- 3 months ago
My Guy Friend Is A Chaebol Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Are you still going to keep going?
00:00:06Are you still going to get out of here?
00:00:08Oh...
00:00:10There's another one here...
00:00:12He!
00:00:14You're going to talk to him.
00:00:16You're going to answer your question?
00:00:19Are you going to get out of here?
00:00:30I'm going to drink a drink. What do you want to do?
00:00:36Okay. I'm going to drink a drink.
00:00:41You know? I'm going to drink a cafe later.
00:00:47This is what I said.
00:00:51Are you there?
00:00:53What are you saying?
00:00:55I'm going to drink a drink.
00:00:58What's this?
00:00:59What do you think?
00:01:00What is this?
00:01:02What do you think?
00:01:03Are you here?
00:01:06You were talking to me.
00:01:08I'm going to say that the cafe was a big deal.
00:01:11And our building was falling.
00:01:16So, I was just teaching you to teach me.
00:01:20Ah, you're going to take care of me?
00:01:25Mom!
00:01:26Who is taking care of me?
00:01:28I'm going to take a fair amount of money.
00:01:33You're going to take care of me.
00:01:35You're going to take care of me.
00:01:36I'm going to take care of you.
00:01:39I'm going to take care of you.
00:01:42I'm going to take care of you.
00:01:44What?
00:01:46You're gonna do not.
00:01:47Why don't you talk about who you are?
00:01:49You're not going to take care of me?
00:01:51You're going to take care of me.
00:01:55That's right, you're gonna pay me out for the money at the house.
00:01:58What you mean to make money on me?
00:01:59You're not a big deal like that.
00:02:03You're going to take care of me.
00:02:05You're going to help you to help me.
00:02:07What to do?
00:02:08Why are you going to be living here?
00:02:11Uh...
00:02:16That's right.
00:02:17I'm going to buy this house.
00:02:22It's a much better.
00:02:24Do you see that?
00:02:27I bought this house.
00:02:30I need to buy it.
00:02:32How are you?
00:02:35How do you get this?
00:02:39You're so young and rich.
00:02:45Oh, you're so young and rich.
00:02:47You're so young and rich.
00:02:49Oh, you're so young.
00:02:55What's your fault?
00:02:57I heard a lot of people in the house.
00:02:59I heard a lot about this.
00:03:01I heard a lot about this.
00:03:03What?
00:03:05What?
00:03:07Oh, we're not like that.
00:03:09That's right.
00:03:11But in the cafe,
00:03:13there was something that happened to me in the house.
00:03:17Ah,
00:03:19it's not a problem.
00:03:21It's not a problem.
00:03:23Right?
00:03:25That's right, my sister.
00:03:27I'm a little proud of you.
00:03:29I'm a little proud of you.
00:03:31What?
00:03:33What?
00:03:35What?
00:03:37What…
00:03:38It's not a mistake.
00:03:39What's that?
00:03:40Let me say,
00:03:41put me in the closet.
00:03:42You're always being so generous with me.
00:03:44You're always being so generous with me.
00:03:45You're so generous with me.
00:03:46You're not so generous with me.
00:03:47You're so generous with me.
00:03:48What's that?
00:03:49You're a lot like this.
00:03:50I can't do anything.
00:03:57I can't do anything.
00:04:00I know you're in my life.
00:04:02I've never heard of anyone who has to say.
00:04:05I've never heard of you before
00:04:08I didn't have a contract with a contract.
00:04:11You're a good one.
00:04:14You're a good one.
00:04:16You're a good one.
00:04:18He's not.
00:04:22Mom!
00:04:26You're gonna have a lot of money to get out of here.
00:04:30I didn't want you to take that?
00:04:32You're gonna have to look like you're watching you,
00:04:33then I'll go!
00:04:36I'm sorry.
00:04:38When I got the car out of that, I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:43I'm sorry.
00:04:44I'm sorry.
00:04:48Let's go, let's go.
00:04:50Wait a minute.
00:04:56If you don't have a house like this, how do you do it?
00:05:00It's your own coffee bottle.
00:05:03It's still there.
00:05:08I'm going to get it all well.
00:05:11The service room.
00:05:171층 청소만 싹 다 해주고 가세요.
00:05:20직접 부탁드릴게요.
00:05:22그 정도는 해줄 수 있죠?
00:05:27네, 그럴게요.
00:05:32백수가 하루아침에 건물주?
00:05:35이거 안 닦이잖아.
00:05:41나와봐.
00:05:46네가 해 그냥.
00:05:51몰라.
00:05:52짜증나.
00:05:56도대체 어떻게 된 거야?
00:06:00네가 무슨 돈으로 건물을 사?
00:06:02다 그런 게 있다.
00:06:03야, 윤지수.
00:06:05넌 나 없으면 어쩔 뻔했냐?
00:06:07어쩌긴 뭘 어째.
00:06:09나도 내 힘으로 해결할 수 있었거든.
00:06:11얼씨구.
00:06:12이렇게 나오시겠다.
00:06:21어머, 블립아.
00:06:23진짜 너밖에 없다.
00:06:28야, 이 정도 가지고 뭘.
00:06:30앞으로도 이런 일이 있으면 나한테 얘기해.
00:06:32다 해결해줄게.
00:06:34근데 진짜 어떻게 된 건데?
00:06:37너 설마.
00:06:39도박 코인 같은 거 한 거 아니지?
00:06:42사람 뭘로 보고.
00:06:44암튼.
00:06:46나.
00:06:48너한테 할 말 있다.
00:06:50할 말?
00:06:51무슨 할 말?
00:06:52도래님.
00:06:53박두현 찾았습니다.
00:06:54찾았다고요?
00:06:56찾았다고요?
00:06:58거기 어디예요?
00:06:59바로 갈게요.
00:07:00지수야.
00:07:01가자.
00:07:02어딜가 갑자기.
00:07:03할 말 있다며.
00:07:04이럴 시간 없다.
00:07:05빨리.
00:07:06음.
00:07:07너무 좋아.
00:07:09오빠.
00:07:10So, let's go.
00:07:12Where are you going?
00:07:14I'm not going to do that anymore.
00:07:16I don't want to go.
00:07:32I'm so good.
00:07:34You're so good.
00:07:36You're so expensive.
00:07:38Oh, it's expensive.
00:07:42But I think it's all for you.
00:07:44I think it's going to be more expensive.
