- 20 hours ago
Steal My Throne Not In A Million Years
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00林小姐,我把你要的合同拿来了
00:00:04怎么样?没骗你吧?
00:00:06多谢
00:00:07没想到段佳二爷真给他把合同拿来了
00:00:11他们二人是什么关系?
00:00:13段佳不是扶持总是长的吗?
00:00:15他不是有什么变数啊?
00:00:17陈薇能靠段伟的扶持拿伟灵士
00:00:20他便扶持我,先了陈薇的考栅
00:00:22他到底还有多少事我们不知道?
00:00:24舅舅,这合同我拿来了
00:00:26刚才您说的话,还记得吗?
00:00:30爸,我不同意,他凭什么
00:00:34闭嘴
00:00:35请他,没想到,你还真的做到?
00:00:39好,舅舅很欣慰
00:00:41既然如此,我说话再说
00:00:49你真让他进公司啊?
00:00:50还让他给我平级?
00:00:52林氏还是能养得起一个闲人的
00:00:57你是说
00:00:58能进离世,算什么本事?
00:01:00这片,豺狼虎帝
00:01:03多的是办法,让他混蛋
00:01:07啊
00:01:12原来,你给我金表
00:01:14只是为了扳倒陈薇啊
00:01:16不然呢
00:01:17时辰不早了,我先回去了
00:01:22哎
00:01:26你怎么回去啊?
00:01:27舅舅没过陪车,我一下走路回去
00:01:29好歹也是林家清心
00:01:31怎么会过得这么惨?
00:01:41走
00:01:42走
00:01:43可带你去夺风
00:01:55我就知道
00:01:56没人能拒绝北上的邀请
00:01:58二少爷
00:01:59放手
00:02:04我就不放
00:02:05这个潮到多热
00:02:07犯犯了
00:02:08这个潮到多热
00:02:09犯犯了
00:02:10犯犯了
00:02:17啊
00:02:18就因为合同的事情
00:02:20跟我哥干了一下
00:02:21打架
00:02:22上层不容易吗
00:02:23这是你的吧
00:02:24成何体统
00:02:26你别看我挂彩了
00:02:29我哥
00:02:30可是在医院打石膏呢
00:02:35哼
00:02:36我能为他揍我哥
00:02:37这回
00:02:38他肯定敢动
00:02:39如此悲
00:02:40他果然有来爱上我
00:02:44你要是真想感谢我的孩子
00:02:45那就亲我一口了
00:02:48到时候
00:02:49我再帮你把我哥约出来
00:02:50揍他一顿
00:02:51要亲快亲
00:02:52要亲快亲
00:03:01是不必要
00:03:02还是没危险的问题
00:03:03回来
00:03:05回来
00:03:10能进临时又如何
00:03:11你谈的项目
00:03:12不还是得给岳飞吗
00:03:15董事长说了
00:03:16只要岳飞完成项目
00:03:17就升职成经理
00:03:19姐姐
00:03:20你看
00:03:21你看
00:03:22你准备了这么久
00:03:23到现在
00:03:24还不是给我做嫁衣
00:03:27你所谓的嫁衣
00:03:29不会
00:03:30是这个收益
00:03:31只有199块钱的好货吧
00:03:32这
00:03:33什么
00:03:38什么
00:03:42大费周章
00:03:43原来就只是为了一个收益
00:03:46一百九十九的项目
00:03:49你好像有点看不起段视
00:03:52你觉得陈薇真的会把项目给我吗
00:03:54不如顺水推舟
00:03:56坐享其成
00:03:59这我要没记错的话
00:04:00这个项目
00:04:02还要提前自行点资
00:04:05九百万
00:04:06九百万
00:04:08妹妹
00:04:09我还真是期待你的表现呢
00:04:11你
00:04:13二爷
00:04:14九十九朵玫瑰
00:04:15已经送到林小姐手上了
00:04:17车你能翻过去
00:04:20花儿
00:04:21我就不信你不喜欢
00:04:26我这么懂浪漫
00:04:28他不会
00:04:29我可就要爱上我吧
00:04:33走
00:04:34看看去
00:04:36林小姐
00:04:37这是有人给你买点礼物
00:04:40这是
00:04:41是
00:04:45哇
00:04:46哇
00:04:47这谁送的好浪漫啊
00:04:48这也太幸福了吧
00:04:50哎
00:04:51林小姐
00:04:52你怎么啦
00:04:55快拿走
00:04:56我花粉过敏
00:04:59才上班第一天
00:05:00到底是谁要爱上我
00:05:02又爱上我
00:05:10二爷
00:05:11你要看就看呗
00:05:12非得上这房底干嘛呀
00:05:14闭嘴
00:05:15你知不知道花粉过敏有多严重
00:05:18我一定要确保她没事儿才行
00:05:23爸
00:05:24林青坛
00:05:25这不是故意给我妈妈坑吗
00:05:26他闹着一出
00:05:27无非就吃定了咱们公司账是没那么多钱
00:05:30哼
00:05:33做梦
00:05:38蒙金龙文件
00:05:39在海外市值
00:05:40一个亿
00:05:42需要拍下它
00:05:43转手一卖
00:05:44九百万
00:05:45不再画家
00:05:48阿姨
00:05:49来了
00:05:50来了 来了
00:05:55姐姐
00:05:56嗯
00:05:57这是
00:06:00拍卖会出席的
00:06:02都是明海市的豪门名领
00:06:04你多年没露面
00:06:06去了
00:06:07难免会丢林氏的脸
00:06:08对啊 姐姐
00:06:10你见识少
00:06:11没见过什么大事
00:06:12还是
00:06:14我听你去吧
00:06:16哼
00:06:17好
00:06:18都听清楚的
00:06:19乖
00:06:20奇怪
00:06:21林小姐怎么突然这么快顺
00:06:24你懂她吗
00:06:25她是要准备开始大杀四方了
00:06:27她是要准备开始大杀四方了
00:06:30姐姐
00:06:31你放心
00:06:32我一定会替你
00:06:33好好在拍卖会上享受的
00:06:36是吗
00:06:37是吗
00:06:38还真是
00:06:39还真是
00:06:40好风凭借离
00:06:41送我上千
00:06:43你就是这样要轻坛的
00:06:46赵伯伯
00:06:50赵伯伯
00:06:51赵叔
00:06:52你没事吧
00:06:54没事
00:06:56唉
00:06:57轻坛才是林氏的正宗血脉
00:07:00你先让她
00:07:01连拍卖会都听不成
00:07:02这传出去
00:07:03让外人
00:07:04如何撤向我们
00:07:05赵伯伯
00:07:08不放适她
00:07:09赵伯伯
00:07:10我们也是怕她去了闹笑吧
00:07:12给林氏丢脸
00:07:13丢脸
00:07:14让一个外星人
00:07:15带起林氏小姐
00:07:17去出新完颜
00:07:18才是丢脸
00:07:19我
00:07:22孩子
00:07:24你父亲是我的战友
00:07:26我不会让你受这般委屈的
00:07:33嗯
00:07:34拍卖会
