15어머니!
00:20:16그전에 제가 부탁드렸던 그 자료 혹시.
00:20:19네?
00:20:20어?
00:20:21아아.
00:20:22이게 왜 다 구겨졌지?
00:20:25아, 네.
00:20:26저기.
00:20:27내 입냄새가 문제가 아니라 네 발냄새가 문제였지.
00:20:31뭐, 뭐?
00:20:32이제와 말이지만 샤워하다 노래 부르는 소리 돼지 멱따는 소리 같아.
00:20:37샤워.
00:20:38야.
00:20:39야.
00:20:40야.
00:20:41야.
00:20:42나만 그랬어?
00:20:43어?
00:20:44나만 그랬어?
00:20:45나만 그랬어?
00:20:46너도 그랬어?
00:20:47어?
00:20:48너도.
00:20:49지도 툭하면 아주 엄정화의 백지영의 샤워만 하면은 그냥 팔도 못 짱 대회 이러던 게 누군데.
00:20:53뭐야 또.
00:20:54아, 맞다.
00:20:55이제와 말이지만 밤마다.
00:21:00야, 밤리는 왜 건드려.
00:21:02이게.
00:21:03야, 아주 그냥 어?
00:21:05뭐, 자존심 뭉개 보자 이거지.
00:21:06오늘 너 죽었어.
00:21:07니가 팍팍.
00:21:08아.
00:21:12어, 엄마.
00:21:14야, 잠시만요.
00:21:16아이, 누가 자꾸 이상한 문자를 보내가지고.
00:21:20야, 아.
00:21:22꼬꼬 집어서.
00:21:26맛있으세요?
00:21:27음, 맛있어.
00:21:31근데.
00:21:32네.
00:21:33지상이하고 지상이 왜 아나?
00:21:36나 보고 싶은데.
00:21:38네?
00:21:39응.
00:21:40언니, 문자 와요.
00:21:50냅둬.
00:21:51계속 오는데.
00:21:52야, 누구야?
00:21:53누구야?
00:21:54혹시 그 새끼 아니야?
00:21:55갖고 와봐.
00:21:56아, 대충 끊고 나와요.
00:21:58아, 뭐라고 왔는데.
00:21:59타이밍 놓치면 욕하는데 흐름 끈기니까 대신 답장 좀 해.
00:22:00아이.
00:22:01강은상.
00:22:02뭐?
00:22:03이렇게 나왔어요, 그거.
00:22:04아, 뒤에 점 세 개도 찍혔네.
00:22:05강은상.
00:22:06뭐야?
00:22:07왜 갑자기 화해 시그널이야?
00:22:08어, 또 왔다.
00:22:09너 잘났다.
00:22:10네 똥.
00:22:11네 똥.
00:22:12네 똥.
00:22:13네 똥.
00:22:14네 똥.
00:22:15네 똥.
00:22:16네 똥.
00:22:17야, 누구야?
00:22:18누구야?
00:22:19혹시 그 새끼 아니야?
00:22:20갖고 와봐.
00:22:21아, 대충 끊고 나와요.
00:22:22아, 뭐라고 왔는데.
00:22:23타이밍 놓치면 욕하는데 흐름 끊기니까 대신 답장 좀 해.
00:22:25내가 얘를 안다.
00:22:26괜히 좋은 말 해줄 놈이 아냐.
00:22:27자체 안 죽는다.
00:22:28네 똥.
00:22:29네 똥.
00:22:30네 똥.
00:22:31네 똥.
00:22:32네 똥.
00:22:33네 똥.
00:22:34네 똥.
00:22:35아저씨가 타고 있는데 언니?
00:22:36왜 그래?
00:22:37어?
00:22:38아니 왜 갑자기 이렇게 숙이고 들어오는데?
00:22:40아니 대체 어느 대목에서 그런 게 느껴져요?
00:22:43아니, 너 잘났다는데 네 똥 굴따는데?
00:22:46비싼 밥 먹고 굵은 똥 노는 인생 그만한 축복이 어디냐.
00:22:50내가 얘를 안다.
00:22:52괜히 좋은 말 해줄 놈이 아냐.
00:22:54자체 무슨 소리인지...
00:22:56아휴...
