Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Part Two Gözleri Karadeniz Episode 6 English Subtitles
Tasting Trailes
Follow
3 months ago
Part Two Gözleri Karadeniz Episode 6 English Subtitles EnglishMovieOnly shortdrama shortfilms cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Satsang with Mooji
00:30
Kış güneşin, gel.
00:37
Chocukluğumdaki ev?
00:55
Evet.
01:00
Sen beni buraya mı getirdin?
01:04
Bize de olduğumuz tahmin edilebilir.
01:07
Ama bence bizi burada kimse bulamaz.
01:20
Haptan hoş geldin.
01:22
Uzun zaman yoksun, neredesin bu abi?
01:24
Teveketiniz bol olsun kaptanlar.
01:27
Eyvallah kaptanım hoş geldin.
01:29
Azul kaptan nedir bu hali?
01:31
Azul kaptan hayırdır bir sıkıntılı gördüm seni.
01:34
Bir işim düştü sana.
01:35
Buyur.
01:36
Birini arıyorum ben.
01:37
Bu düğünde yanımda gördüğün güzel kız var ya.
01:40
He hatırladım onu.
01:42
Bir de onun yanında böyle kızıl kafalı bir uşak var.
01:45
Her yere haber salın, göre neden olursa bize haber etsin olur mu?
01:48
Hiç sen merak etme.
01:50
Martılara dahi haber salacağım.
01:52
Hangi deli olarak girdiyse onu bulacağım.
01:54
Rahat ol de.
01:55
Eyvallah.
01:56
Eyvallah.
02:01
Kolay gelsin kaptanlar.
02:03
Güle güle hazır kaptan.
02:05
Hadi gel.
02:06
Ben kendim giderim.
02:18
Neş, dikkat et.
02:22
Dikkat et.
02:52
Bir müddet burada kalacağız güneşim.
03:17
Daha ki birbirimizi anlayana kadar.
03:19
Mehmet.
03:20
Söyle güneşim.
03:21
Sana yalvarıyorum.
03:23
Ben sana yalvarıyorum.
03:26
Kendine gel lütfen.
03:27
Bak bu sen değilsin.
03:29
Benim tanıdığım Mehmet bu değil.
03:31
Benim tanıdığım Mehmet güneşine kıymaz.
03:34
Güneşini incitmez.
03:36
Lütfen.
03:38
Yalvarıyorum sana lütfen.
03:41
Eşim.
03:42
İncitmek yok.
03:43
Yok.
03:44
Eşi seninle zannı olacak.
03:47
Ha.
03:48
Ha.
03:49
Eğer Rıza göstermezsen o zaman her şey değişir.
03:54
Hadi.
03:55
Bu ne iş?
03:56
Ne iş?
03:57
Ne iş?
03:58
Ne iş?
03:59
Ne iş?
04:00
Ne iş?
04:01
Ne?
04:02
Ne?
04:03
Ne iş?
04:04
Ne iş?
04:05
Ne iş?
04:06
Ne iş?
04:07
Ne iş?
04:08
Ne başlıyor musun?
04:09
Come on.
04:11
Why don't you go?
04:13
Let's go.
04:15
Let's go.
04:17
Let's go.
04:19
Let's go.
04:21
Let's go.
04:23
Let's go.
04:25
Let's go.
04:39
Let's go.
04:49
Afiyet olsun.
04:51
Oh be.
04:53
Vallahi çok uzun zamandır böyle keyifli bir kahvaltı yapmamıştım iyi oldu.
04:56
Ay evet abla ya ellerine sağlık.
04:59
Kuymak ve omlet mükemmel olmuştu.
05:03
Afiyet olsun.
05:05
Ama sen bunu böyle arada yap bize olur mu?
05:07
Biz seve seve yeriz değil mi Haki'cim?
05:09
Sizi böyle görmek ne güzel.
05:13
Maşallah.
05:15
Ya.
05:25
Bu güzel ortamı bırakmak istemezdim ama kalkmam lazım.
05:29
Babaanneciğim.
05:37
Matoş bir şey soracağım sana.
05:43
Sor.
05:45
Sen.
05:49
Sözünü tutan biri misin?
05:51
O ne demek ya? Sözünü tutan biri misin?
05:53
Dümdüz biriymişse yani idare ediyorum.
