Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Una Nueva Vida - Capitulo 56 (Español)
Transcript
00:00...para mañana. Esperaré en el coche con Abby.
00:03Entra, no cojas frío aquí, ¿de acuerdo?
00:05¿Vas a esperar en el coche, Ferit? ¿Esperarás toda la noche?
00:09Ajá. No pasará nada, no te preocupes.
00:13Buenas noches.
00:14Ferit.
00:30Enciende la calefacción. Hace mucho frío.
00:45¿Qué? ¿Se ha rendido?
00:47No.
00:50Kazam duerme. Le dieron pastillas. Iré a hablar por la mañana.
00:56¿Entonces?
00:56¿Entonces qué? Esperaremos en el coche. ¿Nunca hemos esperado en el coche?
01:01Por mí vale. Lo decía por usted.
01:04Abby, por cierto, hablé con mi tía para que nos ayudara.
01:09Si vas a la empresa mañana, llévale el dinero a la chica.
01:13Luego he pedido un collar de nuestra tienda.
01:17Dáselo como muestra de agradecimiento. Hazlo a primera hora.
01:20¿Habla de Nebra?
01:23La chica me preguntará por usted. ¿No cree que debería dárselo a usted?
01:26Abby, por el amor de Dios, mírame bien.
01:30¿Crees que estoy de humor para preocuparme de qué pensará Nebra? ¿Qué opinas?
01:35Dale las gracias. Nos ayudó. Por eso se lo agradecemos.
01:38¿Qué más debo hacer?
01:40Después de hablar con Kazam mañana, recogeré a Pellín en la mansión.
01:46He quedado con ella. Por cierto, me quedaré con el coche. Búscate otro, ¿vale?
01:50Vale. Bueno, voy al baño. ¿Quiere que le traiga algo?
01:54No, gracias.
02:00Dios, por favor, ayúdame.
02:04Por favor, que mi padre pase una buena noche.
02:08Y ayúdame a sacarlo de allí mañana, por favor, te lo pido.
02:12Ayúdame a sacarlo de allí mañana, por favor, te lo pido.
02:13Ayúdame a sacarlo de allí mañana, por favor, te lo pido.
02:43Sí.
02:53¿Seiran? ¿Qué es esto?
02:57Para vosotros.
03:01Pero míralo.
03:05Me dijo que no quedaba mucho hasta mañana.
03:09¿Qué más puede hacer?
03:11todos estamos pasando por cosas muy difíciles
03:15no es fácil afrontarlo
03:18es muy difícil cuando se trata de familia
03:20muy difícil
03:23no me culpas, ¿verdad, Davidín?
03:29¿me culpas?
03:30¿por qué iba a culparla, Sharon?
03:32no sé
03:33han pasado tantas cosas
03:35no soy neutral después de todo, soy hija de mi padre
03:39si actuamos según las opiniones de los demás
03:42¿de qué sirve tener ideas propias?
03:48no importa lo que piense la gente
03:49yo
03:51como no tengo familia
03:59no puedo entender por qué a menudo se pelean y se insultan cuando se juntan
04:05además, ahora Ferit está haciendo lo mismo que usted, ¿verdad?
04:13le da mucha pena a su padre
04:15aunque Ferit no lo demuestre
04:20su padre
04:21o la falta de él
04:25es muy importante
04:27para comprenderle
04:29no crea que padre e hijo están distanciados
04:34ellos están muy apegados
04:37aunque actúe como si no le quisiera
04:42aunque finja que no le importa
04:44quiere más a su padre que a su abuelo
04:48ojalá pudiera decir que no le entienda
04:54ojalá pudiera perder
04:59la esperanza que tengo dentro de mí
05:03de
05:03reconciliarme con mi padre
05:06pero no la pierdo
05:10tenga la edad que tenga una hija
05:14por destrozada que una esté
05:17sigue teniendo un nudo en la garganta
05:21porque no puede vivir sin su padre
05:25entonces tienen que ayudarse, Seiran
05:28hagan lo que puedan el uno por el otro
05:31Ferit le da mucha importancia porque es muy grave
05:34el señor Oran no aguantará
05:38si hubiera algo que pudiera hacer
05:40si pudiera hacer algo por Ferit una última vez
05:45iría a sacar al señor Oran de allí
05:49solo sé eso
05:49buenas noches, Avidin
06:02por favor no le digas que os traje esto, ¿vale?