00:22:57후불세계는 알다가도 모르겠네요.
00:22:59번호가 아니라고!
00:23:05뭐야 어디서부터 해야 돼?
00:23:11뭐야?
00:23:12또 뭔 소리를 하려고 이렇게 낯간지럽게 굴어와?
00:23:14뭔데?
00:23:18뭐?
00:23:19어딜 같이 가?
00:23:20너 지금 제정신이니?
00:23:22아...
00:23:23너 좀 부탁 좀 할게.
00:23:25그래도 엄마가 너 많이 좋아했잖아.
00:23:32안 되겠냐?
00:23:37음...
00:23:38음...
00:23:40음...
00:23:41하...
00:23:47음...
00:23:50어...
00:23:51일어나.
00:23:57어?
00:24:02Why are you doing this?
00:24:04Why are you doing this?
00:24:06Why are you doing this?
00:24:08Why are you doing this?
00:24:10Come on, sit down.
00:24:26Why are you doing this?
00:24:28I'm cutting it out.
00:24:30Why are you doing this?
00:24:34You're cutting it out.
00:24:36It's so cool that you're cutting it out.
00:24:40You've got a good job ready for yourself.
00:24:42I'm cutting it out.
00:24:44I'm cutting it out.
00:24:46I'm doing this with a nightmare.
00:24:48You're doing this with a good job.
00:24:50That's what's happening.
00:24:52You're wasting it.
00:24:54That's why you're getting into it.
00:24:56Now, the opposite thing doesn't care about you.
00:24:58That's right.
00:25:28Poor organization, then, okay, you got a lot of money.
00:25:32You in need to help all the�啊 por encima?
00:25:36Again, there's a goner inside.
00:25:39That's what I taught you in the end.
00:25:42All right.
00:25:43Then I will accept our house prenders.
00:25:49What's happening then?
00:25:53Sorry, come on.
00:26:27어우, 아버지 참 스위트하시다.
00:26:33똥구 씨도 이거 하나 먹어.
00:26:37아니요, 저는 이따가.
00:26:41챙겨줘, 너리야.
00:26:44다희 씨 아버님, 벨기에 상.
00:26:49이거 우리만 먹을 게 아니라, 그 한 박사님한테.
00:26:53아, 제가 갈게요.
00:26:54그래서 그렇게 했어요.
00:26:56비서님 통해서 전달드렸습니다.
00:26:58어떻게 할 거야, 어?
00:27:00이 센스 어떻게 할 거냐.
00:27:02다희 씨, 제 것도요.
00:27:04아, 맞다, 다희 씨.
00:27:06지금 로비에 가족분 오셨다는데?
00:27:08네? 가족이요?
00:27:10저희 엄마요?
00:27:12아니요, 다희 씨 아버지라고 하시던데.
00:27:14우리 딸이 여기 다닌다니까.
00:27:18알겠습니다.
00:27:20네, 잠시만 기다려주세요, 그러면.
00:27:22아, 뭐 알겠다면서 기다리래.
00:27:23내가 들어가서 만나면 되지.
00:27:24아, 따님은 내려오시면 그때 얘기하실 거예요.
00:27:26아, 알겠다면서 이렇게 들어가면 되지.
00:27:28아니, 뭐 하는 거야, 지금?
00:27:29아, 다희야.
00:27:30이 친구가 이 얘기 안 더하네.
00:27:37나와.
00:27:38응?
00:27:40아, 아까 회의하고 계셔서 말씀 못 드린 거 있는데.
00:27:43네, 뭐요?
00:27:44마케팅 팀에서 초콜릿을 올려보냈더라고요.
00:27:46자리에 올려뒀습니다.
00:27:48마케팅...
00:27:50혹시...
00:27:51정다희 씨가요?
00:27:53희 씨가요?
00:27:54아니요, 회 씨가요.
00:27:55희, 해.
00:27:56희이, 해.
00:27:57희이, 해.
00:27:58하...
00:27:59듣고 싶은 대로 듣는 경향 있으시네.
00:28:01아, 그러니까 감사 인사를 하라고?
00:28:03감사 인사는 제가 따로 했습니다.
00:28:05감사 인사 해야죠.
00:28:06어?
00:28:07사람이 또 그런 경우는 있어야지.
