Eşref Rüya 16. Bölüm
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO ,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO ,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
📺
TVTranscript
00:00I'll be back in the next chapter.
00:02I'm sorry, I'm sorry.
00:03I'm sorry.
00:11You're sorry.
00:13I'm sorry.
00:20Faruk, I'm a victim of failure.
00:22He died.
00:23Okay, I'll be back.
00:25You're sorry, Faruk.
00:27Okay, I'm going to go.
00:57Okay, I'm going to go.
01:28Kadir Baba tarafından kaçırıldın.
01:31Bilgi ne?
01:33Hee.
01:35Tanıyamadım lan birden sizi.
01:37Tabii karşımda don gömlektiniz ya.
01:40Şamarı yemişsiniz ama akıllanmamışsınız ha öyle mi?
01:43Eşrefe güvenip dayılanma lan artık.
01:45Kimse kurtaramaz seni bizim elimizden.
01:47Kimsiniz lan siz ha?
01:49Bu şehrin sahibi.
01:51Hat bizim Gürdal.
01:53Şehrin bundan haberi var mı?
01:55Ha?
01:56İstanbul'un bundan haberi var mı Kenan?
01:59Siz nesiniz biliyor musun?
02:01At hırsızısınız oğlum siz.
02:03Gaspçısınız.
02:05Hileyle hurdayla oturuyorsunuz o koltukta.
02:08Haberin olsun tamam mı?
02:09Kes lan!
02:10Gidince yüzün yetiyorsa Kadir'e söylersin bunları.
02:15Bakalım kaç parça olacak o sırada yüzün.
02:18Artık bizimsin Gürdal Efendi.
02:20Kaçarın yok kabullensen iyi olur.
02:23Hemşerim az çek şunu da.
02:25İndirme lan silahı.
02:26Kıpırdarsa da vur.
02:27Sen bizim oralardasın değil mi?
02:30Nereden anladın?
02:33Uşağım.
02:36Doğrultuğun tabancanın emniyeti kapalı.
02:40Ateşlemez o.
02:41Lan ne oluyor?
02:43Lan silahı.
02:47Silahı geçti.
02:49Lan nerede bu?
02:52Oğlum vurdun.
02:54Lan bırak sana.
03:00Lan bırak sana.
03:01Allah'ım denileceğim.
03:19Bir adama sahip çıkamadık.
03:20Silah nerede?
03:31Allah'ım denileceğim.
04:01Seninle haber verin.
04:02Gürdal kaçmış.
04:03Gürpacağımız.
04:05Gürdal kaçmış.
04:06Katı ev edeceğim lan ben.
04:08Niye işaret etti seni?
04:11Hiçbir fikrim yok.
04:12Bir şey anlatmaya çalışıyordu ama.
04:15Muhtemelen.
04:16Eşref çıldırtma beni söyle.
04:17Daha önceden tanıyor musun bu çocuğu?
04:19Ne demek istiyorsun Nisan anlamıyorum.
04:22Sordum sadece gerilme.
04:24Tanımıyorum adama.
04:25Nisan tamam sakinler.
04:26Bildiğimiz tek bir şey var Afro öldürülmüş.
04:28Ama kim neden yaptı böyle bir şeyi?
04:30Tamam.
04:31Bulacağız.
04:32Gerçek ortaya çıkacak en yakın zamanda.
04:34Tamam mı?
04:35Ama niye seni işaret etti?
04:36Bilmiyorum Nisan.
04:41Ne oldu?
04:45Kaçırdım.
04:45Sen iyi misin?
04:50İyiyim iyiyim.
04:52Polisler.
04:53Hadi sizin durmanıza gerek yok.
04:55Hadi.
04:55Siz ne yapacaksınız?
04:57Biz mecburen Nisan'da buradayız.
05:01Faruk.
05:02O herifi bulmamız lazım.
05:04Elimden geleni yapacağım merak etme.
05:06Kaçarken plakasını aldım.
05:07Polisten önce bulacağız.
05:08Ceren Hanım siz benimle gelin.
05:10Merak etmeyin buyurun.
05:11Hadi hadi.
05:12Nisan dikkat et.
05:13Hadi haberleşiriz.
05:15Lütfen buyurun.
05:15Tamam gel bakma sen de.
05:22Hadi.
05:38Ulan.
05:40Ulan hemşeri hemşeriyi gurbette mi?
05:43Düdüklermiş.
05:47Ulan Orvan.
05:52Yola yakınım.
05:54Vallahi yola yakınım.
05:55Yola yakınım.
05:57Bir şey oldu ama anlamadım.