06:05me
06:23Oh, yeah.
06:53¿Estás lista para salir?
06:55Te dije que iba a salir con la suman.
06:58No, es verdad.
06:59Me dijiste algo, pero no dijiste que iba a ser tan temprano.
07:03Bueno, no es temprano.
07:04Crees que es temprano porque llegas tarde al trabajo.
07:08Nos vamos a ir enseguida.
07:09Terminaremos lo que tenemos que hacer y luego nos vemos si quieres.
07:12¿Vale?
07:13Vale.
07:22¿Ya estás?
07:23¿Nos vamos?
07:24Venga, vamos.
07:25Sí, vamos, pero no es un poco temprano.
07:28Esa mujer es tan caprichosa que me costó que me hiciera un hueco en su agenda, así que no te quejes.
07:32Vale, vale, solo preguntaba.
07:33No me estoy quejando.
07:34Te dije que quería verla cuanto antes, está bien.
07:37Espero que no te arrepientas.
07:39Espero que no, ojalá.
07:40Pareces cansada.
07:45¿No deberíamos quedarnos?
07:46Ferit va a bajar ya a Piril.
07:50No has dormido nada.
07:52¿Cómo iba a dormir?
07:54¿Cómo puedo dormir?
07:56¿Cómo puedo dormir?
07:56Me he estado volviendo loca toda la noche preguntándome si me llamaría o si me enviaría un mensaje y me voy a volver loca pensando si va aquí y allá todo el tiempo.
08:06Me sigue a todas partes.
08:08Pelin, ¿qué vas a hacer ahora?
08:11Me pregunto si no deberías ir a hacerte una prueba.
08:14Así podrás enseñarle a ese hombre el resultado.
08:16¿Pero por qué iba a hacérmela?
08:19Además, hacérmela significaría aceptar que cuando estuve con él nos acostamos.
08:23No quiero que Ferit se entere.
08:25¿Sabes qué pasaría si Ferit lo supiera?
08:28Y Ferit es el padre de mi bebé, ¿vale?
08:30Sí, acabó.
08:35Ya está aquí.
08:43Venía a preguntar si quería desayunar en su habitación.
08:46No, no quiero desayunar nada.
08:48¿Ferit ha bajado?
08:50Tanto el señor Ferit como Abidín salieron anoche y aún no han regresado.
08:54¿Qué?
08:57¿Quién eres?
09:13¿Sí?
09:15¿Pelin?
09:16Ferit, te fuiste anoche y no volviste a dormir.
09:21Pelin, anoche estuve viendo a mi padre.
09:24Me quedé dormido en el coche con Abby.
09:32Teníamos algunas cosas que hacer.
09:35Te lo contaré cuando vuelva.
09:37¿No vienes ahora?
09:39Sí, sí que iré.
09:41Te lo prometí.
09:42Lo haré.
09:43¿Dónde estás?
09:44Estoy en la habitación con Piril.
09:45Estamos preparadas para salir.
09:47Estábamos esperando que bajaras.
09:48No pasa nada, Pelin.
09:49Tengo otra media hora de trabajo.
09:51Haremos esto.
09:53Que te lleve el conductor, donde desayunábamos siempre.
09:56Que te lleve allí.
09:57Yo iré en un rato.
09:59Sí, dentro del centro comercial, exacto.
10:03Bueno, esperadme allí.
10:05Yo iré enseguida, ¿vale?
10:07Nos vemos.
10:08Tío, ¿qué haces?
10:13Pensé que me ibas a despertar.
10:14Ya te vale.
10:15¿Que qué hago?
10:15¿Tantos días de cansancio, de estrés?
10:18Ay, señor, no puedo más.
10:19A mí también me entró sueño.
10:23¿Qué es esto?
10:26Te despertaste.
10:28Por la noche saliste del coche.
10:30¿Y me trajiste esta manta, tío?
10:32¿Estás enamorado de mí?
10:34Dime si estás enamorado a mí, ¿eh?
