Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
The story of Athanasia, a forsaken princess of the Obelian Empire, ends with her execution at the hands of her own father... or does it? Her tragic tale is the plot of the novel The Lovely Princess. But now, a modern woman who read the book has just woken up as baby Athanasia herself, filled with her own memories and knowledge of the story she’s stuck in! Determined to survive her doomed fate, infant Athanasia embarks on this new life with a plan: avoid attention and hoard valuables to fund her escape. When her plan goes awry, she suddenly needs to charm her way into the good graces of her father, the beautiful tyrant emperor, so he doesn’t kill her again!

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh,
00:31霞める風がやけに懐かしい
00:34揺れた気持ち あの時の香り
00:37ごとけやりそう 重ねないまま
00:40抱きしめて ほら 抱きしめて
00:43触れた体温は 暖かいのに
00:46なんで寂しそうな顔をするの?
00:49忘れないように刻んだ時
00:51愛しがそういう 思い出して
00:55青い海に 乱反射す光を
01:02探してみ 行け
01:06手繰りやせ 抱きしめて
01:12昨日やり お利口になりたかな
01:18鼻ひらく 優しい声
01:24これ以上 お利口にならなくても
01:30いいよ いいよ いいよ
01:39Forever living in my heart
01:54アタナシア
01:57それがあなたの名前よ
02:00永遠という意味
02:02魔力が持てなくても 平凡な幸せを手に入れて
02:08陛下をお願いね
02:20可愛い娘
02:22ルビー級から報告 ダイアナ様ご請求
02:25陛下の命により 皇后様が残したものを全て集める
02:29燃やせ
02:30一つ誇らせ
02:31全て燃やせ
02:32何をなさるのです?
02:33皇后様の遺品は処分せよ
02:34姫様は どうされるおつもりですか?
02:41陛下
02:42二度と俺の前に連れてくるな
02:44陛下は皇后を愛してないって聞いたけど 本当だったのね
02:48だからって 姫様にまでこんな冷たくなさるなんて
02:51姫の心配してる場合? 私たちもどんな目に合うか
02:56姫様泣いてなかった?
02:58ううん
02:59割に合わないし 一生懸命お世話する必要ないよね
03:03そうね 陛下だって見向きもしないし
03:06ほっといてもいいわよ
03:07ちょっと
03:09あたなしや。
03:38あたなしや。
03:40あたなしや。
03:45あたなしや。
03:47あああ生かなしや。
03:51あああううん
03:56Oh, my God.
04:26Oh, my God.
04:56Oh, my God.
05:25Oh, my God.
05:55Oh, my God.
06:25Oh, my God.
06:55Oh, my God.
06:57Oh, my God.
06:59Oh, my God.
07:01Oh, my God.
07:03Oh, my God.
07:05Oh, my God.
07:07Oh, my God.
07:09Oh, my God.
07:11Oh, my God.
07:15Oh, my God.
07:17Oh, my God.
07:19Oh, my God.
07:21Oh, my God.
07:25Oh, my God.
07:27Oh, my God.
07:29Oh, my God.
07:31Oh, my God.
07:33Oh, my God.
07:35Oh, my God.
07:37Oh, my God.
07:41Oh, my God.
07:43Oh, my God.
07:45Oh, my God.
07:47Oh, my God.
07:49Oh, my God.
07:51Oh, my God.
07:53Oh, my God.
07:55Oh, my God.
07:57Oh, my God.
07:59Oh, my God.
08:01Oh, my God.
08:03Oh, my God.
08:05Oh, my God.
08:07Hey, life.
08:13Oh, my God.
08:15Okay.
08:31All right.
08:35.
08:37.
08:41.
08:43.
08:45.
08:51.
08:53.
08:55.
08:57.
08:59.
09:01.
09:03.
09:04.
09:05.
09:07.
09:09.
09:11.
09:13.
09:15.
09:17.
09:19.
09:21.
09:23.
09:25.
09:26.
09:27.
09:31.
09:33I'm leaving
09:50Wow, it's so beautiful!
09:52Look at the姫様, it's a wonderful idea
09:59The rest are in the other room
10:01I'm going to take you to the house, I'm going to take you to the house.
10:12It's done!
10:17Let's go to the house!
10:20What a cute thing!
10:31I'm not sure how to do this.
10:36It's weird. This Ruby-Q is a special building for the army,
10:42and I've got many great gifts from the world.
10:47I don't have any money.
10:49What are you doing here?
10:53I've been in a hurry.
10:56A child?
10:58What?
11:00You used to be a joke.
11:02You are going to go out to where you want to go.
11:07Let me know you.
11:09I want to go out to you.
11:14I want to go out to you.
11:17This isn't.
11:18It's not.
11:19It's not.
11:20It's not.
11:21That's not.
11:23That's not.
11:25So you don't have to go!
11:26What I'm saying is that I'm going to go to the silver ring of gold.
11:31You know?
11:33No, it's impossible.
11:35If you came to the farm, first go first.
11:39Right?
11:41So, I don't know.
11:44I'm not going to go anywhere, but it's not only one.
11:48I'm not sure if it's not going to go.
11:51Come on.
11:52What?
11:53What's this girl? What's the name of the lady?
11:57Look, there's a kitchen.
12:00If you think it's a kitchen, it's not a kitchen.
12:03There's no kitchen in the kitchen.
12:05My sister, Ruby has been so busy for years.
12:09If there was something that was worth, it's been a long time.