00:28:14저, 이 앞에 내려주시고 먼저 올라가세요.
00:28:16저 인사 좀 하고 올라갈 테니까.
00:28:18하...
00:28:20어떻게 사올까?
00:28:21하...
00:28:22하...
00:28:24어떻게 사올까?
00:28:29뭐야?
00:28:30여긴 왜 왔어?
00:28:31아, 그럼 어떡하냐?
00:28:32네가 전화를 안 받는데.
00:28:33네.
00:28:34전화를 안 받는다는 건 피한다는 뜻 아니겠어?
00:28:37왜 여기까지 와서 이래?
00:28:38그러지 말고.
00:28:41돈 좀 없냐?
00:28:42뭐?
00:28:43아, 너도 이거 코인 한다니 조금은 알 거 아냐.
00:28:47이 채굴 사업이라는 게 얼마나 매력적인 아이템인지.
00:28:51CD만 있으면 불어나는 거는 시간 문제라고.
00:28:54너 혼자 어려운 길 가지 말고 아빠한테 맡기면 내가 배로 불려줄게.
00:29:00야, 그거 딸이니까 기회 주는 거다?
00:29:02지금 나한테 돈을 달라는 소리를 하는 거야?
00:29:06그냥 달라는 게 아니라.
00:29:07투자하라는 거야.
00:29:08그래.
00:29:09내가 초콜릿 사다 주는 아빠를 기대해 본 적은 없거든?
00:29:13근데 그래도 그렇다고 이렇게 매번 내 인생은 쓰게 만드는 아빠가 될 필요가 있어?
00:29:35무슨 소리야?
00:29:36내가 코인을 왜 시작했는 줄 알아?
00:29:38그거야.
00:29:39돈 벌려고.
00:29:40그래.
00:29:41그것도 맞는데.
00:29:42정확히는 살려고 시작한 거야.
00:29:43다들 좋은 부모 만나서 인생 쉽게 시작하는데 난 아니니까.
00:29:45살수록 벼랑 끝으로 몰리는 게 내 인생이니까.
00:29:48살수록 벼랑 끝으로 몰리는 게 내 인생이니까.
00:29:51내 인생이니까.
00:29:52내 인생이.
00:29:53내 인생이.
00:29:54내 인생이.
00:29:55내 인생이.
00:29:56내 인생이.
00:29:57내 인생이.
00:29:58내 인생이.
00:29:59내 인생이.
00:30:00내 인생이.
00:30:01내 인생이.
00:30:02내 인생이.
00:30:03내가 몰리는 게 내 인생이니까.
00:30:05코인도 죽지않고 살려고 시작했다고.
00:30:07근데 따지고 보면.
00:30:09내 인생 이렇게 된 거 다 아빠 때문이거든?
00:30:13아빠가 그렇게 평생 허튼 짓 하면서.
00:30:15내 인생까지 그런 시iac창으로 안 끌어들였으면.
00:30:19내 인생이.
00:30:20나 이런 코인 같은 거 관심이나 있었겠어?
00:30:22엄마랑 나 사는 게 이 모양 이 꼴이었겠냐고.
00:30:26You're so tired.
00:30:29I'm so tired.
00:30:32I'm so tired.
00:30:35Please go.
00:30:39Please take your life.
00:30:56.
00:31:01.
00:31:11.
00:31:14.
00:31:19.
00:31:24Yes, six months ago, B-so-세포 폐암 2G 진단받으셨어요.
00:31:29Oh...
00:31:31잠시만요.
00:31:32그러니까...
00:31:34암이라고요?
00:31:37일단 수술 날짜부터 잡으시죠.
00:31:40이 수술 받고 나면 따로 항암이랑 방사선 치료 받으셔야 되는데
00:31:45이거 하나 더 빨리 진행하셔야 돼요.
00:31:54괜찮아요? 많이 놀랬겠다.
00:32:01담당인은 뭐라고...
00:32:03맨날 이런 식이네요.
00:32:05네?
00:32:06제 인생엔 자꾸 이렇게 험난한 일이 생겨요.
00:32:12그런 주제도 모르고 센 척은 있는 대로 하고.
00:32:19제가 전에 그랬잖아요.