10:36Estoy sin pareja.
10:38Menos mal que te funciona el cerebro a veces.
10:42Así me gusta, bravo.
10:44Al menos a mí me funciona el cerebro, ferita.
10:47Usted no.
10:49La trajo, Seiran.
10:51¿De verdad?
10:57Así que vaya a dar las gracias a Seiran.
10:59Yo iré a ocuparme del dinero de Nebra.
11:01Venga.
11:05Estoy un poco atontado.
11:07Kazan, ya se habrá despertado.
11:12Me quedo el coche.
11:14Búscate cómo volver, ¿vale?
11:16Ten cuidado.
11:18Una cosa, ¿eh?
11:19Ten cuidado.
11:20No te resfríes.
11:21No te resfríes.
11:40Hola, señora Seiran.
11:42Hola
11:45Ya puedo hablar, te escucho
11:49Sí, ayuda a la gente
11:54Sí, escucha, si hay personas que no se atreven a pedir
11:58Que se paran en un rincón y miran, ayúdalas también, por favor
12:01Quizá alguien necesite algo especial, ¿de acuerdo?
12:05Toma notas sobre todas
12:07Me ocuparé de ellas más tarde, ¿vale?
12:09Vamos, venga
12:12Vamos
12:15Vale, bueno, muy bien, cuídate
12:18Adiós, adiós
12:19Espero que sea para bien
12:21¿Todo va bien? ¿Qué estás tramando ahora?
12:24No estoy tramando nada, tía
12:26Hago buenas obras, porque Dios me perdonó la vida
12:30Hago un poco de caridad
12:32Bien, yo también hice dos ofrendas
12:36Una para que pudieras levantarte
12:38Y otra para que pudiéramos tener una casa
12:41Eso está hecho, ya la tenemos
12:43No te preocupes por eso
12:45Le pedí a O'Kes que llevara todas tus pertenencias
12:49Dale las gracias
12:50Nos estará esperando allí
12:52Después de esto, cuando salgamos de aquí
12:56Iremos a esa casa
12:58Que Dios Todopoderoso bendiga O'Kes
13:01
13:01Que le bendiga
13:03Gracias a Dios
13:05Que existe mi amigo
13:06Esme
13:08¿Sí?
13:10¿Cuál te gusta, mujer?
13:13Creo que el verde es el más bonito
13:15No, yo creo que ese es más adecuado para tu edad
13:20Tía, dime qué es lo que me pasa a mi edad
13:23Toma este
13:24Elijo este
13:26A mi esposa le gusta
13:27¿Soy viejo?
13:30Ese es para un viejo
13:31Escucha
13:32Guárdase bastón para Hallis-Gorhan
13:35Estamos haciendo caridad
13:37Y tenemos que ayudar a nuestros mayores, ¿no?
13:41Bueno, podéis seguir
13:42Está bien, está bien
13:46¡Gracias!
13:47¡Gracias!
13:48¡Gracias!
13:49¡Gracias!
13:51¡Gracias!
14:21¿Seirán?
14:35¿Ferit?
14:35¿Kesam está despierto?
14:37Ferit, espera
14:39Ya conoces el temperamento de mi padre
14:41No lo empeores, ¿estás seguro?
14:42¿Qué podría ser peor, Seirán?
14:44¿Dónde está Kasam?
14:45¿En qué habitación?
14:46Vale, Ferit
14:46Al menos déjame avisarle
14:48Vale, espera
14:49Ahora vengo, ¿vale?
14:54Despacio
14:54Bueno, yo solo
14:56Más despacio
14:57Papá
15:00Hija mía
15:03¿Dónde estabas?
15:04Te fuiste corriendo
15:05¿Qué pasa?
15:06Papá, Ferit está en la puerta
15:08¿Cómo se atreve a venir aquí ese perro?
15:12¿No le basta con lo que hizo su padre?
15:14Tía, en realidad, él fue quien salvó a mi padre
15:16Tiene derecho a desearle que se mejore pronto
15:19Eso dice él
15:20Eso es cierto, ¿eh?
15:24Vale, tía, vale
15:25Ese chico está esperando en la puerta
15:26Que venga y que diga lo que quiera
15:29Déjalo entrar
15:32Venga
15:36Despacio
15:38Cuidado
15:39Cuidado
15:40I don't know.
