- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02:21Amen.
00:02:23Amen.
00:02:25Amen.
00:02:27Amen.
00:03:13No, wait a moment.
00:03:15lotus Anyways, it's not like they're running by.
00:03:18I'm sorry.
00:03:20Los Angeles, you have to go.
00:03:22Someone can get some Estefona.
00:03:24No, don't you go with this?
00:03:27No, don't you?
00:03:28Take care of me.
00:03:30No, don't you.
00:03:32Helped my child.
00:03:34Oh, my son.
00:03:35I got an old mother.
00:03:37No.
00:03:38I got an old mother.
00:03:433호 하는 우리 부세미 선생님.
00:03:54정말 철저하시네요.
00:03:57그럼 저희는 아까 하던 얘기를 좀 맞이하실까요?
00:04:02그러시죠.
00:04:04앞으로 명칭은 실수 안 하셨으면 합니다.
00:04:07그럼요, 그럼요. 부세미 선생님.
00:04:11좋아요.
00:04:13아까 약속하신 3억이요.
00:04:17유치원 인수하는 데는 무리가 없을 것 같습니다.
00:04:20보시다시피 여기가 시골이라 비싸지 않거든요.
00:04:243억이요?
00:04:25네.
00:04:273개월 말씀드린 건데요.
00:04:30아이고, 이게 내 손만 3억이었구나.
00:04:34걱정 마십시오.
00:04:36일 끝나는 대로 바로 해결해드리겠습니다.
00:04:40아우, 장난꾸러기.
00:04:43아우, 정말 짓궂이시네요.
00:04:51구두계약도 이게 유효하기는 한데
00:04:54이런 거는 원래 문서가 있어야 더 정확한 법이잖아요.
00:04:58역시 이변 누나다우시네요.
00:05:01변호사님께 일로 두겠습니다.
00:05:03네.
00:05:04우리 돈이라면은...
00:05:06우리 주 하나님도 이런 거짓말은 용서하실 겁니다.
00:05:13거짓말이 나쁜 건 아니잖아요.
00:05:15들키지만 않으면.
00:05:16우리 국내 공사에 취해 주시겠어요?
00:05:18아주 명언이세요.
00:05:22어떻게 커피 한 잔 하시겠어요?
00:05:29무슨 공사 하는 거지?
00:05:31인터넷에 문제가 있나 본데?
00:05:34데민아, 너 이제 그런 것도 보여?
00:05:36Yeah, that's right.
00:05:38What is he doing for you?
00:05:41Your phone is on-site.
00:05:42This is all you do.
00:05:43In the house, you see him before.
00:05:45No.
00:05:48See you soon?
00:05:53Now the instructions have shown me
00:05:55by the brewery's mom.
00:06:00Does he say that he's supposed to say?
00:06:04If you're not the person who is the person who is not the person who is the person who is the person who is the person who is the person who is the person who is the person.
00:06:14Oh!
00:06:16Um.
00:06:17So I will be sure to make sure you have a good word.
00:06:22Oh.
00:06:27But then...
00:06:29Now...
00:06:32Is this true?
00:06:36Yes, I've been paying for a full time.
00:06:38So, I'm going to be paying for a while at school.
00:06:43Well, a sotian...
00:06:46Sotian...
00:06:47Sot...
00:06:48Sotian...
00:06:48Sotian...
00:06:49Sotian...
00:06:50There are people who pooled the pool.
00:06:52Oh, I've not got so much fun.
00:06:56You can't believe that.
00:06:58It's a lie.
00:07:00What is a lie.
00:07:02What is a lie.
00:07:04I don't know what's going on, but it's a lie.
00:07:10I don't know what's going on.
00:07:12I don't know.
00:07:20I don't know what's going on.
00:07:22It's a lie.
00:07:24It's a lie.
00:07:26It's a lie.
00:07:28It's a lie.
00:07:30If you're curious, you can find a lot of news.
00:07:34But it's usually a lie.
00:07:38It's a lie.
00:07:40It's a lie.
00:07:42It's not a lie.
00:07:44It's a lie.
00:07:46It's a lie.
00:07:48It's a lie.
00:07:50It's a lie.
00:07:54원장님.
00:07:55네네.
00:07:57전 이제 뭘 하면 될까요?
00:07:59어...
00:08:01그러면...
00:08:02어?
00:08:03먼저 가 계시겠어요?
00:08:04저도 곧 가겠습니다.
00:08:06좀 가방, 가방 놓고 가셔도 돼요.
00:08:08무창은 안전한 곳이니까.
00:08:14저기... 근데 쌤.
00:08:16우리 돈이랑은 정말 아무 사이도 아니죠?
00:08:21어?
00:08:22입양 같은 스타일, 전 별로라서요.
00:08:33아, 뭐야? 어?
00:08:35아니, 그건 묘하게 기분 나쁘네.
00:08:37별로라서요.
00:08:39아우, 저...
00:08:40아우, 저...
00:08:53교실에는 있고...
00:09:03복도에는 없네.
00:09:06뭐하세요?