00:07:35你也去
00:07:36过几天
00:07:37我要召开一个股权转让大会
00:07:39把我的股权
00:07:40全部转让给你
00:07:41赵伯伯
00:07:42你可是公司第一大股东
00:07:43这股权
00:07:44哪能说转让就转让啊
00:07:46赵叔
00:07:47你还个小羊大骗子
00:07:49得不配为我
00:07:51孩子
00:07:52你觉着呢
00:07:54我一心未果
00:07:57我一心未果
00:07:58那群酒囊饭蛋凭什么怀疑
00:08:00大人
00:08:01您不宜置身
00:08:02风头正声
00:08:03难免惹人红烟
00:08:05看来
00:08:07一步登天
00:08:09未必是好事
00:08:11未必是好事
00:08:12啊
00:08:13我根基未深
00:08:14贸人切手不全
00:08:16恐怕
00:08:17会被西域董事不辱
00:08:19弄不好
00:08:20会便宜了成为
00:08:21赵伯伯
00:08:22嗯
00:08:23我年岁尚青
00:08:25还望您三思
00:08:26那我也不能让他们
00:08:30如此欺负你
00:08:31哎
00:08:32对了
00:08:33后日
00:08:34宋家
00:08:35会拍卖一个
00:08:36价值过亿的
00:08:37爵士藏剑
00:08:39龙文黄金剑
00:08:42什么名字不知道
00:08:43只知道
00:08:44宋家会低价拍卖
00:08:46是一个
00:08:47问赚不赔的买卖
00:08:48你要是能把他拍过来
00:08:50就是临时的大功臣
00:08:52赵伯伯您放心
00:08:54赵伯伯您放心
00:08:55青坛
00:08:56定不复所望
00:08:57嗯
00:08:59只不过大战
00:09:04二爷
00:09:05咱们好像被发现了
00:09:19玩得开心
00:09:22什么意思
00:09:24二爷
00:09:25二爷
00:09:26狗
00:09:27狗
00:09:28二爷
00:09:29狗
00:09:30快走
00:09:31快走
00:09:32二爷
00:09:33你可恋爱沸腾不可
00:09:37想要玫瑰暗山
00:09:39做梦
00:09:40虽然
00:09:41虽然
00:09:48姑娘
00:09:53优胜
00:09:54有事吗
00:09:55优胜
00:09:56优胜
00:09:57我昨晚来公尴
00:09:58优胜
00:09:59优胜
00:10:00I'm not good at all.
00:10:02It's all my sisters.
00:10:04Be careful.
00:10:05I'm going to pay for the sale.
00:10:07Let's go with my sister.
00:10:09I'll give you a couple of friends.
00:10:11Okay.
00:10:12I'm so happy with you.
00:10:18This is an adult.
00:10:26I'm going to give you a gift.
00:10:30I'm going to give you a gift.
00:10:41What are you going to say to me?
00:10:44What are you applying for?
00:10:47This is an optional过程.
00:10:50I had no idea how many people would do that.
00:10:54Is it something you'd like?
00:10:56It's just being a skills.
00:10:57You can cut a peel.
00:10:58We could clean some of these beautiful monsters.
00:10:59Explain.
00:10:59We will have the Lord's gift to the Sons.
00:11:01We will show you the all of my Wits-chan.
00:11:05What?
00:11:06My hand,
00:11:08the Lion,
00:11:09N.
00:11:11Wits.
00:11:13This is an weird name.
00:11:17Listen,
00:11:19it just記載了 my nessa.
00:11:20Never leave my name.
00:11:22Mrs.
00:11:23Lady,
00:11:24I've found that,
00:11:25the Lord's gift is floor-sharing.
00:11:27It's just...
00:11:28What is it?
00:11:29Your uncle doesn't know what you're doing with花粉.
00:11:32He's sending flowers, but you're happy.
00:11:34Ah?
00:11:37It's not murder?
00:11:41That's...
00:11:43I'm not going to do that too much.
00:11:45You're listening to your uncle's leg.
00:11:47He's still a few steps.
00:11:58Do you want this one?
00:12:02Do you want some herbs?
00:12:03Yes.
00:12:13It hurts.
00:12:15Your uncle, your uncle is here.
00:12:18Why are you here?
00:12:19Let her go.
00:12:21I don't want to go.
00:12:22Your uncle said I'm sorry for you.
00:12:24I want to get some special drugs.
00:12:28Is it really?
00:12:29Yes.
00:12:37Your uncle.
00:12:43I'm going to put it on my phone.
00:12:58Oh.
00:13:04Oh.
00:13:05Oh.
00:13:06Sorry.
00:13:07Oh.
00:13:08Oh.
00:13:09Oh.
00:13:10Oh.
00:13:15Oh.
00:13:16Oh.
00:13:17Oh.
00:13:18Oh.
00:13:19You don't have to use it in my hands.
00:13:22I think this is what I'm saying.
00:13:25I'm not going to use it.
00:13:27I'm not going to use it.
00:13:33One day, two days.
00:13:35Three days.
00:13:36Wait, wait.
00:13:38Can I say something like that?
