- 5 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:02CastingWords
00:01:04CastingWords
00:01:06CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:16CastingWords
00:01:18CastingWords
00:01:20Where are you from?
00:01:27Where are you from?
00:01:31Where are you from?
00:01:37Where are you from?
00:01:50When are you coming?
00:01:52When are you coming?
00:01:54When are you coming?
00:01:56Where are you from?
00:02:12Where are you from?
00:02:28Where are you from?
00:02:33Where are you from?
00:02:49Where are you from?
00:02:54I don't know what the hell is going to happen to me.
00:02:57I don't know what the hell is going to happen to me.
00:03:18Akki!
00:03:19Akki!
00:03:20Yes?
00:03:21Akki?
00:03:22Akki?
00:03:23Akki 중에서도 아주 더러운 생마가 붙었구먼.
00:03:26Akki가 붙어 영을 받으라 하니 어쩌겠는가.
00:03:29받아들일 수밖에.
00:03:33피할 수 있는 방법이 없을까요?
00:03:36없어.
00:03:37받아들이지 않으면 죽어.
00:03:39버티다가 말라 죽는 거지.
00:03:41방법이 없어.
00:03:43지구 끝까지라도 쫓아갈 놈이야.
00:03:46그럼 언제쯤 떨어서 나가는지 그것만이라도 알려주세요.
00:03:54몰라.
00:03:55알 수 없어.
00:03:56내일이라도 당장 사라질지도 모르고,
00:03:59평생 따라다닐지도 몰라.
00:04:01에비애미는 이미 저세상 사람이라고 했고, 다른 피부치는 있는가?
00:04:07야, 너 정말 소개팅 안 할 거야?
00:04:21이번에 남자 때 진짜 장난 아니라니까.
00:04:24소개팅 역사상 이런 초화 캐스팅은 처음이야 진짜.
00:04:28몽창이다.
00:04:30얼창.
00:04:31나 이제 남자 안 만날 거라니까?
00:04:34아이, 기집애.
00:04:36남자 얘기만 나오면 정색하네.
00:04:39너는 미쳐버릴 것 같은 젊음이 아깝지도 않아?
00:04:42맨날 도서관에만 처박혀서.
00:04:45너 인생 짧다.
00:04:47짧은 인생 너나 만끽하면 살아.
00:04:50나 이번에 장학금 못하면 자퇴해야 돼.
00:04:54알바하잖아.
00:04:57알바비는 생활비 하기도 빠듯해.
00:05:00알바비는 생활비 하기도 빠듯해.
00:05:16학과장 호출.
00:05:18자기 방으로 좀 오라는데?
00:05:20왜?
00:05:21글쎄 그건 잘 모르겠는데.
00:05:23혹시 일자리 소개해주려는 거 아닐까?
00:05:26며칠 전에 조교가 시청에서 인천 추천 들어왔다고.
00:05:29시청?
00:05:30응.
00:05:31넌 성적도 좋고 하니까 좋겠다.
00:05:35응.
00:05:36응.
00:05:37응.
00:05:38응.
00:05:39응.
00:05:40응.
00:05:41응.
00:05:43bled
00:05:45홍.
00:05:46오케이.
00:05:47극시.
00:05:48흥.
00:05:49입.
00:05:50요川님 오고.
00:05:51오.
00:05:52은홍.
00:05:53어.
00:05:54들어와.
00:05:55What do you want to do with your wife?
00:06:02Come on, come on.
00:06:05Your wife...
00:06:07Yes, she's here.
00:06:09What do you want to do?
00:06:11Let's go.
00:06:25Well...
00:06:27I don't know what to do.
00:06:31Two people were just so sad.
00:06:35So I wanted to make this place for you to make this place.
00:06:41I really wanted to make this place.
00:06:44I don't want to make this place.
00:06:46I'm not sure how many of you are making this place.
00:06:50I don't want to go out here.
00:06:53I'll see you next time.
00:06:55I'll see you next time.
00:06:57Yes?
00:06:59I'll see you next time.
00:07:07Then I'll see you next time.
00:07:23See you next time.
00:07:33You're still still still.
00:07:35If you want to come back to me,
00:07:38what would you do?
00:07:41Wow,
00:07:42I've been looking forward for you more than ever.
00:07:45Why did you want to see you?
