Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Part Two Halef Köklerin çağrısı Episode 4 English Subtitles
Hollywood Review
Follow
2 weeks ago
Halef Koklerin Cagrisi Ep 4 Eng Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Music
00:04
Music
00:10
Music
00:20
Music
00:24
Music
00:28
What do you need?
00:31
Let's leave.
00:34
I need to leave.
00:36
What do you need?
00:39
I need to leave.
00:40
Leave.
00:45
What do you need to be able to leave?
00:52
If you can leave, you will soon be right.
00:58
If the woman is in the house, you will lose, you will lose, you will lose, you will lose.
01:07
But I can't give anyone to anyone else.
01:10
If you go, let's go, Serhat Efendi will stay, you will lose.
01:28
Let's go.
01:58
Who?
02:00
Who?
02:14
Come on, you are a great person.
02:16
You are a good person.
02:18
Good person.
02:20
Come on, you are a good person.
02:22
You are a good person.
02:24
You are a good person to have any money.
02:26
I wasn't allowed to do that.
02:28
They didn't say anything.
02:31
They didn't do that.
02:33
I didn't do that.
02:35
The question was about what we did.
02:38
We didn't do that.
02:40
We didn't do that.
02:42
We didn't do that.
02:44
But we didn't do that.
02:48
We didn't do that.
02:50
We didn't do that.
02:54
But if you really did it, I don't know.
02:59
That's why you did it.
03:03
But I have a lot of patience.
03:06
I don't have a son.
03:10
I didn't do that.
03:12
I didn't do that.
03:14
I didn't do that.
03:16
You will do that later.
03:18
I will do that.
03:20
I can't tell you.
03:21
You just did it.
03:23
It's been a lot of reasons.
03:26
You are just a CUG.
03:28
You know how it is.
03:30
I can't miss you.
03:31
I have no reason to miss you.
03:33
You are not asking for your question.
03:35
You are not asking for your questions.
03:38
What are they asking for you?
03:40
I don't know what to do.
04:10
I don't know what to say.
04:12
I know.
04:13
But I want to look at your eyes.
04:20
Ask me, Sultanki.
04:23
What do you want to say?
04:25
But first, I want to say something.
04:28
If you look at your face,
04:31
if you look at your face,
04:34
if you look at your face.
04:36
Do you understand?
04:38
Yıllar önce,
04:40
Sevda'nın günahına senin girdiğin doğruna,
04:47
o masuma sen mi kıydın?
05:08
Anladım.
05:12
Ne duydun anne ağabey?
05:14
Ben duyduğuma değil,
05:16
gördüğüme inanırım.
05:22
Hadi eyvallah.
05:24
Ben duyduğuma değil,
05:28
gördüğüme inanırım.
05:34
Hadi eyvallah.
05:36
Hadi eyvallah.
05:53
Bak, bir sıkıntı çıkmasın,
05:54
sıkıntı olsun.
05:56
Merak etme ağam.
05:57
Bizzat beni girene edeceksin, de.
05:59
Ağam.
06:00
Ne oğlum, ne söyle, ne?
06:02
Bu işin sonunda ne varacak?
06:05
Her bir başlasın da,
06:08
sonuna bakarız.
06:12
Anne nereden böyle?
06:13
İşim vardı.
06:14
Ne işim vardı?
06:15
Ha oğlunun kocam mı oldun,
06:16
bana hesap soruysan?
06:18
Ya ne bu sinir?
06:19
Hala soruyor.
06:21
Yürü hadi gel, konuşacaklarımız var.
06:22
Hadi.
06:23
Hadi.
06:45
Of.
06:47
Ee?
06:50
Kim kızardı seni böyle?
06:52
Anana dert mi yok?
06:56
Bir söyle bakalım.
06:57
Sen bu kızı ne yapacaksın?
07:00
Hangi kız?
07:01
Yıldız'ı diyorum.
07:03
Oğlum,
07:04
bu evliliğe sahip çıkmak istiyor musun?
