#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00但周侍卫是报案人呢
00:00:03少卿大人 你和大家一样下意识地以为报案人不会是凶手
00:00:09少卿大人 无凭无据可别污蔑我呀
00:00:17凶器已经确定是朱侍卫的配件 可朱侍卫死亡的时间是无限的 他的卧房门口就有剑脱
00:00:24凶器已经进入卧房 定会卸下配件 那在什么情况下会让一个已经卸下配件的习武之人拔剑呢
00:00:35遇险石 或察觉外有人 可朱侍卫身上并没有打到造成的伤口啊
00:00:46那个聪明来人伸手迅速敏捷 能神不知鬼不觉
00:00:51还有一个可能 凶手对朱侍卫的严院 卧房 环境十分了解 能迅速潜入屋内
00:00:58可是 朱侍卫身上的伤口 确实是自杀造成的呀
00:01:04若凶手是趁着朱侍卫去房门口拔剑观察时 出现在他身后啊
00:01:10走车 你也是习武之人 知道该怎么做
00:01:17不是的 不是这样的
00:01:33宋大人 口说无凭 这可是密室
00:01:37可是发现朱侍卫不见后 便立刻报了关的
00:01:41有人和我一起破开密室的门
00:01:43钥匙就在朱侍卫的手边
00:01:45这 您又作何解释
00:01:47纵称 把剑放下
00:01:49你们之所以觉得朱侍卫是自杀
00:01:55只不过是因为钥匙在他身上
00:01:57倘若钥匙是凶手
00:01:59杀完人后并且关上门
00:02:01从外面送进去
00:02:03那这 要如何做的
00:02:06只需要一个巧妙的机关
00:02:08现在就让我的小手下带着人去密室
00:02:12替我解开这个谜题吧
00:02:14小招
00:02:15到
00:02:16你怎么在这
00:02:17宋伯伯说了
00:02:21要让我当他的副手呢
00:02:23这 小朋友
00:02:25你让我们如何配合你呢
00:02:27帮我准备好金丝线和防门钥匙
00:02:30大家就可以一步密室了
00:02:37少卿大人 请看
00:02:38这 有点像匕首划上
00:02:43但又太细了
00:02:45是金丝线造成的伤口
00:02:51什么
00:02:52金丝线
00:02:53别动
00:03:02别动
00:03:11别动
00:03:12凶手先这样
00:03:17系一个活扣
00:03:18然后绑在金丝线上
00:03:20绑紧了
00:03:21不要让钥匙滑落
00:03:23然后将金丝线的手尾系上
00:03:26形成一个可拉动的环扣
00:03:28密使门下的缝隙
00:03:30刚好可以让钥匙
00:03:32带着金丝线一起进去
00:03:34密使力
00:03:50金丝线被挂在尸体手指上固定
00:03:52所以接下来
00:03:54凶手只需在门外
00:03:55拉动环扣
00:03:56直到
00:03:58凶手只需在尸体手指上
00:04:28钥匙真的掐在上
00:04:30然后我将金丝线从外面割断
00:04:34再拉出来就可以了
00:04:38少亲大人
00:04:56This is the boss's side of the man's sword.
00:05:01Why is he so amazing at all?
00:05:03The head of the skin is really white.
00:05:06The eye of the head is a little bit smooth.
00:05:08Move the way.
00:05:20I think there's a line with the red card.
00:05:22I believe that the time is so close to you, you will not be able to make the case of the evidence.
00:05:37You are in this way.
00:05:40Come on.
00:05:42Let's go.
00:05:43Yes.
00:05:46Go.
00:05:47Go.
00:05:48Oh my God, I didn't want my wife to forget.
00:06:00What kind of situation?
00:06:02This...
00:06:03I'm not going to be in the first time.
00:06:05I'm not going to be in the first place.
00:06:09The宋司長.
00:06:12The first time.
00:06:13I'm just...
00:06:14If it's not you,
00:06:16I'm afraid I'll go to the end of the day.
00:06:18Ah?
00:06:19I'm not going to be the first time.
00:06:21Ah!
00:06:22I...
00:06:23I think the Lord is now to sing.
00:06:28Yes, the宋伯伯,
00:06:29you're the best.
00:06:31You're the best.
00:06:33I...
00:06:34I...
00:06:35I'm sure I'm not sure.
00:06:36You're tired,
00:06:37you can go to work.
00:06:38Yes,
00:06:39you'll be able to work well.
00:06:41You're the brain.
00:06:43You're the brain.
00:06:44You're the brain.
00:06:45Ah...
00:06:46Okay, let's go.
00:06:48Let's go.
00:06:50One day I found a ghost in the dark.
00:06:53Is it him?
00:06:55The death of the king of the king,
00:06:56is that it was related to me?
00:06:58I...
00:06:59who am I?
00:07:05My son, what are you doing?
00:07:07Let's go.
00:07:08Let's go.
00:07:16You said,
00:07:18I was just sitting in a chair,
00:07:20and I fell down.
00:07:22Then I fell down?
00:07:24Is it?
00:07:25Yes.
00:07:26The name of the king of the king of the king
00:07:28has been sent to the king of the king.
00:07:30Oh,
00:07:32this is such a mess.
00:07:34I'm not sure
00:07:36I'm in the king of the king of the king.
00:07:39Look,
00:07:40I've got my own power.
00:07:42I've got my own power.
00:07:44Good girl,
00:07:45Are you ready?
00:07:46The king is ready.
00:07:47I'll go in the lake.
00:07:48Even if he's still in the lake,
00:07:49I need to find him at the lake.
00:07:51let's give me my own thought.
00:07:52Let's give him an idea.
00:07:53Yes.
00:07:54Let's go with the king of the king.
00:07:55I'll let him get...
00:07:56...
00:07:59...
00:08:01...
00:08:03...
00:08:04...
00:08:05...
00:08:06...
00:08:07...
00:08:09...
00:08:11...
00:08:13...
00:08:13...
00:08:14。
00:08:16。
00:08:32。
00:08:36。
00:08:38。
00:08:42。
00:08:43。
00:08:44。
00:08:46。
00:08:48。
00:08:50。
00:08:52。
00:08:54。
00:08:56。
00:08:58。
00:09:00。
00:09:02。
00:09:04。
00:09:06。
00:09:08。
00:09:10。
00:09:12Oh, my son, how are you here? I'm just curious.
00:09:15Well done. He's not going to be what I'm going to do with you.
00:09:18I'm curious.
00:09:20Don't worry about it, Kahn招.
00:09:25What are you talking about?
00:09:27These two things are you telling me about.