05:59Çocuk ölmeden önce Eşref'i işaret etti falan.
06:03Anladığım tek şey var.
06:06O da Afra'nın öldürüldüğü.
06:09Gerçekten düşündükçe içim parçalanıyor.
06:11Yazık oldu kızcağızı.
06:12Ama neden Afra?
06:14Bilmiyorum.
06:16Ama elbette öğreneceğiz.
06:18Bakalım bunun altından ne çıkacak?
06:28Abim Gonca'yla konuşmuş mudur acaba?
06:31Bunun sağa solu belli olmaz.
06:33Abim Gonca'yla konuşmuş mudur.
06:35Abim Gonca arıyor.
06:41Efendim Gonca.
06:42O girdalı yeri nerede ırmak?
06:45Senin yanında değil mi?
06:47Gelin içine kapıya çarptın.
06:48Çıktım yok ortalıkta tamam mı?
06:50Aradığım bunu açmıyor.
06:51Mesaj atıyorum dönmüyor.
06:53Nerede olduğunu biliyorsan söyle bana ırmak.
06:55İnan bilmiyorum.
06:56Ak yalan söylüyorsan yemin ederim senle de buluşurum ha.
06:59Yemin ederim bilmiyorum Gonca.
07:02Peki.
07:05Kaçtın değil mi lan?
07:07Kesin kaçtın ya.
07:08Abi ben senin yapacağın işe...
07:09Ulan şu hale bakın.
07:20Buradan beni kaçırıyorlar.
07:22Beni nasıl kaçırırsınız lan siz?
07:24Bunun her şeyi aldılar.
07:25Dımdızda kaldık burada.
07:27Araba yok mu araba?
07:29Araba yok mu?
07:29Allah'ıma araba geliyor.
07:37Dur dur dur dur.
07:39Oh selamun aleyküm biradem.
07:43Beni misin sen kardeşim ne yapıyorsun?
07:45Yok kardeş niye deli olayım ya?
07:46Ben müşkül durumda olmasam önüne atlar mıyım senin Allah aşkına?
07:49İn misin cin misin nesin anlamadım ki ben seni.
07:51Yok in min cin değilim bak.
07:53Normal insanım ya.
07:54Ben de şuraya kadar at.
07:54He olmaz mı?
07:55Yok alamam seni arabaya.
07:56Ya yapma gözünü seveyim ya.
07:58Tamam tamam alma arabaya.
07:59Bari bir telefonunu ver arkadaşlarımı arayayım.
08:01Beni buradan alsınlar he.
08:02İyi sana tedefine ediyorsun.
08:03Biraz geri çekil.
08:04Tamam çekilirim kardeş çekil.
08:09Bir şey yok ya telefonu alacağım.
08:11Bir şey yok.
08:12Al kısa sursun.
08:13Tamam tamam sağ ol.
08:14Allah razı olsun.
08:16Kısa sürecek.
08:17Burası.
08:18Oh.
08:21Babanın şeytanını.
08:22Enan abi yurdalı buldum.
08:36Tamam sana getiriyorum.
08:48Aham nereye kaybolgın acaba sen yine?
08:52Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyorum.
08:57Lütfen daha sonra tekrar.
09:06Ne diyeceğim ben şimdi bu kıza?
09:09Beni düşürdüğün hallere bak abi ya.
09:22Nasıl olmuş?
09:37Bıçaklanmış amirim.
09:38Bıçak da üstünde.
09:41Geldi baş belası.
09:43Siz incelemeye devam edin.
10:00Yine Eşref yine olaylar.
10:02Şaşırdık mı?
10:02Hayır.
10:03Aa üstelik Nisan Hanım da burada.
10:06Kardeşim öldürülmüş.
10:07Öyle mi dedektif?
10:09Nereden anladın?
10:09Çocuk bana bir şeyler anlatacaktı.
10:11Konuşmasın diye onu da öldürdüler.
10:13Dur bir bakalım sen.
10:14Ya ne duru ne diyorsun?
10:15Anlatacaktı diyorum işte her şeyi.
10:17Aradı çağırdı diyorum.
10:19İkinizi mi?
10:21Yok.
10:22Nisan'ı.
10:26Sen de koşa koşa Eşref'i aradın yani.
10:30Evet.
10:30Savcı Hanım bu durumdan hiç hoşlanmayacak.
10:34Eşref Bey.
10:36Bu ne ya?
10:36Çıktığınızdan beri ortalıktan ceset topluyoruz.
10:39Onlardan bir tanesi benim kardeşimdi.