00:32:22어떤 시련이 와도 이겨보겠다는 붕, 견뎌보겠다는 붕.
00:32:31웃겨.
00:32:39뭘 이겨내든...
00:32:42뭘 견뎌내든...
00:32:54우리 같이 하기로 했잖아요.
00:33:01꼭 그럴 필요가 있을까요?
00:33:04무슨 말이 하고 싶은 거예요?
00:33:07열고 나간 줄 알았더니 또 닫힌 문이고.
00:33:13문인 줄 알고 두드렸더니 사실은 벽이고.
00:33:19아...
00:33:21매 순간 이렇게 답이 없는 인생인데.
00:33:25이런 인생을 꼭 누군가랑 같이 할 필요가 있을까 해서요.
00:33:31이 시각을 다 읽어버린다면 다시 가볍게 하는 게 좋겠어요.
00:33:37우리 같이 가볍게 하는 게 좋겠어요.
00:33:39이 시각을 찾아가서 정말 감사합니다.
00:33:41이 시각을 찾아갈 수 없는 걸 생각하고,
00:33:43이 시각을 찾아가서 너무 많이 합니다.
00:33:45이 시각을 찾아가서 너무 어렵습니다.
00:33:47All you have is being safe in place.
00:33:52Find your own personal relationship.
00:33:57How are they?
00:34:00How are they?
00:34:02How are they?
00:34:05How is it?
00:34:08Come to me.
00:34:10Thank you very much.
00:34:14I'm sorry.
00:34:16I'm sorry.
00:34:17No, I'm sorry.
00:34:19No, I'm sorry.
00:34:21Yeah.
00:34:22I'm sorry.
00:34:24But what do you think about it?
00:34:26I'm trying to get a good job.
00:34:29I'm trying to get a good job.
00:34:32I'm trying to get a good job.
00:34:35I'm trying to get a good job.
00:34:37That's not a good job.
00:34:40So good.
00:34:42So I'm trying to get a good job.
00:34:47Right.
00:34:48And I'm trying to get married.
00:34:51I'm trying to get married.
00:34:52I'm trying to get married,
00:34:55well then...
00:34:57And then I'm trying to get married.
00:35:00I don't want to get married.
00:35:03No place.
00:35:05I'm trying to get married.
00:35:08So, I want to live a better day, so I want to live a better day.
00:35:14I think I should have a better job than I can use it.
00:35:20I think I should have a better job.
00:35:26I think I should have a better job.
00:35:30How can I do that?
00:35:33Are you passionate about your relationship?
00:35:38No, I mean, it's not something that...
00:35:43I want to think about your relationship.
00:35:46That's my plan.
00:35:49It's really my plan.
00:35:54You can't do this at any time.
00:35:58I can't do it.
00:36:00That's it.
00:36:30Let's go.
00:37:00What?
00:37:03Mom.
00:37:07Mom.
00:37:18What?
00:37:23You're not saying that.
00:37:27What?
00:37:28What do you do?
00:37:31It's not a lie.
00:37:33You're lying.
00:37:35It's not a lie.
00:37:36I'm lying.
00:37:37You're lying.
00:37:40I'm lying.
00:37:41I don't know.
00:37:44Why don't you...
00:37:48I don't know.
00:37:49I don't know.
00:37:54Hey, mom.
00:37:58I'm just going to go.
00:38:01I'm just going to go.
00:38:03I'm just going to go.
00:38:05You have a meal at three months?
00:38:11You're right at the top of the top.
00:38:14You're right at the top of the top.
00:38:16I'm just going to go.
00:38:21At the top of the line, the contract must be due to your schedule, and you will take your decision to run the contract again.
00:38:28They don't want to be gonna pay money for your contract.
00:38:31I'll obey you again for those.
00:38:38Aand!
00:38:43Aand!
00:38:52I ain't done yet.
00:39:01I won't die.
00:39:04You're like a fool.
00:39:10You're a fool.
00:39:10You're a fool.
00:39:13You're a fool for me.
00:39:15You're like so happy.
00:39:17You're so sweet.
00:39:21You're going to go to school with friends, and you're going to sleep in the middle of the night, and you're going to sleep in the middle of the night.
00:39:51When the meal comes, I'll eat my food.