07:08
Yıldıza,
07:09
o da benim karımdır,
07:11
diyor musun?
07:13
Benim bir karım var.
07:16
Ve dediğim gibi,
07:17
ben onu çok seviyorum.
07:19
Allah mesut etsin.
07:20
O zaman,
07:22
yarın ilk iş,
07:23
Yıldız'ı bu konaktan göndereceksin.
07:27
Madem kan durmadı,
07:29
bu evliliğin de bir hükmü yok artık.
07:31
Tamam.
07:35
Müzik
07:41
Müzik
07:43
Müzik
07:45
Müzik
07:46
What do you think about it?
08:15
He wants to help him.
08:17
He wants to help him.
08:19
He wants to help him.
08:21
He wants to help him.
08:43
İçim hiç rahat değil Hilmi.
08:45
Kızımızı burada bir başına bırakmak ne derece mantıklı.
08:49
Kendi istedi.
08:51
Hem kalıp ne yapacaktık ki.
08:53
Yine de içim rahat değil.
08:55
Bak neredeyse.
08:57
Melek artık koskocaman bir kadın.
08:59
Biz elimizden gelen her şeyi yaptık.
09:01
Onu bugün ele getirdik.
09:03
Gerçek dedi.
09:05
Gerçekleri de anlattık.
09:07
Bundan sonra sonra kalmışım.
09:09
O yüzden gelmeden biz ona gidemeyiz.
09:15
Her şeyi anlatmadık ama.
09:19
Ne oluyor?
09:21
Ne oluyor ya?
09:23
Niye durduk ya?
09:25
Ne oluyor ya?
09:27
Kaçın! Kaçın!
09:29
Hilt! Kaçın!
09:31
Hilt! Kaçın!
09:33
Hilt! Kaçın!
09:35
Hilt!
09:37
Hilt!
09:39
Hilt!
09:41
Hilt!
09:43
Hilt!
09:45
Hilt!
09:47
Hilt!
09:49
Hilt!
09:51
Hilt!
09:53
Hilt!
09:55
Hilt!
09:57
Hilt!
09:59
Hilt!
10:01
Ya bu böyle olmayacak.
10:03
Pardon ama ne yapalım.
10:05
Mert hep!
10:07
Gelin
10:12
Sonra bunları yerleştirelim.
10:13
Hadi hadi.
10:26
H ac why doney dedim!
10:27
Hadi gelmek sağ olun!
10:29
Did you see you sit your mouth
10:36
Come on
10:41
I come back
10:46
I onder
10:48
Vids
10:49
While
10:50
I
10:51
And
10:54
Though
10:56
Bye
10:59
I can't do this.
11:01
I can't do that.
11:02
No, no, I can't do this.
11:04
I am going to this.
11:06
I've got my job.
11:07
I can't do this.
11:09
You have to be a nice job.
11:10
But I will be a nice job.
11:14
You will be a nice job.
11:16
You will be a nice job.
11:18
You won't have the exception of him.
11:20
It was this one.
11:22
I'll get you guys done.
11:23
You are going to go.
11:24
There's nothing to do, huh?
11:26
There's nothing to do.
11:27
You are coming from Serhat Ağa's karsiyom.
11:29
What do you think?
11:59
But I can't see you.
12:01
I can't see you.
12:03
You can see you.
12:05
I can't see you.
12:07
I can't see you.
12:09
I can't see you.
12:11
We will go to the next day.
12:13
Let's see you.
12:15
Good evening.
12:29
Yıldız, aç kapıyı.
12:33
Yıldız benim aç kapıyı.
12:59
Yıldız.
13:21
Bunların..
13:22
Yıllar sonra..
13:24
Dua açtıktan sonra..
13:29
İlk defa yüzüme baktığında..
13:31
Hiç mi etkilenmedin?
13:35
Hiç mi aklına getirmedin?
13:37
Yıldız.