00:07:48I'll see you next time.
00:07:51You don't want to say anything.
00:07:55What?
00:07:57I'm just...
00:07:59I'm so happy to meet you.
00:08:16What?
00:08:17학철 선배?
00:08:19그 개자식이 복학을 한다고?
00:08:23아니, 생각들이 있는 거야 없는 거야?
00:08:27네가 아직 학교로 다니고 있는데 복학할 생각을 해?
00:08:31또 그걸 받아주는 학교는 또 뭐야?
00:08:35어떡하지?
00:08:36나 아직 휴학하면 안 되는데.
00:08:38너보고 휴학하래?
00:08:41아니, 그런 건 아닌데.
00:08:45하긴.
00:08:46그 사이클은 어떻게 수업을 같이 들어.
00:08:48왜 그러지?
00:09:02주문하신 음료 두 잔 나왔습니다.
00:09:07어머, 죄송합니다.
00:09:08뭐예요?
00:09:11다시 만들어 드리겠습니다.
00:09:13죄송합니다.
00:09:14죄송합니다.
00:09:44좋아요는?
00:09:46아니에요?
00:09:51네, 나에서 봐야겠다.
00:09:52네, 자기야.
00:09:53아니, 또 못 만들어.
00:09:58네, 너는 왜 눈이 차이가 없냐?
00:09:59아니, 또 못 만들어.
00:10:01그래도 양파하고 있어.
00:10:03뭐예요?
00:10:04몇 달 이상이야, 내가 있을 때
00:10:04몇 달 이상이야?
00:10:05몇 달 이상이야, 그렇게?
00:10:09몇 달 이상이야?
00:10:11Why are you so mad at me?
00:10:13Then suddenly you're in front of me, you're not mad at me?
00:10:15I'm sorry.
00:10:18But I haven't gone to the airport yet.
00:10:21I've been here for a while.
00:10:24There's a lot of memories.
00:10:26There's a lot of memories here.
00:10:31There's a lot to go.
00:10:34I've been here for a while.
00:10:41Why are you here?
00:10:48Let's start again.
00:10:51I've never seen you before.
00:10:54I've never seen you before.
00:10:57I've never seen you before.
00:11:00I've never seen you before.
00:11:02I've never seen you before.
00:11:04I've never seen you before.
00:11:06I've never seen you before.
00:11:07I've never seen you before.
00:11:13Don't you worry about it, 연희.
00:11:16I'll do it again.
00:11:17I'll do it again.
00:11:19I'll do it again.
00:11:20I'll do it again.
00:11:22Are you okay?
00:11:24Don't touch me.
00:11:25I'll touch my nose.
00:11:26I have never seen you before.
00:11:27Take my nose there...
00:11:32Oh, I need you wait...
00:11:38Do the milkyご飯?
00:11:44What's wrong?
00:11:48What's wrong?
00:11:50You're not looking for me like a bird?
00:11:53I'm not looking for you like a bird?
00:11:55You're not looking for me like a bird?
00:11:58Tell me that you're not looking for me like a bird?
00:12:03Stop!
00:12:05Please!
00:12:07He's done, I'm sorry.
00:12:14I'm sorry.
00:12:15I can't wait for you to go to the police.
00:12:17I've been going to the police.
00:12:19You've been going for a while.
00:12:21You've been on a long time.
00:12:23I'll have to do that again.
00:12:25I will never get you back.
00:12:28So you're going to let me know you again.
00:12:30Let's start again.
00:12:32What?
00:12:37Me 때문에 경찰서도 가고 군대도 갔다고?
00:12:42선배 때문에 죽고 싶을 정도로 괴로웠던 나는?
00:12:49죽어도
00:12:51그때로 다시 돌아가는 일 없을 거야
00:12:54죽어도
00:13:01다시는 못 만나겠다고?
00:13:06그럼 우리가 같이 죽으면 함께 할 수 있다는 말이네?
00:13:10그건 너무 쉽잖아
00:13:24알다
00:13:27형
00:13:33형
00:13:38형
00:13:45형
00:13:47형
00:13:49형
00:13:50형
00:13:51.
00:14:00.
00:14:06.
00:14:12.
00:14:15.
00:14:20What are you doing?
00:14:23I'm trying to get out of it.