00:13:42What is this?
00:13:44Where is this?
00:13:46It's not that I don't like it.
00:13:49But I'm not going to like it.
00:13:51I'm not going to like it.
00:13:53I'm going to continue to like it.
00:13:56I'm not going to be afraid of you.
00:13:58I'm not going to be afraid of it.
00:14:01You will love me.
00:14:10Fifi, you said you want to come here?
00:14:12You are a person.
00:14:13She is a person.
00:14:14She is a person.
00:14:15Oh, it's impossible.
00:14:17It's not going to be a baguette.
00:14:19I'm scared of this scene.
00:14:21It's a big boy.
00:14:23What is this?
00:14:25The most important thing is to look at the end.
00:14:27If you look like this, how can you spread it out?
00:14:29It's okay.
00:14:35Those clothes are actually too expensive.
00:14:39It's so expensive.
00:14:45I like to keep my own love.
00:14:48I can't keep my own love.
00:14:58You're so funny.
00:15:00Even the other brother's sister.
00:15:02But it's true.
00:15:03He's not a good boy.
00:15:05The other brother, he's not a good boy.
00:15:08He's a good boy.
00:15:10How much more?
00:15:12How much more?
00:15:13It's so sad that you can't see it.
00:15:15Yes, you haven't seen it yet.
00:15:18He's like a bird.
00:15:21It's so sad.
00:15:33Who's this place?
00:15:35How beautiful.
00:15:36You haven't seen it yet.
00:15:38Yeah.
00:15:40You've seen it.
00:15:45To be like,
00:15:46I don't know.
00:15:50Are you ready?
00:15:52Is this a helmet?
00:15:54That was a helmet.
00:15:56I have had a bottle of tea.
00:15:58You saved it.
00:16:00You said it was the one that was the one.
00:16:02You're so close.
00:16:04You've seen it in the sea.
00:16:07I'm going to turn to the other side of you, and I'm going to turn to the other side of you.
00:16:17My sister.
00:16:25What do you mean?
00:16:26My clothes.
00:16:27My sister.
00:16:28I just wanted to come up with you.
00:16:30Are you okay?
00:16:32I'm going to see you.
00:16:34There are so many people who are watching.
00:16:36I don't know what to say.
00:16:37It's a fair part of you.
00:16:38You're all right.
00:16:39You're right.
00:16:40We're all right.
00:16:41You're right.
00:16:42You're right.
00:16:43We're all right.
00:16:44You're right.
00:16:45You're right.
00:16:46You're right.
00:16:47You're so good.
00:16:48You are too bad.
00:16:50What?
00:16:51Are you all out there?
00:16:53Don't you...
00:17:00Oh, you...
00:17:03This event has all the trouble.
00:17:05Who are they trying to do?
00:17:08Let me check it out, I'll know.
00:17:11That's right.
00:17:12My sister, do you want me to take a look?
00:17:14I don't need it.
00:17:19You're so smart.
00:17:20You're waiting for me.
00:17:28Two of you.
00:17:30It's just one thing.
00:17:35I'm going to take care of her.
00:17:39She doesn't need anything.
00:17:41She only needs a woman.
00:17:46A woman.
00:17:49A woman.
00:17:57Do you want me?
00:18:01Two of you.
00:18:02I'm going to take care of her.
00:18:05I'm going to take care of her.
00:18:09She's a man.
00:18:11She's a man.
00:18:17Let me see.
00:18:18I'm going to take care of her.
00:18:19You're one of your hands.
00:18:20She's a man.
00:18:21I'm going to take care of her.
00:18:24She's a man.
00:18:25She's a man.
00:18:26She's a man.
00:18:27She will be around for me.
00:18:28She's a man.
00:18:29She'll be around for you.
00:18:30She's a man.
00:18:31She's really beautiful.
00:18:32She's got a baby.
00:18:33You're beautiful.
00:18:34I'm leaving you.
00:18:36If you're the king of皇帝, you're going to let me go.
00:18:40I am the king of皇帝.
00:18:42Why would you like me?
00:18:44I'm a man of the god I am.
00:18:46Well, you're the king of the king.
00:18:48I'm a king of the king.
00:18:50I'm a king of the king of the king.
00:18:51I'm your king of the king.
00:18:53I'm a king of the king.
00:18:55That should I let the king of the king?
00:18:58I'm a king of the king.
00:19:00If I was a king, I wouldn't let my king of the king.
00:19:02But if you look good at me, I will forgive you.
00:19:23What happened?
00:19:26It's not what I thought.
00:19:27I was thinking of a guy.
00:19:29Who?
00:19:30Please take a look.
00:19:32Let's start.
00:19:33Today, our first shot is the golden golden shot.
00:19:40This is true.
00:19:43What are you talking about?
00:19:45What are you talking about?
00:19:47This is the film of the show.
00:19:50How could it be true?
00:19:52Are you sure?
00:19:55The captain, I'm going to go.
00:19:57What are you talking about?
00:20:00What are you talking about?
00:20:01What are you talking about?
00:20:02The captain, I was waiting for the king.
00:20:05I love her.
00:20:06What is he doing?
00:20:07You understand?
00:20:08His name is the king.
00:20:09What?
00:20:11What is the king's name?
00:20:12This is the king's name.
00:20:13He's got a blue man.
00:20:14It's a sign, you're going to come to me.
00:20:15His name's name.
00:20:16He's got a blue man.
00:20:17He's got a gold man.
00:20:18you can't guess.
00:20:20Tell her.
00:20:22She was about to talk a bit.
00:20:24She gave her a ring of a ring.
00:20:26She took her ring from the ring,
00:20:28and was the ring of a ring of the ring.
00:20:30She gave him a ring.
00:20:32She gave him a ring of the ring.
00:20:34This ring was the ring of the ring of the ring.
00:20:36What?
00:20:38It's not true.
00:20:40It almost didn't exist.
00:20:42It was still a ring.
00:20:44I saw him.