00:09:31You give me the feeling of Kahn招 being a similar.
00:09:33You look like Kahn招 and you look like Kahn招.
00:09:35And when you look like Kahn招, you go out to see him.
00:09:38What are you talking about?
00:09:40What time are you talking about?
00:09:42What are you talking about?
00:09:44You're talking about the fact that you're not going to be able to do.
00:09:46You're talking about the fact that you're talking about.
00:09:48It's just a fact.
00:09:49You're talking about Kahn招.
00:09:53Don't tell any of you.
00:09:55What?
00:09:56You're talking about Kahn招?
00:09:58What?
00:10:02You're talking about Kahn招?
00:10:03What?
00:10:03This is a bit of a complicated.
00:10:05I'll tell you.
00:10:07You're talking about Kahn招?
00:10:09You know?
00:10:10You're talking about Kahn招.
00:10:11If you look behind me, I want to take lies with me.
00:10:13You're talking about Kahn招.
00:10:15You're talking about Kahn招.
00:10:17Why don't you tell me?
00:10:18I'll tell you about Kahn招.
00:10:19You're talking about Kahn招.
00:10:21You all.
00:10:27That's a problem.
00:10:28Oh, my son.
00:10:31Are you sure?
00:10:33Oh, my son.
00:10:35He's the son of the son of the father.
00:10:37Oh, he's the son of the son of the father.
00:10:40Oh, I'm sure.
00:10:46I knew I knew I was going to go.
00:10:49Is there anything else?
00:10:50Is it?
00:10:51But you haven't said that you were killed by the other people who were killed.
00:10:56I don't know.
00:11:26You just need to wait for him to take care of his place.
00:11:30Why would you be afraid to kill him?
00:11:33I...
00:11:34If you will know that you will know that you will be betrayed.
00:11:38For the sake of death, they will not be able to kill you.
00:11:42If you say that, you will be able to protect your family.
00:11:50You are smart, but...
00:11:53This is not a good thing.
00:11:56If you will die, you will not be able to kill him.
00:11:59Because if you will die, you will not be able to talk to him.
00:12:09Come on! Come on!
00:12:11How many people are there?
00:12:14How many people are there?
00:12:16How many people are doing this?
00:12:19How many people are doing this?
00:12:21Don't you trust us?
00:12:22Is it a good thing?
00:12:23What was the mayor of the army?
00:12:26What you are doing now?
00:12:28Don't you dare to resign?
00:12:29Don't you trust me?
00:12:31Don't you trust me?
00:12:33Don't you trust me?
00:12:36Don't you trust me!
00:12:37ON EVERYONE!
00:12:38Why are you…
00:12:39You're just to see me!
00:12:40Don't you trust me!
00:12:42Oh!
00:12:43Ah!
00:12:44Well done!
00:12:45Well, now the murder of the murder is over.
00:12:47He is still dying.
00:12:48She's been killed.
00:12:49Please, come on and get me back.
00:12:55It's too late.
00:12:56I'll check you out.
00:12:57I'll take care of you.
00:12:58I'll take care of you.
00:12:59You'll need to correct me.
00:13:02I'll be there.
00:13:03Come on.
00:13:04Let's go.
00:13:12Oh, my God.
00:13:42It's not that you're alone.
00:13:43My mother is the only one.
00:13:44My mother is the only one.
00:13:45I'm sorry.
00:13:46My mother is the only one.
00:13:49I'm sorry.
00:13:50I want you to leave.
00:13:51I'm sorry.
00:13:52I'll let you know.
00:13:55Let you go.
00:13:56I'm sorry.
00:14:01It's a good time.
00:14:03What happened?
00:14:05What happened?
00:14:06Is it a little?
00:14:07What happened?
00:14:08What happened?
00:14:10把那个线里也不按
00:14:13我会把你把你拿出来了
00:14:15我就把你拿出来了
00:14:17给我看一下
00:14:19小招 我给招哥哥的信
00:14:21怎么在你这儿
00:14:23说我啊
00:14:25我既然闲来无事
00:14:27修木就想练练射剑
00:14:30没想到就射了这支信鸽
00:14:32漏到了这院子里
00:14:34哥 这是韩赵阳的信鸽
00:14:36给我书信网来用的
00:14:38I don't want to talk to you about what to talk to me.
00:14:41If he wants to contact you, he will be able to contact you, right?
00:14:45Yes.
00:14:48I don't care about you.
00:14:50You're welcome.
00:14:51Don't tell me what's going on.
00:14:55I'm going to talk to you.
00:14:57You're a fool.
00:14:59So those people who know you were in the real world,
00:15:02and you're in the real world,
00:15:04they gave you a secret to you.
00:15:07赵大夫一案的时候
00:15:09我就是跟踪黑衣人
00:15:19有这么巧合的事吗?
00:15:24不
00:15:24我觉得那两名凶手
00:15:27都是傀儡罢了
00:15:29这是一起连环杀人案
00:15:34这是一起连环凶杀案
00:15:36And there are no other people with me.
00:15:39And there are no other people with my own.
00:15:41I found that the doctor had a little bit of a tooth.
00:15:45The head of the head of the head of the head was broken.
00:15:48You think that the head of the head of the head of the head is the same thing?
00:15:54I think that the head of the head is a child.
00:16:00If he was a child, he was a child.
00:16:01He was a child.
00:16:03It's just a number of people who are killed, but it doesn't mean that there is no one, isn't it?
00:16:09That's how you're killed.
00:16:13If you want to kill me, then I'll check it out.
00:16:17Let's go.
00:16:18Let's see if I was born in 16 years ago.
00:16:21There was no strange accident.
00:16:24You're not a bad guy.
00:16:29You're a good guy.
00:16:31You're a good guy.
00:16:33You're a good guy.
00:16:35You're a good guy.
00:16:37What's the deal?
00:16:39I'm not saying that.
00:16:41Let's go.
00:16:43Let's go.
00:16:45I don't know what the hell is going on in the last year, but I don't know what the hell is going on in the last year.
00:16:58I don't know. Let's see what the hell is going on in the last year.
00:17:01I remember that there will be a record record. Let's go.
00:17:05Let's see what the hell is going on in the last year.
00:17:10If you look at the situation, you will be able to make a record record.
00:17:15But the record record won't be wrong.
00:17:20I don't know what the hell is going on in the last year.
00:17:23It's been a long time for me.
00:17:30I found it.
00:17:35It was a 24 year.
00:17:40The game was saved by theしました.
00:17:44The game was wrong, was anything else?
00:17:46The game was wrong with the idea of your property?
00:17:48What the hell is going on?