05:57
İyi idare ediyorsun ama bu halede.
05:59
Sağ ol.
06:01
Da.
06:03
Ne soracaktın sen?
06:05
Söz ver bana kimseye söylemeyeceğini.
06:07
Tamam.
06:09
Söz ver.
06:13
Bak.
06:15
İşin içinde hinlik yok.
06:17
Ben iyilik için sana söyleyeceğim.
06:19
Sen de iyilik için bileceksin bunu.
06:21
Tamam.
06:23
Tamam dursun.
06:25
Söyle hadi.
06:27
Baba.
06:29
Sen.
06:31
Sen bir şey mi sakladın yorganın altına?
06:33
Yok canım.
06:47
Ne saklayacağım ya?
06:49
İyi hadi öyle olsun bakalım.
06:51
İlaçlarını getirdim.
06:53
Hangisi?
06:55
Şunlarla başlıyorum ya.
06:57
Onunla başlı babacığım.
07:03
Ağrın var mı çok?
07:05
Var ama anama demez Hakan.
07:07
Oldu mu ya?
07:09
Oldu ya.
07:11
Onları da koyuyor öyle.
07:13
Tamam babacığım.
07:15
Oy kurban olurum ben sana.
07:17
Of kız evlat başka.
07:19
Erkek evlat daha da başka.
07:21
Niye öyle dedin babacığım?
07:23
E öyle.
07:25
Kız evlat bu dünyada...
07:27
...cenneti gösterir adama.
07:29
Ama erkek evlat...
07:31
...karadeniz gibidir.
07:33
Şakül'ü kaydı mı?
07:34
Yerin yedi kat dibine gönderir adama.
07:35
Fatoş.
07:36
Baba.
07:37
De bana.
07:38
Ben size iyi babalık edebildim mi?
07:39
O nasıl laf babacığım?
07:41
Sen dünyanın en iyi babası oldun bana.
07:43
De ki...
07:44
...onun en iyi babası oldun.
07:45
Ve dünyada...
07:47
...cenneti gösterir adama.
07:49
Ama erkek evlat karadeniz gibidir.
07:51
Şakül'ü kaydı mı?
07:53
Yerin yedi kat dibine gönderir adama.
07:55
Fatoş.
07:57
Baba.
07:59
De bana.
08:01
Ben size...
08:03
...iyi babalık edebildim mi?
08:05
O nasıl laf babacığım?
08:07
Sen dünyanın en iyi babası oldun bana.
08:09
Da ki ağabeyin Mehmet'e...
08:13
...iyi babalık...
08:15
...yapabildin mi?
08:17
Anladım seni.
08:21
Gerçeği söylemeye dilin varmıyor.
08:25
Baba.
08:27
He?
08:29
Sen iyileşince memlekete gidelim mi?
08:31
Nereye Rüseyami?
08:33
E gidelim daha.
08:35
Gidelim.
08:37
Hem bağda iyi gelir.
08:39
Çok merak ediyorum oraları.
08:43
Bizim...
08:44
...orada çok...
08:45
...evimiz, bahçemiz var mı?
08:47
Olmaz mı?
08:48
Bu...
08:49
...konaklar...
08:50
...evler...
08:51
...o hisler...
08:52
...neye ararsan var ya.
08:54
Rüze'nin yarısı babanın.
08:59
Olsa da bir kavurma yasak şimdi Rüze'de ya.
09:02
Canımı çekti baba.
09:04
Canımı çekti baba.
09:06
Aley...
09:08
Aley...
09:09
Aley...
09:12
...gibirleri realism...
09:16
I am not.
09:24
You are a good friend?
09:32
You are a little bit of a stone.
09:36
Let me be a little bit.
09:43
This is really your life?
09:45
As if it's your life?
09:47
It's really my life?
09:49
As you, it's your life?
09:51
You're your life.
09:54
I'll be a little bit.
09:56
I'll eat.
09:59
I'll eat.
10:01
I'll eat.
10:03
I'll eat.
10:04
I'll eat.
10:05
Then you can see him.
10:10
The one that's been done.
10:12
I'll take it to my house.
10:14
What's wrong?
10:15
Look, my friend is not going to be a guy.
10:18
I'm not going to be a guy.
10:20
I'm not going to be a guy.
10:22
Yeah, I'm going to be a guy.