00:20:46虽然雕刻不精,
00:20:48但剑身颇好。
00:20:49你向村炼时,
00:20:51特意留了冬莹的能力,
00:20:53目的就是要告诉后人,
00:20:55冬莹,
00:20:56乃我大厦的后阳,
00:20:59曾为我朝上鲁。
00:21:02说得你跟在现场一样。
00:21:07这,
00:21:08为什么我有点害怕?
00:21:11我看你就是怕有人给你抢着把剑,
00:21:14所以才不以无说八道,
00:21:15Do you want to take a look at this picture?
00:21:17Do you want to take a look at this picture?
00:21:19What?
00:21:21$1,000,000!
00:21:25I don't have to say anything.
00:21:27This bag is $3,000,000!
00:21:29I've heard that the song has been selling
00:21:31the price of the price of $1,000.
00:21:33It's definitely this one.
00:21:35$7,000,000!
00:21:37You don't care. I believe you.
00:21:39$7,000,000.
00:21:41Is there anyone to follow?
00:21:43$8,000,000!
00:21:44She just hasussia fora.
00:21:46cerca of my patients,
00:21:48icio's his name?
00:21:50$8,000,000.
00:21:51Do you want to go over?
00:21:52$8,000,000.
00:21:54$8,000,000.
00:21:55$2,000,000.
00:21:57Don't0 help.
00:21:59It will be veulent...
00:22:01I stencil.
00:22:04$7,000,000.
00:22:05Your произVR는지 for $��니sense Card.
00:22:07Our second picture is
00:22:09The
00:22:31If you think it's true, then you'll take it.
00:22:34Okay.
00:22:35I've seen this so many fun.
00:22:36The Lord will always be able to see me.
00:22:39Three hundred thousand.
00:22:40Three hundred thousand?
00:22:42Three hundred fifty thousand?
00:22:43Four hundred thousand.
00:22:45How do you think it's a real?
00:22:47I'm sure I'm going to be a good girl.
00:22:48I'm going to be a girl.
00:22:50I'm going to be a girl.
00:22:51I'm going to be a girl.
00:22:53That's not a girl.
00:22:54The point is not that it's a girl.
00:22:56It's a girl.
00:22:58If you don't want to be a girl, then you'll be able to make a girl with a girl.
00:23:05If you need a girl, I'll give you a girl.
00:23:09I'm going to thank you for helping me to make a girl.
00:23:13Do you want me to make a girl?
00:23:15Do you want me to make a girl?
00:23:17Okay.
00:23:18I'm going to be a girl.
00:23:20Okay.
00:23:23I'm going to give you a girl.
00:23:24You're waiting for me to get a girl.
00:23:27We're going to give you a girl.
00:23:28It's a girl.
00:23:29It's a girl.
00:23:30It's a girl.
00:23:31It's unique.
00:23:32It's a girl.
00:23:33It's a girl.
00:23:34It's a girl.
00:23:37What do you think?
00:23:39The girl is a girl.
00:23:41Even if you can't find a girl.
00:23:43It's a girl.
00:23:45You're trying to find a girl.
00:23:48It's a girl.
00:23:48It's a girl.
00:23:50Who will buy?
00:23:52This is not enough for me, it's not enough for me.
00:23:55I think I'm going to buy a lot of money.
00:23:58One thousand dollars.
00:24:02Are you crazy?
00:24:04This is not enough for me.
00:24:06I think my mind is going to be able to take the trash bag for me.
00:24:09This one is not enough for me to buy it.
00:24:11What do you want to buy it?
00:24:13Who said it is not enough for me?
00:24:15Your意思 is you can take it out.
00:24:18I can.
00:24:19Really?
00:24:21Just you.
00:24:22You are just a trash bag.
00:24:23If you don't have any idea, you will be able to buy it.
00:24:26This thing is amazing.
00:24:27There is no time to open it.
00:24:29My lord said that if there are people who can take this bag,
00:24:32you will be able to give this bag to each other.
00:24:35This bag is just a year.
00:24:37That's not enough for me.
00:24:39It's not possible.
00:24:40It's true.
00:24:42But it's just two bags over each of the bag.
00:24:44What?
00:24:46There's no idea.
00:24:48You are stupid.
00:24:50You...
00:24:51You...
00:24:53This film will be finished.
00:24:55You are still waiting for me.
00:24:56Why?
00:24:58You really want to take this bag of the bag?
00:24:59And take it back home?
00:25:01Why not?
00:25:02You are stupid.
00:25:04You should be able to take it out.
00:25:06I'm going to take it out.
00:25:07It's just a shame.
00:25:09Take it away.
00:25:10Take it away.
00:25:11Take it away.
00:25:12Take it away.
00:25:13Take it away.
00:25:14Take it away.
00:25:15Take it away.
00:25:16Take it away.
00:25:17Take it away.
00:25:18I'll take it away.
00:25:19Let's take it away.
00:25:21It's a shame.
00:25:22Please.
00:25:23I don't know.
00:25:53The sword is so strong.
00:25:55Yes.
00:25:56The sword is so strong.
00:25:58That's why I thank you.
00:26:00It's not possible.
00:26:01It's definitely a problem.
00:26:03What do you want to say?
00:26:04You're going to move your hand.
00:26:06You're going to move your hand.
00:26:07You're going to be able to move your hand.
00:26:10Okay.
00:26:12That's it.
00:26:14That's it.
00:26:23You're going to move your hand.
00:26:26That's it.
00:26:27Let's go.
00:26:32Let's go.
00:26:33Let's go.
00:26:34Let's go.
00:26:35Let's go.
00:26:36Let's go.
00:26:37Let's go.
00:26:39Let's go.
00:26:43The sword.
00:26:44Why don't you come here?
00:26:46Okay.
00:26:51No problem.
00:26:53It's okay.
00:27:00That sounds good.
00:27:02It's okay.
00:27:04It's not a long time ago.
00:27:05As long as you catch up,
00:27:06you have to be able to wave your hand.
00:27:08See?
00:27:09His hand,
00:27:10the sword would struggle to be able to wave him.
00:27:12Well,
00:27:13this sword could go there.
00:27:14It's a pardon.
00:27:15Here's the sword.
00:27:16Are you going to see?