00:14:25Ah...
00:14:27Yeah...
00:14:29I'm going to get out of it.
00:14:32I'm going to get out of it.
00:14:50Oh, my God.
00:15:20잠깐, 나 처음이야.
00:15:32진짜 처음이야?
00:15:37연희야, 고마워. 내가 앞으로 더 잘할게.
00:15:42선배, 하나만 약속해. 말없이 내 옆에서 떠나지만 말아줘.
00:15:49알겠어. 약속할게.
00:16:06미안해, 아빠.
00:16:09괜찮아?
00:16:10괜찮아?
00:16:11응.
00:16:12응.
00:16:13응.
00:16:14응.
00:16:15응.
00:16:16응.
00:16:17응.
00:16:18응.
00:16:19응.
00:16:20응.
00:16:21응.
00:16:22응.
00:16:23응.
00:16:24응.
00:16:25응.
00:16:26응.
00:16:27응.
00:16:28응.
00:16:29응.
00:16:30응.
00:16:31응.
00:16:32응.
00:16:33응.
00:16:34응.
00:16:35응.
00:16:36응.
00:16:37응.
00:16:39응.
00:16:41응.
00:23:19Okay.
00:23:21Okay.
00:23:23Okay.
00:23:40Oh, come on!
00:23:44I'll get your dinner soon.
00:23:48Hello?
00:23:50Americano...
00:23:51Two two size shots?
00:24:10.
00:24:26.
00:24:28.
00:24:33.
00:24:34.
00:24:35.
00:24:38This is a perfect sound.
00:24:41Let's do it.
00:24:45I think it's good.
00:24:47I think it's fun.
00:24:51It's really cool.
00:25:30이 집에가 그렇게 열심히 공부하더니 시험에 빠져?
00:25:58선미야.
00:26:00Are you going to be a friend of the 연희랑?
00:26:05She doesn't look like a lot.
00:26:07Her phone is broken.
00:26:10What is it?
00:26:13I don't know.
00:26:20Do you really know?
00:26:23Yes.
00:26:30What is it?
00:26:39연희야!
00:26:44연희야!
00:27:00연희야!
00:27:03연희야!
00:27:06연희야!
00:27:08연희야!
00:27:09연희야!
00:27:13정신 좀 차려봐!
00:27:18연희야!
00:27:20연희야!
00:27:21I'm going to take a look at you.
00:27:23Oh?
00:27:24I'm going to take a look at you.
00:27:46I feel like I've been working for a while.
00:27:49Yes, I'm sorry.
00:28:05The hospital is not going to go to the hospital.
00:28:08The phone has been on the phone.
00:28:13Do you have anything to do with 연희?
00:28:19I don't know. I haven't been in school and I haven't been in the hospital.
00:28:26I haven't been in school and I haven't been in the hospital yet.
00:28:31It's been a long time.
00:28:34You said that you were going to be in the hospital?
00:28:37Yes, you said that.
00:28:40It's your friend's friend's friend's friend.
00:28:43Well, thank you.
00:28:49연희야.
00:28:52연희야!
00:28:54Who are you?
00:28:57Just open it up.
00:28:58Let me open it up, 연희야!
00:29:13Why are you doing this?
00:29:16You're right.
00:29:18Who is your friend?
00:29:19My friend's friend's friend.
00:29:23Who are you?
00:29:25You haven't heard of friend's friend.
00:29:27I can't hear it.
00:29:28I can't hear it.
00:29:29I can't hear it.
00:29:31I can't hear it.
00:29:33I can't hear it.
00:29:36You do not see me.
00:29:38You mean if you know anyone's letter, you can't hear it.
00:29:43Pardon me.
00:29:47Your friend's friend.
00:29:50Excuse me.
00:29:53I haven't read my friend's friend.
00:29:55I can't hear it.
00:29:56Can I talk about your story?
00:30:00Yes.
00:30:03I'll talk about your story.
00:30:05I'll talk about your story.
00:30:07I'll talk about your story.
00:30:26Don't be shy.
00:30:28I'm tired.
00:30:29I'm tired.
00:30:30You're fine?
00:30:35You're so happy?
00:30:37You're so happy?
00:30:42You're so happy?
00:30:43You're so happy?
00:30:45You're so happy?
00:30:49You were so happy?