10:24
But I'm going to be a guy.
10:26
He's a guy.
10:28
He's a guy.
12:30
Mehmet bırak beni.
12:32
Mehmet bırak beni.
12:34
Mehmet yapma.
12:36
Yapma.
12:38
Yürü.
12:40
Yürü.
12:42
Geç eve.
12:54
Mehmet ne olur.
12:56
Ne olur.
12:58
Ne olur.
13:00
Yürü.
13:02
Yürü.
13:04
Yürü.
13:06
Yürü.
13:08
Yürü.
13:10
Yürü.
13:12
Yürü.
13:14
Yürü.
13:16
Yürü.
13:18
Yürü.
13:20
Yürü.
13:22
Yürü.
13:24
Yürü.
13:26
Yürü.
13:28
Yürü.
13:30
Yürü.
13:32
Yürü.
13:34
Yürü.
13:35
Yürü.
13:36
Yürü.
13:37
Yürü.
13:38
Yürü.
13:39
Yürü.
13:40
Yürü.
13:41
Yürü.
13:43
Yürü.
13:45
Yürü.
13:47
What the fuck is that?
13:49
What the fuck is that?
13:51
Fatoş Fatoş.
13:53
Now I'm going to say that I'm going to say.
13:55
Okay? You can do it.
13:57
You can do it.
13:59
You can do it.
14:01
Alright.
17:35
Mehmet sal beni.
17:37
Sal beni.
17:39
Duy beni.
17:40
Seni sevmiyorum.
17:42
Ben seni istemiyorum.
17:43
Sus dedim artık Güneş sus.
17:45
Ne olacak?
17:47
Ne yapacağız biz burada?
17:52
Ne yapacaksın bana?
17:53
Ne olacak söyle?
17:56
Aç kulaklarını be adam.
17:58
Seni sevmiyorum diyorum ya.
18:01
Seni sevmiyorum.
18:02
Sus.
18:03
Sus.
18:03
Sen benim kardeşime böbrek verdin karşılığında kalp istiyorsun.
18:09
Adil mi bu?
18:10
Gururlu olan bir erkeğe yakışıyor mu böbrek'e karşı kalp istemek?
18:17
Sen Allah'a aşıksın değil mi?
18:19
Mehmet ben seni sevmiyorum.
18:24
Senin de beni böyle sevmeye hakkın yok.
18:27
Sen benim adıma karar veremezsin be adam.
18:32
Sen benim için hüküm vermeye cüret edemezsin.
18:37
Anlıyor musun?
18:38
Zile aşıksın sen değil mi?
18:41
Evet.
18:43
Evet ona aşığım.
18:47
Sakın.
18:48
Ama sakın bir daha öyle kullanma anladın mı?
18:52
Sakın diyorum sana.
19:03
Yazları hep buraya gelirdik.
19:08
Dursun.
19:11
Orta.
19:12
Senden bir şey isteyeceğim bak nasıl yaparsın hiç bilmiyorum.
19:15
Ama Güneş'in annesinin Nazlıköy'deki evinin adresini öğrenmen lazım.
19:19
Bir dakika bir dakika.
19:21
Dursun.
19:23
Yanlış hatırlamıyorsam nenem Güneş'in annesini tanıyordu.
19:27
Eğer onun ağzını ararsan öğrenirsin.
19:29
Ama sakın bir şey çaktırma.
19:32
Sen merak etme.
19:33
Hadi eyvallah.
19:34
Eyvallah ortağım.
19:38
Beni öldürse ne demiştin?
19:57
Hadi şimdi çek silahı sen vur beni duydun mu?
19:59
Hadi vur.
20:01
Ama duy beni duy.
20:02
Evet onu seviyorum.
20:03
Güneş.
20:04
Onu seviyorum.
20:05
Ona aşığım.
20:06
Duy beni.
20:07
Duy beni.
20:34
Altyazı M.K.
20:37
Altyazı M.K.
21:07
Altyazı M.K.
21:09
Güneş.
21:22
Güneş.
21:22
Lord, soul of God is going to kill you.
21:25
Lord, soul of God is dying.
21:35
You have to tell me.
21:38
You have to tell me.
21:39
You have to tell me.
21:41
You have to tell me.
21:41
Come on.
21:47
For me, you have to tell me.
21:52
Let's go!
21:56
Imdat!