00:09:07아, 유치원 CCTV 의무 설치 아닌가요?
00:09:13네?
00:09:15어린이집은 의무 설치가 맞고요.
00:09:18유치원은 아니에요.
00:09:21모르셨어요?
00:09:22아...
00:09:23제가 다니는 유치원은 CCTV가 다 설치되어 있었거든요.
00:09:26전화가 오네.
00:09:28네.
00:09:33네?
00:09:34설치 다 끝났습니다.
00:09:35네, 제가 링크 하나 보내드렸습니다.
00:09:37그거 설치하시면 핸드폰 노트북으로 언제든지 확인 가능하세요.
00:09:41네, 수고하셨습니다.
00:09:42네, 수고하셨습니다.
00:10:00뭘 그렇게 다?
00:10:02누나.
00:10:03어?
00:10:04아, 예쁘지?
00:10:05아, 예쁘지?
00:10:06누나 못 뗄 정도로.
00:10:07성적까지는 아닌데.
00:10:08이해해, 동민아.
00:10:10어?
00:10:11그래도 너 절대로 넌 보면 안 된다.
00:10:14응? 절대로.
00:10:15아니, 저 스펙에 조부에 모인 남자친구가 없겠어?
00:10:19아우, 남자친구가 돈도 아주 많을걸.
00:10:22그런 것까지 알아요?
00:10:24누나는 그런 것까지 알아.
00:10:27야, 뭐 딱 보면 보이잖아.
00:10:28이거 뭐, 뭐, 유유 상점이랄까?
00:10:31누나.
00:10:32그, 부세미쌤.
00:10:33학력, 경력 이런 거 확실하게 확인한 거 맞죠?
00:10:36이선 유치원에 내가 직접 전화해서 다 확인했어.
00:10:39아, 이력서에 인성적성 이런 게 다 나오는 거 아니잖아요.
00:10:42야, 너 속고만 살았냐?
00:10:43애들 상처받을까 봐 그래요.
00:10:44원장님이 이런 거 더 신경 쓰셔야죠.
00:10:46그럼, 이번엔 내가 특별히 신경 쓸 테니까
00:10:49제발 너두고 은심 좀 걷어, 걷어 줘.
00:10:52제발.
00:10:53어?
00:10:55아, 안녕하세요.
00:10:57안녕하세요.
00:10:58잘가요, 여러분.
00:11:01안녕하세요.
00:11:02네, 안녕하세요.
00:11:04천천히, 정이수발.
00:11:07천천히, 정이수발.
00:11:09천천히, 정이수발.
00:11:10안녕하세요.
00:11:11안녕하세요.
00:11:19천천히, 정이수발.
00:11:21무슨 일로 오셨습니까?
00:11:22무슨 일로 오셨습니까?
00:11:25실종 신고하려고요.
00:11:27올해 연세가 어떻게 되세요?
00:11:29혹시 치매나 지병 같은 거 있으세요?
00:11:32올해 스물아홉.
00:11:35스물아홉.
00:11:36네?
00:11:37아니, 지금 장난하세요?
00:11:40아버지가 재혼을 하셨거든요.
00:11:43하...
00:11:44성인은 실종 신고하셔도 생활반응이 없으면 저희가 찾아드릴 수가 없습니다.
00:11:49그리고 저희가 찾더라도 실종자 본인이 거부하면 연락처도 드릴 수가 없고요.
00:11:54그럼 전 어머니를 영영 못 찾을 수도 있는 건가요?
00:11:58하...
00:11:59성인은 아무리 실종이라고 해도 본인 의지가 중요해서요.
00:12:04지금 어머니 되시는 분이 실종이 아니고 잠적 아니신가?
00:12:10형사님 말귀를 참 못 알아들으시네요.
00:12:13네?
00:12:16네, 김학수 형사입니다.
00:12:18네, 팀장님.
00:12:19네네.
00:12:21예?
00:12:22지금 성장님 연락 주셨다고요?
00:12:24아, 아, 예. 알겠습니다.
00:12:25네네네.
00:12:26하...
00:12:27성인이지만 타당한 사유가 많으므로
00:12:33제가 실종 신고하고요.
00:12:35전국적으로 샅샅이 실종 수사 진행하겠습니다.
00:12:39하하...
00:12:41이제야 말귀를 잘 알아들으시네요.
00:12:43하...
00:12:44하...
00:12:45하...
00:12:46하...
00:12:51하...
00:12:52하...
00:12:53루피스들이시네요.
00:12:55누구 소개로 오셨어요?
00:12:57김소영이라고.
00:12:58김소영?
00:13:00흔한 이름인데.
00:13:03내가 아는 김소영 말도 셋이나 돼요.
00:13:06짧은 소영, 긴 소영, 흥 소영.
00:13:09하...
00:13:10하...
00:13:11하...
00:13:12하...
00:13:13하...
00:13:14전에...
00:13:15하기 유명章에 들어감던 그 김소영은 아는 아주?
00:13:18음...
00:13:19하...