00:30:51You didn't know?
00:30:52I don't know.
00:30:54I'm tired.
00:30:56I'm tired.
00:30:57Why?
00:30:58What's your body?
00:31:01When someone comes to my room,
00:31:04I don't know.
00:31:09I don't know how to explain it.
00:31:14It's definitely closed.
00:31:17You were so happy.
00:31:19No one wants to come to me.
00:31:22You were not eating any time?
00:31:24You didn't eat a bad food.
00:31:25You'd never eat any time.
00:31:27First, I'll remember to think about.
00:31:31Okay, then you'll wait.
00:31:32You'll wait.
00:31:33I'm going to go.
00:31:43I'm going to go to the fridge.
00:31:47There's no other food there.
00:31:51There's no one.
00:31:56I'll go to the fridge for a while.
00:32:00Who?
00:32:01What? You're going to tell us how do you know?
00:32:05I called it.
00:32:08Why are you doing this?
00:32:11I don't know if you had any problems.
00:32:14I'll talk to you later.
00:32:18You're going to where to go?
00:32:22You're going to live your life.
00:32:29You're going to become me, you're not going to die.
00:32:33You're like a real, awful.
00:32:37As long as you're going to take a role?
00:32:39You're going to go well, to know what you have to do with your life.
00:32:45You're going to get your life.
00:32:49I also want to live in my life so I want to be able to live in my life.
00:32:54Don't look at it.
00:33:05I'm a stalker.
00:33:08I'm a stalker.
00:33:09She was so hard for me to do this.
00:33:11After that, three years ago, the police called me.
00:33:14My parents said that she was angry with me.
00:33:19But if she's like this...
00:33:27I don't care about this.
00:33:33Why are you talking to us?
00:33:35Yes?
00:33:36What are you saying?
00:33:39My brother was stalking.
00:33:42Stoking?
00:33:44I think you're a stalker.
00:33:46I don't know.
00:33:47I don't like it.
00:33:48I don't like it.
00:33:50I don't know if it was that way.
00:33:53I don't know if it was that way.
00:33:57I don't like it.
00:33:58I'll ask you to find my brother.
00:34:01What are you doing?
00:34:03I'm going to tell you,
00:34:04I'm trying to get out of my brother.
00:34:05I'm trying to get out of my brother.
00:34:06I'm going to tell you how many times.
00:34:07I'm going to tell you I'm going to get out of my brother.
00:34:08You've been so tired and tired and tired of it.
00:34:14Are you going to show up now?
00:34:18What are you going to do with your wife?
00:34:23I promised you to leave you alone.
00:34:31If you don't want your wife to hurt you,
00:34:34I will not let you go.
00:34:38I'm going to love you, like that.
00:34:45Yes, like that.
00:34:51Yes, I'm going to go.
00:34:55Where are you?
00:34:57I'm going to go.
00:34:59I'm going to go.
00:35:03So?
00:35:05What do you want?
00:35:12What do you want to go?
00:35:14What do you want?
00:35:16Who wants to go.
00:35:22What do you want?
00:35:25Why do you want to go.
00:35:31Me neither.
00:35:32But...
00:35:32Yonhee!
00:35:32Why?
00:35:33Yonhee!
00:35:34Why?
00:35:35Yonhee!
00:35:35Yonhee!
00:35:36Yonhee!
00:35:36Why not worry?
00:35:38Where?
00:35:40It's the other thing!
00:35:41Go ahead!
00:35:50무슨 usually?
00:35:51You were looking for that, you remember?
00:35:54You did just pay a BETKS체?
00:35:58Who is a man who is?
00:36:02I was only one of you and I, two of them.
00:36:10I'm really crazy!
00:36:17Sondi!
00:36:19Sondi!
00:36:25Sondi!
00:36:26연희야!
00:36:27맞다, 연수 언니.
00:36:29연희야, 잠깐만.
00:36:34네, 언니.
00:36:41연희야.
00:36:44괜찮아?
00:36:45무슨 일이야?
00:36:48왜였어?
00:36:51연희야.
00:36:52언니는 언니 인생 살아.
00:36:55나 신경 쓰지 말고.
00:37:00연희야.
00:37:04미안해.
00:37:07나 이제 언니 없어.
00:37:09그러니까 돌아가.