00:07:47Really?
00:07:48I'll buy you all the money?
00:07:51Oh, that's right.
00:07:53That's why I got to pay for 윤지수.
00:07:56That's right.
00:07:57I got to pay for you.
00:07:59But...
00:08:00Are you going to have to pay for it?
00:08:03What are you going to do?
00:08:05I got to pay for you to get no help.
00:08:15We are just our happy future.
00:08:20You're here.
00:08:22You're here.
00:08:23I'm so cute.
00:08:25What are you doing?
00:08:55He is right.
00:08:57What is that?
00:08:59Yes, you are.
00:09:02I'm sorry.
00:09:06Let's talk about this.
00:09:08I'm not paying!
00:09:12The police, I'm not paying.
00:09:15I'm not paying you for the money.
00:09:17I have to pay you through the money.
00:09:19I will pay you for the money.
00:09:21What are you doing? What are you doing?
00:09:27I am going to give you 30 million dollars.
00:09:33So I will give you a chance to go to the future.
00:09:38Oh, you are going to have a plan.
00:09:42I will have a plan. I will have a plan.
00:09:45I am going to have a plan. I will not have a plan.
00:09:49Tornina 빨리 보내줘
00:09:51내가 아는 논 누구였어?
00:09:5413년 동안 바운 백수 체필립은 뭐였냐고
00:09:57딱 이틀만 버텼으면 외국에 있어서 못 잡았을 텐데
00:10:05존나 아깝네
00:10:09최소한 니들이 인간 아니면
00:10:13지수 앞에서 무릎 꿇고 사과부터 해
00:10:16I'm not a human anymore?
00:10:20I'm still a little bit of love.
00:10:23You can't have a face with a face?
00:10:24Oh, you're not a love.
00:10:28I'm not a girl before you come to the house.
00:10:32You are a little bit of a cafe.
00:10:35I'm not a girl anymore, but you don't have to meet her.
00:10:37You're a girl to get a love.
00:10:42But you're a bitch.
00:10:46Don't do it.
00:10:48It's your fault.
00:10:50It's your fault.
00:10:52Why do you have to take a chance?
00:10:54Don't do it.
00:10:58Don't do it.
00:11:07Yeah, you...
00:11:11What?
00:11:13What?
00:11:14Coffee?
00:11:19What?
00:11:20What?
00:11:21What?
00:11:22What?
00:11:23You're a straight guy.
00:11:25What?
00:11:26What?
00:11:27What?
00:11:29What?
00:11:30What?
00:11:38Sorry.
00:11:40I'm sorry.
00:11:41I'm sorry.
00:11:42I'm sorry.
00:11:44I'm sorry.
00:11:45I'm sorry.
00:11:46I'm sorry.
00:11:47What?
00:11:48I'm sorry.
00:11:53I'm sorry.
00:11:54I think it's too bad for you.
00:12:08We'll be together again.
00:12:10We'll be back again again.
00:12:13You're welcome.
00:12:43You were so happy to see your face. You were so happy to enjoy it. Did you enjoy it?
00:12:54Why? It's all well.
00:12:58What did you do?
00:13:00What did you do?
00:13:01I don't want to hear it.
00:13:02Just listen to me.
00:13:04Listen to me.
00:13:05Listen to me?
00:13:06You're going to tell me what I'm going to tell you?
00:13:08I'm going to tell you?
00:13:10At congregate.
00:13:15Ask my house to take open building.
00:13:17I can't get your presence at all.
00:13:18I'm afraid to take open building.
00:13:19I'm not afraid to take open building.
00:13:20I'm afraid to take open building.
00:13:22How am I going to tell you?
00:13:24So I'm going to say it is true.
00:13:26I don't know how much you will do it.
00:13:27Then I don't know...
00:13:29I'm a guy for close to ls.
00:13:31Really.
00:13:33I haven't had a problem.
00:13:35How much are you hurting me?
00:13:39How long are you?
00:13:40You're so tired!
00:13:43Why are you so tired?
00:13:44I don't know what you're a man or who I know!
00:13:47Don't tell me a man!
00:13:56It's a fireball, I'm a good guy.
00:14:00I'm a more nervous, I'm a good guy.
00:14:04We'll never meet you again.
00:14:06It's going to be a big deal.
00:14:11YUNJISU!
00:14:13YUNJISU!
00:14:15It's so hard to get out of here, but it's hard to get out of here, but it's hard to get out of here.
00:14:39One shot!
00:14:45I'm so fancy.
00:14:52You're a senior?
00:14:54What do you do?
00:14:56Ah...
00:14:57I'm a guy.
00:14:58Yes.
00:14:59You're a guy.
00:15:01Oh, that guy.
00:15:04I don't have a drink.
00:15:07I don't know what the hell is going to do with the water.
00:15:17What?!
00:15:19That's...
00:15:21I don't know.
00:15:22I'll take a look at it.
00:15:25You're listening to me.
00:15:28You're the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
00:15:34Like one who's the one who's the one who's the one who's avete.
00:15:38Well...
00:15:39Okay...
00:15:40Then decide to Bitte think I was born.
00:15:52It's pretty anymore.
00:15:56What're you doing?
00:15:57Why?
00:15:59It's just a mouth and a body.
00:16:02Then it doesn't matter if it's all you want to eat?
00:16:04Huh?
00:16:05Ah!
00:16:08You all have a job to do with a job,
00:16:11and you're going to take a job?
00:16:18If you don't have a job,
00:16:20you don't have a job to do with a job,
00:16:22and you also have a job to do with a job.
00:16:26You should have a job to do with a job.
00:16:28I don't know what to do.
00:16:30I don't know what to do.
00:16:42It was the first time.
00:16:45The relationship between the two of us.
00:16:52I'm so serious.
00:16:55I can't believe you're a lot of 14 years ago.
00:17:02I've been a long time for a long time.
00:17:06It's been a long time.
00:17:10You're a bit too heavy.
00:17:16Flip.
00:17:18You're a lot of your 100% of your friends?
00:17:21I wanted to see you.
00:17:26I wanted to see you, Philip.
00:17:29Are you...
00:17:31Are you okay?
00:17:41Sorry, did you order?
00:17:44No, it's not...
00:17:51성진그룹?
00:17:55여기 어마어마한 대기업이잖아.
00:17:58도련님께서 윤지수씨를 많이 걱정하고 계십니다.