00:13:20조격 좋은 거 다 시작.
00:13:21몸의 온도가 1도만 올라가도 암 같은 거 안 걸리잖아요.
00:13:25그 좋은 조교부에다가 이 효소를 놓고 하면...
00:13:27피부 봐주세요.
00:13:29The good job is to put a lot of the better.
00:13:32It's so good.
00:13:34It's so good.
00:13:35We had a long time working with the doctor.
00:13:40The doctor was a good doctor and the doctor was not a good doctor.
00:13:44You'll need a job to get a job.
00:13:47Then go to the doctor.
00:13:50How much?
00:13:52It's a doctor.
00:13:55I'm not a doctor.
00:13:57Oh, my ears are so dry, and my ears are so dry, and my ears are so dry.
00:14:04This one is 18 million dollars.
00:14:06This is usually the cost of 30 million dollars.
00:14:09But we have to buy a company from Cambodia.
00:14:13It's about 3 million dollars.
00:14:15It's completely crazy.
00:14:20We're going to buy a hundred dollars?
00:14:22A hundred dollars?
00:14:24A hundred dollars?
00:14:27How many years do you have to buy?
00:14:30A hundred dollars?
00:14:33It's done.
00:14:35I'm going to buy a hundred dollars.
00:14:38I'm going to buy a hundred dollars.
00:14:40Do you know what Kim is going to be?
00:14:57I want to buy a hundred dollars love.
00:15:00Buy a hundred dollars because we don't want to pay money.
00:15:03It tells me, well, they're watching a million dollars.
00:15:05Exactly.
00:15:06It's very difficult to buy a hundred 금 andMC.
00:15:08It's not just it's going to buy a hundred dollars in a house' world
00:15:10Are you ready?
00:15:12I'm like a little girl.
00:15:15Why?
00:15:15What's your turn?
00:15:18A dream to see her?
00:15:21No.
00:15:22I've been dating for a while.
00:15:23He can't be a guy like him.
00:15:26Why?
00:15:27What a deal?
00:15:29I don't want to see I need to find a man.
00:15:32There's no one before me.
00:15:37Your mom, you got an eye?
00:15:41So, don't you speak to me?
00:15:43I mean, I'm not sure about you.
00:15:45You're just talking about yourself, I'm sorry.
00:15:48Now, you got to be here.
00:15:49It's okay.
00:15:50Why didn't you say to me?
00:15:52Why didn't you tell me about me before?
00:15:53Do you want me to drive it?
00:15:55Oh no, you're going to be here.
00:15:56Because I'm old enough money.
00:15:58That I've saved my hair too.
00:16:01You have the mood for me.
00:16:06Anyway, if you were to find me, I'm not sure.
00:16:09I don't know, but the door is the door.
00:16:12My dog has gone through the door.
00:16:16I don't want to take a thing.
00:16:18You're not going to take a thing.
00:16:20You're not going to talk about it anymore.
00:16:22Okay, I'll talk about it again.
00:16:28You don't want to take a thing and see what I'm doing.
00:16:36How much more?
00:16:38Do you have any sense?
00:16:41I'll be able to do the coffee in my life.
00:16:46I will be able to help you.
00:16:48Or anything.
00:17:06I can't believe it's a person.
00:17:08She's two-time friends.
00:17:10Oh, yes.
00:17:12And I'm like a little girl.
00:17:14But the person who's a little girl
00:17:16is a little bit too.
00:17:18I don't know how to be a little girl.
00:17:20Fact and a sense.
00:17:22There's a lot of fun.
00:17:24I have a little bit of fun.
00:17:26I don't know...
00:17:28I can't believe it.
00:17:30I'm sorry.
00:17:32You're so sad.
00:17:34I was able to play ballet and get a lot of fun.
00:17:42The washers are very quiet.
00:17:49The washers are open, but it's quiet.
00:17:52There's no way to go.
00:17:54There's no way to wash your hands.
00:17:55Yes?
00:17:56You're done.
00:17:57You're done.
00:18:04Do you have a toast?
00:18:06I'm so proud of you.
00:18:09Do you want to eat it?
00:18:10I'm so hungry.
00:18:12I'll eat it all together.
00:18:15And then, I'm going to go there for a while.
00:18:18I'm going to get it all over there.
00:18:21I'm going to get too much water.
00:18:34Why are you so quiet?
00:18:57Why are you so quiet?
00:19:01변호사님.
00:19:06변호사님.
00:19:14변호사님.
00:19:31변호사님.
00:19:40변호사님.
00:19:42변호사님.
00:19:44I'm going to go to the house.
00:19:46I'm going to go.
00:19:48I'm going to go.
00:19:50I'm going to go.
00:19:52I'm going to go.
00:19:54Let's go.
00:19:56I'm going to go.
00:19:58Let's go.
00:20:04This is a nice meal.
00:20:06It's so cute.
00:20:08It's so cute.
00:20:10It's a little time to go.
00:20:12It's a little time.
00:20:14Hi.
00:20:16Hi.
00:20:18Hi.
00:20:20Hi.