00:37:13연희야.
00:37:15다 필요 없으니까 나가.
00:37:22안사용 only는 언니 모습을 apologise.
00:37:29고통 spir는 아니에요.
00:37:31언니… 피…
00:37:32괜찮아요, 제가 약가 줄게요.
00:37:39괜찮아…
00:37:40No...
00:37:44I was so scared.
00:37:46I was so scared.
00:37:49You're crazy, like I'm going to die.
00:37:51Why did you leave me on it?
00:37:56I'm sorry.
00:37:58I'm sorry.
00:38:03I'm so sorry.
00:38:07I was so scared.
00:38:10I'm sorry.
00:38:17I'm sorry.
00:38:21I'll never leave you.
00:38:40연희야.
00:38:53우리 집으로 가자.
00:39:04연희야, 잘 생각했어.
00:39:07그 또라이가 또 언제 찾아올지도 모르잖아.
00:39:10오늘 언니 집에 가서 푹 쉬어.
00:39:12오늘 고마웠어.
00:39:14조심해서 가.
00:39:16우리 집 주소는 문자로 보낼게.
00:39:19네, 학교만 갔다 금방 갈게요.
00:39:22그래, 고마워. 내일 보자.
00:39:37집이 뭐 이래?
00:39:44TV도 없고.
00:39:45언니 집 맞아?
00:39:47월세지만 내가 사는 집 맞거든?
00:39:49뭐든.
00:40:06내가 귀찮아서 갔으면 혼자서라도 잘 살 것이지.
00:40:11왜?
00:40:23잠이 잘 안 와?
00:40:26언니하고 이렇게 누워있으니까
00:40:30아빠, 엄마도 보고 싶다.
00:40:33잘 자.
00:40:53네, 놀아.
00:40:55네, 감사합니다.
00:40:56그래도, 그래도 잘 먹었어.
00:40:58네, 네.
00:40:59네.
00:41:00네.
00:41:01네.
00:41:02좋은 시간이었어.
00:41:03네, 네.
00:41:04네.
00:41:05네.
00:41:06네.
00:41:07네.
00:41:08네.
00:41:09네.
00:41:10네.
00:41:11네.
00:41:12네.
00:41:13네.
00:41:14네.
00:41:15네.
00:41:16네.
00:41:17네.
00:41:18네.
00:41:19네.
00:41:20네.
00:41:21네.
00:41:22I'm sorry.
00:41:35What are you doing?
00:41:37I'm here.
00:41:39What are you doing?
00:41:41Why?
00:41:43Oh
00:41:45Oh
00:41:47Why?
00:41:49No...
00:41:51Oh
00:41:53Oh
00:41:55Oh
00:41:57Oh
00:41:59Oh
00:42:01Oh
00:42:03Oh
00:42:05Oh
00:42:07Oh
00:42:09Oh
00:42:16Oh
00:42:18Oh
00:42:20Oh
00:42:22Oh
00:42:26Oh
00:42:29Oh
00:42:32Oh
00:42:34Oh
00:42:37Oh
00:42:39I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:43:09I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:43:39I don't know what's going on.
00:43:41I'm going to take a break.
00:43:43I'm going to take a break.
00:43:45I'm going to take a break.
00:43:47I'm going to take a break.
00:43:49I'm going to take a break.
00:43:55I'm going to take a break.
00:43:57I'm going to take a break.
00:43:59I'm going to take a break.
00:44:03I'm going to take a break.
00:44:05I'm going to take a break.
00:44:09I'm going to take a break.
00:44:11I'm going to take a break.
00:44:13I'm going to take a break.
00:44:15I'm going to take a break.
00:44:17I'm going to take a break.
00:44:19I'm going to take a break.
00:44:21I'm going to take a break.
00:44:23I'm going to take a break.
00:44:25I'm going to take a break.
00:44:27I'm going to take a break.
00:44:29I'm going to take a break.
00:44:31I'm going to take a break.
00:44:33I'll take a break.
00:44:35I'm going to take a break.
00:44:37I can't wait.
00:44:39I'm gonna take a break.
00:44:41I'm not going to get the phone.
00:44:43I'm going to get the phone.
00:44:45I'm going to get the phone.
00:44:47I'm going to get the phone.
00:44:49Here.
00:44:57Who is it?