00:18:01혹시나 무슨 일이 생겼을 때
00:18:03도련님이랑 연락하기 껄끄러우시면
00:18:06저한테라도 바로 알려주세요.
00:18:09Philip이 이 어마어마한 집안 사람이라고요?
00:18:13노여우신 건 알겠지만
00:18:15도련님들 일부러 속이려고 속인 건 절대 아닐 겁니다.
00:18:18괜찮으시면 직접 만나서 자초지정을 들어보시는 게.
00:18:23네.
00:18:24생각해보겠습니다.
00:18:28그럼 이만.
00:18:37도움받을대로 다 받고
00:18:39절개하자고 한 나쁜 년을 뭘 걱정하냐.
00:18:43최필립 착해 빠져가지고.
00:18:48뒷동수 치고 잠수 탔던 놈이 겁도 없이 나타나?
00:18:57에이, 형님.
00:18:58그 비즈니스 하다보면
00:19:00이런 X는 저런 일이 있는 거 아니겠습니까?
00:19:02야.
00:19:04내가 왜 네 형님이냐?
00:19:08돈 벌어서 나누면 그게 가족 아닙니까?
00:19:11같이 시원하게 한번 벌어보시죠.
00:19:15돈?
00:19:16예.
00:19:17돈.
00:19:18예.
00:19:19돈.
00:19:22회장님 들어오십니다.
00:19:23회장님.
00:19:24회장님.
00:19:25어울리지 않게 굶이든 척을.
00:19:26일은 할만하냐?
00:19:27네.
00:19:28뭐 각 팀별로 보고받으면서 열심히 파악 중이었습니다.
00:19:29회장님.
00:19:30오신 분이.
00:19:31오신 분이.
00:19:32오신 분이.
00:19:33오신 분이.
00:19:34오신 분이.
00:19:35오신 분이.
00:19:36오신 분이.
00:19:37오신 분이.
00:19:38오신 분이.
00:19:39오신 분이.
00:19:40오신 분이.
00:19:41오신 분이.
00:19:42오신 분이.
00:19:43오신 분이.
00:19:44오신 분이.
00:19:45오신 분이.
00:19:46오신 분이.
00:19:47오신 분이.
00:19:48오신 분이.
00:19:49오신 분이.
00:19:50오신 분이.
00:19:51오신 분이.
00:19:52오신 분이.
00:19:53오신 분이.
00:19:54오신 분이.
00:19:55오신 분이.
00:19:56오신 분이.
00:19:57What the hell is my head?
00:19:59I'm sure I'll know you.
00:20:01You're right now.
00:20:03You're going to get married?
00:20:05I'm going to get married?
00:20:07We're going to go to the J.D. Media Group.
00:20:10We'll meet you in the next few weeks.
00:20:12That's how I can meet you.
00:20:14I'm going to get married.
00:20:16You can get married.
00:20:18You can get married and you can get married.
00:20:22You're going to meet a person.
00:20:25That's why you feel like you're feeling worse and worse.
00:20:29That's your choice, Chaeaeae.
00:20:34No, that's not it.
00:20:36That's not it.
00:20:37Let's meet you first.
00:20:39Your father is very smart.
00:20:45I understand.
00:20:48You know, my brother is so good.
00:20:55I'm sorry.
00:21:10Did you know that the end of the year?
00:21:15What the hell?
00:21:17What the hell?
00:21:19What the hell?
00:21:25What are you doing?
00:21:33What are you doing?
00:21:35Let's go!
00:21:36Let's go!
00:21:41Oh my god...
00:21:42You've got your back to the bottom.
00:21:46The bottom?
00:21:48That's...
00:21:50You just had a chance to kill me?
00:21:53You're the only one who has to tell you what to do.
00:21:56You're the only one who was a king of the king of the king.
00:22:02You're right.
00:22:05You're the one who is the old lady of the 성진 group.
00:22:09You're the only one who's a good character.
00:22:15Why don't you let me do it.
00:22:18you
00:22:20you
00:22:25you
00:22:27what we
00:22:28I don't know
00:22:29that woman would take
00:22:30100億
00:22:33don't
00:22:34don't
00:22:34don't
00:22:35remember
00:22:36the only is my
00:22:37ok
00:22:38he's
00:22:39so
00:22:40we're
00:22:40we're
00:22:40we're
00:22:41we're
00:22:41we're
00:22:42we're
00:22:42we're
00:22:43we're
00:22:44we're
00:22:44we're
00:22:45we're
00:22:46we're
00:22:46we're
00:22:46we're
00:22:47we're
00:22:48Do you want to give him a gift?
00:22:50No, it's going to be dangerous.
00:23:12Do you want to talk to him?
00:23:14I'm sorry, but I didn't think it was something else.
00:23:19Well, you know what I mean.
00:23:22I mean, I don't know.
00:23:23I mean, I don't know what's going on.
00:23:26I mean, I don't know what's going on.
00:23:30I don't know what's going on.
00:23:34Yes, I know what's going on.
00:23:38I can tell you what's going on.
00:23:42What's going on?
00:23:52지수가 갑자기 왜...
00:23:58저기요, 최필립 씨.
00:24:00아, 네.
00:24:02사람 앞에 앉혀놓고 너무 무례하신 거 아니에요?
00:24:07미안합니다.
00:24:09어디까지 얘기했죠?
00:24:12좋아요, 뭐.
00:24:15재밌네.
00:24:17그럼 저희 앞으로 딱 세 번만 만나볼까요?
00:24:20네?
00:24:21뭐 정약이고 뭐고 모르겠고.
00:24:23그냥 관심이 좀 생겨서.
00:24:29방금 무례에 대해선 정중히 사과드리겠습니다.
00:24:32하지만 전...
00:24:33나 아직 말 안 끝났는데.
00:24:35난 자신 있는데.
00:24:38나랑 내기할래요?
00:24:40넘어오는지 안 넘어오는지.
00:24:45지수가 또?
00:24:50나 아직 대답 못 들었는데.
00:25:00잠시만요.
00:25:01급하게 확인할 게 있어서.
00:25:03블랙 원과 피곤에서.
00:25:05남자친구 사과를��리에 대해선 정중히 방금을 또 채워줍니다.
00:25:06친구, 작전.
00:25:07짜잔!
00:25:08아프고 들어 봐.
00:25:11빨리 와야 될 것 같은데.
00:25:12아프고 들어 봐.
