Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
君有云第2季 第22集
soksanban6
Follow
3 months ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
It wasn't just a sound, it wasn't even a stressed solo.
00:47
I was sprechen to you of a hurry, time company.
00:50
That sounds easy and almost effects,
00:52
I like my friend, DIE.
00:53
I am機會!
00:55
I am 번 preferable...
01:30
雄無拒孤單下意為竟
01:32
下中瑞迎風淚凝至月多晨韋
01:35
浮衣歸江湖醉一彎無悔
01:38
心環狂之靈雲下意正雕難尋
01:41
劍行駐盡上鳴風聲從未停
01:45
撥沖月上筆笑鸞石江湖苗
01:48
不會一彎無間成風是上浮搖
02:00
Oh
02:30
Oh
03:00
特色的美食吗
03:01
有的
03:02
不过
03:03
现在时间已经不早了
03:05
但应该来得及
03:06
我带您去
03:07
此行昆仑前路漫漫
03:13
苏公子可一定要小心啊
03:17
自然
03:18
若你连昆仑都登上了
03:20
那我在你身上下的赌注
03:22
就不亏了
03:23
什么赌注啊
03:24
以后你成为天下第一的大英雄
03:28
建立起一个
03:30
比上林天宫还强大的门牌
03:32
你和我结盟
03:34
沐公子
03:36
你可真敢说
03:37
既然是赌
03:39
就要赌常人不敢想之想
03:41
这一路上我如此帮你
03:43
我想苏公子
03:45
应当不会拒绝
03:46
那便承你吉言
03:53
沐公子
03:54
以后若有任何想要我帮助的
03:56
只要不伤天害理
03:58
鱼举
03:59
鱼举
04:00
鱼举
04:00
鱼举
04:01
爽快
04:03
应该有很多人想和公子结盟吧
04:12
为何公子会选我
04:13
因为我在你的身上
04:15
看到了凌云之情
04:17
又是个会看相的
04:19
走了
04:20
一定要活着回来
04:25
苏先生
04:30
味道如何
04:31
嗯
04:32
妙哉
04:34
妙哉
04:35
夕阳无限好
04:43
只是
04:45
近黄昏
04:47
您
04:49
怎么了
04:50
初遥
04:51
初遥
04:52
走了
04:53
好
04:57
好
04:58
Let's go.
05:28
是的,所以这几日,感觉身体的那股对抗,愈发强烈了。
05:33
所以,你现在要做一个决定,止步于此,或者废掉你所有的那家武功,从头再来。但这个过程会非常痛。
05:50
好,前辈,开始吧。
05:58
跑了一天了,我们休息一下吧。
06:09
好。
06:11
澹澹姑娘,穆公子说北蛮行势蛮厚,可这一路,我觉得牧民们都挺和善的。
06:17
他们和善,是因为公子宁给钱大方啊。
06:24
姑娘,你们族中有人去过昆仑吗?
06:27
去过的,但他们都没有再回来。
06:30
我也无法将诸位送到昆仑。
06:34
我只能将二位送到无音山,翻过无音山再行千里,才能到昆仑。
06:39
这下麻烦了,我们应该已经到了靖北族的岭地。
07:05
来人有三郎降手,在所内应该地位不低。
07:09
你们是何人?
07:14
他们是南京来的商人。
07:16
此行路过草原,能遇到此地的主人,实在是荣幸之志。
07:21
尊贵的主人,若我们逃遮了这里的宁静,
07:24
我可以带着南京的商人选择另一条路走。
07:27
你们不用怕啊!
07:41
是新子!
07:41
还算懂事
07:43
。
07:53
小姑娘,南境來的商人,武功都這麼好嗎?
08:02
看來這裡的主人不是很歡迎我們啊。
08:05
。
08:06
。
08:07
你可知在你們面前的人是誰嗎?
08:11
。
08:12
The enemy is not a king, but a king.
08:16
You ought to be aware of our country's degree.
08:18
This is our our御北.
08:21
The Haman.
08:23
The Haman.
08:24
The Haman.
08:26
Is it not?