00:27:18You see what?
00:27:22What?
00:27:23Do you want me?
00:27:24No.
00:27:29I'll listen to my brother.
00:27:33If I don't want to...
00:27:34Brother.
00:27:35He really wants me?
00:27:37Can you give me?
00:27:46My sister.
00:27:48Give me a gift.
00:27:50How did you make a gift?
00:27:55I'm going to give you the gift.
00:27:58I guess the gift I'm going to win.
00:28:01I am not sure if you cross the sword.
00:28:04I hope you give me a gift.
00:28:07I will give you my strength.
00:28:09To me?
00:28:10I was born in the middle of the girl's age of the glory.
00:28:12I took the gifts of the mountains above the mountain,
00:28:14and I took the ordinary mountain ruins.
00:28:16I was born in a tree.
00:28:17I'm the one who gave me my life.
00:28:19What do you mean?
00:28:21I'm the one who gave me my life.
00:28:23I'm the one who gave me my life.
00:28:26I will be the one who gave me my life.
00:28:29So, I'm ready to go out of my life.
00:28:32You...
00:28:37You can kill me!
00:28:39You're waiting for me.
00:28:41I won't stop you.
00:28:42You're waiting for me.
00:28:47Of course.
00:28:52Let's go.
00:29:00You don't have to send me.
00:29:09What are you doing?
00:29:12My ears are a little...
00:29:14I'll be right back.
00:29:15I'll be right back.
00:29:18Don't worry.
00:29:19That's why you bring me home, okay?
00:29:21I haven't had enough for you.
00:29:25Hey, hey, hey.
00:29:26Let's go.
00:29:28She's so angry.
00:29:32Dad.
00:29:33Look at my face.
00:29:35It's my sister's face.
00:29:36What?
00:29:37She's so angry.
00:29:39She's not angry.
00:29:41She's so angry.
00:29:42She's angry.
00:29:43She's angry.
00:29:44She's angry.
00:29:45She's angry.
00:29:46She's angry.
00:29:47She's angry.
00:29:48She's angry.
00:29:49She's angry.
00:29:50She's angry.
00:29:51She's angry.
00:29:52She's angry.
00:29:53She's angry.
00:29:54She's angry.
00:29:55She's angry.
00:29:56She's angry.
00:29:57She's angry.
00:29:58還說我去 這 神奇啊
00:30:03這 肆化都是萬珍大師的真跡啊
00:30:10對這老太太最喜歡這位大師了
00:30:15眾眾 看看 傳頁事都得交給菲菲
00:30:19林淨 Kr暫畢竟是個連學也沒上過的野丫頭
00:30:22談不起事
00:30:23就是阿爸她把我打成真影
00:30:27How can I get into the ring?
00:30:28Is it really like that?
00:30:29千真万确!
00:30:31Is it...
00:30:33Is it... I saw it wrong?
00:30:35You're right.
00:30:36If it's like that,
00:30:37I'll have you here.
00:30:39You're right.
00:30:45You're right.
00:30:46You're right.
00:30:47You're right.
00:30:48You're right.
00:30:49Why are you here?
00:30:51Don't worry about me.
00:30:52I'll just take a look at you.
00:30:53You're right.
00:30:55You're right.
00:30:56Al-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo.
00:30:57You're right.
00:30:58What way?
00:30:59A-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo,
00:31:01two other ones.
00:31:01I like the wrong ones.
00:31:03I'm a Poo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo.
00:31:06I'll never answer that question.
00:31:07The wrong ones.
00:31:07Do you?
00:31:08Al-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo.
00:31:09This is the Poo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo-Woo.
00:31:12I'll be able to take the back of the way,
00:31:15what?!
00:31:16Why?
00:31:17You told me you'd be a fool of a fool.
00:31:19He's a fool of a fool.
00:31:24What is he going to do?
00:31:25I'm just a fool of his own.
00:31:27But you are not gonna do it!
00:31:30What do you mean?
00:31:31If it was a fool of a fool,
00:31:32I'd find a fool of a fool.
00:31:34Yes, it's a fool!
00:31:35I think he's the fool.
00:31:37What?
00:31:38He was a fool.
00:31:39I'm just going to...
00:31:40I'm going to marry him.
00:31:41How?
00:31:43How is it?
00:31:45The龍蚊皇席 has done well.
00:31:49The造型 is精緻.
00:31:51It is a精品.
00:31:53But it is not a real thing.
00:31:56It is a real thing.
00:31:59It is not possible.
00:32:01What is it?
00:32:02This is a real thing.
00:32:04It is a real thing.
00:32:06It is a real thing.
00:32:10The original is a real thing.
00:32:13You can't be sure.
00:32:14If it is a real thing, that's really true.
00:32:19I'll give you a chance.
00:32:21This is the end.
00:32:28The king is the king.
00:32:30The king is the king.
00:32:31The king is the king.
00:32:33I'm not sure if he is the king.
00:32:35This is the king.
00:32:37What?
00:32:49What?
00:32:58What?
00:33:00Are they born in the second world?
00:33:02There are two, that...
00:33:04The book says,
00:33:06the king of the king of天竺,
00:33:08and the king of the king,
00:33:10and the king of the king of the king.
00:33:14After the hundred years,
00:33:16there was no doubt that the king of the king of the king of the king.
00:33:18I can't imagine,
00:33:20until the king of the king of the king of the king,
00:33:22I will not die.
00:33:24I can't hear this story.
00:33:26This story,
00:33:28I can't hear this story.
00:33:30I can't hear it.
00:33:32I know.
00:33:34The king of the king of the king is a human being.
00:33:36I will not be able to get any more money.
00:33:38You have so much money,
00:33:40and you can't get into the red wine.
00:33:42I am not sure if you're not willing to do that.
00:33:44You know what?
00:33:45You are not willing to do these things.
00:33:47I don't want you to do anything.
00:33:49What can I do?
00:33:51You can do what?
00:33:53I can't.
00:33:55You can't.
00:33:57You can't.
00:33:59I am sorry to your father.
00:34:01It's a lot of people.
00:34:02My father!