00:25:14빨리 와야 될 것 같은데.
00:25:15아?
00:25:18씨.
00:25:33You're going to kill him.
00:25:36You're going to come home.
00:25:38If you want to get out of here, you'll be like this.
00:25:41This is a bitch!
00:25:43Don't you stop!
00:25:45You don't want to go!
00:25:46I don't want you to look at him!
00:25:48I don't want to be like this.
00:25:51You're gonna be like this!
00:25:53You're a bitch!
00:25:54You're a bitch!
00:25:56I'm gonna give you a bitch!
00:26:01If you want to live, you'll be still there, right?
00:26:04Sheesh! I'll just wait for you, and I'll be right back!
00:26:13Sheesh.
00:26:14Sheesh.
00:26:15Sheesh.
00:26:16Sheesh.
00:26:17Sheesh.
00:26:31Sheesh.
00:26:35Sheesh.
00:26:36You're a fucking girl.
00:26:37For another five, sheesh.
00:26:38Me Too long?
00:26:44PartDS of the Dinamo.
00:26:50Ah!
00:26:51My partner got a great business.
00:26:54Why can't you do this?
00:26:56Sheesh.
00:26:58ろ은 당장 100억을 만들어 와 그럼 풀어 줄게, 그 정도 능력은 되잖아
00:27:04박도현 넌 처음부터 끝까지 돈이지? 미리 내 머릿속에 남 이용해서 돈 뜯어들 생각뿐야?
00:27:09너 같은 금수주 도련님은 몰라
00:27:11이 세상은 먹고 먹히는 정글이라고
00:27:16깡패들이랑 엮였다고 소문나서 후계자 자리에 위협받고 싶지 않으면 얼른 돈 갖다 바치고 끝내자
00:27:25지수 무사한지부터 확인 시켜줘
00:27:27I'll give you how much money I'll give you.
00:27:30First of all, I'll give you the money.
00:27:31I'll give you the money.
00:27:33I'll show you later.
00:27:34But if you want to give me...
00:27:37If you want to give me...
00:27:39I'll give you the money to you and the 윤지수.
00:27:43I'll give you the money to you.
00:27:48You idiot...
00:27:54Why?
00:27:55You idiot...
00:27:57You idiot...
00:27:59You idiot...
00:28:03You idiot...
00:28:06You idiot!
00:28:09100% ok first!
00:28:11You idiot.
00:28:12I'm sorry.
00:28:34If you're ready to get 100 bucks,
00:28:37it'll be so hard to go.
00:28:40I'll tell you if you were a problem.
00:28:43I'll pay you for money.
00:28:46Oh.
00:28:47Your brother.
00:28:48If you were a problem, you were a problem?
00:28:50That's right!
00:28:53No, he's gonna pay me.
00:28:54I'll pay you for money.
00:29:07It's fine.
00:29:08You're okay?
00:29:10You're okay.
00:29:12You're okay.
00:29:14I'm sorry.
00:29:16I'm sorry.
00:29:18Why did you come here?
00:29:20I'm sorry.
00:29:22I know you're right.
00:29:24I know you're right.
00:29:26I'm sorry.
00:29:28I'm sorry.
00:29:30I'm sorry.
00:29:32I'm sorry.
00:29:34You're sorry.
00:29:36Okay.
00:29:38자, 자.
00:29:40페퍼는 나중에 푸시고.
00:29:42약속대로 돈 가져와야지.
00:29:44여기서 딴 말하면 니네 진짜 죽어.
00:29:48아까한 약속 지켜야 할 거다.
00:29:54깡패 아저씨.
00:29:56내가 새로운 제안 좀 해도 될까?
00:30:00내가 새로운 제안 좀 해도 될까?
00:30:04시간을 끌어야 돼.
00:30:06김 실장님.
00:30:08최대한 빨리 사람들 모아서 와주세요.
00:30:10지수 무사한 거 확인되는 대로 전화드릴 테니까
00:30:12근처에서 움직이지 마시고 대기해주세요.
00:30:14네.
00:30:16알겠습니다. 도리님.
00:30:20아저씨 옆에 있는 저 새끼.
00:30:22내 눈앞에서 치워주면
00:30:24내가 주기로 하는 돈에 두 배 들게.
00:30:26그게 무슨...
00:30:28둘이 50억씩 나눠 갖는 것보다 혼자 200억이 더 낫잖아.
00:30:31이 새끼가 어디서 머리 굴리고...
00:30:32머리 굴리고... 잠깐...
00:30:34어차피 둘이 비즈니스 파트너라며.
00:30:38그건 나랑도 하자고요.
00:30:40비즈니스 파트너.
00:30:42형님.
00:30:44저놈 셋째 넘어가시면 안 돼요.
00:30:46아이씨.
00:30:48아이씨.
00:30:49아이씨.
00:30:50아이씨.
00:30:51아이씨.
00:30:52아이씨.
00:30:53아이씨.
00:30:54아이씨.
00:30:55아이씨.
00:30:56야.
00:30:57아아.
00:30:58너도 내 등 쳐먹었잖아.
00:31:00나도 한번 치자.
00:31:02아이씨.
00:31:03아이씨.
00:31:04아이씨.
00:31:05아이씨.
00:31:06아이씨.
00:31:07아이씨.
00:31:08아이씨.
00:31:09아이씨.
00:31:10아이씨.
00:31:11아이씨.
00:31:12아이씨.
00:31:13아이씨.
00:31:14역시 현역은 다르네요.
00:31:15아아.
00:31:16수본이 달라요.
00:31:17오케이.
00:31:18약숙은 약숙이니까.
00:31:19하아.
00:31:21하아.
00:31:23나 때문에
00:31:24또 그럼 큰 돈에..
00:31:25지수야,
00:31:26카페본물 매이퍼하느라
00:31:28돈 다 썼어.
00:31:29엉?
00:31:30김 실장님.
00:31:35지금이요.
00:31:36엉?
00:31:37아 medical department élroit Maria
00:31:38암석.
00:31:39아이씨.
00:31:41네.
00:31:43I don't want to make any more of you.
00:31:51You're lying.
00:31:54You're lying?
00:31:55Mr. Hartman, do you know?
00:31:56Mr. Hartman, do you know?
00:31:57The team is in the same position.
00:31:59There are some teams, teams, teams, teams, teams, teams, teams...
00:32:01There are all the teams in league.