00:39:56What do you want to do now?
00:39:58What do you want to do now?
00:40:00What do you want to do now?
00:40:06How do you want to be a child?
00:40:12How do you want to be a child?
00:40:19I'm going to...
00:40:23It's been...
00:40:24Let's go.
00:40:27그만 얘기해.
00:40:29엄마 안 가면...
00:40:35내가 갈게.
00:40:37다혜야.
00:40:39놔.
00:40:41다혜야.
00:40:49I'm sorry.
00:40:59Mom...
00:41:03What are you doing?
00:41:06Mom, why are you doing this?
00:41:08I'm sorry.
00:41:09I'm sorry.
00:41:14I'm sorry.
00:41:16I'm sorry.
00:41:18I'm sorry.
00:41:19You're sorry.
00:41:21You're sorry.
00:41:23You're sorry.
00:41:24I'm sorry.
00:41:27I'm sorry.
00:41:34I'll give you the best.
00:41:36I'll give you the best.
00:41:38You will forever be.
00:41:42Daia, don't hurt, don't hurt, don't hurt.
00:41:50And finally, don't hurt you.
00:41:58It's your heart, but I don't know how you don't know.
00:42:10I'm so sorry.
00:42:12I'm so sorry.
00:42:13I'm so sorry.
00:42:19I'm so sorry.
00:42:21You're not going to lie.
00:42:24What do you mean?
00:42:26I don't want to lie.
00:42:28What do you mean?
00:42:30What do you mean?
00:42:31I'm so sorry.
00:42:33What do you mean?
00:42:35What do you mean?
00:42:37What do you mean?
00:42:39Why?
00:42:40Why?
00:42:42Why?
00:42:43Why?
00:42:44Why?
00:42:45Why?
00:42:46Why?
00:42:47수능 치고 얼마 안 돼서였는데.
00:42:50수능 성적이 꽤 잘 나왔거든.
00:42:52일지망으로 가고 싶은 데가 있었는데.
00:42:54사립대라 등록금이 좀 세더라고.
00:42:56그래도 어떻게든 될 줄 알았는데.
00:42:58엄마.
00:42:59등록금.
00:43:01깻잎이 좀 짜지.
00:43:03아침에 정신 없어서 소금을 들어봤더니 그렇게 됐네.
00:43:07안 짜.
00:43:10근데.
00:43:11너 삼겹살 먹고 싶다고 했나?
00:43:14이따가 정육점에 좀 들려야겠다.
00:43:16엄마는 내가 무슨 먹으려고 태어난 인생인 줄 알아?
00:43:21밥심으로 사는 거야.
00:43:23배고프면 아무것도 못해.
00:43:25돈 없어도 아무것도 못해.
00:43:28그래도.
00:43:29그.
00:43:30첫 학기 등록금 낼 정도는 있지?
00:43:31아니.
00:43:32나머지는 일단.
00:43:33입학하고 나서.
00:43:34그 다음에 생각해도 되니까.
00:43:35그.
00:43:36그 정도는 있지?
00:43:37그.
00:43:38그.
00:43:39그.
00:43:40그.
00:43:41그.
00:43:42입학하고 나서.
00:43:43그 다음에 생각해도 되니까.
00:43:44그.
00:43:45그 정도는 있지?
00:43:47그.
00:43:48그.
00:43:49그.
00:43:50그.
00:43:51그.
00:43:52그.
00:43:53그.
00:43:54그.
00:43:57꼭 오래 가야 하는 거야?
00:43:58Your schedule is fine to do my homework.
00:44:02That's why I'm happy to ask you what I'm doing.
00:44:07Because it's the only way you don't have any questions.
00:44:14Well, I'm just going to ask you what I have to do.
00:44:19Well, you know, you talk about your mother.
00:44:24I'm not going to forget my dad,
00:44:26I'm not going to leave you up.
00:44:28You're John I was going to leave you right now.
00:44:31Please forgive me,
00:44:33if I don't let you go,
00:44:35you're gonna leave me alone!
00:44:37You're not going to leave me alone!
00:44:54Please.
00:45:06Cline, I'm from the house.
00:45:08Here is a name, and a name from the house.
00:45:11I'll send you a call.
00:45:13Okay.