00:17:55The S.P. River was wrong with the name of the name of T.C.
00:17:57It was a war to attack the setting, but the hidden enemy was not okay to kill him.
00:18:00The enemy was wrong with the guise.
00:18:01That what?
00:18:04That's why we will be looking for the paper.
00:18:06Let's go.
00:18:08The paper is the paper.
00:18:10The paper is the paper.
00:18:12The paper is the paper.
00:18:14It's a paper.
00:18:16It's a paper.
00:18:18It's a paper.
00:18:20Go ahead.
00:18:22You can't help me.
00:18:24Why are you trying to make me this way?
00:18:26This is a joke.
00:18:28You're afraid.
00:18:34Oh my god, you're here to come.
00:18:41You're so angry.
00:18:44I'm here to find someone.
00:18:46Oh my god, you're here to come.
00:18:51You're here to come.
00:18:55You're here to come.
00:18:59You're here to come.
00:19:01I'm here to come.
00:19:08I'm here to come.
00:19:10I'm here to come.
00:19:12I need to get this.
00:19:14I know.
00:19:16I know.
00:19:31You're here to come.
00:19:34You're here to come.
00:19:36You're here to come.
00:19:38Now, you're here to come.
00:19:42Come on.
00:19:43You're here to come.
00:19:44Let me show you all.
00:19:45We're here to move it now.
00:19:47You're here to come.
00:19:49I'm here to come.
00:19:50So, now I'm here to come.
00:19:51You're here to come.
00:19:52I'm here to move.
00:19:53I'll get you through the summer.
00:19:55You're here to come.
00:19:56Oh
00:20:26一来就砸这么多钱
00:20:28不给别人一点机会
00:20:30柳公子
00:20:31快 来
00:20:32上前应用货
00:20:33慢点慢点
00:20:34慢点
00:20:35哎呀
00:20:36柳公子
00:20:38你确定
00:20:39他只是个普通农户
00:20:41他没有自己的农生
00:20:43再瞅瞅你无任何关职
00:20:45这情来的怪
00:20:46不好意思了各位
00:20:48我这个人啊
00:20:50就喜欢迎师作父
00:20:52更喜欢和花奎娘子
00:20:55一起迎师作父
00:20:57今天晚上
00:20:58我就替各位
00:21:00好好问一下
00:21:02如何才能做出
00:21:04惊世骇俗之师
00:21:06柳公子
00:21:18他表情不对
00:21:19好
00:21:20食物
00:21:22甚好
00:21:23那刘公子
00:21:24喜欢吗
00:21:25喜欢
00:21:26喜欢
00:21:27我和花奎
00:21:28一同饮酒做事多次
00:21:30我一时在想
00:21:31如何才能做出
00:21:33这人世间最美的事
00:21:35今天
00:21:36我终于
00:21:37我终于知道了
00:21:39他在咬熟子鸡
00:21:40付手
00:21:41快
00:21:42快
00:21:43快
00:21:44快
00:21:45快
00:21:46快
00:21:47快
00:21:48快
00:21:49快
00:21:50快
00:21:51快
00:21:52快
00:21:53快
00:21:54快
00:21:55快
00:21:56快
00:21:57快
00:21:58快
00:21:59快
00:22:00快
00:22:01快
00:22:02快
00:22:03快
00:22:04快
00:22:05快
00:22:06快
00:22:07快
00:22:08快
00:22:09快
00:22:10快
00:22:11快
00:22:12快
00:22:13快
00:22:14快
00:22:15快
00:22:16快
00:22:17快
00:22:18快
00:22:19快
00:22:20快
00:22:21快
00:22:22快
00:22:23快
00:22:24快
00:22:25快
00:22:26快
00:22:27快
00:22:28快
00:22:29快
00:22:30快
00:22:31Who is that?
00:22:33The people with the 16 years ago
00:22:35related to the story of the people
00:22:37who died?
00:22:39Is this one of them?
00:22:41Let's go!
00:22:43Let's go to this place!
00:22:45No!
00:22:47What are you doing here?
00:22:49My name is all over here.
00:22:55There's a lot of children.
00:22:57There's a lot of children.
00:22:59看着都不到十岁
00:23:02难不成是被拐来的
00:23:04把那个小孩带过来
00:23:06是
00:23:06大人
00:23:08此小孩名坏小林
00:23:10是我上个月刚从路边捡来的小乞丐
00:23:12我看他可怜
00:23:14才把他带回百花楼伺候我的
00:23:16你和小招目的案发经过
00:23:20此这名叫留心术
00:23:23是这百花楼的乘客
00:23:24他站在台上
00:23:26站得好好的
00:23:27然后突然就咬舌自禁了
00:23:31官爷呀
00:23:32这儿的所有人都能为我们作证
00:23:34他就是咬舌自禁的
00:23:36跟我们百花楼没关系
00:23:38我们都没人碰过他
00:23:41大人
00:23:43死者身上并没有外伤
00:23:45体内也没有中毒的迹象
00:23:47他应该是咬断了自己的舌头
00:23:50导致失血过多和窒息而死
00:23:52老宝
00:23:58这留心术死前可有接触什么人
00:24:02会有什么奇怪的举动啊
00:24:05没有啊
00:24:06他就是花钱买了我们花楼娘子的刺绣
00:24:09上台来检查之后
00:24:12他就变成这样了
00:24:13如此诡异
00:24:15是血了
00:24:17箱子
00:24:18他在死之前
00:24:25看了一眼箱子
00:24:26你觉得这箱子有问题
00:24:28走
00:24:30我们去看看
00:24:31这是什么
00:24:43这些是普通丝绸上的线头
00:24:46这些都是丝织品
00:24:48抱进去的时候被割到
00:24:50就会产生那种线头
00:24:52你有闻到什么香味吗
00:24:54是迷迭香的味道
00:24:58这种花的味道闻多了
00:25:00会让人剪切压力 关键疼痛