08:27
He is so powerful.
08:28
The Haman.
08:30
He is also a good king.
08:32
He has been killed by many.
08:34
You can kill these two men.
08:36
He has been killed.
08:37
He and the girl who have killed this.
08:40
Yes.
08:42
Let's go.
09:12
You have a lot of money.
09:14
If you don't have a lot of money,
09:15
it's your head.
09:18
You have a lot of money.
09:20
So...
09:23
Let's go to my帳篷.
09:30
This is from the island of the围龙山.
09:33
I've never been to that one.
09:37
You have to go to our围龙山?
09:40
Yes.
09:41
That's a great place.
09:47
Welcome,秦王大人.
09:52
This is a great place.
09:55
You are a great guy.
09:58
He is my strongest guy.
10:00
If there's a guy in the world,
10:02
I think he will be able to do my master.
10:07
It's a friend of陈奉爵 of the后人
10:11
陈奉爵 is a father
10:12
I call陈奉起
10:14
陈先生 why would leave the country
10:17
to come to this北岸
10:18
受人之托
10:19
I'm going to be here to wait
10:21
Oh
10:22
I'm going to ask you
10:23
to ask for your任務
10:25
is you姓白
10:27
虽然 I don't like
10:32
白极乐这个人
10:33
but I'm not sure
10:35
I can't be ashamed
10:35
but this way is so much
10:37
I'm going to die
10:39
I'm going to die
10:40
白先生 has been a blessing
10:42
I'm sorry
10:43
I'm sorry
10:44
I gave him a lot of money
10:46
and I gave him the best
10:47
and gave him the best
10:48
to me
10:49
to help me
10:50
a small job
10:51
Mr.先生
10:52
Mr.先生
10:53
Mr.先生
10:54
Mr.先生
10:55
Mr.先生
10:56
Mr.先生
10:57
Mr.先生
10:58
Mr.先生
10:59
Mr.先生
11:00
Mr.先生
11:01
Mr.先生
11:02
Mr.先生
11:03
Mr.先生
11:04
Mr.先生
11:05
Mr.先生
11:06
Mr.先生
11:07
Mr.先生
11:08
Mr.先生
11:09
Mr.先生
11:10
Mr.先生
11:11
Mr.先生
11:12
Mr.先生
11:13
Mr.先生
11:14
Mr.先生
11:15
Mr.先生
11:16
Mr.先生
11:17
Mr.先生
11:18
Mr.先生
11:19
Mr.先生
11:20
Mr.先生
11:21
Mr.先生
11:22
Mr.先生
11:23
Mr.先生
11:24
Mr.先生
11:25
Mr.先生
11:26
Mr.先生
11:27
Mr.先生
11:28
You killed us.
11:30
If I had no idea,
11:31
Mr. Lord,
11:32
you've already suffered.
11:34
You're right.
11:36
I've had a problem.
11:38
But how can you decide
11:40
that the enemy of the enemy
11:42
is my only one?
11:44
I can't believe he's killed.
11:46
I'm sure he's dead.
11:48
I'm sure he's dead.
11:50
This is a good one.
11:52
You're right.
11:54
Well,
11:55
I don't want to take the enemy.
11:56
You're right.
11:58
Go on.
11:59
You're right.
12:00
I can't believe it.
12:01
I can't believe it.
12:14
Let's go.
12:44
Mr. President, why don't you have to do it for them?
12:49
Mr. President, I'm going to kill you.
12:51
I'm going to kill you.
13:14
Mr. President, you are playing with me, you are playing with me, sir.
13:21
Mr. President, you are playing with me.
13:24
Mr. President, you can't do anything.
13:26
Mr. President, you can't do anything.
13:28
Mr. President, we're trying to fight against you.
13:30
I'm sure you'll have your own弱点.
13:47
What do you mean to me?
13:54
Let all of the狼军 go over.
13:57
But...
13:58
The Lord's son.
14:00
I'm gonna die.
14:03
I'm gonna die!
14:04
I'm gonna die!
14:05
The Lord's son.
14:07
I'm gonna die!