00:34:04Hermione!
00:34:05You don't want to die.
00:34:06The king of the king is now.
00:34:08The king is now.
00:34:09The king of the king already has created.
00:34:12The king of the king will have a million dollars together.
00:34:16Fill the king.
00:34:17Tell me!
00:34:18You son!
00:34:19I will ask your father.
00:34:20The king of the king is now.
00:34:21The king of the king will prosper.
00:34:22The king of the king is now.
00:34:24I know that if you are wise, if you are wise, if you are wise, you will be white.
00:34:29I will be fine, you will be fine, you will be fine.
00:34:33You are today, I will be half of you.
00:34:40Half of you!
00:34:42Thank you for taking care of me.
00:34:43Good child.
00:34:44Have you taken care of your family?
00:34:47My friend.
00:34:49奶奶您这是干嘛
00:34:54你还敢回来
00:34:55万珍大师的书画为什么没有拍下
00:34:58那个真假不定买了丢段家的面子
00:35:01屁话那印章分明是真的
00:35:03要我说你就是被那林家的小狐狸精给迷了魂了
00:35:07奶奶
00:35:08他一个书都没念过的文盲
00:35:10怎么可能分辨出书法的真伪
00:35:13那您可真是小瞧他了
00:35:15他能写万珍大师的字
00:35:16想来您肯定喜欢
00:35:18婉贞大师的传世书话少之又少
00:35:21那个林家小门想
00:35:22想必连看都没有看见过
00:35:25他怎么能写得出来
00:35:26我正常找不到机会跟他共浅
00:35:29既然如此
00:35:30奶奶
00:35:32她说了要给孙儿写一篇
00:35:35不信您就请
00:35:36而且她说了
00:35:37她的字堪比真尽
00:35:39让您百看不厌
00:35:40您要是不信的话
00:35:42就把她请来不就好了
00:35:43请就请
00:35:45爸
00:35:46我们难道就这么放任她不管吗
00:35:49她那有老不死的护城
00:35:51在外还有段二爷
00:35:53若是段家有人帮忙就好了
00:35:56可是现在段大少下台了
00:35:58世界都掌握在二爷手里
00:35:59根本就没有人帮我们
00:36:01小姐
00:36:03段家老太太有请 让您过去一趟
00:36:06段家老太太
00:36:07我知道了
00:36:09段家老太太
00:36:12我买的字画
00:36:13爸
00:36:14你不是说那是段老太太最喜欢的吗
00:36:17的确
00:36:17哼
00:36:18若我同其所好
00:36:21得到段老太太的支持
00:36:23你就休想赶我走
00:36:25姐姐
00:36:29罗人未曾拜访段家
00:36:31回忆飞儿和你一同牵拳
00:36:33你们又要出什么幼蛾子
00:36:36哎呀 赵伯
00:36:38怎么说我们也是林氏的一份子
00:36:41也想跟着去段家数落数落
00:36:43好日后为林氏出一份令
00:36:45好吧
00:36:46段家老太太
00:36:48爱字如痴
00:36:50性子肯손
00:36:51你多了注意
00:36:52好
00:36:53爱字如痴
00:36:54珍请
00:36:55Let's go.
00:37:25Let's go.
00:37:55Let's go.
00:38:25Let's go.
00:38:55Let's go.
00:39:25元帖还没来,你就可以临摹?
00:39:29不必对照元帖,我自能写得一模一样。
00:39:33装什么?你今日要是不能写得一模一样,那林家的脸可被你丢尽了。
00:39:40奶奶。
00:39:40干什么,今日怎么穿的这般人母狗样?
00:39:44我帮你,我帮你。
00:39:57好了,这么快?姐姐,你不会是在敷衍奶奶的吧?
00:40:08你要是认错的话,还来得及。
00:40:12奶奶,您自己看。
00:40:14这笔风啊,去把元帖拿来。
00:40:18是。
00:40:19这里明明不一样,原本里根本就没有这些,你还说你那写得一模一样。
00:40:32真是。
00:40:33金谈,我要将此事上冒于董事会,到时候,别怪舅舅说不帮你啊。
00:40:39这,这简直比真迹还要真迹啊。
00:40:43什么?
00:40:45奶奶,您看错了吧?
00:40:47这明明不一样啊。
00:40:49你个目不识丁的东西,这诗文题词乃是原本就有。
00:40:53可惜被后人损毁,故儿用水墨画来掩盖了此部分。
00:40:58没想到你能连这都还原。
00:41:00好孩子,是我看低你了。
00:41:02老太太,您言过了,怎么可能?
00:41:06奶奶,我说了吧,她就是这么的冰雪聪明,世间少见。
00:41:12好孩子,你不是多年未曾读书吗?
00:41:15为何这般博学?
00:41:17不过是碰运气罢了,一个连大学都没有读过的废物。
00:41:22尚不得谈面的。
00:41:24老太太,当初她觉得上学无情,打死不去上学。
00:41:29你看,这么烂斗,肚子里边怎么会有学位啊,对吧?
00:41:33是吗?
00:41:35我怎么记得,是舅舅你故意纵容自己的女儿罢人?
00:41:40然后再顺水推舟,让我自己退休。
00:41:44谁敢欺负你?
00:41:46何人如此狠毒,竟敢设计一个孩子?
00:41:49舅舅,你还记得这件事吗?
00:41:52你别瞎说话呀!
00:41:53微笑公平,从未偏心过。
00:41:55姐姐,爸爸怎么说,应养育了你这么多年?
00:42:00怎么能这么无人心呢?
00:42:01如此言之凿凿,无非就是吃定时间久远,我拿不出证据。
00:42:07可惜,我不需要证据。
00:42:10都已经是往事了,老太太,不碍事的。
00:42:15好孩子,我看你们凌家简直是无法无天。
00:42:19老太太,这……
00:42:21这……
00:42:22这……
00:42:23拿着证据一一对赵有什么意思?