16:10Dios te bendiga, Tariq.
16:12Gracias.
16:37Adelante.
16:40Espero que mejores.
17:04Te lo agradezco.
17:20Gracias.
17:21Me diste la mano y después me trajiste al hospital.
17:28Me salvaste la vida.
17:31Te doy las gracias.
17:32Ya sé por qué vienes.
17:43Ya sé...
17:44que hablaste con mi hija ayer sobre un tema.
17:56Te agradezco que hayas venido a verme.
18:01Bien.
18:02Bien.
18:06Dime lo que quieras.
18:08Luego me escucharás y seguirás tu camino.
18:12Papá Kazam.
18:20Soy tu padre otra vez.
18:24Otra vez.
18:25Me insultas cuando estás enfadado o me atacas.
18:32Y cuando te interesas hoy, papá.
18:36Según cómo te convenga.
18:38Papá Kazam, por favor.
18:42Te lo pido.
18:43Escúchame primero.
18:45Escúchame primero.
18:47Cuando estás enfadado o calmado, tampoco eres la misma persona.
18:53Mira, si quieres, podemos hablar de todo lo que quieras más tarde, papá Kazam.
18:59Pero cuando necesitaste ayuda, acudí a buscarte.
19:05Te salvé.
19:08Olvídate de mi padre.
19:10Eso no importa.
19:11Mírame, papá Kazam.
19:14Mírame.
19:18Soy el...
19:20que cargó contigo hasta la ambulancia.
19:27Escúchame.
19:29Arriesgué mi vida
19:31por mi propio padre
19:33y también por ti.
19:38No distinguí entre los dos, papá Kazam.
19:42Por favor, escucha.
19:47Ahora
19:47necesito que tú me ayudes.
19:53Por favor, papá Kazam, retira la denuncia.
19:57¿Eh?
19:57Salva a mi padre.
19:59Dices que me hiciste un favor.
20:02Dices que te debo una, ¿verdad?
20:05¿Estás restregándome tu actuación?
20:07No, papá Kazam.
20:10Claro que no hago eso.
20:13Pero es que no te importo ni siquiera un poco.
20:15Ahórrate el aliento, Ferit.
20:32Ahórrate el aliento, Ferit.
20:36No retiraré la denuncia.
20:43Verás,
20:45te debo la vida,
20:48es cierto,
20:49pero tú también
20:50me la debes.
20:52salté delante de las balas por ti.
20:57Estamos en paz.
21:00Además,
21:01además,
21:05los Guarjan.
21:08Le destrozasteis la vida a mi hija, Ferit.
21:11le hicisteis daño.
21:17Le destruisteis la vida a mi hija.
21:24¿Intentasteis quitarme la vida?
21:32Todavía soy acreedor vuestro.
21:35Papá Kazam.
21:43¿Ves esta?
21:48Mira, no siento esta pierna.
21:52No la siento.
21:53Te he sacrificado esta pierna.
21:56Y mira,
21:58este abrazo, Ferit.
22:00Me duele mucho.
22:02No puedo decírselo al médico.
22:07No puedo decírselo por miedo,
22:09porque no sé qué me dirá.
22:11No se lo he podido decir.
22:12La salud, Ferit,
22:13la salud la he perdido.
22:17Escucha.
22:20Sigue tu camino.
22:24Aléjate de mi hija.
22:26No quiero que la vuelvas a confundir.
22:30Papá Kazam.
22:32Escucha, por favor,
22:33no me hagas esto.
22:35Lo que pasamos juntos
22:36no te importa en absoluto.
22:38El pasado no tiene ningún valor para ti.
22:40Lo tiene.
22:43Sí.
22:46Lo tiene.
22:51Pero debería recordarte el pasado,
22:53Ferit.
22:53¿Eh?
22:58Los Warham me despreciasteis
23:00desde el primer día.
23:02Lo hicisteis.
23:07Comentarios.
23:09Palabras alusivas a mi persona.
23:11¿Y qué hizo tu abuelo?
23:16¿Creías que se me había olvidado
23:18lo que decía tu abuelo, Ferit?