00:44:59It's my phone.
00:45:01Where is it?
00:45:11I'm going to get the phone.
00:45:13Thank you very much.
00:50:17She looks like she's not good at all.
00:50:20Yes.
00:50:22I think that's right.
00:50:25You idiot.
00:50:26It's all right.
00:50:28It's all right.
00:50:31I'm sorry.
00:50:32I'm sorry.
00:50:34I'm sorry.
00:50:35No, I'm sorry.
00:50:37It's all right.
00:50:46연희야.
00:50:55네.
00:51:00알겠습니다.
00:51:01네.
00:51:07선미야.
00:51:13나 센터에 좀 다녀와야 할 것 같은데.
00:51:16오늘따라 상담원들이 부족한가 봐.
00:51:20미안해서 어쩌지?
00:51:23다녀오세요.
00:51:24연희 걱정은 마시고요.
00:51:26고마워 선미야.
00:51:27되도록 빨리 올게.
00:51:29네.
00:51:37넘
00:51:38네.
00:51:39예
00:51:40너무elen
00:51:58So let's put it in a little while...
00:52:02Why are you so long sleeping in the morning?
00:55:56How are you doing?
00:55:59How are you doing?
00:56:00Who are you?
00:56:30It...
00:56:32But...
00:56:34It's not...
00:56:36Lelina
00:56:38You're...
00:56:40Why...
00:56:42You're...
00:56:43Why...
00:56:44Why...
00:56:46Why...
00:56:47What...
00:56:48Why...
00:56:49Why...
00:56:50What a idiot!
00:56:52It's a police officer
00:56:54For me, please
00:56:56what?
00:57:00.
00:57:05.
00:57:13.
00:57:22.
00:57:25.
00:57:25.
00:57:26.
00:57:26.
00:57:26.
00:57:26.
00:57:26.
00:57:26You're not alone, but you're really surprised, isn't it?
00:57:42If you go to the hospital, don't you go to the hospital?
00:57:47Well, you're so stupid.
00:57:49You're so stupid.
00:57:51You're so stupid.
00:57:53I'm going to eat the whole thing.
00:57:59I'm going to pay for this money.
00:58:03I'm going to pay for this money.
00:58:05I'm going to pay for this money.
00:58:07Yeah.
00:58:19Yoni.
00:58:22괜찮아?
00:58:24Toch without any pain?
00:58:25Amy...
00:58:30You're here to go, so don't worry.
00:58:37I'm going to eat some more.
00:58:43You know, you used to cook the cake.
00:58:45You know, you also like the cake.
00:58:47I don't know how much it is.
00:58:49I've never eaten this.
00:58:51I've been eating it.
00:58:53I've been eating it since I've eaten it.
00:58:55You've done it with me.
00:58:57It's the same.
00:58:59It's really delicious.
00:59:01I'm really good at it.
00:59:03I can't do it.
00:59:05I'll give you some money.
00:59:07Really? Thank you.
00:59:22Hello?
00:59:23I'm here.
00:59:24Who...
00:59:30What's this?
00:59:31What's your point?
00:59:33Notho, my F-notho.
00:59:39What do you want to say?
00:59:41I'll just tell you something.
00:59:45I'm going to agree with you.
00:59:47I'm going to agree with you.
00:59:49If you agree with me,
00:59:51I'll have an end to you.
00:59:53I don't think so.
00:59:57I have no idea.
00:59:58I really hope I don't think I'm so excited.
01:00:00I think I'm going to talk to you on the other side.
01:00:02I love you for the love of me.
01:00:05I hope you just want to know you.
01:00:07You can't even know what the truth is.
01:00:08I'm going to talk to you.
01:00:12Just...
01:00:13Please don't mind.
01:00:14I'm not going to give you a second.
01:00:15It's important to me.
01:00:18I'm going to talk to you about the law.
01:00:20I'm going to talk to you about the law.
01:00:23I'm going to talk to you about the court.
01:00:25It's been a long time for a long time.
01:00:28It's been a long time for a long time.
01:00:33It's been a long time for a long time.
01:00:37And so?
01:00:40And finally,
01:00:42what do you think of that guy?
01:00:46What do you think of that guy?
01:00:50If you don't have a question,
01:00:52you don't have to do it.
