Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Three Shots The Final Severing
Flick Dash
Follow
2 days ago
Three Shots The Final Severing
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I am the only one who has been in the first time.
00:00:09
I am the only one who has been in the first time.
00:00:13
I am the only one who has been in the first time.
00:00:16
I will give you some help.
00:00:20
What are you doing?
00:00:23
I will take you to the hospital.
00:00:28
You are the only one who has been in the first time.
00:00:35
You are the only one who has been in the first time.
00:00:39
You are the only one who has been in the first time.
00:00:42
Yes, but I am not the only one who has been in the first time.
00:00:45
So you must be able to answer me.
00:00:49
For example...
00:00:52
Your friend, I am.
00:00:55
What?
00:00:56
I am not willing to go.
00:00:59
Yes.
00:01:02
Okay.
00:01:04
I am the only one who will be in the first time.
00:01:07
I will give you the first time.
00:01:09
I will give you the first time.
00:01:11
You can tell me.
00:01:12
You are the only one who has been in the first time.
00:01:14
I'm waiting for you to come back to me.
00:01:16
I'm waiting for you to come back to me.
00:01:18
I'll be prepared to come back from my son.
00:01:20
I'll be ready for you.
00:01:22
I'll be prepared for you ahead.
00:01:24
After this, I can make the promise.
00:01:26
I would like to make her.
00:01:35
I was already thinking back then,
00:01:37
I was just gonna go back to your children.
00:01:39
I was just thinking about her.
00:01:41
I'm not going to give up.
00:01:41
I'm going to give up.
00:01:43
I'm not going to give up.
00:01:45
Okay, let's go.
00:01:47
My daughter,
00:01:48
I'm going to play with my father.
00:01:50
You're not going to play with my wife?
00:01:52
How did you come back?
00:01:53
My daughter told me to give up.
00:01:56
I'm going to give up my son's brother.
00:02:00
I'm not going to give up.
00:02:02
My daughter,
00:02:03
you're going to have a weight.
00:02:04
Your body is not going to be good.
00:02:06
My daughter,
00:02:07
please listen to my daughter.
00:02:09
My daughter,
00:02:09
don't give up.
00:02:10
You're not going to give up.
00:02:12
Her son,
00:02:13
don't give up.
00:02:14
We're going to have fun.
00:02:20
Father!
00:02:22
Father!
00:02:24
Mother!
00:02:25
Mother!
00:02:27
Mother!
00:02:28
Mother!
00:02:30
Mother!
00:02:32
Mother!
00:02:34
Mother!
00:02:35
Mother!
00:02:37
Mother!
00:02:39
Toto! Toto!
00:02:41
You're so stupid!
00:02:43
You're trying to kill me, but you're not allowed to kill me.
00:02:47
You're trying to kill me and kill me!
00:02:49
You're trying to kill me?
00:02:51
You're trying to kill me!
00:02:52
Today is Toto's life!
00:02:54
Oh, my god!
00:02:56
Toto is only a house for the ICU.
00:02:58
You're not bad.
00:03:00
You're not bad!
00:03:02
How could you kill me?
00:03:04
I was so small to you.
00:03:06
You're not bad.
00:03:09
You're not bad.
00:03:11
You're bad.
00:03:13
I used a weapon to kill me.
00:03:17
But you're not bad.
00:03:19
You're not bad.
00:03:21
You're not bad.
00:03:23
What are you doing?
00:03:25
Toto!
00:03:26
You're all a father.
00:03:29
I hope you can understand me.
00:03:31
You thought you had a little lamb?
00:03:34
Why do you have a little lamb?
00:03:36
That's because we're going to kill our children.
00:03:38
At the beginning, if I was looking for the youth group,
00:03:40
the future was not bad for me.
00:03:42
You're not bad for me.
00:03:43
How could you run to you?
00:03:45
You're not bad.
00:03:47
You're not bad.
00:03:48
You're bad.
00:03:49
You're bad.
00:03:50
You're bad.
00:03:51
You're bad.
00:03:52
You're bad.
00:03:53
You're bad.
00:03:54
You're bad.
00:03:55
You're bad.
00:03:56
You're bad.
00:03:57
You're bad.
00:03:58
You're bad.
00:03:59
You're bad.
00:04:00
You're bad.
00:04:01
You're bad.
00:04:03
I was bad.
00:04:10
You're bad.