10:40Dikkatli konuş.
10:42Tamam sakin.
10:45Amirim.
10:46Savcı Hanım geldi.
10:48Gel sen şöyle.
10:57Savcı Hanım aramızda geçen hiçbir şey bilmiyor.
10:59Afro olayı dahil.
11:00Ben neyin derdindeyim sen neyin derdindesin?
11:03Yapacak bir şey yok.
11:03Afro'yu kendi bacağından ısınıyor.
11:07Savcı Hanım.
11:10Görgü tanığı var mı?
11:12İda.
11:14Ne sanalım?
11:18Taylan'la haberleşmişler.
11:19Onları buraya çağırmış.
11:21Geldiklerinde de bu manzarayla karşılaşmışlar.
11:24Geldik canında mı?
11:25Başka kim var ki?
11:26Eşref.
11:27Eşref.
11:28Eşref.
11:29Eşref.
11:30Sen dur.
11:39Eşref.
11:39Öneme mi ses?
11:46Merhabalar.
11:47Sayın Savcı.
11:48Benle bir ilgisi yok.
11:51Ben Nisan'a yardım ediyordum.
11:52Allah Allah.
11:54Eretil threaten the attacks of where you are.
11:57Do you have a disordered?
11:59I don't have a disordered.
12:00You're not a disordered?
12:03The information is done.
12:05Havra, you've been able to do this.
12:06Is it anything you have to do?
12:08I have to say that he knows.
12:12So you have had to do this polis with you, right?
12:16I have an idea.
12:18You have to leave it.
12:20Then you should leave this.
12:22Ifadelerini aldınız mı?
12:33Ben de şimdi geldim Savcı'm.
12:35İyi.
12:37Sen bir Nisan'la konuş.
12:46Söyledim sana.
12:48Savcı Hanım bu durumdan hiç hoşlanmadı.
12:51Hangi durumdan?
12:52Eşref çıktığından beri olaylar olaylar.
12:54Maşallah sen de sürekli yanındasın.
12:56Ben anlatamıyor muyum?
12:57Benim kardeşim öldü.
12:59Ve bugün öldürüldüğünü öğrendim.
13:01Başlatma çarkına.
13:01Bir sakin ol ya.
13:02Sakin falan olamam.
13:03Bana katili bulacaksın.
13:04Kim olduğunu söyleyeceksin.
13:07Nisan.
13:09Sakin ol.
13:10Savcı Hanım bakıyor.
13:12Evet nedir?
13:14Eğer bana bir daha sakin ol dersen.
13:16Yemin ediyorum herkesin içinde yediğim bütün ***'i anlatırım.
13:18Beni nasıl tehdit ettiğini, Atıf'ı nasıl öldürdüğünü, Serdar Amir'e nasıl kumpaslar kurduğunu her şeyi anlatırım.
13:25Öyle bir şey olmayacak.
13:29Ben eğilim mi ister misin?
13:30O katili bulacaksın.
13:36Ne?
13:51Danmak.
13:54Aydır inşallah ne yapıyorsun burada?
13:56Uyumadın mı sen?
13:57Abim gelmedi hala.
13:58Sabah kadar onu bekledim.
14:00Gonca'yı da aramamış.
14:01I think Gonca is a lot of aromas.
14:03But Gurdal is a good thing, you know.
14:05You don't care about it.
14:07Who knows what happened to him.
14:11I'm not sure what happened to him.
14:17Faruk, where did you come from?
14:21Afra's friend, he was a young man.
14:23He died.
14:25He died.
14:27How did he die?
14:29Karışık hikaye. Anlatırım sonra.
14:31Orada adam kaçarken plakasını aldım.
14:33Yolladım sana telefonla.
14:35Eşref bir araştırsın dedim.
14:37Var tanıdıklarım. Sistemde araştırdım bulduyordum adresi.
14:39Eşref nerede?
14:41Adliyeye gidecekti. Savcı.
14:43Görgü tanığı olarak gelsin demiş.
14:50Siz hayırdır böyle?
14:51Yurda nerede?
14:53Abim ortalarda yok. Telefon da kapalı.
14:55İnşallah başına bir şey gelmemiştir.
14:57Gonca meselesi.
14:59Kıza gitmemiş.
15:01Sonra da sesi soluğu çıkmıyor.
15:03Çocuklar kahvaltı hazır.
15:05Hadi bakayım çayda geldi mi tamam.
15:07Hazır. Hadi bakayım çayda geldi mi tamamdır.
15:09Benim işitam yok Hafize abla. Siz deyin.
15:11Yok olmaz öyle aç aç.