00:25:01难怪那些浪荡子都喜欢去百花楼门
00:25:05迷迭香
00:25:07我知道了
00:25:09我全都知道了
00:25:11小林
00:25:13他给我的感觉
00:25:15好奇怪啊
00:25:16花魁
00:25:18你以死者相识吗
00:25:21官爷
00:25:21我是卖一不卖身的
00:25:23小雨不才
00:25:25略懂些誓词歌赋
00:25:26刘公子看中我
00:25:29每次花重金
00:25:30与我饮酒作诗
00:25:33如此之悦了
00:25:34我从未在百花楼外见过刘公子
00:25:37不过我可以看出来
00:25:40刘公子他心事很重
00:25:42他不愿多说
00:25:44只是以为的喝酒
00:25:46松车
00:25:59松车
00:26:00松车
00:26:01松车你怎么了
00:26:02可能是我太累了
00:26:04看那个珠子出了神
00:26:05珠子
00:26:06姐姐
00:26:10你这个珠子好好看
00:26:12可以给我看看吗
00:26:13小招
00:26:14别在这儿捣乱
00:26:15无碍
00:26:18你喜欢便给你吧
00:26:20这是和箱子里一样的味道
00:26:23芈蝶香
00:26:24姐姐
00:26:25你身上好香啊
00:26:26不是我身上的香味
00:26:28是这珠子的香味
00:26:29这是小灵为了感谢我
00:26:31用碾出来的花笋做的珠子
00:26:34打磨了很久
00:26:35所以一直都有香味
00:26:40或许真的是自杀
00:26:42刘金术完全是当着所有人的面
00:26:46咬断了舌头
00:26:47若非自杀
00:26:49难不成
00:26:50还有人能在不触碰到她的情况下
00:26:53操纵她的行为
00:26:55操纵
00:26:56我知道了
00:26:57操纵
00:26:58我知道了
00:27:01你闻闻
00:27:02这珠子的香味
00:27:03是不是迷迭香
00:27:07是
00:27:08你刚刚
00:27:09也看着这个珠子
00:27:10有些犯困
00:27:12是啊
00:27:13到底怎么回事
00:27:14我知道了
00:27:15你干什么
00:27:20你别太明显了
00:27:21我知道了
00:27:22你知道什么了
00:27:23你知道什么了
00:27:24就差一点
00:27:25不要让伯父帮任何人离开
00:27:26凶手一定就是百花楼的人
00:27:28坐车
00:27:29想找怎么回事
00:27:30没有
00:27:31没有
00:27:32没有
00:27:33没有一匹丝绸
00:27:34是有划痕或钩似的
00:27:35那死线
00:27:36根本不是将丝绸
00:27:37放进去不小心刮到的
00:27:38凶手到底是如何做到的
00:27:40凶手
00:27:41是如何躲进箱子的呢
00:27:42或者
00:27:43而是他本身就能做到的
00:27:45而是他本身就能做到的
00:27:47凶手
00:27:48到底是如何做到的
00:27:49凶手
00:27:50是如何躲进箱子的呢
00:27:51或者
00:27:52而是他本身就能做到的
00:27:53凶手
00:27:54是如何躲进箱子的呢
00:27:55或者
00:27:56而是他本身就能做到的
00:28:06我知道了
00:28:09是小林
00:28:10可他只是一个
00:28:11跟我年龄差不多大的小孩
00:28:13和我差不多大
00:28:22我知道了
00:28:23可他只是一个
00:28:25跟我年龄差不多大的小孩
00:28:26You found out what? Why did he kill you?
00:28:33Why did he kill you?
00:28:36You wait, I'll tell you.
00:28:39What's wrong with you?
00:28:44There's a dead body.
00:28:47I'm going to let him go.
00:28:49Let's go.
00:28:51Let me go!
00:28:54If you don't want to go, you can stay here.
00:29:00Help me.
00:29:03What did you find out?
00:29:07Let's go!
00:29:17I've seen you.
00:29:19Let's go.
00:29:22Let's go.
00:29:24Let's go.
00:29:26Let's go.
00:29:27Let's go.
00:29:29Let's go.
00:29:30Let's go.
00:29:32Let's go.
00:29:34We needed to be Studio.
00:29:36Let's go.
00:29:38We need to buy something with Penelope.
00:29:41Oh, what are we supposed to be doing?
00:29:43Let me listen to you.
00:29:45Oh, I won't give you room.
00:29:47Let's go.
00:29:49宮裡的人
00:29:51算了 先破案吧
00:29:53是 臣
00:29:57這 這是怎麼了
00:30:01那個宋娜人斷案斷累了
00:30:03想休息休息
00:30:05他就是喜歡坐著破案
00:30:07大人啊
00:30:09您這都查了半天了
00:30:11所有人都說他是自己咬的舌頭
00:30:14這怎麼就不算是自殺呢
00:30:16你再這樣關著我們
00:30:18百哈樓的銀手還要不要了
00:30:25既然是自殺還在結案吧
00:30:28本宮卻不看了
00:30:30自殺
00:30:31不 這就是一起徹頭徹尾的謀殺案
00:30:36你的這齣戲確實很精神
00:30:39差一點就騙過了所有人
00:30:41小林
00:30:45我怕
00:30:47皇爺
00:30:48你再說笑吧
00:30:49小林不過是個六歲的孩童
00:30:51難不成
00:30:52還能控制劉公子自殺
00:30:54你莫不是要說
00:30:55是鬼神作亂
00:30:56自然不是
00:30:57難人
00:30:58難人
00:30:59先去把
00:31:00裝絲綢
00:31:01刺繡的箱子
00:31:02拿過來
00:31:03是
00:31:04是
00:31:05小孩殺人
00:31:07這太離譜了吧
00:31:08你有保護嗎
00:31:12你們聞聞
00:31:13這箱子
00:31:14是否有幾口香味
00:31:15這
00:31:22這箱子的味道跟你身上的一樣
00:31:26我在箱子所扣處
00:31:28發現了一些殘留的絲線
00:31:30是布料滑破時
00:31:33勾到木板
00:31:35勾上了絲線
00:31:36勾上了絲線
00:31:40已經命人看過了
00:31:41箱子裡的布料
00:31:43都是玩耗無損的
00:31:45所以
00:31:46定是有人曾經躲進了箱子裡
00:31:49才會留下絲線以及香味
00:31:52你們可以檢查一下
00:31:54小林的一百處是否有勾絲
00:32:02大人
00:32:03尋百確實有勾絲
00:32:05我 我是不小心弄的
00:32:07大人
00:32:08大人
00:32:09這孩子白日裡一直待在我的房間
00:32:11許是細耍完鬧
00:32:12才躲進這箱子裡
00:32:14而且
00:32:15這香味是我身上的
00:32:16與孩子也無關呢
00:32:19這香味的原圖並非是你
00:32:21而是小林送給你的這串珠子
00:32:25看
00:32:26大家一定很好奇
00:32:28如果不是自殺
00:32:30牛金樹是如何在外力驱使下
00:32:33要我說自禁的
00:32:35宋大人
00:32:36可是有思路了
00:32:37世間
00:32:38確實有於奇數
00:32:40可以在短時間內操動
00:32:42那便是催眠術
00:32:44催眠術
00:32:46催眠術