13:39
Yapma.
13:41
Yapma.
13:51
Sen de..
13:53
Ben de bu toprakların esiriyiz.
13:55
Senin esaret dediğin..
13:57
Kaçtığın aramızdaki bu..
13:59
Melanet değil.
14:01
Bir yemin.
14:03
Bir yol.
14:05
Yapma Serhat.
14:07
Yapma.
14:09
Yapma.
14:11
Kıyma bana.
14:13
Sen korkuyorsun.
14:15
Yüreğindeki sadece bir korku.
14:17
Yüreğindeki sadece bir korku.
14:21
Korkmuyorum.
14:23
Korkmuyorum.
14:25
Korkmuyorum.
14:27
Korkmuyorum.
14:29
O zaman burada bana da yara aç.
14:31
Asla olsun.
14:33
Burada bana da yara aç.
14:35
Ben görüyorum.
14:37
Burası benim içinde atıyor.
14:39
Hissediyorum.
14:41
Hissediyorum.
14:43
Hissediyorum.
14:45
Ben görüyorum.
14:47
Burası benim içinde atıyor.
14:49
Hissediyorum.
14:51
Şimdi bijו..
14:53
거기 hepsini?
14:55
O zamanı var.
14:57
Etiacts bu automatically.
14:59
streak
15:19
Let's go.
15:49
I don't know what I'm saying.
16:19
Look how I'm going.
16:28
You are.
16:32
Do not do it.
16:34
Do not do it.
16:36
Do not do it.
16:38
Do not do it.
16:40
They are living in me.
16:42
If they do it, they will do it.
16:45
Do not do it.
16:47
If you do not do it.
16:50
Do not love it.
16:54
I don't like it.
17:02
Do not love it.
17:05
Do not love you.
17:07
you
17:12
I
17:16
I
17:19
help
17:21
I
17:23
I
17:24
I
17:26
I
17:27
I
17:29
I
17:30
I
17:32
I
17:34
I
17:36
I don't want him, I don't want him!
18:06
Yıldız... Yıldız... Yıldız!
18:36
Oh, my God.
19:06
Oh, my God.
19:36
Oh, my God.
20:06
Oh, my God.
20:36
Oh, my God.
21:06
Oh, my God.
21:36
Oh, my God.
22:06
Oh, my God.
22:36
Oh, my God.
23:06
Oh, my God.
23:36
Oh, my God.
24:07
Bencil olmayayım derken bu haram kurmaya kadar gider yalnız.
24:11
Kafanın karışmasını çok iyi anlıyorum.
24:13
Ama doğru olan bu.
24:14
Bencilik değil.
24:16
Ahlaken doğru olanı yapıyorsun.
24:18
Bunu bir hastalık.
24:20
Bir virüs gibi düşünün.
24:21
Bir virüs gibi düşünün.
24:22
Sen icat etmedin.
24:24
Sen yaymadın.
24:24
Ama eğer sen tedavi etmezsen her birimiz payımıza düşeni alacağız.
24:29
Hayırdır memur bey.
24:31
Hayırdır memur bey?
24:39
Hayırdır?
24:40
Hayırdır?
24:41
Hayırdır memur bey?
24:49
Hayırdır memur bey?
24:54
Barıştırma.
24:55
Hayır.
24:56
Hayır.
24:57
Hayır.
24:58
Hayır.
24:59
Hayır.
25:00
Hayır.
25:01
Hayır.
25:02
Let's go!
25:12
We've got a hole in the tunnel, what happened?
25:15
Let's go with the force of the enemy, we will attack the enemy now!
25:32
LAAAN!
25:35
Ulan bak bu iş burada kalmaz lan!
25:38
Gidin ağağınıza söyleyin lan!
25:42
Oğlum bu iş burada kalmaz lan!
25:44
Bak bu iş burada kalmaz lan!
25:49
Ulan çakallar!
25:51
Ulan çakallar!