12:13Hey, the皇帝?
12:15The陛下 is busy, so I don't have to go here.
12:20Ah, here!
12:23That's what I want to do
12:25There's a treasure!
12:27It's a treasure!
12:29It's a treasure!
12:31But at the厨房, you always have people...
12:34How do you enter?
12:35Just wait!
12:36Don't you?
12:37Don't you?
12:38What?
12:39What?
12:40What?
12:41What?
12:42What?
12:43What?
12:44What?
12:45What?
12:46What?
12:47What?
12:48What?
12:49What?
12:51What?
12:52Of course!
12:53Of course!
12:54Is that a lie?
12:55That's so easy!
12:56That's so easy!
12:57Wait!
12:58Wait!
12:59Oh?
13:00What?
13:01That's a treasure!
13:02Hanna, you can't get me...
13:06I'm only one thing...
13:08If everyone can think of it, it's a treasure...
13:13Oh...
13:14Oh...
13:16Oh...
13:17Oh...
13:18Oh...
13:19Oh...
13:20I'm in Japan...
13:24Wake up!
13:25campuses...
13:26Is this ahead of many kingdoms?
13:27I Gelso s first...
13:32Thank you, that's all...
13:34Oh...
13:35That's all...
13:36Oh...
13:37What?
13:38Was it here...
13:39And...
13:40And...
13:43I don't need an opening...
13:44Huh...
13:45Not that great trouble...
13:46I'm racing...
13:47Hi...
13:48Good job!
13:50You can't do that!
14:01Oh, I'm not scared of this guy!
14:06That guy, you're not a kid!
14:08You're not a kid, right?
14:11It's a kid!
14:14It's a child
14:16I'm going to give you all my money.
14:19I'm going to give you all my money.
14:21Hey.
14:24Hey.
14:26Thank you so much for your support.
14:29I'll give you everything I'm going to give you.
14:31I'll give you all my money.
14:33I'll give you all my money.
14:37Just, you know, what are you doing?
14:41I'm sorry, but I don't have to give you all my money.
14:44I won't give you all my money.
14:47Really?
14:48Yes it's just giving me all my money.
14:51Are you ready?
14:52What's your
14:57die!
14:59Good.
15:01I won't get away!
15:09How about cash is一个
15:12The game is over.
15:15What?!
15:16Poooo...
15:22That was...
15:23Aaaaaaahhh!
15:26Aaaaahhhhh!
15:27AVA!
15:28AVA!
15:29AVA!
15:30AVA!
15:32AVA!
15:33AVA!
15:35This...
15:36What...
15:37What the hell?
15:38AVA!
15:39AVA!
15:41AVA!
15:42What do you mean to be a fool?
15:44What do you mean to be a fool?
15:46If you're afraid to be in a place, you'll have to go to hell with some of that.
15:54In fact, you don't work.
15:56I'm okay. I'm going to be the one.
15:59Have you had anything to say?
16:03No!
16:05Yeah, I will.
16:07Lili, I'll give her a gift.
16:10Oh
16:16Now, honey, it's time for the rest of the bed.
16:21I'm going to bed.
16:25It was good for you.
16:27Thank you so much for watching.
16:29I don't have to...
16:31Who is there? What are you doing here?
16:34Lillian!
16:35Lillian, please don't give up your voice.
16:38What are you doing here?
16:40Lillian, please don't give up!
16:45I am...
16:48Lillian, please.
16:50As you are over, Lillian, please don't leave me alone.
16:54If you succeed, you Can't change my life.
17:00I am Atanasia, time for no魔法.
17:05Ayama, I am atanasia.
17:09There is a secret to me.
17:11It is...
17:12...
17:13...
17:14...
17:15...
17:16...
17:17...
17:18...
17:20...
17:22...
17:24...
17:26...
17:29...
17:30...
17:33...
17:35...
17:37...
17:42...
17:43...
17:44...
17:45...
17:46...
17:47...
17:48...
17:49...
17:54...
17:55...
17:56...
17:57...
17:58...
17:59...
18:00...
18:01...
18:03According to the report, there was an attack in the army of the army of the army of the army.
18:07The army of the army was already killed, but it seems that the queen of the army was解決ed.
18:12It's amazing.
18:16If you have been解決ed, let me tell you once.
18:33Who is it?
18:35The power of the Obelia Empire...
18:38This way...
18:40The宮殿...
19:03...mitaない地図を広げてく
19:08どんな宝石やどんな青空でも
19:14あなたの瞳に叶いやしないのは
19:20流した涙の分だけ
19:26愛せる強さ宿しているから
19:34走り出した心は風のように
19:40自由な僕と手 明日へと向かうから
19:45その瞳で果てはしない
19:50未来は全部あなたのものなんだと
19:54確かに見つめて
19:57眩い愛を抱いた
20:00瞳で見つめていて
20:17抜け出してやろう
20:19誰にも見つからなかった
20:24思ってたより簡単かも
20:28ここどこ?
20:30ルビー級じゃないよ
20:32俺の城に
20:36いつからこんな虫けらがいたんだ
20:39つまり魔王の倉庫に入っちゃったの?
20:42どうかしてなんてば!
20:45いくらなんでもパパって言うなんて!
20:47ああもうおしまいよ
20:49ああもうおしまいよ
20:52おしまいよ
20:53おしまいよ
20:54おしまいよ
20:55おしまいよ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

21:37
olaoemanga
5 days ago