00:45:20You owe money?
00:45:21Yes.
00:45:22I was just...
00:45:24Yes.
00:45:25I'm sorry about this.
00:45:28But I can't be able to go.
00:45:30Yes.
00:45:31I can't be able to go.
00:45:33Yes.
00:45:35I can't be able to go.
00:45:38Yes, I can't be able to go.
00:45:41I can't be able to go.
00:45:43Yes.
00:45:48You are alone.
00:45:50You know what I mean?
00:45:51You know what you mean.
00:45:52You don't feel like it is.
00:45:54You are just a smart person.
00:45:55Yes, I can't be able to go by.
00:45:57You're not like you're in our...
00:45:59No, no, no.
00:46:00I can't be able to go.
00:46:02You don't have any injuries.
00:46:04No, no.
00:46:05You don't have any injuries.
00:46:06Yes, you are hard to fight.
00:46:08No, no, no.
00:46:10Are you tired?
00:46:11No, no, no.
00:46:13No, no.
00:46:14No, no.
00:46:15No, no, no.
00:46:16Let's go.
00:46:17Don't get out.
00:46:18Look, don't talk.
00:46:23I'll get out there even less.
00:46:25What's that?
00:46:29Then, then, I'll get out there.
00:46:31Sorry, I'll get out there.
00:46:3335 and a half per week's income,
00:46:36but it's over here.
00:46:37But it's...
00:46:40...time to get out of there.
00:46:41You're so lucky enough.
00:46:43Oh, sorry.
00:46:44Oh, sorry.
00:46:46I was doing it.
00:46:47Oh, my gosh, I'm so sorry.
00:46:57What's up?
00:47:01Ah...
00:47:03Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:47:09Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:47:15Oh.
00:47:15Do you want to pay some money?
00:47:22Hello?
00:47:24Ah, yes.
00:47:26We are working with 30-year-olds.
00:47:30Ah...
00:47:32My daughter has a lot of income.
00:47:35My daughter has a lot of income.
00:47:38My daughter has a lot of income.
00:47:43I'm going to tell you a little bit about the city bus for 5 years.
00:47:51I've been working on this before.
00:47:55Do you live in this village?
00:47:59The bus is 17th.
00:48:03I've received a lot of letters from my friends.
00:48:09I'll give you a few more things.
00:48:11I want to pay for it and I'll always pay for it, but I're not going to pay for it.
00:48:19It has a meaningful process and I hope that you can tell.
00:48:27But with my mouth and my liver are 잖아요.
00:48:32I was not going to say anything.
00:48:37You know, I don't want that.
00:48:39I don't want that.
00:48:42I don't want that.
00:48:43I don't want that.
00:48:46I want that.
00:48:47You need to go.
00:48:49I want that from you.
00:48:52I need to go.
00:49:00I told you,
00:49:03I need to go.
00:49:06I would want to get it right now.
00:49:10And then I will take the data for the video.
00:49:13Then I will get it right now.
00:49:17Like, I want to take it right now but then I can get it right now.
00:49:19Therefore, I could have taken it right now.
00:49:23I don't have time to take it right now.
00:49:29I'm sorry.
00:49:34In my case, I had to cut my hair off a few months to my dad.
00:49:40I thought that had been my problem with him but mom is so funny.
00:49:48She was only going to eat the pepper.
00:49:56I've been getting a lot of myion news, too.
00:50:00It's that.
00:50:01I'm always a kid.
00:50:03But...
00:50:04Why are you always like a crime?
00:50:09They're all like.
00:50:10They're all like a kid.
00:50:15They're all like that.
00:50:17They're all like a kid.
00:50:19They're all like a kid.
00:50:25And I feel it, too.
00:50:31It's my fault.
00:50:33And I feel it.
00:50:35And I feel it's my fault.
00:50:39If I've been a part of my family,
00:50:43then I've been in front of my side.
00:50:46And I feel it's my fault.
00:50:48I feel it's my fault.
00:50:51són 죄도, 짓지 않은 죄도..
00:50:55그냥 다 미안해
00:50:59평생 그냥
00:51:01죄인으로 살 팔자인가봐, 엄마들은
00:51:06그건 너무 нет...