00:32:48真的存在嗎
00:32:49當然
00:32:50每個人
00:32:51都有自己最致命的弱點
00:32:54比如
00:32:55對女人的欲望
00:32:56這種弱點
00:32:58在精通催眠術的人眼裡
00:33:00叫做心血
00:33:02如果
00:33:03能夠在對方腦海裡
00:33:04導入一劑心謀
00:33:06擊中對方的心血
00:33:08就可以隨時隨地地利用心謀
00:33:11控制對方
00:33:14啊
00:33:15你好香啊
00:33:17催眠
00:33:22催眠
00:33:25難道是
00:33:26你是說
00:33:27凶手是催眠傻人
00:33:29沒錯
00:33:30流金術的心血
00:33:32就是對花魁的欲望
00:33:34而心毛
00:33:35則是花魁日日佩戴
00:33:37珠子上的香味
00:33:38凶手都在箱子裡
00:33:40由於身形瘦小
00:33:45瘦小沒有多重
00:33:47搬箱子的人
00:33:48並沒有察覺到什麼怪異之處
00:33:51在流金術中的箱子的一瞬間
00:33:54凶手用迷迭香的香味
00:33:56瞬間催眠流金術
00:33:58再用事先準備好的珠子
00:34:00進行控制
00:34:02從而讓流金術完全殺殺
00:34:05去死吧
00:34:07死吧
00:34:08死吧
00:34:09自殺吧
00:34:11自殺吧
00:34:13好
00:34:16此物甚好
00:34:18難怪我剛才玩了迷迭香之後
00:34:26再玩花魁的珠子會走神
00:34:29沒錯
00:34:30不過這香味並非是你的心毛
00:34:33所以你只是會覺得犯困或者眩晕
00:34:36達不到控制的效果
00:34:38流金術的面部
00:34:43確實有迷迭香
00:34:44流金術的面部
00:34:46確實有迷迭香
00:34:48從案發開始
00:34:49宋副尾就控制了百花樓的人
00:34:51大理寺的人來了後
00:34:53所有人都不從踏出這個大廳一步
00:34:57因此
00:34:58凶手根本來不及
00:34:59將那船珠子處理掉
00:35:01送車
00:35:02走
00:35:03一模一樣
00:35:14味道也一樣
00:35:15姐姐
00:35:18我害怕
00:35:19宋大人
00:35:20她不過只是個六歲的孩子
00:35:23一個六歲的孩子
00:35:25怎麼可能會什麼催眠之數
00:35:27你看她哭的樣子
00:35:29就是怕看到屍體就嚇得不行了
00:35:33如果是六歲孩童
00:35:35當然不會
00:35:36但她已經不是什麼小孩子了
00:35:38她是一個已經十七八歲的侏儒了
00:35:42什麼
00:35:43凡行武作上來一摸便知
00:35:44是
00:35:46凡行武作上來一摸便知
00:35:50凡行武作上來一摸便知
00:35:52是
00:35:53凡行武作上來一摸便知
00:35:54凡行武作上來一摸便知
00:35:56凡行武作上來一摸便知
00:35:58凡行武作身
00:35:59凡行武作上
00:36:01一摸便知
00:36:04凡行武作上來iders
00:36:27Oh my god, I'm going to be here for you.
00:36:37Oh my god, you're so good.
00:36:39You're so good.
00:36:41Oh my god.
00:36:44Oh my god.
00:36:46Oh my god.
00:36:48Oh my god.
00:36:50Oh my god.
00:36:52Oh my god.
00:36:54Oh my god.
00:36:56I'm so good.
00:36:58That's crazy.
00:37:03Give me her.
00:37:11She's...
00:37:12She's...
00:37:18She's...
00:37:19She's all in my life.
00:37:23没事吧?
00:37:28没事
00:37:37大人
00:37:38此人乃诸如
00:37:40伪抓成海洞山人
00:37:41被发现后不可自杀
00:37:42背后肯定有人指使
00:37:45坦然
00:37:46叫嫌疑人带回去路口供
00:37:48把凶手尸体抬下去
00:37:50请武座来验尸
00:37:52是
00:37:54大人
00:37:55大人
00:37:56大人
00:37:57大人
00:37:58此案
00:37:59本官定会继续追查
00:38:00先回去
00:38:04林美人
00:38:05此案
00:38:06许有疑点
00:38:07下官
00:38:08还请回大理寺调查
00:38:09受不远送
00:38:12不爱
00:38:18他眼底里有恐惧
00:38:20为何
00:38:21这小孩明日
00:38:22竟和太子有几分相似
00:38:24不
00:38:25那个韩昭已经死了
00:38:27是我想动
00:38:28精彩
00:38:29精彩
00:38:30精彩啊
00:38:31你是何人
00:38:33大理寺办案
00:38:34岂如你乱闯
00:38:35太子殿下
00:38:40参见太子殿下
00:38:41参见太子殿下
00:38:42参见太子殿下
00:38:43参见太子殿下
00:38:44参见太子殿下
00:38:56参见太子殿下
00:38:57小昭市下官
00:38:58收养了一孩子
00:39:00缺了管教
00:39:01冒犯了殿下
00:39:02还望殿下受罪
00:39:03Thank you very much.
00:39:33How strange is that?
00:39:37Your father, you've also noticed that little boy.
00:39:41He's in my eyes.
00:39:43It seems to me and my father is a little similar.
00:39:47Your father, you know.
00:39:49Your father is dead.
00:39:51He's dead.
00:39:53It's not possible to become that little boy.
00:39:55It's not possible to be my father.
00:39:58It seems to be a good boy.
00:40:01Now I'm going to let him solve it.
00:40:04I'm a king.
00:40:06I'm a king.
00:40:08I'm a king.
00:40:10They're all my people.
00:40:12How can I kill my people?
00:40:16He said he is.
00:40:26This is where?
00:40:28What is the king?
00:40:30What is the king?
00:40:31Where is the king?
00:40:34I know.
00:40:38What do you think?
00:40:39What do you think?
00:40:40I know.
00:40:42What is the king?
00:40:43What is the king?
00:40:45Where is the king?
00:40:46They're all my fault.
00:40:47I know.
00:40:48I know.
00:40:49He's so close to the king.
00:40:50He's dead.
00:40:51He's dead.
00:40:52He's dead.
00:40:53He is so close.
00:40:55He's still alive.
00:40:56You don't think they are too close to him?
00:40:59What do you mean?
00:41:00What do you mean?