00:20:22Hi.
00:20:24Hi.
00:20:26Hi.
00:20:28Hi.
00:20:30Hi.
00:20:32Hi.
00:20:34Hi.
00:20:36Hi.
00:20:38Hi.
00:20:40Hi.
00:20:42Hi.
00:20:44Hi.
00:20:46Hi.
00:20:48Hi.
00:20:50Hi.
00:20:52Hi.
00:20:54Hi.
00:20:56Hi.
00:20:58Hi.
00:21:00Hi.
00:21:02Hi.
00:21:04Hi.
00:21:06Hi.
00:21:08Hi.
00:21:10Hi.
00:21:12But
00:21:14um, um, um, um, um, um.
00:21:16For sure.
00:21:18I'll come on a single day.
00:21:20Okay?
00:21:22And then...
00:21:24I've got this one for you.
00:21:26Um...
00:21:27.
00:21:28That's why..
00:21:30We're not going to play a game.
00:21:32Such a big deal.
00:21:34I'm going to buy a break.
00:21:36I'll go all the time.
00:21:38I'm gonna buy a break.
00:21:40I got some money out.
00:21:42I'm laughing!
00:21:45Don't let him play play!
00:21:46Oh...
00:21:47Don't fight!
00:21:49Don't fight, don't fight!
00:21:57Oh, really!
00:22:04Girls!
00:22:05steam!
00:22:12antaindre
00:22:16가지 더
00:22:21싯 더
00:22:26cable
00:22:34고 신수리라고 들어 봤나
00:22:39I don't know.
00:23:09This is the most popular product for the kids.
00:23:19This is the most popular product for the kids.
00:23:23I don't like it anymore.
00:23:25I don't like it anymore.
00:23:27I don't like it anymore.
00:23:29I don't like it anymore.
00:23:33I'll give you a lot of money.
00:23:35I'm sorry.
00:23:39We don't like it anymore.
00:23:43I don't like it anymore.
00:23:45I'll give you a lot of money.
00:23:47I don't like it anymore.
00:23:49I don't like it anymore.
00:23:51I don't like it anymore.
00:23:55I don't like it anymore.
00:23:57This person is now.
00:24:01It's a good thing.
00:24:03Ping?
00:24:04무슨 ping?
00:24:05이 공룡은 악당이야.
00:24:08악당이 공격해온다.
00:24:13그럼 뭐부터 해야 할까?
00:24:20촉감 놀이랑 소근육 발달해 줬음.
00:24:23잠깐.
00:24:24이게 무슨 소리죠?
00:24:27좋아!
00:24:28아이들 다시 한번!
00:24:29살려주세요!
00:24:33구조 요청을 쓰니 그 다음은 가지고 있는 물건을 이용해서 상대의 주의를 흩트러트린다!
00:24:51Let's fight against the enemy!
00:24:57Block the enemy!
00:25:00Cut the enemy!
00:25:02We will push the enemy!
00:25:21什麼?
00:25:30你們差不多了
00:25:32你們差不多了
00:25:33平uses了
00:25:34你們差不多了
00:25:35平uses了
00:25:36平uses了
00:25:40平uses了
00:25:43我剛剛的親徹
00:25:44先生親父
00:25:45先生說
00:25:46孩子
00:25:47平uses了
00:25:48我的心扇
00:25:49我的心扇
00:25:50不要緊扇
00:25:51Hey, you're in here!
00:25:53Get out, get out!
00:25:54What are you doing?
00:25:56What are you doing here?
00:25:57What are you doing here?
00:25:59Don't you get paid.
00:26:01Sir, you're going to get out of here.
00:26:06Oh my God, I'm sorry.
00:26:08Oh my God, I'm sorry.
00:26:10I'll let you go.
00:26:12I'm sorry.
00:26:16It's a shame.
00:26:18Let's take a look at him.
00:26:39You'll be able to stay 3 months.
00:26:48Why are you here?
00:26:50I'll put it in my bag.
00:26:53I'll put it in my bag.
00:27:04What's this?
00:27:06Why are you paying for it?
00:27:09I'll tell you about this.
00:27:12What's your name?
00:27:19I've been here with you.
00:27:22I've been here with you.
00:27:24I don't think I'm going to be able to help you.
00:27:29I can't believe you.
00:27:31I can't believe you.
00:27:33I can't believe you.
00:27:35I can't believe you.
00:27:38I can't believe you.
00:27:41Have you been here in Seoul?
00:27:48You're going to go down to Seoul.
00:27:50You're going to go down to Seoul.
00:27:52I'm not going to go down to Seoul.
00:28:00I'm going to go to part time.
00:28:04My father is a father.
00:28:07I've been here with five people.
00:28:10I'm going to go down to Seoul.
00:28:12I've got a great job.
00:28:13I've been here with the problem.
00:28:14I can't believe you.
00:28:15I don't think so.
00:28:16I mean, that's what I've seen.
00:28:17And I can't believe you.
00:28:19I'm not even aware of it.
00:28:21I'm not going to have a problem with my kids.