14:20
No!
14:22
Oh, no!
14:52
Come on.
15:10
To complete this task, really important?
15:14
To complete this task, I'll be back home.
15:19
Back home.
15:22
啊
15:25
回家
15:30
唉
15:31
可惜了
15:47
他这是要去哪儿啊
15:48
那边
15:49
是昆仑山的方向
15:50
I'm going to go to the Wurrungan side.
15:51
Have you seen a wolf?
15:55
I'll go to the Wurrungan side.
16:10
This is the Wurrungan side.
16:20
That's why you're not talking to me.
16:27
Why are you still doing this?
16:29
Why are you still doing this?
16:32
Actually, I'm suffering.
16:35
I know.
16:36
But even that...
16:37
Because I want to use a sword.
16:39
Why do I want to use a sword?
16:41
I want to use a sword.
16:43
I want to use a sword.
16:45
I want you to use a sword.
16:50
I want to use a sword.
16:56
Let's go.
16:59
It's a sword.
17:09
It's the sword.
17:15
Oh my god, this is the sun.
17:32
It's the sun.
17:35
It's the sun.
17:41
Don't be afraid, this is the sun.
17:45
It will be brought to us on the ship.
17:50
The sun?
17:53
But...
17:54
Mr. Lord, now it's not so funny.
17:57
I'm not sure.
18:02
I'm not sure.
18:03
It looks like it's not the same.
18:06
Let's go!
18:11
Oh my god, I really want you to kill me!
18:36
It's been a long time since no one has come to this place.
18:41
詞曲 李宗盛
19:11
詞曲 李宗盛
19:41
詞曲 李宗盛
20:11
詞曲 李宗盛
20:41
詞曲 李宗盛
21:11
詞曲 李宗盛
21:13
詞曲 李宗盛
21:17
詞曲 李宗盛
21:21
詞曲 李宗盛
21:27
詞曲 李宗盛
21:29
詞曲 李宗盛
21:31
詞曲 李宗盛
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:00
|
Up next
凡人修仙传 第164集 凡人修仙传4K动画
Momoda
3 months ago
20:47
师兄啊师兄110.4K
💕Tiểu Ma Hậu💕
3 months ago
22:30
牧神记 - 第52集
ilike2eat
3 months ago
21:34
师兄啊师兄 第107集
soksanban6
4 months ago
19:57
君有云第2季 第21集
soksanban6
3 months ago
20:04
君有云第2季 第24集
soksanban6
2 months ago
21:09
完美世界236.4K
💕Tiểu Ma Hậu💕
3 months ago
20:48
凡人修仙传 第166集 凡人修仙传4K动画
Momoda
2 months ago
10:35
Ancient Revenge: Broken Wind Episode 14 Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 months ago
17:47
Tales of Herding Gods Episode 52 (4K Multi-Sub)
animecube.live
3 months ago
21:43
神墓年番 第12集
soksanban6
3 months ago
21:49
君有云第2季 第23集
soksanban6
2 months ago
15:14
Swallowed Star - Episode 197 Sub Indo
ReyCuu
2 months ago
19:04
凡人修仙传 第167集 凡人修仙传4K动画
Momoda
2 months ago
23:42
遮天 第133集
soksanban6
2 months ago
20:37
师兄啊师兄 第110集
soksanban6
3 months ago
19:49
凡人修仙传 第165集
soksanban6
3 months ago
7:24
Ten Thousand Worlds S2 Ep.147 English Sub
Animasia Universe
2 years ago
17:01
Battle Through the Heavens Season 5 EP 164 en sub
Sok San Channel
4 months ago
20:30
凡人修仙传 第163集 凡人修仙传4K动画
Momoda
3 months ago
19:51
君有云第2季 第19集
soksanban6
4 months ago
18:46
君有云第2季 第18集
soksanban6
4 months ago
19:49
君有云第2季 第17集
soksanban6
4 months ago
19:40
君有云第2季 第14集
soksanban6
5 months ago
18:33
君有云第2季 第30集
soksanban6
4 weeks ago
Be the first to comment