00:32:04Don't let you make any more.
00:32:05Don't let you make it.
00:32:07Let's go.
00:32:07Come on, boys.
00:32:37I can't believe it.
00:33:07He's such a great person, and he's such a great person.
00:33:15Your father, my father and my father, all of you have to go to the police.
00:33:19Thank you very much, Mr. Chairman.
00:33:21Then I'll go.
00:33:22I'm sorry.
00:33:23I'm sorry.
00:33:24I'm sorry.
00:33:25I'm sorry.
00:33:26I'll go.
00:33:29I'll go.
00:33:31I'll go.
00:33:32I'll go.
00:33:33I'll go.
00:33:37Philly 봐.
00:33:44Philly 봐.
00:33:46어?
00:33:51진짜 친구끼리 숨기는 거 없기다?
00:33:54어, 어, 야, 어, 야, 당연하지.
00:33:57나 원래 거짓말하는 거 진짜 싫어해.
00:34:00내가 한 번만 더 너한테 거짓말하고 그러면
00:34:02내가 너 친구 아니고 아들할게, 아들.
00:34:04아들.
00:34:05엄마, 최필리.
00:34:10너 아니었으면 너 진짜 큰일 났을 거야.
00:34:14매번 너한테 신세만 줘서
00:34:17걔는 자격지시 때문에 그랬어.
00:34:26심술 부려서 미안해.
00:34:28야, 넌 뭐 친구끼리 미안해하지 말라니까.
00:34:3413년 동안 징글징글하게 봐놓고 볼 걸 못 볼 걸 다 봐놓고 무슨 미안할 것도 많다는.
00:34:41그러게.
00:34:43우리 벌써 13년이나 됐네.
00:34:45징하다, 징해.
00:34:47징해?
00:34:49더 징하게 해줘?
00:34:50징하게 해줘?
00:34:55야!
00:34:56야!
00:34:57뭐해, 내려!
00:34:58안 내려?
00:34:59우리는 그렇게
00:35:01다시 평화로운 일상으로 돌아갔다.
00:35:03그런데
00:35:06잘 나왔다.
00:35:10자!
00:35:12주문하신 음료 나왔습니다.
00:35:15감사합니다.
00:35:20주문하시겠어요?
00:35:22윤지수 씨 맞으세요?
00:35:24네.
00:35:25제가 윤지수 맞는데요.
00:35:33이혜은 이라고 합니다.
00:35:46제이집 미디어 그려?
00:35:48여기도 엄청 큰 회사잖아.
00:35:53얘...
00:35:54근데 무슨 일로...
00:35:56최필립 씨랑 대학생 때부터 제일 친한 사이시라고.
00:36:01네, 그렇죠?
00:36:04성진 그룹과 제이디 미디어 그룹은
00:36:07앞으로 함께할 수 있는 일이 굉장히 많아요.
00:36:10그래서 두 기업은 우리를 결혼시키려고 하고 있어요.
00:36:13필립이가 이 여자랑 결혼을?
00:36:16뭐...
00:36:18그렇게 시작했는데
00:36:20저 최필립 씨한테 관심이 있어요.
00:36:23여자 대 남자로서.
00:36:26아...
00:36:27그래서 그런데
00:36:30나 좀 도와줄 수 있어요?
00:36:32네?
00:36:34저처럼 평범한 사람이
00:36:36예한 씨한테 무슨 도움을...
00:36:40그냥 알려주기만 하면 돼요.
00:36:42최필립 씨가 뭘 좋아하는지
00:36:45뭐 이상형은 어떻게 되는지
00:36:48나와는 비교도 안 되게
00:36:50사랑스럽고 빛나는 사람
00:36:53너무나도 멋진 내 친구와
00:36:56정말 잘 어울릴 것 같은 그런 사람
00:36:58하지만 아무래도...
00:37:02도와줘요.
00:37:04저 필립 씨랑 진심으로 잘해보고 싶어요.
00:37:08내 남사친을 좋아한다며 만나게 도와달라는 그녀.
00:37:12나는...
00:37:14어떻게 해야 할까?
00:37:15나는...
00:37:16어떻게 해야 할까?
00:37:18언제네.
00:37:19내가 저기를 주지 못하는게
00:37:20하니까
00:37:21내 남사친을 못해?
00:37:22여름이 접가하는게
00:37:24나와뽕이
00:37:26왜 이래?
00:37:27한월빛 씨방 8시
00:37:29맨날 우리 전용 자리
00:37:31오케이.
00:37:32Yeah, I think I've been playing games for a long time and I think it's been a long time since I've been playing for a long time.
00:37:44I'll have time for a long time for a long time.
00:37:54Hello?
00:37:55Why are you sitting there?
00:38:02Oh, you're good.
00:38:07It's been a long time, Philip.
00:38:10Ah, what's your name?
00:38:13I asked Philip to meet you.
00:38:17He likes you.
00:38:19I'm so excited.
00:38:22Let's do it together.
00:38:24윤지수 쓸데없는 짓을...
00:38:26또 저만 두고 가버리실 거예요?
00:38:29매너 없이?
00:38:32아...
00:38:33지난번엔 죄송했습니다.
00:38:38죄송하면...
00:38:44오늘은 가지 마요.
00:38:53나...
00:38:55잘한 거 맞겠지?
00:39:00그래.
00:39:01필립이한테는 그런 멋진 사람이 분명 잘 어울릴 거야.
00:39:06잘한 일이야.
00:39:08필립이는요.
00:39:10같이 게임하는 걸 세상에서 제일 좋아해요.
00:39:14옛날에 같이 자주 갔던 단골 PC방이 있는데...
00:39:19거기로 부르면 아마 바로 올 거예요.
00:39:23이제 알콩달콩 연애하는 것까지 보겠네.
00:39:38아...
00:39:40어떡해!
00:39:41필립 씨!
00:39:42괴물 나 쫓아와요!
00:39:43어떡해!
00:39:44나 좀 살려줘요!
00:39:45나 죽어, 필립 씨!
00:39:46안 돼요.
00:39:47넌 멀어요.
00:39:48아...
00:39:50아, 나 죽었다.
00:39:52연습했다고 그러지 않았어요?
00:39:55처음 치고도 너무 못하시는데...
00:39:59이건 못해도 다른 게임은 잘하는데...
00:40:09할래요?
00:40:18지금 뭐하는 짓입니까?