26:02
Sırrı var bu şehir.
26:15
İnsanın bildiğinden çok sırrı var.
26:27
Sırrını saklamak için oldu yol kulağında.
26:32
Bir değil, bir şarkış alıyorsan ki.
26:42
Bir değil, bin şarkış alıyorsan ki!
27:02
You can't go. You want to go.
27:08
You can't go.
27:14
I was here.
27:17
You can't live here.
27:32
You can't go.
27:36
Don't go.
27:39
Throw me me or not.
27:42
Don't go.
27:43
Don't you think you have any thoughts about it?
27:46
I don't think you have a question of that.
28:02
What's going on?
29:03
Sen niye hala buradasın?
29:07
Hala bu konaktasın.
29:10
Cece geri mi var?
29:32
Yıldız!
29:41
Altyazı M.K.
30:11
Nefesi her yolunda yer olup gelin.
30:19
Benim aşkım girdabına düşen bilir.
30:26
Altyazı M.K.
30:34
Altyazı M.K.
30:34
Altyazı M.K.
30:35
Altyazı M.K.
30:35
Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
51:22
|
Up next
The Hand
ABy (Horror Movies & Series)
2 weeks ago
2:00:03
Halef Koklerin Cagrisi Episode 5 English Subtitles
LAZIO
3 weeks ago
2:00:00
Halef Koklerin Cagrisi Ep 4 Eng Sub
Turkish Drama with English Subtitles
2 weeks ago
2:00:00
Halef Koklerin Cagrisi Ep 3 Eng Sub
Turkish Drama with English Subtitles
3 weeks ago
2:00:00
Aynadaki Yabanci Episode 2 English Subtitles
EyasTV
2 weeks ago
2:00:03
Gozleri KaraDeniz Episode 4 English Subtitles
Hollywood Review
4 weeks ago
2:21:59
Halef Koklerin Cagrisi - Episode 2 (English Subtitles)
Hollywood Review
4 weeks ago
0:59
Eşref Rüya 20.Bölüm
VECHAIN
5 hours ago
1:16
Eşref Rüya 20.Bölüm - Eşref Rüya - Sezon 2 - Bölüm 20 - Fragman VCRH STCRH
BeyazPerde
8 hours ago
44:00
Mystique in the Mirror Ep.1 EngSub
Hollywood Review
5 hours ago
58:48
Slay to Fosters I Took His Uncle
Hollywood Review
5 hours ago
2:20:34
مسلسل حلم اشرف الموسم الثاني الحلقة 19 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Hollywood Review
6 hours ago
2:17:18
Esref Ruya 2. Sezon 19. Bölüm izle
Hollywood Review
6 hours ago
2:17:18
Eşref Rüya 19. Bölüm izle
Hollywood Review
6 hours ago
2:17:18
Esref Ruya - Episode 19 (English Subtitles)
Hollywood Review
6 hours ago
2:16:21
Sahipsizler - Episode 35 (English Subtitles)
Hollywood Review
7 hours ago
2:16:21
Sahipsizler - Capitulo 35 en Español
Hollywood Review
7 hours ago
2:17:18
Esref Ruya - Capitulo 19 en Español
Hollywood Review
7 hours ago
2:01:43
Love Under Attack
Hollywood Review
15 hours ago
1:59:05
Renacer - Capitulo 51 (Español)
Hollywood Review
21 hours ago
40:53
La Hija del Mariachi - Capítulo 91 - Rosario le hace preguntas a Emiliano sobre su vida en México
Hollywood Review
21 hours ago
2:23:07
Esref Ruya Capítulo 17 (en Español)
Hollywood Review
1 day ago
2:22:10
Eşref Rüya 17. bölüm FINAL Drama
Hollywood Review
1 day ago
2:18:53
Eşref Rüya 16. Bölüm
Hollywood Review
1 day ago
2:35:10
Eşref Rüya 14. Bölüm
Hollywood Review
1 day ago
Be the first to comment