00:51:08너무 슬프잖아
00:51:12엄마한테 너무 외로운 일이잖아
00:51:16응...
00:51:17I'm sorry.
00:51:19I'm sorry.
00:51:20I'm sorry.
00:51:22I'm sorry.
00:51:24You're my sister.
00:51:26You're not a problem.
00:51:29You're not a problem.
00:51:31You're not a problem.
00:51:35You're a problem.
00:51:41One time and one time.
00:51:47I'm so happy to see you.
00:51:50I'm so happy to see you.
00:51:54I'm so happy to see you.
00:51:59Sorry, I'm sorry.
00:52:01Why?
00:52:02You're so happy to see me?
00:52:06You've been to me for a while?
00:52:10I'm not sure about it.
00:52:12I'm not sure about it.
00:52:14I'm not sure about it.
00:52:16I'm not sure about it.
00:52:20Right?
00:52:22Yes.
00:52:24Yeah.
00:52:26So,
00:52:28I'm sorry.
00:52:30It's so good to see you.
00:52:36Right?
00:52:37Yeah, it's good to see you.
00:52:40But why are you so close to me?
00:52:44Because it was just a moment like that.
00:52:50Well...
00:52:52Well...
00:52:54Why doesn't you have to talk so far?
00:52:57It takes you to stay.
00:52:59No, no.
00:53:00I haven't been around here for that long.
00:53:04Right?
00:53:06That's right, right?
00:53:08Well, that's beautiful.
00:53:10I guess if you want to see her friend, please.
00:53:16Oh my god, it's the one that I want you to.
00:53:20Stop it, ma.
00:53:21I was going to go to school.
00:53:23I was going to go to school.
00:53:28I was going to go to school.
00:53:29She had to go to school.
00:53:31Can you show me?
00:53:43I'm sorry.
00:53:44It's a long time for me.
00:53:50I've been eating it well.
00:53:52I ate it well.
00:53:54I ate it well.
00:53:56I ate it well.
00:53:58I ate it well.
00:54:02You see it there once again.
00:54:04We're waiting for you.
00:54:10There is a place where the sun will be.
00:54:12There is a place where the sun will be.
00:54:18What do you think about it?
00:54:23Well...
00:54:24I'll do it on beauty.
00:54:26And...
00:54:29I'll do it on you.
00:54:34So, you can't find me.
00:54:38You can buy me.
00:54:39You can buy me.
00:54:44Yes.
00:54:46Yes.
00:55:04Mom, how are you?
00:55:06I'm good.
00:55:10He didn't care about me,
00:55:12and I was so proud of you.
00:55:22I didn't care about him.
00:55:32Mom, how you felt?
00:55:34You saw your own gak?
00:55:36I think it's easy to have.
00:55:38Now, it's not easy to have.
00:55:40More than ever, you said to me.
00:55:42It's not easy to have, anybody.
00:55:44You never ate.
00:55:45You know, it's not easy to have.
00:55:49I'm not ashamed of it.
00:55:53What?
00:55:54I'm natively, mother's a abusive person.
00:55:59But with your interests,
00:56:02I'm afraid to not be tired of it.
00:56:05You have to be a single victim.
00:56:09I'm not a single victim.
00:56:11I'm not a single victim.
00:56:16I'm a single victim.
00:56:21So, I'm just a part of it.
00:56:25I'm so grateful.
00:56:27I am so grateful for you.
00:56:34I'm so grateful for you.
00:56:36I'm grateful for you.
00:59:50And I will keep you going.
00:59:57Mom.
00:59:59I don't want you to go.
01:00:03Mom.
01:00:06I can't remember.
01:00:10I can't remember.
01:00:16I'm so excited about your mom.
01:00:22My mom's in life, I will cry.
01:00:25Even Mom, I don't have time to go.
01:00:29What?
01:00:31I mean, all I've done is,
01:00:32you can't believe it,
01:00:33and you're not with that.
01:00:35I don't need to go.
01:00:38I don't need anything.
01:00:40It's, you don't need to live.
01:00:42Okay.
01:00:43You're with all of the angels on.
01:00:45Oh...
01:00:55I'll leave now.
01:00:57I'll leave them soon.
01:01:06I'd go to London,
01:01:08and I'll go leave.