21:58
Imdat!
22:00
Allah!
22:02
Imdat!
22:04
Güneş!
22:08
Güneş!
22:22
Güneş!
22:24
Mehmet!
22:25
Mehmet!
22:29
Bu at seni nereden çıktı?
22:31
Bu hastası herif seni!
22:36
Mehmet!
22:38
Güneş!
22:41
Güneş!
22:49
Sakın yaklaşma!
22:52
Yaklaşma!
23:03
Yaklaşma!
23:11
Sen kızı!
23:12
Dur!
23:13
Dur!
23:14
Mehmet!
23:15
Kızı bırak yanıma gelsin!
23:17
Yaklaşma, keserin!
23:19
Sen bir yapamazsın!
23:20
I don't know what you're talking about.
23:27
Kenan?
23:29
Kenan?
23:46
Ah!
23:48
Güneş!
24:01
Güneş dur!
24:14
Güneş!
24:15
Güneş!
24:16
Güneş!
24:17
Güneş!
24:18
Güneş!
24:19
Hemen ambulansana hemen!
24:21
Güneş!
24:24
Güneş!
24:29
Güneş!
24:30
Güneş ne olur!
24:31
Ses ver!
24:32
Bir şey söyle!
24:34
Ah ben ne yaptım?
24:35
Ah!
24:39
Kanabası var ambulans!
24:40
Dokunma lan!
24:44
Sabit tut! Dokunma!
24:45
Güneş!
24:46
Egiltö!
24:48
Güneş!
24:50
Güneş!
24:51
Güneşków!
24:55
We'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
25:06
|
Up next
[New] Part Two Gözleri Karadeniz Episode 6 English Subtitles
Time to Drama
6 weeks ago
1:48:52
In Love With a Single Farmer Daddy FULL EPISODE
Tasting Trailes
54 minutes ago
1:41:55
Too Wild To Love Episode
Tasting Trailes
1 hour ago
2:46:03
乖乖女攻略
Tasting Trailes
1 hour ago
1:34:43
前輩,都是偶然嗎
Tasting Trailes
2 hours ago
3:00:06
荊棘王座
Tasting Trailes
2 hours ago
2:42:29
催債大叔和他的錦鯉閨女
Tasting Trailes
3 hours ago
2:52:33
A Promise Weathered to Nothing Dramas English Sub
Tasting Trailes
3 hours ago
2:33:49
Esref Ruya Capitulo 27 en Español FullHD
Tasting Trailes
3 hours ago
1:22:33
(Doblado) No se admiten devoluciones
Tasting Trailes
6 hours ago
2:33:03
Esref Ruya Episode 27 (English Subtitles) FullHD
Tasting Trailes
6 hours ago
2:09:19
Rise from broken marriage chinese drama [Engsub]
Tasting Trailes
6 hours ago
1:45:41
Devilish High School Girl Dramas English Sub
Tasting Trailes
1 day ago
2:02:42
(Dubbed) Factory Worker, Secret Heiress Dramas English Sub
Tasting Trailes
1 day ago
1:58:29
GLORY IN HER COMEBACK. DRAMA MOVIES ENGLISH SUB
Tasting Trailes
1 day ago
1:52:13
ANOTHER SMILE OF HER. DRAMA MOVIES ENGLISH SUB
Tasting Trailes
1 day ago
1:56:53
The True Heiress Who Turned the Family Upside Down
Tasting Trailes
3 hours ago
2:06:07
when she stole my lover [Engsub]
Tasting Trailes
4 hours ago
1:40:27
My Farmer Dad Is Secretly An Archmage New Releases
Tasting Trailes
4 hours ago
2:32:03
One Accident, Every Guy Wanted Me
Tasting Trailes
4 hours ago
1:54:55
The Husband Swap Game FULL EPISODE
Tasting Trailes
5 hours ago
3:54:24
MY WIFE IS MY EX'S BOSS Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Tasting Trailes
5 hours ago
1:40:55
🔥 🔥 [Hot 2026] Seduction Cove #FullMovie
Tasting Trailes
5 hours ago
2:13:03
إنذار! تم إطلاق سراح ملك السجن
Tasting Trailes
6 hours ago
2:29:48
From Simp to Sigma Rich, Single, and Desired
Tasting Trailes
7 hours ago
Be the first to comment