00:40:21어차피 결혼할 사이끼리 잘해보자는 건데...
00:40:24왜 이렇게 까탈스럽게 굴어?
00:40:31지수한테 무슨 얘기 들었는지는 몰라도...
00:40:33저 좋아하는 사람 따로 있습니다.
00:40:36다시는 이런 짓 하지 마세요.
00:40:50아...
00:40:53윤지수 너 대체 무슨 생각인데?
00:40:56어?
00:40:58피리바...
00:40:59왜 그래?
00:41:01너 진짜로 아직도 내 마음 모르겠어?
00:41:07갑자기 나타나서 무슨 소리를 하는 거야?
00:41:10너 나한테 왜 거짓말해?
00:41:12우리 서로 숨기는 거 없기로 했던 거 아니었나?
00:41:16아...
00:41:17그거...
00:41:18아니...
00:41:19그분이 널 좋아한다고 해서...
00:41:21그게 맞아.
00:41:23왜?
00:41:25마음에 안 들어?
00:41:27엄청 예쁘고 멋지시던데...
00:41:29아니...
00:41:31진짜 네 마음 그거 맞냐고...
00:41:34진짜...
00:41:36내 말?
00:41:43좋아...
00:41:45좋아해...
00:41:49좋아해 지필리...
00:41:52근데 어떡해...
00:41:55난 네 옆에 있게 이렇게 초라한데...
00:41:59맨날 백수라고 놀렸던 내가...
00:42:02어떻게 널 놈 봐...
00:42:0413년이야...
00:42:0613년?
00:42:08내가 13년 동안 좋아했던 윤지수는 이런 모습 아닌데...
00:42:12늘 당차고 멋진 모습이었는데...
00:42:16근데 왜 지금 내 눈앞에 있는 윤지수는...
00:42:20그렇게 못난 소리만 하는 건데?
00:42:24짝사랑?
00:42:26필립이가...
00:42:28옛날부터 나를...
00:42:30내가 스무살의 너 처음 봤을 때...
00:42:33난 그때부터 너 말고 다른 사람 생각한 적 없었어...
00:42:37내가 집을 나와서 백수 행세를 한 것도...
00:42:41그리고 그걸 깬 것도...
00:42:43다 네 옆에 있고 싶어서였다고...
00:42:46너 그거 알아?
00:42:47너 그거 알아?
00:42:51내가 재벌이든...
00:42:53백수든 그런 거 아무 상관없어...
00:42:58그냥 넌 내 첫사랑이었고...
00:43:03난 너 내 마지막 사랑으로 만들 거야...
00:43:06사랑해...
00:43:11사랑해...
00:43:15사랑해, 윤지수...
00:43:16I love you, Jisoo.
00:43:28Really?
00:43:37What are you doing?
00:43:39What are you doing?
00:43:41No, I just didn't do it.
00:43:43Yeah, next time, you're going to be in front of the other side.
00:43:50If you have a kid, you're going to be able to cover it.
00:43:55Oh, okay.
00:43:58You're so cute.
00:44:04So, you're so cute.
00:44:07Wow, it's so cute.
00:44:13No, you didn't want to go to me.
00:44:17I'll do it later.
00:44:19What's up?
00:44:24What should I eat?
00:44:28Hi!
00:44:30What?
00:44:32What's up?
00:44:34If you don't have any questions, I'm going to send you a letter to the chairman.
00:44:41Please...
00:44:45Please, I just don't want to see you.
00:44:50I don't want to live in a normal way.
00:44:54I don't want to.
00:44:59I'm going to leave.
00:45:02Let's say goodbye.
00:45:05If you don't want to send me a message,
00:45:08or you'll find a house.
00:45:11You can't help me.
00:45:13You can't help me.
00:45:15You can't help me.
00:45:17You can't help me.
00:45:19You can't help me.
00:45:21It's never going to leave.
00:45:28I'll never forget about it.
00:45:42Do you want to play?
00:45:58you said you're your friend
00:46:04you're your friend
00:46:07you're a man who was a gnome man
00:46:09if you were a man who was a man who was a man
00:46:11you're so weird
00:46:14so, I didn't even know
00:46:16when I woke up, it's a little bit
00:46:20so, I didn't even know
00:46:22I didn't even know how to work
00:46:24I didn't even know
00:46:26You're a man, you're a man.
00:46:35Why? You're a man, you're a man.
00:46:38I'm going to get better.
00:46:41Hurry up!
00:46:43You're a man, you're a man.
00:46:45You're a man, you're a man.
00:46:47Oh...
00:46:49Oh...
00:46:51Oh...
00:46:53Oh...
00:46:56Oh, you're a man.
00:46:58I'm a man.
00:47:00You're a man.
00:47:01You're a man.
00:47:03So, now you're money.
00:47:06You're a man.
00:47:08You're a man.
00:47:10Love, happiness, and you.
00:47:13Everything is perfect.
00:47:16But it was a short moment.
00:47:22What happened?
00:47:26I'm gonna be the only one.
00:47:29Now I'm gonna be heard of my words.
00:47:32You're a man.
00:47:32You're a man.
00:47:34Then suddenly, you're a man.
00:47:36You're a man.
00:47:38You're a man.
00:47:40You're a man.
00:47:40You're a man.
00:47:42You're a man.
00:47:44You're a man.
00:47:45You did something else about you.
00:47:48What are you doing?
00:47:53What are you doing?
00:47:57Here.
00:48:02J.D. has a daughter's daughter's daughter's daughter,
00:48:05and she's going to come back.
00:48:07She's going to give her a lot of money.
00:48:09She's going to give her a lot of money.
00:48:14I don't know what's wrong, my father.
00:48:19And I don't think he's a J.D. Media Group and I don't have any idea.
00:48:23You idiot!
00:48:24Go ahead and go!
00:48:26You don't have to go!
00:48:28You!
00:48:29You!
00:48:30You...
00:48:31You...
00:48:32You...
00:48:33You...
00:48:34You...
00:48:35Okay?
00:48:36You...
00:48:37You...
00:48:44rai은. 이렇게 dirty하게 플레이어시겠다.
00:48:52지 말대로 다른 게임을 잘하긴 잘하네.
00:48:58우리 기업이 갖고 있는 크고 작은 언론 계열사들 다 합치면 80개?
00:49:05아직 본 게임은 시작도 안 했다는 거예요.
00:49:09여기서 필립회를 더 괴롭히겠다고?