00:41:01林美人和太子你知道多少啊当今圣上独宠皇后娘娘这后宫中妃嫔并不多
00:41:10林美人也是众多不受宠的妃嫔之一至于太子嘛他亲政爱民为人亲和只不过他和皇后的关系很奇怪
00:41:23皇后不喜欢他一直以来对他极为冷漠
00:41:29儿臣告退
00:41:35皇后自打上了太子之后一直就神神道道的一直说太子不是他的孩子
00:41:40我也是这么觉得的 林美人他品气不高而太子乃皇后所处
00:41:46林美人见到太子后并没有下官太子也毫不在意他俩的动作非常自然
00:41:52很显然他们俩在宫中已经见过很多次 而且都未行礼
00:42:00难怪太子带林美人一同回宫
00:42:02难不成太子是林美人的孩子
00:42:08我不知道但宫中之事暂时不是你我能插手的
00:42:14现在最重要的呀就是查清楚想杀你那个幕后黑手是谁
00:42:19得先保住你的小命啊明儿那么喜欢你我可不想他孤独终老
00:42:25啊
00:42:27啊
00:42:28啊
00:42:29宋伯伯升官了
00:42:31我瞧他今夜回来喜气洋洋的
00:42:34可不是吗
00:42:35我爹啊
00:42:36他现在可是大理寺清了
00:42:38以后你有什么想查的告诉我
00:42:40我给你走后门
00:42:41大理寺清
00:42:43大理寺清
00:42:44嗯
00:42:45他的腰牌是不是可以在大理寺自由出入了
00:42:49嗯
00:42:50嗯
00:42:51嗯
00:42:52等等
00:42:53你不会是想让我去给你偷腰牌吧
00:42:56昵貌
00:42:57昵貌
00:42:58昵貌
00:42:59昵貌
00:43:00昵貌
00:43:01昵貌
00:43:02你好了没
00:43:03昵貌
00:43:04昵貌
00:43:05昵貌
00:43:06你等等
00:43:07马上去
00:43:08够到了
00:43:14你们在干嘛
00:43:15你们在偷爹的
00:43:18噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓
00:43:20好 妹妹 你笑点声
00:43:22You're a little bit.
00:43:23I'm gonna take a piece of stuff.
00:43:25What kind of stuff?
00:43:27Why did you take a piece of stuff?
00:43:29I'm gonna take a piece of stuff.
00:43:34This is a piece of stuff.
00:43:36I'm gonna take a piece of stuff.
00:43:38I'm gonna help you.
00:43:39I'll never tell you.
00:43:40I'll be back to you later.
00:43:42I'll be back with you.
00:43:45Nia姐姐,
00:43:46I'll go ahead.
00:43:47I'll go ahead.
00:43:48I'll go ahead.
00:43:52Oh,
00:43:55Oh,
00:43:56Mr.
00:43:58Mr.
00:43:59I'm gonna take a piece of stuff,
00:44:00Mr.
00:44:02I'll be back with him.
00:44:04Mr.
00:44:05Mr.
00:44:06Mr.
00:44:07Mr.
00:44:08Mr.
00:44:09Mr.
00:44:10Mr.
00:44:11Mr.
00:44:12Mr.
00:44:13Mr.
00:44:14Mr.
00:44:15Mr.
00:44:17Mr.
00:44:18Mr.
00:44:20but I think the father would be a business to see the base of his wife.
00:44:23Then he will give some cards to him.
00:44:26Now, I will go ahead and take his wife.
00:44:32My son.
00:44:36What was your name?
00:44:37Mr.剑明 was yerde.
00:44:41You were right.
00:44:45I think you are more linked to me.
00:44:50您亦有几分眼熟
00:44:53太子殿下
00:45:00他长着一张大众脸
00:45:03你可别抬去他了
00:45:04我们就先告退了
00:45:06那个玉佩和我的静一模一样
00:45:13你怎么了
00:45:15没说
00:45:18This is when I saw you, I found you in your home.
00:45:25That...
00:45:28Is this my mother gave me to you?
00:45:31I don't know.
00:45:33But this is your thing.
00:45:36You must be able to take care of yourself.
00:45:42How old are you?
00:45:44How old are you?
00:45:45I'm 16 years old.
00:45:46I have been a girl.
00:45:48How old are you?
00:45:50How old are you?
00:45:52How old are you?
00:45:54How old are you?
00:45:56You are akriti and rice.
00:45:58I aurait been a fool in the world.
00:46:00How old are you?
00:46:02How old are you?
00:46:04How old are you?
00:46:06How old are you?
00:46:08You are a kidnap.
00:46:12You have real sex.
00:46:14你的身世?
00:46:15去卷宗室看看,太子应该派人去偷了一份卷宗。
00:46:26フ 太子不是说圣上想看那宗催眠案吗?
00:46:30不,他们拿走的,是十六年前那个产活的案子。
00:46:34他们在销毁十六年前所有的痕迹,能让太子出洞。
00:46:39就能事关宫中贵刃。
00:46:40快,想办法从黑人手里,把皇帝拿回来。
00:46:44Please don't let me know your name.
00:46:46Are you sure?
00:46:48It's important. You don't have to worry about it.
00:46:56I really hope my decision is wrong.
00:46:59If this case...
00:47:01It's too hard.
00:47:04I got it.
00:47:06I'm going to get it.
00:47:08I'm going to sleep for three days.
00:47:14I know.
00:47:20My great lord.
00:47:22Bios.
00:47:24W White House, David Bumannes.
00:47:26it was a day after 7 months.
00:47:30How was it this?
00:47:35At 6 years ago,
00:47:38the Gang focused on the family.
00:47:42太子之位必有皇后之词的
00:47:46而臨美人野心很大
00:47:48她在甘怀孕的时候
00:47:49就养了一股四团
00:47:51也就是那一群
00:47:52手臂上有骨疼的人
00:48:00臨美人想必是孤olen
00:48:02延缓了生命时间
00:48:05与皇后一同生下了孩子
00:48:12wit to come back to the drawing of the king.
00:48:19to whom the child is
00:48:47He can't let the father of his son
00:48:51to help him
00:48:52He can let his son
00:48:54be a real father
00:48:56So you are...
00:49:0216 years ago
00:49:03The father of the father of the father
00:49:04was born with the father
00:49:06And I was the child
00:49:08You are the father
00:49:09So the father of the father of the father
00:49:12is 16 years ago
00:49:14the father of the father of the father
00:49:16Right
00:49:17That's how he hit his head
00:49:19He told me that
00:49:20The father of the father
00:49:21is not his usual
00:49:22I'm the human
00:49:25You will take the devil
00:49:26He will take the devil
00:49:27He will take the devil
00:49:29But The father of the father
00:49:31He will take the devil
00:49:33He will not let his heart
00:49:34not normal
00:49:36You have to look at
00:49:37what happened to your father
00:49:38What kind of after all
00:49:43He will take the devil
00:49:44I don't know what the name is, but he will be here for me.