01:01:11For real.
01:02:18어...
01:02:20제가...
01:02:22너무 늦은 시간에 왔죠?
01:02:26뭐, 뭐...
01:02:30그럼...
01:02:32제가 약속을 잡고 다시 오는 게 맞겠죠?
01:02:38실례가 많았습니다.
01:02:41이만 가볼게요.
01:02:45너 진짜 이럴래?
01:02:53딱 한 번만 더 해주면 풀리는 거였는데 그거 한 번을 안 해줘?
01:03:04아프실 거예요?
01:03:08와, 웃는 거 봐.
01:03:10뭐, 웃으면 먹힐 줄 알고 참...
01:03:14안 먹힐까요?
01:03:18미쳤어요?
01:03:21당연히 먹히지.
01:03:34맘에."
01:03:35아...
01:03:37잠깐만...
01:03:40하...
01:03:42아...
01:03:44아...
01:03:46아...
01:03:48아...
01:03:50아...
01:03:54저깃은...
01:03:56음...
01:03:58으...
01:03:59오...
01:04:00어...
01:04:01My mother is a memory of him.
01:04:06Oh!
01:04:07It's over!
01:04:10Oh, my!
01:04:13Oh!
01:04:15Oh, my, my, my..
01:04:19Oh, my, my, okay.
01:04:24I can't get that.
01:04:27Oh, my, my, my, my...
01:04:30Me?
01:04:32I'm not sure.
01:04:34I have no idea what it's like.
01:04:38I know.
01:04:40I know we're going to meet you.
01:04:43Tyree, maybe he's got a lot of fun.
01:04:46I'll try.
01:04:48We're going to need to know.
01:04:53I have to do that.
01:04:54John, I'll go for you
01:04:57I'll go for you
01:05:00I'll go for you
01:05:01It's hard to find you
01:05:03I'm fine
01:05:05And I'll leave you
01:05:08You can't make it
01:05:10I can't act
01:05:12If you're not
01:05:14You can't do it
01:05:17You can't do it
01:05:18You can't do it
01:05:21You can't do it
01:05:23Don't pretend to be
01:05:23um
01:05:29it was a long time
01:05:31my thinking was one
01:05:33what to say
01:05:35can I say
01:05:37I will tell you
01:05:39I will tell you
01:05:41how to tell you
01:05:43how to tell you
01:05:45how to say
01:05:47how to tell you
01:05:49how to tell you
01:05:51I will be saying that.
01:05:53And I will not be able to make a decision.
01:05:58I will not be here.
01:06:00I will be saying that I will be saying that you will not be able to say that.
01:06:05Yes!
01:06:07Hi!
01:06:09Ma!
01:06:11Ma!
01:06:13Ma!
01:06:15Ma!
01:06:17Ma!
01:06:19It's been a long time for me.
01:06:21What are the most important things I want to do?
01:06:23A lot of people, I love them.
01:06:25I love them.
01:06:27We're all in a way.
01:06:29What's my best place to go?
01:06:31What are you all about?
01:06:33I want to go.
01:06:35What are you all about?
01:06:37I want to go.
01:06:39I want to go.
01:06:41I want to go.
01:06:43I want to go.
01:06:45I want to go.
01:06:47Why did I get out?
01:06:48I'm a person who's the person who is the king!
01:06:50Is this the head of the head of the head?
01:06:53I'll see you.
01:06:54You've got a product that you've done well.
01:06:57You don't need to be a soldier.
01:07:01Our relationship is so important.
01:07:04What's that?
01:07:05No, it's not.
01:07:07This is such a surprise for the relationship.
01:07:10It's her husband.
01:07:11She's the husband!
01:07:13What are you doing?
01:07:14What are you doing?
01:07:15What are you doing?
01:07:18Maybe you'll see you in the next one
01:07:22Maybe you'll see me in the next one
Recommended
0:53
|
Up next
1:38:09
1:06:08
1:04:53
50:50
1:18:14
1:19:51
1:05:13
1:54:34
2:19:30
1:07:01
1:12:26
1:36:00
1:06:03
1:27:13
1:22:41
45:49
1:34:58
3:49:43
1:27:09
1:19:09
2:27:34
2:09:15
Be the first to comment