00:42:25我越不想多说,便越显得你们最不合适。
00:42:29是……
00:42:30嗯,好意找一腿为金。
00:42:35奶奶,我们……
00:42:37我膝下只有孙子。
00:42:39陈小姐,你还是换我老太太吧。
00:42:41是……
00:42:43我听说,您已经掌握了零食百分之十五的股权。
00:42:47是。
00:42:48我喜欢你的为人,不争不变,富有乾坤。
00:42:52小子,咱们段氏最近不是有一个避水村的项目吗?
00:42:56交给清潭吧。
00:42:57好的,奶奶。
00:42:58奶奶。
00:42:59这……奶奶!
00:43:00好了,我累了。
00:43:01送客吧。
00:43:02那……
00:43:03是。
00:43:10避水村项目,由英国公司协办。
00:43:13来往文件都是英文。
00:43:14得多学些。
00:43:23哟,好巧啊。
00:43:24你该不会是知道,
00:43:26我今天要来这里试查,故意来这里的吧。
00:43:29大二爷。
00:43:30脸皮呢,是个好东西。
00:43:33你得有。
00:43:37我有啊。
00:43:38不信你,摸摸,这脸皮,生的怎么样?
00:43:47小鸭。
00:43:48这回,哥不得把他掉成翘翠。
00:43:51啊……
00:43:52啊……
00:43:54书都弄重了。
00:43:56我都这样跟你说了,你上来就给我一脚啊。
00:44:01你是不是对浪漫过敏啊?
00:44:02过敏?
00:44:03什么意思啊?
00:44:05就是……
00:44:06生了大病的意思。
00:44:08生病。
00:44:09我没有生病啊。
00:44:11啊……
00:44:12不对。
00:44:13我最近,真的,经常感觉到胸门气短的。
00:44:17需要吃药吗?
00:44:18不用吃药。
00:44:19清瓦一下吧。
00:44:20有能治。
00:44:21这么胡招,不会被他赶出去吧?
00:44:25呃……
00:44:27算了。
00:44:28那我就……
00:44:29没什么感觉啊。
00:44:31还是觉得凶了。
00:44:34啊……
00:44:35啊……
00:44:36啊……
00:44:37啊……
00:44:38啊……
00:44:39啊……
00:44:40啊……
00:44:41啊……
00:44:42啊……
00:44:43啊……
00:44:44啊……
00:44:45啊……
00:44:46啊……
00:44:47啊……
00:44:48啊……
00:44:49啊……
00:44:50啊……
00:44:51啊……
00:44:52啊……
00:44:53啊……
00:44:54啊……
00:44:55啊……
00:44:56啊……
00:44:57啊……
00:44:58啊……
00:44:59啊……
00:45:00啊……
00:45:01啊……
00:45:02啊……
00:45:03啊……
00:45:04啊……
00:45:05啊……
00:45:06啊……
00:45:07啊……
00:45:08啊……
00:45:09啊……
00:45:10林青潭,
00:45:11你可以啊。
00:45:12在大街上随便逮着人就轻是吧?
00:45:15你放开我。
00:45:16你不是说我生了大病吗?
00:45:18生了大病,
00:45:19当然要尽快医治,
00:45:21以免误了性命。
00:45:23那你……
00:45:24再亲我一口。
00:45:26刚才我没发挥好。
00:45:27啊……
00:45:28啊……
00:45:29你要是再亲我一口,
00:45:30肯定有救。
00:45:31肯定有救。
00:45:34段阿姨,
00:45:35我看起来……
00:45:37那么小傻子吗?
00:45:38嗯……
00:45:39嗯……
00:45:40她的脑子怎么时有时无的?
00:45:42嗯……
00:45:43嗯……
00:45:44嗯……
00:45:45嗯……
00:45:46嗯……
00:45:47哎……
00:45:48你在学英文啊?
00:45:49对啊。
00:45:50碧水村的项目需要跨国合作。
00:45:52我得学。
00:45:53那你怎么不找我啊?
00:45:55我可是……
00:45:56在外留学三年的人。
00:45:58这个……
00:45:59小儿科。
00:46:01真的?
00:46:02嗯……
00:46:03嗯……
00:46:04嗯……
00:46:05嗯……
00:46:06这个……
00:46:07这个会读吗?
00:46:08这个呀,
00:46:09就是……
00:46:10你好。
00:46:12我爱你。
00:46:16别漏神,
00:46:17跟我读。
00:46:18我爱你。
00:46:19我爱你。
00:46:20我爱你。
00:46:21我爱你。
00:46:22我爱你。
00:46:23嗯……
00:46:24嗯……
00:46:25这是什么意思啊?
00:46:27这个就是……
00:46:28你跟我打招呼,
00:46:29我也说你好的意思。
00:46:32哦……
00:46:33嗨,
00:46:34梅子凌。
00:46:34好巧。
00:46:35您是……
00:46:37您是……
00:46:38碧水村项目的英国设计师?
00:46:40对不起,
00:46:41我是中国人。
00:46:42我爱你。
00:46:43我爱你。
00:46:45什么?
00:46:46嗯……
00:46:47对不起,
00:46:48我女朋友不明白英语。
00:46:50啊,
00:46:51好,好。
00:46:52我又没亲她,
00:46:53你握嘴干嘛?
00:46:54你不能跟别人说这句话,
00:46:55知道吗?
00:46:56只能跟我说。
00:46:57我只是打个招呼。
00:46:59段二爷,
00:47:00你有点矫情。
00:47:02反正我不管,
00:47:03你就只能跟我一个人说。
00:47:05哼。
00:47:06哼。
00:47:07哼。
00:47:08哼。
00:47:09哼。
00:47:10哼。
00:47:11哼儿。
00:47:12哼儿。
00:47:13你提交的,
00:47:14碧水村的策划书我看了。
00:47:16没有问题。
00:47:17后天,
00:47:18就是这个策划书的第一次汇报会。
00:47:20如果大获成功,
00:47:22我再给你,
00:47:24一半的股权。
00:47:25董事长换借载机,
00:47:26再给一半,
00:47:27我的股权快就比成为高了。
00:47:29你放心,
00:47:30一定不会辜负你的期待。
00:47:32想继承股权?
00:47:35你做梦!