00:28:25I'll look at it.
00:28:35You've already put me in a bag.
00:28:39You're not going to have a bag.
00:28:41It's not...
00:28:43No, it's not.
00:28:49Oh, my God.
00:28:50It's a dog.
00:28:51It's a dog.
00:28:52Oh.
00:28:53Oh.
00:28:53Oh.
00:28:55Come here, come here.
00:28:59Stay.
00:29:02Stay.
00:29:05Just, stay.
00:29:08Just stay.
00:29:12Just stay.
00:29:13Wait a minute.
00:29:13I'm sorry.
00:29:16Help me.
00:29:17No, no, no.
00:29:19No, no, no, no.
00:29:21No, no, no.
00:29:23No, no, no, no.
00:29:27What's wrong with you?
00:29:29It's a little bit.
00:29:31It's a little bit.
00:29:33You're not a little bit.
00:29:35You're always going to put it in the book.
00:29:38But it's a little bit.
00:29:43My dad.
00:29:49Yes?
00:29:50You're a burden for me.
00:29:51Oh, oh, my God.
00:29:54Don't you go to this one?
00:29:56Oh, my goodness.
00:29:59Sorry.
00:30:00Oh, my.
00:30:02Oh, my God.
00:30:04Oh, my God.
00:30:06Oh...
00:30:08Oh, my God.
00:30:12Oh
00:30:39Wow, it's so fast!
00:30:41I was like a couple of times.
00:30:47Mr. Benjamin!
00:30:58Mr. Benjamin!
00:31:00Mr. Benjamin!
00:31:01Mr. Benjamin!
00:31:09Mr. Benjamin!
00:31:10Mr. Benjamin!
00:31:11Mr. Benjamin!
00:31:12Mr. Benjamin!
00:31:13Mr. Benjamin!
00:31:14Mr. Benjamin!
00:31:15Mr. Benjamin!
00:31:16Mr. Benjamin!
00:31:17Mr. Benjamin!
00:31:18Mr. Benjamin!
00:31:19Mr. Benjamin!
00:31:20Mr. Benjamin!
00:31:21Mr. Benjamin!
00:31:22Mr. Benjamin!
00:31:23Mr. Benjamin!
00:31:24Mr. Benjamin!
00:31:25Mr. Benjamin!
00:31:26Mr. Benjamin!
00:31:27Mr. Benjamin!
00:31:28Mr. Benjamin!
00:31:29Mr. Benjamin!
00:31:30Mr. Benjamin!
00:31:31Mr. Benjamin!
00:31:32Mr. Benjamin!
00:31:33Mr. Benjamin!
00:31:34Mr. Benjamin!
00:31:35Mr. Benjamin!
00:31:36Mr. Benjamin!
00:31:37Mr. Benjamin!
00:31:38Mr. Benjamin!
00:31:39Mr. Benjamin!
00:31:40You got to buy it.
00:31:42It got something to buy.
00:31:43I just wanted you to buy it.
00:31:46You're trying to buy it.
00:31:47Guys, I'll buy it.
00:31:49It's all about it.
00:31:50It's just more a lot.
00:31:52Let's not get back.
00:31:56I love you.
00:31:59It's all about it.
00:32:02The money is full.
00:32:04You can't buy it.
00:32:06What do you think this scene is a real deal?
00:32:10I think it's worth a deal.
00:32:11Just want to ask the question.
00:32:13What do we think about it?
00:32:14The case.
00:32:15Now I will be explant.
00:32:17Why not?
00:32:18Why do you think of your people's
00:32:20process in the reality of having a good idea?
00:32:23I'm sorry.
00:32:24I'm sorry.
00:32:25I'm sorry.
00:32:26I'm sorry.
00:32:27But I can't breathe in a good way.
00:32:28So.
00:32:29What's your name?
00:32:30So.
00:32:31You're angry.
00:32:32You're angry.
00:32:32I'm sorry.
00:32:33What's your name?
00:32:35It's only 37 million dollars.
00:32:4130 million dollars.
00:32:44It's all for you.
00:32:49Oh, my God.
00:32:51I'm sorry.
00:32:53I bought everything.
00:32:55I bought everything.
00:32:58It's all for you.
00:33:00It's all for you.
00:33:03I'm a girl.
00:33:06I'm a girl.
00:33:09I'm a girl.
00:33:14I'll be here for you.
00:33:16I'll take care of you.
00:33:19I'll be there for you.
00:33:22Well, I'll take care of you.
00:33:28I'll take care of you.
00:33:30I'm going to take care of you.
00:33:33Why did you go to see me?
00:33:46That…
00:33:48…
00:33:49…
00:33:50…
00:33:51…
00:33:53…
00:33:54…
00:33:55No, no, it's not.
00:34:04Professor,
00:34:06yes.
00:34:10You're a lot of mistakes, but
00:34:13I'm not a bad person, I'm not a bad person.
00:34:16I had a bad person,
00:34:22who didn't hurt him.
00:34:26I'm not being upset when you were a bad person.