00:04:12
You can't kiss me.
00:04:13
You're bad.
00:04:14
You weren't bad.
00:04:19
You ain't bad.
00:04:22
要怪就怪你这个残废
00:04:30
霸占着义士总裁丈夫的位置
00:04:34
走
00:04:36
Oh!
00:04:48
Dono!
00:04:54
Baba!
00:04:56
Baba!
00:04:58
Baba!
00:05:00
Baba!
00:05:02
Baba!
00:05:04
Baba!
00:05:06
Baba!
00:05:12
Baba!
00:05:14
Baba,下次我還要你帶我去俄樂園
00:05:18
最好,帶著媽媽一起
00:05:22
媽媽不來也沒事
00:05:24
Toto知道媽媽忙
00:05:26
有爸爸陪圖圖很幸福
00:05:34
爸爸要陪圖圖一輩子
00:05:40
圖圖
00:05:44
是爸爸錯了
00:05:46
你明明可以當
00:05:48
孫貴的劍首之子
00:05:52
可我卻讓你可怕
00:05:54
不存在的母愛
00:05:56
屠兔
00:06:00
是爸爸錯了
00:06:02
從今
00:06:10
我用真愛建議
00:06:12
將你封印在此
00:06:14
如今
00:06:15
我要帶土土重回天山禁宗
00:06:18
該如何解封
00:06:20
建主
00:06:21
想要解封
00:06:22
在三天內發出三道絕情建議
00:06:24
絕情建議
00:06:26
一情形
00:06:28
鐵石新城
00:06:30
哼
00:06:31
三道
00:06:32
要解封印
00:06:33
無福
00:06:34
再到極大巫術
00:06:35
無福
00:06:37
這無福
00:06:38
三道
00:06:40
三道
00:06:41
三道
00:06:42
三道
00:06:43
三道
00:06:44
絕情建議
00:06:45
已發出
00:06:46
本座
00:06:47
便回規
00:06:48
天山禁宗
00:06:49
仇佑天山禁宗
00:06:50
仇佑天下
00:06:51
日下
00:06:52
仇佑天下
00:06:53
仇佑天下
00:06:55
仇佑天下
00:06:57
仇佑天下
00:06:58
仇佑天下
00:06:59
仇佑天下
00:07:00
仇佑天下
00:07:01
仇佑天下
00:07:02
龙猿剑圣失踪七年 天下英号群龙无首
00:07:07
不知各位可否有他的线索
00:07:10
三天后 这就是剑圣的建议 剑圣要回归了
00:07:25
镇孙大人合赞
00:07:26
江城一家
00:07:32
主要常主 你曾经跟随剑圣的权益 如今恰好掌管江城 可了解一家
00:07:40
各位长老 一家正是我的合作方
00:07:43
好 这次登记大典就交由你操办 三天以后 天下英豪齐聚江城 攻赢 剑圣回归
00:07:51
是
00:07:52
乐乐 你怎么样了 身体不舒服 跟爸爸妈妈说 爸爸要软兔兔 再给你捐骨髓
00:07:59
兔兔 你从小身体强壮 捐骨髓不要紧的 等你乐乐可更好了 妈妈再补偿你
00:08:12
什么 圣主要追加五十个亿的合同 凡无我愿不愿意 处持龙渊剑圣的多位大典
00:08:20
龙渊剑圣 就是那位以凡人之身 比肩神明的剑圣大人
00:08:28
没错 剑圣大人说世人信仰 挥挥手 只有数千万人 前不后继 跟他去世
00:08:39
要是我们一家 能够得到剑圣大人的信仰 全球一流命的 都要搬打在我们脚下
00:08:47
那还等什么 快回复城武
00:08:49
咱们不仅要把大典办得漂亮 还有在家里办 剑圣和剑圣拉进关系
00:08:54
这么大大好的事 钱也会落在我的头上
00:09:00
只想 你真是我的福星
00:09:02
阮长安 他怎么在这儿
00:09:04
什么
00:09:06
阮魂不散
00:09:09
阮魂不散
00:09:10
阮魂不散
00:09:12
阮魂不散
00:09:13
阮魂不散
00:09:14
阮魂不散
00:09:15
阮魂不散
00:09:16
阮魂不散
00:09:17
阮魂不散
00:09:18
阮魂不散
00:09:19
阮魂不散
00:09:20
阮魂不散
00:09:21
阮魂不散
00:09:22
阮魂不散
00:09:23
阮魂不散
00:09:24
阮魂不散
00:09:25
阮魂不散
00:09:28
你一个残肺
00:09:33
不搞会在家待着 来这儿干什么
00:09:34
阻队的
00:09:35
阮魂不散
00:09:37
阮魂不散
00:09:38
阮魂不散
00:09:39
阮魂不散
00:09:40
阮魂不散
00:09:41
阮魂不散
00:09:43
阮魂不散
00:09:44
阮魂不散
00:09:45
阮魂不散
00:09:46
阮魂不散
00:09:47
阮魂不散
00:09:48
阮魂不散
00:09:49
我阮魂不散
00:09:50
好好 好
00:09:51
我这些把他赶出去
00:09:52
阮魂不散
00:09:53
You heard it?