00:49:12Well, how can I have it?
00:49:15Three times.
00:49:16I've never been a man by going to work with a woman for the first time.
00:49:20It's a trans-comput.
00:49:23I'm going to be a man.
00:49:25So,
00:49:27I'm going to call it a little.
00:49:29Philip and I are not sure yet.
00:49:34I'm going to be a girl.
00:49:36I'll go to the next time.
00:49:38내 말대로 하면 다 풀어줄게
00:49:42어때? 내 제안?
00:49:47필립이를 구할 수 있는 유일한 방법
00:49:50사랑하는 사람을 살리고 싶을 테니까
00:49:57필립이는 나를 위해 항상
00:50:01뭐야?
00:50:03당장 그 속옷이야!
00:50:04언제나 날 구해줬다
00:50:06매번 나를 구해주던 날
00:50:09이러면 내가 너무 미안하잖아
00:50:10내가 알지 내가 아는 누가
00:50:12이번에는 내가 널
00:50:16널 지킬 거야
00:50:20덕분에 내가 필립이를 얼마나 사랑하는지
00:50:24다시 한번 깨달았어요
00:50:25고마워요 이혜은씨
00:50:28그래 잘 생각했어요
00:50:30사랑하는 사람을 위해 물러나는 모습
00:50:34너무 아름다운 것 같아
00:50:36이런 게 진정한 사랑이죠
00:50:39네?
00:50:42앞으로 계속 그렇게 필립씨의 행복을 뒤에서 지켜봐주세요
00:50:47지금까지 그랬던 것처럼
00:50:49친구로서
00:50:52아니요
00:50:53뭔가 단단히 착각하고 계신 것 같은데
00:50:57이혜은씨가 무슨 더러운 짓을 하든
00:51:00난 필립이랑 절대 안 헤어질 겁니다
00:51:03이혜은씨야말로
00:51:05뒤에서 필립이의 행복을 빌어주시죠
00:51:07근데 어쩌나
00:51:11난 같이 못하면 망가뜨려야 직성이 풀리는 타입인데
00:51:19하나도 안 무서워요
00:51:23하고 싶은 대로 해보시죠
00:51:26후회 안 하겠어요?
00:51:30재벌 남친 사귀자마자 나락 갈 텐데
00:51:32전 필립이가 재벌이라 사귄 게 아니에요
00:51:37그건 당신 같은 쓰레기들이나 따지는 거겠죠
00:51:42뭐?
00:51:4613년 동안 묵묵히 기다리면서
00:51:48내 옆을 지켜준 머신의 친구의 고백에
00:51:51가슴이 뛰고 설렜기 때문이에요
00:51:54그래서 나도
00:51:56끝까지 필립이 옆을 지켜줄 거예요
00:51:59갑자기 경제를 이렇게 갖고 왔는데
00:52:08지금부터 긴급 주주총회를 시작하겠습니다
00:52:14안녕하십니까 주주 여러분
00:52:24불미스러운 논란으로 인해
00:52:27오늘 긴급하게 주주총회를 소집하게 되어
00:52:29양해 말씀드립니다
00:52:30전 오늘
00:52:38저를 향해 작성된 악의적이고 공격적인 보도자료들에 대해
00:52:42저의 입장을
00:52:44바로 해명코자 합니다
00:52:46해명코자 합니다
00:52:49해명이요?
00:52:52변명이 아니고요
00:52:53들어오시죠
00:52:57제트커퍼레이션은 주석과 대표인데
00:53:06나인마켓 유광진 대표 아니야?
00:53:08저는 성진그룹에 입사하기 전
00:53:10PL컴퍼니라는 1인 기업을 운영하며
00:53:12경영전력 컨설턴트로서
00:53:14여기 계신 대표님들과 함께 회사를 세우고
00:53:17키우는 과정을 함께 했습니다
00:53:18이뿐만 아니라 지난 10년 동안 수십 개의 크고 적은 회사들이
00:53:27저희 PL컴퍼니와 함께 권실한 기업으로 성장했습니다
00:53:31뭐해?
00:53:38어?
00:53:39신경 쓰지 마
00:53:40야
00:53:41이번에 잘 준비해서
00:53:43칩보해라
00:53:44내가 알아서 잘하고 있으니까
00:53:46잔소리 그만하자
00:53:47어?
00:53:47저는 스스로
00:53:58성진그룹의 전략기획본부장으로서
00:54:01이 정도 커리엄 자격이 충분하다고 판단되는데
00:54:03주주님들께서는 어떻게 생각하시는지
00:54:06자
00:54:07자
00:54:17다시 한 번 인사드리겠습니다
00:54:22성진그룹 기획전략본부장
00:54:24최필립입니다
00:54:25잘 부탁드립니다
00:54:26뭘 자꾸 버티는 거야
00:54:37최필립 망한다니까
00:54:39빨리 헤어지겠다고 말해
00:54:42뭘 해
00:54:43못 헤어진다니
00:54:47절대로 안 헤어져요
00:54:49절대로 안 헤어져요
00:54:50뭐?
00:55:05광고가 왜 내려가?
00:55:10광고가 왜 내려가?
00:55:17I'm sorry.
00:55:19I'm sorry.
00:55:21I'm sorry.
00:55:23I'm sorry.
00:55:25I'm sorry.
00:55:27I'm sorry.
00:55:29I'm sorry.
00:55:31I'm sorry.
00:55:33You're not surprised.
00:55:35No, I'm sorry.
00:55:37I'm sorry.
00:55:39You know what I'm doing.
00:55:41Well,
00:55:43now...
00:55:45Ian 씨?
00:55:47당신이 저질러놓은 어린애 같은 장난질
00:55:49내가 주어담을 기여줄게요.
00:55:51안 그럼 제 뒤의 모든 계열사들은
00:55:53광고실 적에 안담할겁니다.
00:55:55나와 우리 아버지
00:55:57그리고 우리 성진그룹과 우호적인 관계에 있는
00:55:59수백 개의 회사들을 모두 총동원
00:56:01할 생각이거든요.
00:56:03당장 정본도 내시고
00:56:07앞으로 우리 앞에 나타나지 않겠다고 약속하세요.
00:56:11That's what I'm going to do.
00:56:21Oh.
00:56:23What?
00:56:25Is this a report?
00:56:27How much?
00:56:32You're a big scale.
00:56:36Time will be bigger.