00:49:47You know, I'll tell you about it.
00:49:55Oh, really.
00:49:57How did you find him?
00:49:59I've seen him before.
00:50:01I've seen him for him.
00:50:03He's the one.
00:50:04He's the one.
00:50:05You're the one.
00:50:07Right?
00:50:08I was a 16-year-old boy.
00:50:10He ate your master's blood.
00:50:12So he's the one.
00:50:14You don't need to be a fool.
00:50:20What are you doing?
00:50:21You've already been here.
00:50:23You've already been here.
00:50:24You've just been to know my existence.
00:50:26I'm just a part of a tree.
00:50:28I can't go on this way.
00:50:30He's the one.
00:50:32You've been here.
00:50:35You know this thing?
00:50:37I don't know.
00:50:39But in the last 10 years,
00:50:41I fell into the house.
00:50:43He fell down.
00:50:44He fell down.
00:50:45He fell down.
00:50:46He fell down.
00:50:47But in the last 10 years,
00:50:48he gave me a letter.
00:50:50It was written in the last 16 years.
00:50:52He told me,
00:50:54He told me,
00:50:55He told me,
00:50:56He can be able to be a peace.
00:50:58You're the one.
00:50:59You're the one.
00:51:00You're the one.
00:51:01He's the one.
00:51:02You're the one.
00:51:07You're the one.
00:51:08Your own weight.
00:51:09其实这毒药还没有炼好,有一半的概率会产生不可控的现象,当时那群人要得紧,师父也只好浇了出去,不过他们不知道的是,此乃骨毒,只需将你体内的骨虫转移到另一个人的身上,把它作为一个容器,配合我的药吃上三个月,便可解此骨毒,不过作为容器的那个人,
00:51:39这三个月的时间,可能连下地走路的力气都没有了,
00:51:44我来吧,
00:51:47不行,你是宋伯伯的护卫,你不能冒险,
00:51:52可是,
00:51:53让我来,
00:51:55让我来,
00:52:00宁儿姐姐,
00:52:00你怎么来的,
00:52:02我若不来,你们还想骗我多久,
00:52:06你骗我说去求学,
00:52:07实际上,偷偷地藏在我的眼皮子底下,
00:52:12汉招,
00:52:13我们之间的婚约,
00:52:15还做不做数了,
00:52:16当然了,
00:52:17我只是,
00:52:18怕你遇到危险,
00:52:20我们本就是有难同当,
00:52:22有父同享的,
00:52:24你竟然只告诉了我哥哥,
00:52:26你根本就没有把我放在眼里,
00:52:28不是的,
00:52:31只不过这三个月太长了,
00:52:33怕伤了你的身体,
00:52:34无事无事,
00:52:37绝不会伤害身体半分的,
00:52:39那就这么说定了,
00:52:41等你变回去,
00:52:42我一定好好措摸你,
00:52:44嘿嘿,
00:52:44车尔的小子说的靠谱嘛,
00:52:52礼貌混退死,
00:52:53这也太理气了吧,
00:52:55好了,
00:52:57诸位爱卿,
00:52:58既已无事,
00:52:59便退潮吧,
00:53:00此事若是真的,
00:53:02那可是大案,
00:53:03关系国本,
00:53:04算了,
00:53:04先谈一次,
00:53:05皇上,
00:53:05提禀皇上,
00:53:10臣有本要诵,
00:53:12你是那神探,
00:53:14新任的大理寺卿,
00:53:16正是,
00:53:17你有何事啊,
00:53:18此事关系皇家子嗣,
00:53:21臣要请皇上,
00:53:22听一种十六年前的,
00:53:23犁猫换太子的大案,
00:53:25你说什么,
00:53:28你说什么,
00:53:31皇上,
00:53:34十六年前,
00:53:35您每人买成工人,
00:53:37将自己的孩子,
00:53:38与皇后娘娘的龙子互换,
00:53:41此案关系国本,
00:53:42实乃最大恶极,
00:53:44请皇上胜财,
00:53:46宋少卿,
00:53:47你的官职,
00:53:48还是姑替你家父王求来的,
00:53:51你为何要这般无灭姑,
00:53:54宋少卿,
00:53:56你可有证据,
00:53:57这,
00:53:59这,
00:53:59本宫有,
00:54:01本宫有,
00:54:01本宫有,
00:54:01本宫有,
00:54:02本宫有,
00:54:03本宫有,
00:54:03本宫有,
00:54:04本宫有,
00:54:05本宫有,
00:54:05本宫有,
00:54:06本宫有,
00:54:07本宫有,
00:54:08本宫有,
00:54:09本宫有,
00:54:10本宫有,
00:54:11皇上,
00:54:13当年诞下诚爱,
00:54:15本宫就同你说过,
00:54:16承二绝不是我亲身的,
00:54:18而你只是觉得我病了,
00:54:20心心不好,
00:54:21弄丢了玉佩,
00:54:22弄丢了玉佩,
00:54:23谁还重新做了一个送给他,
00:54:25送给他,
00:54:26而此物,
00:54:28终于证明我没有想过,
00:54:31当初,
00:54:32你与臣妾一起准备一块玉佩送给臣,
00:54:36是臣妾经手把玉佩放到墙堡里的,
00:54:39以后,
00:54:41你就叫臣了,
00:54:43墨玉臣,
00:54:45这是你父王给你取的名字,
00:54:49娘娘,
00:54:51奴婢带太子殿下去清洗一下,
00:54:55是臣妾,
00:54:56是臣妾,
00:54:57是臣妾,
00:54:58是臣妾,
00:54:59是臣妾,
00:55:00而臣妾在被抱回来时,
00:55:03臣妾已经不见了,
00:55:05我没有病,
00:55:07我的臣妾就是被人呛走了,
00:55:11我的臣妾就是被人呛走了,
00:55:13我的臣妾就是被人呛走了,
00:55:15皇上,
00:55:16臣妾是冤枉的,
00:55:17臣妾哪敢做这些事啊,
00:55:18我的臣妾就是被人呛走了,
00:55:19皇上,
00:55:20臣妾是冤枉的,
00:55:21臣妾哪敢做这些事啊,
00:55:23我的臣妾一失踪,
00:55:24那产棍就死了,
00:55:25哪有这么巧的事儿,
00:55:27母后,
00:55:28你的臣妾就在这里啊,
00:55:29你不是,
00:55:31我一直都知道你不是,
00:55:33你们到底把我的臣妾怎样了,
00:55:37皇上,
00:55:38臣妾日与父亲勘破了三起命案,
00:55:40分别是十六年前的宫中御医赵袋子,
00:55:43杀死产婆的朱世伟,
00:55:45以及产婆的儿子刘金树,
00:55:48全与产婆的死亡有关吗?