00:34:29I was laughing.
00:34:34Sorry, I had to lie about it.
00:34:38But there's no wrong reason for lying.
00:34:43It's important to say that a lot is more important to you.
00:34:47If you need money, it's better to say that a lot is better than a good way.
00:38:25Tell us.
00:38:27Take me to show.
00:38:28I'll give you some tasks and...
00:38:29Oh, yes, I like that.
00:38:35I'm...
00:38:36I'm a big boy.
00:38:40And I'm a green boy.
00:38:44Green boy?
00:38:45It's so good.
00:38:48And...
00:38:53I love a little girl.
00:38:56Oh?
00:38:57This is a great song.
00:38:59I hope you're a phone.
00:39:02Here it is.
00:39:06You're going to have to hang out.
00:39:09Wait, I'll have to hang out.
00:39:11You're going to have to hang out.
00:39:13How many people can hang out?
00:39:18I'm going to have a 천식.
00:39:22Junior, I'm going to leave here.
00:39:26I'm going to leave.
00:39:28Please, no.
00:39:29No.
00:39:30It's not going to live.
00:39:32No, I'm not going to live.
00:39:33It's not going to live.
00:39:35No, I'm going to go.
00:39:36No, I can't.
00:39:40Give it.
00:39:42I'm going to go.
00:39:43Have a great day.
00:39:44I'll be back to you.
00:39:46I'll be back to you.
00:39:47I'll be back to you.
00:39:48I'll be back to you.
00:39:53I'll be back to you.
00:39:54Can you hear it?
00:39:56It's time to open the door.
00:40:01It's time to open the door.
00:40:05It's time to open the door.
00:40:26It's time to open the door.
00:40:56Oh
00:41:05I can't do it
00:41:26Why?
00:41:34Why are you so red?
00:41:37I'm so sad.
00:41:56Oh, my God.
00:42:26Oh, my God.
00:42:56Oh, my God.
00:43:26Oh, my God.
00:43:56너 전화도 안 봤는데?
00:43:58철수야, 너 혜지 만나서 설득 좀 잘해봐, 응?
00:44:01아유, 걱정하지 마요, 집사님. 혜지하고 저랑 역사가 있는데.
00:44:07왜 여자들 잘 못 잊잖아요. 저처럼 든든한 오빠 같은 남자.
00:44:11아유, 알았어. 나 진짜 너만 믿는다.
00:44:14알았어.
00:44:21오랜만이에요, 최 집사님. 양철수 씨.
00:44:25혜지, 안녕.
00:44:27혜지, 잘 지냈지?
00:44:28이제 여기 식구 아닌데.
00:44:34그래, 여기서 얘기하자.
00:44:36어, 그래. 나와서 얘기해.
00:44:37혜지야. 너 영란이랑 연락하지?
00:44:49그걸 제가 왜 두 분께 이야기해야 되죠?
00:44:55혜지야. 혜지, 너 연락하는구나.
00:45:01하면?
00:45:02교수님이 사모님이랑 소송할 거잖아. 너도 뉴스 봐서 그 정도는 알지?
00:45:09응.
00:45:09응. 교수님이 우리한테 법정에서 증언만 잘하면 복직도 시켜주고 또 수고비도 넉넉히 챙겨주신다고 하셨어.
00:45:17와우.
00:45:20혜지야. 너 우리랑 같은 편 해야 돼. 응? 없는 사람들끼리 뭉쳐야지. 영란이 이제 재벌이잖아.
00:45:28그럼.
00:45:29우리랑 급이 달라요.
00:45:31그리고 막말로 영란이가 자기 도움이 하던 사람을 신고하려고 하겠어?
00:45:37아휴. 안하지. 안하지.
00:45:45혜지야. 너 영란이가 어디 있는지도 알지?
00:45:56근데 사실 저도 정확히 어디 있는지는 잘 몰라요.
00:46:03이 돈 며칠 관찰하면 또 알 수 있을 것 같기도 한데.
00:46:07그래? 네가 그것만 알아내면 우리가 교수님한테 네 얘기를 잘해줄 수도 있어.
00:46:12아이고.
00:46:12아이고.
00:46:13뭘요?
00:46:15그게 보통 정보니. 수억짜린데.
00:46:21혜지야. 우리 이제 같은 편이잖아.
00:46:26알아내면 연락 드릴게요.
00:46:37내가 알아낸 정보를 왜 니들이랑 공유하니?
00:47:04공유 하니?
00:47:06그것도 수억짜리를.
00:47:08.
00:47:38What's your house?
00:47:41It's your house.
00:47:46I'm going to go to bed.
00:47:51Can't you take a hand?
00:47:56No, no.
00:47:58Let's go.
00:48:00I'm your husband.
00:48:03Yeah, I'm your husband.
00:48:05Sam's hair is not a good thing.
00:48:09What?
00:48:26Sam, this one.
00:48:31I'm fine.
00:48:34I'm going to cook some more.
00:48:36I'll wait for you.
00:48:46Dad, there's a message.