23:19No.
23:20¿Y tu padre?
23:26¿Tu padre?
23:30¿Tu tía?
23:32Me miraban a los ojos
23:36y escupían veneno.
23:39¿Y tú?
23:40Mírame,
23:43ven.
23:43¿Tú, Ferit?
23:48Ahora blanco,
23:49ahora negro,
23:50pero olvídate de mí.
23:52¡Olvídate!
23:53¿Qué le hiciste a mi hija?
23:55La chica que ahora está detrás
23:57de esa puerta
23:58es mi hija.
24:00Es como era.
24:02¿Es la misma?
24:03¿Es la Zairán que te di?
24:04Dime algo, ¿eh?
24:05¿Es la misma?
24:06Dime.
24:08No quedan lágrimas
24:09en los ojos de mi hija, Ferit.
24:13No le quedan
24:14lágrimas.
24:21Ahora
24:22vive tú un poco
24:26esa misma tristeza.
24:32Igual que intentaste humillarme
24:35muchas veces,
24:37tú también deberías humillarte, Ferit.
24:41Ahora
24:41sigue tu camino.
24:50No vuelvas a ver
24:53jamás
24:53a mi hija.
24:55No la confundas
24:56más.
24:58¿Entendido?
25:15Estoy arrodillado
25:16ante ti.
25:17No me importa.
25:21Te lo ruego.
25:26Como Ferit,
25:27Gorhan.
25:29Te lo imploro,
25:31Papá Kazam.
25:33Castígame.
25:35Hazme lo que quieras,
25:37Papá Kazam.
25:39Dime tú lo que quieras.
25:42No me importa.
25:43No me importa.
25:45Por favor.
25:47Mírame.
25:49Mírame a los ojos.
25:52Por favor.
25:55Pero perdona a mi padre.
25:58No castigues a mi padre,
26:00Papá Kazam.
26:00Sálvalo.
26:02Házmelo a mí.
26:04Házmelo a mí.
26:05Te lo ruego.
26:09Por favor,
26:09Papá Kazam.
26:11Perdona a mi padre.
26:14¿Eh?
26:16Por favor.
26:17Te lo ruego,
26:31Papá Kazam.
26:33Por favor,
26:34sálvalo.
26:37Por favor,
26:38ayúdame,
26:39Papá Kazam.
26:39¿Ferit?
27:02¿Qué ha pasado?
27:07Ferit,
27:07te dije que era demasiado pronto.
27:09Hablaré con mi padre
27:11otra vez,
27:12¿vale?
27:13Ferit,
27:14no llores.
27:17Ferit,
27:20mírame.
27:24Mírame a los ojos.
27:33Lo arreglaré.
27:39Tienes mi palabra.
27:57Lo arreglaré.
28:00Vale.
28:02Vale.
28:03Vale.
28:06Lo prometo.
28:07Tienes mi company.
28:17which noi ve,
28:18lo hay que oxy,
28:19rilame a los ojos.
28:19Lo tarté me.
28:20Tienes mío,
28:20te CBS.
28:21bvc,
28:21lo más
28:22bebole.
28:22Tienes miơ.
28:22Bvc,
28:23empa.
28:25Es.
28:26Me vame.
28:27Transcription by CastingWords
28:57CastingWords
29:27CastingWords
29:57I have to ask you a question, don't be afraid, I'll be honest.
30:02Frit Gorham told you to talk to me.
30:13Niña, are you still seeing?
30:16Are you still seeing all this?
30:18Are you going to make the paz?
30:19No, no, it's possible.
30:21That can't be.
30:22I just wanted to finish my relationship with them one time.
30:26Do you want to finish?
30:28But, niña, what are you saying?
30:33You asked me to do the right thing.
30:38And you did it to protect the family that did all these things.
30:44What do you want?
30:46You ask your father to renounce his pride.
30:50That he did it for to close the issue.
30:55Papá.
30:56Seira.
30:58Seira.
31:01Híja mía.
31:02¿Qué dijimos?
31:05Dijimos que hablaríamos como Dios manda.
31:08¿Verdad?
31:10Como estamos hablando ahora.
31:12Y si me pides cosas que no están bien, tengo derecho a pedirte algo a cambio.