01:00:54I'll find you.
01:00:56I'll kill you.
01:00:58I'll kill you.
01:01:02Come on, come on.
01:01:05Come on.
01:01:07Come on.
01:01:16Mom, have you still done?
01:01:23Are you still coming?
01:01:24Okay, all I've been here for 10 seconds.
01:01:29eens.
01:01:30One,
01:01:32two,
01:01:34three,
01:01:35four,
01:01:37five,
01:01:39six,
01:01:41seven,
01:01:43eight,
01:01:459, 10!
01:01:47Where did you go?
01:01:56I'm going to call you!
01:02:00I'm going to leave you here.
01:02:05I'm going to go to the 118th street.
01:02:09I'm going to leave you there.
01:02:11If you just go, I'll have no time to go.
01:02:16I think the police will be fast enough.
01:02:20I talked to you about a few months ago.
01:02:27How can you tell me?
01:02:31I know you're loving it, right?
01:02:34But how can you tell me?
01:02:36Don't be afraid of me!
01:02:41You know what I'm saying?
01:02:43You're so afraid of me, but
01:02:46you're a stranger to me!
01:02:48You're so afraid of me!
01:02:53What do you mean?
01:02:57You're so afraid of me, you're so afraid of me?
01:03:01You're so afraid of me.
01:03:03You're so afraid of me,
01:03:05We're going to start the first time.
01:03:07We're going to go back.
01:03:10Let's go.
01:03:35Oh
01:03:44Oh
01:03:46Oh
01:04:00Yeah
01:04:05Oh, my God.
01:04:35학철 선배 어떻게 됐어?
01:04:55아직 잘 몰라. 의식이 없다는 것밖에.
01:05:00피를 너무 많이 흘려서 쇼크가 온 것 같은데.
01:05:05경관은 좀 더 두고 가야 된대.
01:05:14언니도 봤지?
01:05:17학철 선배가 쓰러질 때 칼이 저절로 섰어.
01:05:22어쩌면 나한테 기접했던 그 뭔가가 아닐 거란 생각이 들어.
01:05:26자신의 기접 상대를 못 죽게 하려고.
01:05:35나 이제 어떻게 되는 걸까?
01:05:39평생 그 새끼 상대로 살아야 되는 걸까?
01:05:42언니가 그렇게 안 놔둘 거야.
01:05:55더 푸른 시즌.
01:05:56helemaal 구울까?
01:05:56아쉬ję.
01:05:57모르겠어.
01:05:57공기가 constantly 안 놔둘 거야.
01:05:58너무 무서워.
01:05:58너무 귀여워.
01:05:59너무 귀여워.
01:05:59너무 귀여워.
01:06:00더 이렇게 조절을 하는 걸까?
01:06:00I don't know.
01:06:30아직 그놈을 못 띄워버렸구먼.
01:06:36얼마 전까지 제 옆에 있던 그 악기가
01:06:39동생한테 옮겨간 것 같아요.
01:06:44그건 참 고약하게 됐구먼.
01:06:53같이 있으면 동생까지 위험하다고 해서
01:06:55멀리 떨어져 있었던 건데.
01:07:00이 씨는 어떻게 해야 되는 건지.
01:07:10그 애를 지켜주고 싶어요.
01:07:13무슨 방법이 없을까요?
01:07:30네 목숨을 내놓을 각오를 해야 할 것이야.
01:07:35네 목숨을 내놓을 각오를 해야 할 것이야.
01:07:39네 목숨을 내놓을 각오를 해야 할 것이야.
01:08:00그래도 할 수 있겠는가?
01:08:30이 놈!
01:08:44어디 할 짓이 없어서
01:08:46젊지 젊은 처자들을 탐해!
01:08:48이 짐승만도 못한 놈!
01:08:50이 놈!
01:08:50여기가 어디라고!
01:08:51뭐!
01:08:52그 애를 지켜주고 싶어.
01:08:55아하ésus 씬은
Recommended
1:47:27
|
Up next
1:36:39
1:21:48
1:50:37
1:47:27
1:27:47
1:12:17
1:30:39
1:36:48
1:59:57
1:28:18
1:47:37
56:30
44:12
1:28:05
1:23:07
1:45:56
1:53:30
1:29:27
1:39:13
1:59:00
Be the first to comment