00:48:48I'll read you.
00:48:50Yes.
00:48:51He said,
00:48:53he said,
00:48:56he said,
00:48:58I don't want to check.
00:49:00I'm going to check it out.
00:49:02I don't want to check it out.
00:49:04This is not a case for you.
00:49:08I have to check it out.
00:49:10I hope to be the same.
00:49:12I forgot to check it out.
00:49:15Don't forget to check it out.
00:49:16It was a mistake.
00:49:26Okay, let's go.
00:49:56There's no way to get this camera.
00:49:58We don't have any camera.
00:50:00I think it's possible to get this camera.
00:50:04I think it's possible to get this camera.
00:50:09I think it's okay to get this camera.
00:50:15Then it's going to get this camera over the top.
00:50:19I'm a person for this.
00:50:21If you want to get this camera, it's okay to get this camera.
00:50:25I'll take a break.
00:50:27I'll take a break.
00:50:35What are you doing here?
00:50:37I'm going to buy some 딸기.
00:50:39You can take a look at it.
00:50:41I don't like it.
00:50:43I don't like it.
00:50:45I like it.
00:50:47I don't like it.
00:50:49I don't like it.
00:50:51Oh, thank you, that was nice.
00:50:53I'm sorry, you're not alone.
00:50:57You're fine.
00:50:59You have, are you bun بار tetaniel吗?
00:51:01I'll take a break.
00:51:03I have a cup of coffee.
00:51:05It's just a lot of coffee.
00:51:06I can't eat it.
00:51:08I'm not sure how you eat it.
00:51:10I don't like it.
00:51:11I don't like it.
00:51:13I'll take a break.
00:51:21It's just a good idea to you.
00:51:25You're really good.
00:51:27You're really good for yourself.
00:51:33Yeah, so.
00:51:34Any girl can be met, sir?
00:51:39Sir...
00:51:43Hey.
00:51:44You're an actor.
00:51:46You're a person altering and controlling.
00:51:49It didn't take advantage, you know.
00:51:54I hope you have done it before.
00:51:56So let's try and have a voice from the prince.
00:51:59Sa-dang you?
00:52:00Sa-da-da-da!
00:52:01Sa-da-da-da!
00:52:06Okay, here we can put on the side.
00:52:10Then what's the need for it?
00:52:11We can put it on the side.
00:52:15The floor is exactly the same.
00:52:17If you are in the middle of the floor,
00:52:21the floor is slightly lower.
00:52:27A second to the floor is up.
00:52:29Please.
00:52:31Can I get a car?
00:52:33Of course it is.
00:52:34Let's go.
00:52:45Yes.
00:52:47Yes.
00:52:49Sir.
00:52:51I was feeling it was that we were doing well.
00:52:55I'm not sure if we had any food to eat.
00:52:59It's okay if we should have a good start.
00:53:01What are you saying?
00:53:03We're going to talk to my house today.
00:53:06Who were you?
00:53:08I'm not the one who was here.
00:53:10We're going to talk to her.
00:53:12It's not just the teacher's wedding,
00:53:15but the parents who eat the children's children.
00:53:18It's the best for the school.
00:53:19That's right.
00:53:21Where are you from?
00:53:22I'm in high school.
00:53:24It's Monday, Monday.
00:53:25Yes?
00:53:29The judge is now.
00:53:30Today, 5 p.m.,
00:53:32the teacher's wife's wedding.
00:53:34The new teacher's wedding.
00:53:38All of you have to wait a little while.
00:53:40To the plate, I could put the boiler here.
00:53:43Hey, why did you get this?
00:53:45Oh, I'm sure you got this.
00:53:46I'm so sorry for that.
00:53:47Oh, I'll get here.
00:53:48Oh, I'll get here.
00:53:49Oh.
00:53:50Oh, I'll get here.
00:53:50Oh.
00:53:51Oh, I'll get there.
00:53:55You know.
00:53:56Oh, I live.
00:53:58Oh, I love you.
00:53:59Oh, it's so funny.
00:54:01So what's your name?
00:54:02Oh, what, what?
00:54:02Oh, I get this one.
00:54:06I'm going to call it.
00:54:08.
00:54:11I don't know.
00:54:13Yes, sir.
00:54:23First time I have done this, sir.
00:54:26I won't do this on the show.
00:54:29What are you doing here?
00:54:30Here.
00:54:34Don't worry about it, don't worry about it.
00:54:36I'll give you the truth to you.
00:55:04Oh, my God.
00:55:11Oh?
00:55:18I'm sorry, really.
00:55:19Hey, you're not coming.
00:55:21You're going to get there.
00:55:22You're going to get there.
00:55:23Hurry, hurry, hurry.
00:55:24Hurry, hurry, hurry.
00:55:25Hurry, hurry.
00:55:26Hey, you're going to get there.
00:55:27Yeah.
00:55:34At least, I'm just going to get there.
00:55:40Holley, you can get there.
00:55:42All right, I will bother you.
00:55:43Would you like to eat the cake?
00:55:44Y'all will work with you.