31:23¿Me equivoco?
31:25¿Qué quieres de mí, papá?
31:31Primero volverás a casa, volverás con nosotros.
31:34Niña.
31:35Niña.
31:36Niña, mírame.
31:37Mírame a los ojos.
31:38No habrá más violencia.
31:39No más.
31:40Esos viejos tiempos quedaron en el pasado.
31:41Te lo prometo, se acabaron.
31:42Seremos una familia.
31:43Vuelve a casa.
31:44Pero...
31:45No volverás a ver a ese chico.
31:46Te sacarás completamente de la cabeza a Ferid y Gorghan.
31:51Y me lo tienes que demostrar.
31:52Ferid, estamos listas.
31:53Salgo ya con Piril.
31:54¿Dónde estás?
31:55Voy para allá.
31:56Pero, Pelin, no puedo quedarme mucho.
31:57No volverás a ver a ese chico.
32:00Te sacarás completamente de la cabeza a Ferid y Gorghan.
32:07Y me lo tienes que demostrar.
32:18Ferid, estamos listas.
32:19Salgo ya con Piril.
32:20¿Dónde estás?
32:21Voy para allá.
32:22Pero, Pelin, no puedo quedarme mucho.
32:25Me iré enseguida, ¿vale?
32:27Tengo algo importante que hacer.
32:30Vale.
32:31Vale, nos vemos y hablamos.
32:34Nos...
32:35Hace mucha ilusión a las...
32:37Bueno, a los tres.
32:38Vale.
32:40¿Qué pasa?
32:41No ha cancelado, ¿verdad?
32:42No, le veremos allí.
32:43Me ha dicho que viene.
32:47Ay, no acabáis de hablar.
32:49Me vuelve a llamar Serda.
32:51¿Qué?
32:53¿Qué?
32:54¿Qué te pasa?
32:55¿Qué quieres?
32:56Date prisa.
32:57No sabes por lo que está pasando esta familia.
32:58Es que no lees la prensa.
33:00¿Y quieres que te haga caso?
33:01Pelin, solo quiero sentarme y hablar media hora.
33:04Eso no puede ser.
33:06Escucha, ya soy prácticamente la nuera de los Gorghan.
33:08No me pueden ver contigo en ningún lado.
33:10Además, no le he dicho nada a Hallis, pero si continúas con esta locura tendré que decírselo porque no le dije nada a Ferit ni a Hallis para que la cosa no se pusiera seria.
33:18Pero no podemos seguir así, Serda.
33:20Exactamente.
33:21No podemos, Pelin.
33:22Así que vas a venir a verme y vamos a hablar.
33:25De lo contrario, tenme miedo.
33:30Es un psicópata.
33:31¡Me estoy volviendo loca, Piril!
33:33¡Sallí de por un lado, saltar por el otro!
33:35¡Me estoy volviendo loca!
33:37¿Por qué me siguen pasando todas las cosas malas?
33:40¡Calla!
33:41¡Cálmate!
33:42¡No digas eso!
33:43Ferit no puede ver que te pasa algo.
33:44¡Cálmate!
33:45Vamos hacia el coche.
33:53Jefe, han salido.
33:54¿Qué hacemos?
33:56Diles a nuestros hombres que nos sigan.
33:59La llevaremos a un lugar adecuado.
34:10¡Eres!
34:11¡No digas eso!
34:12¡Que te pasa!
34:13¡No digas eso!
34:15¡Que te pasa!
34:16¡Que te pasa!
34:17¡Petimos este hombre!
34:18¡Que te pasa!
34:19¡Te pasa!
34:20¡Si!
34:21¡Que te pasa!
34:22¡Ay!
34:23¡Pero!
34:24¡Que te pasa!
34:25Tu te pasa!
34:26Mario.
34:56Ferit!
35:06Ferit, para! Ferit!
35:08Ferit, no!
35:26Ferit, no!
35:32Nos ha hecho venir muy temprano.
35:35¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía?
35:38Pues no lo sé, Suna.
35:40Una vez vine a ver a esta mujer hace años.
35:43Me dijo que estaría sola toda la vida.
35:45Y mírame.