00:47:37屏幕投影没问题,
00:47:40音响设备没问题。
00:47:42好的,
00:47:43谭姐,
00:47:44谭姐,
00:47:45不好了。
00:47:46我们策划案不见了,
00:47:47昨天明明就放在这儿,
00:47:48怎么会不见了?
00:47:49不是还有电子板吗?
00:47:50电子板也不见了。
00:47:51怎么会不见了?
00:47:52博士的人马上就要到了,
00:47:54没有策划的话,
00:47:55谭姐怎么想啊?
00:48:02这次段式项目汇报,
00:48:03不能成功。
00:48:05如果非要成功,
00:48:06必须啊。
00:48:07我懂。
00:48:09我关掉了办公室所有监控,
00:48:13你,
00:48:14有一个晚上时间。
00:48:16来不及了。
00:48:25姐姐,
00:48:26这么大的事,
00:48:27你该不会,
00:48:28是想当这段式的灭出岔子吧。
00:48:31唉,
00:48:32连策划都没有,
00:48:33看来姐姐是讲不了了。
00:48:36要不,
00:48:37还是,
00:48:39站住。
00:48:42怎么了?
00:48:43姐姐你不乐意啊?
00:48:45她姐,
00:48:46怎么办?怎么办啊?
00:48:47根本找不到啊。
00:48:48再做一半,
00:48:49把时间延后一下。
00:48:50已经来不及了。
00:48:51姐姐,
00:48:52林氏,
00:48:54和你的面子,
00:48:55只能保一个。
00:48:57如果我说,
00:48:59我两个都要呢?
00:49:03你什么意思啊?
00:49:04我之前没有跟你说过吗?
00:49:06大多数时候啊,
00:49:08我,
00:49:10过目不忘。
00:49:12什么?
00:49:13过目不忘?
00:49:15你是天才吧?
00:49:16那倒也不是。
00:49:17怎么样?
00:49:18不愧是小爷看上的你了吧?
00:49:22可是人家没看你一眼。
00:49:23老大。
00:49:24你,
00:49:25我。
00:49:26看来他心里,
00:49:27还是有本少爷。
00:49:28你,
00:49:29我。
00:49:30看来他心里,
00:49:32还是有本少爷。
00:49:33你,
00:49:34我。
00:49:35我。
00:49:36我。
00:49:37我。
00:49:38我。
00:49:39我。
00:49:40我。
00:49:41我。
00:49:42我。
00:49:43我。
00:49:44我。
00:49:45我。
00:49:46我。
00:49:47我。
00:49:48我。
00:49:49我。
00:49:50我。
00:49:51我。
00:49:52我。
00:49:53我。
00:49:54我。
00:49:55我。
00:49:56我。
00:49:57我。
00:49:58我。
00:49:59我。
00:50:00我。
00:50:01我。
00:50:02我。
00:50:03我。
00:50:04我。
00:50:05我。
00:50:06我。
00:50:07我。
00:50:08我。
00:50:09我。
00:50:10我。
00:50:11我。
00:50:12我。
00:50:13我。
00:50:14我。
00:50:15我。
00:50:16为什么总是觉得她别样的熟悉
00:50:23真正的策划方案就是这样
00:50:29刁虫小季
00:50:32只用了三天的时间就把英语说的这么流利
00:50:39林小姐你还有多少惊喜是我不知道的
00:50:45I don't know.
00:50:46I love you.
00:50:47What are you so surprised?
00:50:50It's not a call?
00:50:52Oh, yes.
00:50:54I haven't said this to others.
00:50:56It's strange.
00:50:58I've read so many callers of English.
00:51:00It's not a single word.
00:51:03So,
00:51:05what's the meaning of this?
00:51:08That's what I told you about.
00:51:10Let's go.
00:51:12Okay.
00:51:13Let's go.
00:51:14By the way, I'll let you go.
00:51:17Good luck.
00:51:19Mr.
00:51:20Mr.
00:51:21When you're here,
00:51:22Mr.
00:51:23I'm such a meal.
00:51:24Mr.
00:51:25Mr.
00:51:26Mr.
00:51:27Mr.
00:51:28Mr.
00:51:29Mr.
00:51:30Mr.
00:51:32Mr.
00:51:34Mr.
00:51:35Mr.
00:51:36Mr.
00:51:37Mr.
00:51:38Mr.
00:51:39Mr.
00:51:42Mr.
00:51:43I don't know.
00:52:13I don't know.
00:52:43I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:43I don't know.
00:54:13I don't know.
00:54:43I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:43I don't know.
00:56:13I don't know.
00:56:43I don't know.
00:57:13I don't know.
00:57:43I don't know.
00:58:13I don't know.
00:58:43I don't know.
00:59:13I don't know.
00:59:43I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:42I don't know.
01:01:12I don't know.
01:01:42I don't know.
01:02:12I don't know.
01:02:42I don't know.
01:03:12I don't know.
01:03:42What?
01:04:12I don't know.
01:04:42I don't know.
01:05:12I don't know.
01:05:42Yeah.
01:06:12I don't know.
01:06:42I don't know.
01:07:12I don't know.
01:07:42I don't know.
01:08:12I don't know.
01:08:42I don't know.
01:09:12I don't know.
01:09:42I don't know.
01:10:12I don't know.
01:10:42I don't know.
01:11:12I don't know.
01:11:42I don't know.
01:12:42I don't know.
01:13:12I don't know.
01:13:42I don't know.
01:14:12I don't know.
01:14:42I'll know.
01:15:12I don't know.
01:15:42I'll know.
01:16:12I don't know.
01:16:42I don't know.
01:17:12I don't know.
01:17:42I'll know.
01:18:12I don't know.
01:18:42I don't know.
Recommended
1:00:44
|
Up next
2:02:48
1:41:25
1:22:42
1:06:05
1:56:33
2:11:19
2:10:20
1:24:37
1:46:02
52:20
1:12:50
29:38
27:32
1:38:29
1:49:32
1:30:47
2:02:43
1:15:34
1:03:09
1:19:04
1:17:29
2:01:47
1:13:54
1:28:09
Be the first to comment