00:56:41I'm sorry.
00:56:43I'm sorry.
00:56:45I'm sorry.
00:56:47I'm sorry.
00:56:49I'll be back again.
00:56:53Sorry.
00:56:55I'm sorry.
00:56:57I'm sorry.
00:56:59I'm sorry.
00:57:01I'm sorry.
00:57:03I'm sorry.
00:57:05If we fight with 성진,
00:57:09you can't wait for it.
00:57:13I'll tell you what I'm saying.
00:57:15I'm sorry.
00:57:22You can't wait for me.
00:57:24Just stop me.
00:57:26I'll tell you what I'm saying.
00:57:28I'm sorry.
00:57:31You can't fix it.
00:57:33Don't do it.
00:57:35You didn't stop.
00:57:37Are you going to get out of the way?
00:57:40Are you going to get out of the way?
00:57:43I'm going to get out of the way.
00:58:07Wow
00:58:09Wow
00:58:11Wow
00:58:12You've been
00:58:13first, you've been
00:58:14just a hug for me
00:58:16Why?
00:58:17You don't want to do this
00:58:18Don't you just take a shit
00:58:21You're good
00:58:23Let's do this
00:58:24Let's do this
00:58:25Let's do this
00:58:26No, no, no
00:58:28No, no, no, no
00:58:29No, no, no
00:58:30I didn't get a lot of
00:58:31You didn't get a lot of
00:58:33I didn't get a lot of
00:58:34I didn't get a lot of
00:58:37I'm sorry
00:58:38I'm sorry
00:58:39I don't want to
00:58:44He's fine
00:58:48Why are you so nervous
00:58:51Why are you getting nervous?
00:58:57He's going to come to the station
00:58:58Yes
00:59:07역시 마음에 안 드시려나?
00:59:12나 때문에 정략 결혼도 부산되고
00:59:15한바탕 소동까지 있었으니...
00:59:26아니야 윤지수, 정신 차려
00:59:28너도 한국대 경영할 거 까탑이었고
00:59:31카페 안 차리고 계속 회사 다녔으면
00:59:33지금도 대리나 과장 달았을 거야
00:59:35불리는 거 없다고
00:59:45무서워...
00:59:51윤지수 양
00:59:52네?
00:59:54네
00:59:56성격 급한 늙은이가 거두절미하고 말할게요
00:59:59아버지, 너 무슨 얘기를 하시려고요?
01:00:02이 못난 자식, 넌 가만히 있어!
01:00:06이 못난 자식, 넌 가만히 있어!
01:00:14지수 양
01:00:16내 아들이랑 빨리
01:00:20결혼 좀 해주시오
01:00:22네?
01:00:23아버지
01:00:25그걸 아버지가 얘기하면 어떡해요?
01:00:26내가 이 녀석 어릴 때
01:00:28헛던 짓 하고 다닐까봐 감시를 좀 붙였었는데
01:00:31그것 때문에 둘 사랑을 막았다고 어찌나 원망을 하든지
01:00:35뒤에 못 씹어 아껴 못살겠습니다
01:00:37이 자식 좀 얼른 데려가 주시오
01:00:43아...
01:00:44아버지 때문에 다 망했잖아요
01:00:46내가 근사하게 청혼하려고 준비 중이었는데
01:00:49이런 훌륭한 짝이 있었으면 일찌감치 데려와서 소개를 시킬 것이지
01:00:54지X 혼자 지레 겁먹고 오해해서 집 뒤쳐 나가놓고서 누굴 탓해?
01:00:59그래도 다행이에요 아버님
01:01:03그 오해 때문에 지금 필립이랑 저랑 함께 할 수 있었으니까요
01:01:09모든 게 다 아버님 덕분입니다
01:01:13봐봐라 지수 양도 내 덕분이라고 하지 않냐
01:01:16넌 하나뿐인 자식 놈이 날마다 징징징
01:01:19에이그
01:01:22암튼
01:01:24얼른 데려가요
01:01:26하루 빨리
01:01:28네
01:01:33이때만 해도 우리는
01:01:38결혼할 수 있을 줄 알았는데
01:01:44결국
01:01:46이렇게 될 줄이야
01:01:49결국
01:01:53이렇게 될 줄이야
01:01:59오래 기다렸지?
01:02:02아...
01:02:04진짜 너무 많이 보고 싶었다
01:02:09챗밸리
01:02:11너 살아 있었구나
01:02:13난 이미 보고 싶어하다가 오래전에 죽었어
01:02:17뭐야?
01:02:19찌스탱이 그럼 너...
01:02:20귀신이야?
01:02:22아냐
01:02:24챗필립이 웬일로 백초크가 아니라 백허그 해줘서 감개무량에 속을 해
01:02:28우와
01:02:31최고의 남친
01:02:32최고의 남친
01:02:33최고의 남친
01:02:34내 마음을 뒤집어 놓으셨다
01:02:39아니 안 본 사이에 개그가 좀 많이 늘었다?
01:02:42어
01:02:44결혼하기로 해놓고
01:02:452년 동안 해외로 출장 떠난 누구 때문에
01:02:48웃을 일이 없어서 내내 웃긴 클리먼 찾아봤거든
01:02:50왜?
01:02:51한 일주일 있다가 다시 가려고?
01:02:53왜?
01:02:54한 일주일 있다가 다시 가려고?
01:02:56이제 안 가
01:02:59우리
01:03:01우리 진짜 결혼하자
01:03:05진짜?
01:03:07진짜지?
01:03:08출장 다 끝난 거지?
01:03:10그렇다니까
01:03:21그렇게 필립이는
01:03:24나의 남사친에서
01:03:26남친을 거쳐
01:03:29남편이
01:03:31되었다
01:03:40안 되었고
01:03:41그 다음에
01:03:54어
01:03:56아 스므디 스므디
01:04:04자 주문하신 음료 나왔습니다
01:04:05Yeah, don't you just go home at home. You don't want to go to the cafe. You don't want to go to the cafe, you don't want to go to the cafe, you don't want to make a lot of money.
01:04:19That's it.
01:04:21Well, if you want to go to the hotel, you're good at the hotel.
01:04:30How are you doing?
01:04:33Oh, it's so nice.
01:04:35This one is stronger.
01:04:36This one is stronger.
01:04:38This one is stronger?
01:04:40That's right.
01:04:41This one is stronger.
Be the first to comment