00:55:45You're not going to eat it.
00:55:46You're not going to eat it.
00:55:47Don't listen to me.
00:55:48He will go to me.
00:55:49Why is he taking it?
00:55:50I told you that he's not going to eat it.
00:55:51You're not going to eat it.
00:55:52Do you think it's going to be true?
00:55:53Do you have any one else?
00:55:54I don't want to use it in my opinion.
00:55:56Are you, or do you think?
00:55:57No.
00:55:58I don't want to use it.
00:55:59You're not going to use it.
00:56:01He's not going to use it anymore.
00:56:03What the hell?
00:56:04No, you're not going to sell it.
00:56:06Don't be a lot.
00:56:08But what do you want?
00:56:10You're not going to be a big deal.
00:56:12I don't know if you have a lot of money.
00:56:14I don't want to sell it.
00:56:16I don't want to sell it.
00:56:19I don't want to sell it.
00:56:20I don't know.
00:56:22I don't want to sell it.
00:56:24Hallelujah!
00:56:25Hallelujah!
00:56:26Hallelujah!
00:56:27Hallelujah!
00:56:28Hallelujah!
00:56:30I'll bring you to the house.
00:56:31Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
00:56:44Why are you so quiet?
00:56:48Bekheji.
00:56:55Bekheji.
00:57:00Bekheji.
00:57:06Bekheji.
00:57:10Bekheji.
00:57:17Bekheji.
00:57:19Bekheji.
00:57:21Bekheji.
00:57:23What?
00:57:30Bekheji.
00:57:36뭐야?
00:57:37어디로 사라진 거야?
00:57:38어디로 사라진 거야?
00:57:51안녕하세요.
00:57:53수고들 많으십니다.
00:57:55잘 좀 부탁드려요.
00:57:57너무 재밌죠.
00:57:58이게 다 뭐예요?
00:57:59야, 이거 부세미쌤이 다 준비하신 거야.
00:58:02아주 그냥 아이들에 대한 사랑이 크신 분이다.
00:58:05여긴 키즈카페가 없잖아.
00:58:08아, 진심 부럽다.
00:58:10돈이 얼마나 많으면 유치원 교사가 이렇게까지 해요?
00:58:13어이가 없네, 진짜.
00:58:14야!
00:58:16도민아!
00:58:17저기 막걸리는 저기 농막 냉장고에다 넣어놔?
00:58:19여긴 아직 자리가 없어.
00:58:20어?
00:58:21아우, 주원이야.
00:58:22신나겠다, 신나겠어.
00:58:23아우, 얼마나 좋아.
00:58:25잘 좀 부탁드려요.
00:58:27너무 좋네요.
00:58:45요새, 막걸리 좀 먹고 갈게요.
00:58:50야!
00:58:51야!
00:58:52야!
00:58:56지지트!
00:58:57도민쎈!
00:58:58어!
00:58:59네!
00:59:06그거 뭐예요?
00:59:08아, 이거요?
00:59:09막걸리요.
00:59:10한영이 때 마시려고요.
00:59:11아, 잠깐만요!
00:59:16저랑..
00:59:17잠깐 이야기 좀 하실래요?
00:59:20Go on!
00:59:21You are leaving your head.
00:59:23Hold on.
00:59:39My head...
00:59:40Can you...
00:59:41Like...
00:59:42What...
00:59:43Do you know what,
00:59:44these demons are they doing?
00:59:45I need to go...
00:59:46there.
00:59:46Do you know how to get out of this?
00:59:48Are you okay?
00:59:50Yes, I'm okay.
00:59:52I'm okay.
00:59:54I'm okay.
01:00:18Are you eating the dog?
01:00:21You're eating the dog, you're eating the dog.
01:00:28Tendini, this is!
01:00:37Who is the one who found you?
01:00:43Is there a friend who was there?
01:00:45Yes?
01:00:47Who is it?
01:00:49Yes, Mr. Hr.
01:00:51Yes, Mr. Hr.
01:00:53Who is it?
01:00:55Yes, Mr. Hr.
01:00:57I'm...
01:01:02Mr. Hr.
01:01:03Mr. Hr.
01:01:15Mr. Hr.
01:01:17Mr. Hr.
01:01:19Mr. Hr.
01:01:21Mr. Hr.
01:01:23Mr. Hr.
01:01:25Mr. Hr.
01:01:27Mr. Hr.
01:01:29Mr. Hr.
01:01:31Mr. Hr.
01:01:33Mr. Hr.
01:01:35Mr. Hr.
01:01:37Mr. Hr.
01:01:39Mr. Hr.
01:01:41Mr. Hr.
01:01:43Mr. Hr.
01:01:44Mr. Hr.
01:02:45It's been a long time, my friend.
Recommended
2:24
|
Up next
1:03:55
1:02:21
58:26
1:39
1:06:32
48:46
48:25
44:58
6:49
10:34
45:28
52:31
51:09
24:37
53:09
57:08
1:00:46
42:17
1:00:01
1:09:24
31:38
Be the first to comment