15:13Bir şeyler atıştır.
15:15Merak etme Gürdal gelir birazdan.
15:17İnşallah.
15:19Hala Baygın mı?
15:25Baygın abi.
15:36Nasıl vurdun lan adama?
15:39Öldürmedin değil mi?
15:41Yok abi bayılıktım sadece.
15:43Daha işimiz var onunla.
15:45Güzel.
15:47Ayrılma başından.
15:49Uyanınca haber ver.
15:51Ben de burası var mı?
15:53Ben de burası var mı?
16:00Tamamdır.
16:02Teşekkürlermiş.
16:03Kolay gelsin.
16:06Sonuç?
16:09Taylan Morga Nisan ile Eşref de adliyeye götürülmüş.
16:12Çocuklara söyle arabayı hazırlasınlar.
16:14Ben de Nisan'ın yanına gidiyorum.
16:16Sen niye gidiyorsun ki?
16:18Taylan ölmeden önce bir şey anlattı mı bilmiyoruz.
16:21Gidip emin olmam lazım.
16:23Ayrıca Eşref ile Nisan'ı yalnız bırakamayız.
16:25Bu durum dikkat çekebilir.
16:26Biliyorsun değil mi?
16:28Seda.
16:29İşime karışıma.
16:30Dediğimi yap.
16:32Peki.
16:33Önemli değilse sonlara Kadir.
16:43Muhabbetin sarı ödeyi aramadık herhalde.
16:46Önemli bir şey olmasa ben seni niye arayayım kardeş?
16:49Ne var ne istiyorsun?
16:50Malları getirmenin yolunu buldum.
16:52Dağıtacak başka birini mi buldun?
16:54Aynen.
16:56Eşref onu da engellemeyecek mi?
16:57Zor.
16:59Eşref'in kendisi yapacak zaten.
17:01Ne?
17:02Ne diyorsun sen ya?
17:04Eşref'e dokunma dedim.
17:06Ben de gittim en yakınındaki adamını aldım.
17:09Gürdal bende.
17:11Eşref de Gürdal'a karşılık bana çalışacak.
17:14Ben sana bana sormadan iş yapmayacaksın demedim mi ya?
17:18Yalnız ben kimseden emir almam.
17:21Hem demedin mi Eşref'in adamlarından birinin kafasını kes diye.
17:24Ben de kafasını kesmek yerine kolunu bağladım.
17:28Ben sana git Eşref'i uyuşturucu ticaretine bulaştırma dedim.
17:31Şimdi bizim işimize de burnunu sokacak.
17:33Bak Eşref için yakınları çok önemli.
17:36Eğer Gürdal'a bir şey olursa seni de yakar bu şehri de yakar.
17:39Ne yapacağımı bana anlatma.
17:40Neticeye bak.
17:42Malları alıp dağıtacağım işte.
17:44Gerisi seni alakadar etmez.
17:45Ne demek alakadar etmez.
17:47Eşref'i maşa olarak kullanırsan kendini de yakarsın işleri de batırırsın Kadir.
17:51Ben işimi bilirim.
17:54Hem senin bu Eşref'le ne derdin var?
17:57Eşref değil Eşref.
17:59Eşref'i öldürme.
18:01Eşref'e dokunma.
18:02Hayırdır ya?
18:03Orası da seni alakadar etmez.
18:05Sen işine bak.
18:07Bir daha da bana söylemeden böyle saçma sapan işlere kalkışma.
18:09Seni de çözeceğim.
18:15Ama sırayla.
18:17Önce bir Eşref'i aradan çıkarayım.
18:20Sıra sana da gelecek Dinçer Efendi.
18:34Uyan bakalım Gürdal Efendi.
18:36Al yemek getirdim sana ziflen.
18:37Yoksa geberip gidersen açtıktan.
18:41Baksana lan!
18:47Öldü mü lan yoksa?
18:51Uyan!
18:53Uyan!
18:54Uyan!
18:55Uyan!
18:56Uyan!
18:57Uyan!
18:58Uyan!
18:59Uyan!
19:02Uyan!
19:03Uyan!
19:04Uyan!
19:05Uyan!
19:06Uyan!
19:09Uyan!
19:10You can't believe it.
19:14You can't believe it.
19:17You can't believe it.
Recommended
2:00:00
|
Up next
2:14:11
2:17:03
1:01:51
52:28
51:04
41:10
43:35
43:10
47:33
40:21
43:20
44:42
46:43
42:51
52:11
2:14:11
2:14:11
2:14:11
2:14:11
Be the first to comment