00:55:51是,
00:55:52自此之后,
00:55:53臣深入调查,
00:55:54发现太子殿下,
00:55:55于三日前的夜晚,
00:55:57那个人偷偷潜入大理寺,
00:55:59偷走了产婆死亡案的卷宗,
00:56:01自此,
00:56:02与产婆死亡案相关的所有涉案人员,
00:56:05以及所有卷宗被完全抹除,
00:56:08臣不相信有如此巧合的事情?
00:56:11皇上也可查一查十六年前,
00:56:13接触过林美人与皇后生意之事的宫女太监,
00:56:17看看到底是不是还健在,
00:56:19还是已经被杀人灭口了?
00:56:21那群人早就让我弄死了,
00:56:23不行,
00:56:24如果被查到就完蛋了。
00:56:26皇上,
00:56:27皇上,
00:56:28死人口口无凭,
00:56:30不知道从哪里伪造的玉佩来污蔑太子殿下,
00:56:33这玉佩是我亲手磕的,
00:56:35岂能有假?
00:56:36该死,
00:56:38本来林美人与我相认,
00:56:39我们二人只需按部就班,
00:56:41就能拿下包围,
00:56:42这个死女人真是事多,
00:56:44父王,
00:56:46此时关系国本,
00:56:48此刻惊叹空口无凭!
00:56:50谁说没有证据?
00:56:53是要人证还是物证?
00:56:56我都有!
00:57:00是要人证还是物证?
00:57:03我都有!
00:57:09你怎么……
00:57:09我怎么还活着?
00:57:12刺杀我的人果然就是你!
00:57:15我不知道你在说什么!
00:57:17没用的东西!
00:57:20你是何人?
00:57:30回皇上!
00:57:33我是此域的主人!
00:57:37你还活着?
00:57:40臣啊!
00:57:41我的臣啊!
00:57:44皇上!
00:57:46请约我的真人上来!
00:57:50参见皇上!
00:57:53参见皇上!
00:57:54皇上!
00:57:55草明在赵大夫一案中被误以为是凶手!
00:57:58可…可真的不是我呀!
00:58:00他却有行凶之意!
00:58:03但晚了!
00:58:07那天他翻入墙内,
00:58:09准备下药,
00:58:11却见厨房已经有人了,
00:58:13于是慌乱翻墙逃走!
00:58:18起初我在地上发现那枚脚印石很奇怪!
00:58:22直至刘金叔碗的凶手,
00:58:23浮出水面!
00:58:25是一名身材矮小的侏颅,
00:58:28我才将所有事情都串联了起来!
00:58:32草明周辰宇,
00:58:33是赵大夫的徒弟!
00:58:35赵大夫一直以来都听命于林美人!
00:58:39林美人手上藏有许多杀手,
00:58:42其中之一便是一名侏颅!
00:58:45赵大夫那个贱内,
00:58:47竟然藏了一手!
00:58:48不行,
00:58:49绝对不能见诚是成了!
00:58:51皇上!
00:58:52皇上!
00:58:54我认识!
00:58:55此事与殿下毫无关系!
00:58:57他不知,
00:58:58都是成心与人所为!
00:59:00求你,
00:59:01莫要怪罪莫愚臣!
00:59:03别着急认罪啊!
00:59:08我还有妄想!
00:59:13子乃家师赵大夫,
00:59:15此前所写,
00:59:16他知道自己会被灭口,
00:59:18因此留下手术一封。
00:59:24师父将手术给我,
00:59:26是想让我保全自己的性命,
00:59:29直到,
00:59:29我遇到了真正的太子,
00:59:31得知林美人竟想杀他,
00:59:35林美人如此暴虐,
00:59:36此子又怎能是良善呢?
00:59:39皇上,
00:59:40草民再也不愿终日活在恐惧之中!
00:59:43赵大夫信中所写,
00:59:45自太子十二岁起,
00:59:48林美人便与他相认,
00:59:49两人残害那么多无辜性命,
00:59:53证据,
00:59:54卷宗,
00:59:55全都在大理寺!
01:00:03请皇上胜财!
01:00:06请皇上胜财!
01:00:08父皇,
01:00:09不是的,
01:00:10不是尘儿,
01:00:11尘儿什么也不知道,
01:00:13都是林美人逼我杀人的!
01:00:15林美人自然有罪,
01:00:16那你呢?
01:00:18你与他郎妹为戒还不知悔改,
01:00:21汹涌帝宫都做不到,
01:00:23怎么这么闻命军?
01:00:25来人呐,
01:00:26把林美人,
01:00:28你这个逆子,
01:00:29押入天牢!
01:00:30皇上,
01:00:31皇上,
01:00:32皇上!
01:00:33父君不要!
01:00:34父君不要!
01:00:36不要!
01:00:37皇上!
01:00:37皇上!
01:00:41皇上!
01:00:41尘儿,
01:00:45你是我的尘儿,
01:00:47对不对?
01:00:49我的孩子!
01:00:54皇上!
01:00:57我的孩子!
01:00:59你放心,
01:01:01待着查证后,
01:01:02定会给你的交代,
01:01:05太子之位,
01:01:06你……
01:01:07皇上!
01:01:13父亲,
01:01:14我,
01:01:14我这么些年在外面待惯了,
01:01:17也只是一件草民,
01:01:20不懂规矩,
01:01:21难以管教,
01:01:23口难当重任!
01:01:27十六年了,
01:01:29只真亏待了你,
01:01:30你想做什么,
01:01:34朕都答应你,
01:01:35我呢,
01:01:37小有些能力,
01:01:38如今与心爱之人有婚约,
01:01:41此生,
01:01:42只想携妻子,
01:01:44与三两好友,
01:01:45游遍天下,
01:01:47或天下不破之案,
01:01:49为民,
01:01:51请命!
01:01:51优优独播剧场——
01:02:11优优独播剧场——
01:02:13喂,
01:02:16你们等等我,
Recommended
44:13
|
Up next
1:29:39
2:16:43
1:59:06
2:09:35
1:55:21
2:30:03
26:26
4:08:12
2:12:42
1:17:40
1:38:59
1:00:47
1:57:30
1:16:33
1:25:41
3:02:30
2:38:20
1:42:03
1:20:19
1:04:35
1:35:52
Be the first to comment