00:09:54
I don't want to see you.
00:09:55
He's not going to get out of me.
00:09:56
He's going to get out of me.
00:09:57
You've already asked me to tell you about the truth.
00:10:01
What do you think?
00:10:02
What do you think?
00:10:03
Is there a lot of children?
00:10:04
Let me leave.
00:10:06
I'll take my daughter's home.
00:10:07
No.
00:10:08
I don't want to leave.
00:10:09
I'm not going to leave.
00:10:10
I need to leave.
00:10:11
You need to leave.
00:10:12
You're not going to leave.
00:10:14
Don't let me leave.
00:10:16
I'll be able to leave the truth.
00:10:18
I'll be able to leave the truth.
00:10:20
I'll be able to leave the truth.
00:10:21
I'll go.
00:10:22
Let me leave.
00:10:28
You're okay.
00:10:29
Don't let me leave.
00:10:30
I'll be able to leave you alone.
00:10:31
Let me leave.
00:10:32
Don't, let me.
00:10:39
I'll never leave you alone.
00:10:41
I want to take my daughter to her.
00:10:42
It's my father.
00:10:44
My father.
00:10:46
I need her father.
00:10:47
My father.
00:10:48
My father.
00:10:49
My father!
00:10:50
Father, I'm going to go, I'm going to go
00:10:52
Well, I'm going to give you my daughter
00:10:54
Don't let me know what you're going to say
00:10:56
I'm going to go
00:10:58
I'm going to go
00:11:01
I'm going to go
00:11:03
I'm going to go
00:11:20
I'm going to go
00:11:50
I'm going to go
00:12:20
I'm going to go
00:12:50
I'm going to go
00:13:20
I'm going to go
00:13:50
I'm going to go
00:14:20
I'm going to go
00:14:50
I'm going to go
00:15:20
I'm going to go
00:16:19
I'm going to go
00:16:49
I'm going to go
00:17:49
I'm going to go
00:18:19
I'm going to go
00:18:49
I'm going to go
00:19:19
I'm going to go
00:19:49
I'm going to go
00:20:19
I'm going to go
00:20:49
I'm going to go
00:21:19
I'm going to go
00:21:49
I'm going to go
00:22:19
I'm going to go
00:22:49
I'm going to go
00:23:19
I'm going to go
00:23:49
I'm going to go
00:24:19
I'm going to go
00:24:49
I'm going to go
00:25:19
I'm going to go
00:25:49
I'm going to go
00:26:19
I'm going to go
00:26:49
I'm going to go
00:27:19
I'm going to go
00:27:49
I'm going to go
00:28:19
I'll go
00:28:49
I'm going to go
00:29:19
I'll go
00:29:49
I'm going to go
00:30:19
I'll go
00:30:49
I'm going to go
00:31:19
I'll go
00:31:49
I'll go
00:32:19
I'm going to go
00:32:49
I'll go
00:33:19
I'll go
00:33:49
I'll go
00:34:19
I'll go
00:34:49
I'll go
00:35:19
I'll go
00:35:49
I'll go
00:36:19
I'll go
00:36:49
Thank you
00:37:19
I'll go
00:37:49
I'll go
00:38:19
I'll go
00:38:49
I'll go
00:39:19
I'll go
00:39:49
I'll go
00:40:19
I'll go
00:40:49
All
00:41:19
I'll go
00:41:48
I'll go
00:42:18
I'll go
00:42:48
I'll go
00:43:18
I'll go
00:43:48
I'll go
00:44:18
You
00:44:48
You
00:45:18
I'll go
00:45:48
You
00:46:18
I'll go
00:46:48
I'll go
00:47:18
I'll go
00:47:48
I'll go
00:48:18
I'll go
00:48:48
I'll go
00:49:18
I'll go
00:49:48
I'll go
00:50:18
I'll go
00:50:48
I'll go
00:51:18
I'll go
00:51:48
I'll go
00:52:18
I'll go
00:52:48
I'll go
00:53:18
I'll go
00:53:48
You
00:54:18
I'll go
00:54:48
I'll go
00:55:18
I'll go
00:55:48
I'll go
00:56:18
I'll go
00:56:48
You
00:57:18
You
00:57:48
You
00:58:18
I'll go
00:58:48
I'll go
00:59:18
You
00:59:48
You
01:00:18
I'll go
01:00:48
I'll go
01:01:18
I'll go
01:01:48
I'll go
01:02:18
I'll go
01:02:48
I'll go
01:03:18
I'll go
01:03:48
I'll go
01:04:18
I'll go
01:04:48
I'll go
01:05:18
You
01:05:48
I'll go
01:06:18
You
01:06:48
I'll go
01:07:17
You
01:07:47
You
01:08:17
I'll go
01:08:47
I'll go
01:09:17
You
01:09:47
You
01:10:17
You
01:10:47
You
01:11:17
I'll go
01:11:47
I'll go
01:12:17
I'll go
01:12:47
You
01:13:17
I'll go
01:13:47
I'll go
01:14:17
I'll go
01:14:47
I'll go
01:15:17
You
01:15:47
You
01:16:17
I'll go
01:16:47
You
01:17:17
I'll go
01:17:47
You
01:18:17
I'll go
01:18:47
I'll go
01:19:17
I'll go
01:19:47
I'll go
01:20:17
I'll go
01:20:47
You
01:21:17
I'll go
01:21:47
I'll go
01:22:17
I'll go
01:22:47
I'll go
01:23:17
I'll go
01:23:47
I'll go
01:24:17
I'll go
01:24:47
You
01:25:17
You
01:25:47
I'll go
01:26:17
I'll go
01:26:47
You
01:27:17
I'll go
01:27:47
You
01:28:17
I'll go
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:44:31
|
Up next
Glory On The Line The Taste Of Triumph Full Chinese Drama -English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:46:59
The Heiress in the Countryside Full Chinese Drama - English Sub
SeriesTV Recap
4 weeks ago
1:02:25
The Love She Let Go Full Chinese Drama - English Sub
The New Show
4 weeks ago
1:25:18
No Mercy for the Crown Full Chinese Drama - English Sub
The New Show
4 weeks ago
2:02:26
Mistress of Fate Full Chinese Drama - English Sub
SeriesTV Recap
4 weeks ago
1:46:05
The Paradox of Us Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
2:02:37
The Hidden Betrayer Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
3 weeks ago
1:02:08
Justice In The Coldest Hour Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
2:03:13
Crown Of Ashes Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:56:21
The Love That Came Too Late
Flick Dash
22 hours ago
2:53:06
The Past We Shared
Film Beyond
5 days ago
2:02:05
Regret In Silence Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
55:58
The Stolen Splendor Full Movies English
T Short Drama
1 week ago
2:32:59
The Celestial Sovereign's Silent Vengeance Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:07:33
Driven to Love Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:57:51
Serendipity of Love Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:34:40
Fated To Love You My Sweet Wife Full Movies English Sub
T Short Drama
4 hours ago
40:19
Awakening in the Death Cell- The Painter of Fates Part 2 Full Movies English Sub
T Short Drama
4 hours ago
1:58:16
Sisters' Gambit Swapped Grooms Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 hours ago
1:02:24
Till Lie Do Us Part | Chinese Movie
ChillZone Entertainment
3 hours ago
2:28:25
Chasing My Bestie's Brother-in-Law | Chinese Drama
ChillZone Entertainment
18 hours ago
2:16:38
Women is a Mafia Leader | Chinese Drama
ChillZone Entertainment
1 day ago
1:58:16
Sisters' Gambit Swapped Grooms
Flick Dash
27 minutes ago
1:34:40
Fated To Love You My Sweet Wife
Flick Dash
29 minutes ago
2:30:53
The Unlikely Bond
Flick Dash
59 minutes ago
Be the first to comment