35:47Señora Suna, por favor, vaya a la mesa. Lleve su taza.
35:59Señora Asuman, venga conmigo.
36:17Suscríbete en la casa.
36:44Bienvenida.
36:49Gracias.
37:00¿Te acuerdas de mí?
37:02No te he olvidado.
37:19Ya sabía que vendrías a verme.
37:32¿Por eso dijiste esas palabras para que volviera?
37:51Las dije porque lo vi en tu destino.
37:57Por eso las dije.
37:59Está pasando algo ahora mismo.
38:03Y todo lo que está pasando.
38:06Hace nudos en la cuerda del destino a tu favor.
38:13No entiendo lo que quieres decir.
38:16La verdad es que tengo curiosidad.
38:19Por eso vengo a preguntar.
38:22Me pregunto sobre mi familia.
38:26¿Qué le pasará?
38:27¿Qué será de mí?
38:29¿Qué me pasará?
38:32Por claro que sea el lenguaje de lo invisible.
38:38Es como un susurro en el fondo de un pozo profundo.
38:41Solo Dios conoce lo invisible.
38:48Nosotras, humildes servidoras, solo podemos adivinarlo.
38:52Vale.
38:53Pues dicen que eres buena adivinando.
38:58Dime lo que ves.
39:00Dime lo que ves.
39:02Soy clara conmigo.
39:06Yo puedo ayudarte.
39:11Puedo llevarte a donde quieres estar.
39:13Pero primero, debes recordar lo que querías al principio.
39:21Tienes que volver a preguntártelo.
39:37Tienes que luchar por aquello que te quitaron.
39:41¿Qué fue lo que me quitaron?
39:53Tus sueños.
39:57La persona más cercana a ti.
40:00Te quitó tus sueños y no ha pagado por ello.
40:03La persona más cercana a ti.
40:11La persona más cercana a ti.
40:15La persona más cercana a ti.
40:45Todos tendrán que pagar el precio de sus acciones.
40:49Los pecados son muchos.
40:51Los pecados son pesados.
40:55Aplastaron tu corazón.
40:59Pero no creas que terminarán de pagar tan fácilmente.
41:05Pero no creas que terminarán de pagar tan fácilmente.
41:12¿Cuándo terminará todo?
41:15Cuando tu corazón se consiga renovar.
41:24Cuando digas que está bien, se acabó.
41:29Es decir, cuando tenga lugar el primer matrimonio escrito en tu destino.
41:38Entonces será cuando todos serán felices y tu corazón se calmará.
41:47Todos alcanzarán la felicidad de la que ni siquiera son conscientes que aún no conocen.
41:55Tu destino roto lo cambió todo.
42:03Todo se confundió después de eso.
42:07Quienes lo causaron pagarán el precio más alto.
42:17Se han perdido vidas.
42:19Y se perderán más vidas.
42:23Hasta que digas adiós a los muertos.
42:29Y empieces de nuevo a vivir con los que quedan.
42:35Este ciclo seguirá repitiéndose.
42:39Caminaremos un poco por el centro comercial hasta que llegue Ferit.
42:58Si quieres, no esperes.
42:59Te llamo si te necesito.
43:00Muy bien.
43:15Tengo la sensación de que siempre nos están espiando.
43:18No seas ridícula, Peli.
43:20Si así fuera, ya nos habrían echado de esa mansión.
43:24Si hablas así, atraerás malas energías, ¿vale?
43:27Sé que las cosas parecen un poco complicadas,
43:31pero se arreglará todo cuando nazca mi hijo.
43:36Será todo muy bonito.
43:40¡Peli!
43:40¡Peli!
43:40¡Peli, para!
44:01¿Qué quieres?
44:02¡Deja menos va a haber alguien!
44:04No puedes escapar de mí, Peli.
44:05Tenemos que hablar.
44:07Me tienes que convencer.
44:08Te ha dicho que no quiere.
44:09¡Peli, vete!
44:10No pasa nada.
44:12Sertar, mira a Peti ahora, ¿vale?
44:13Nos vemos luego, lo prometo.
44:15Nos verá alguien, por favor.
44:16Cinco minutos.
44:17Hablamos cinco minutos y me voy.
44:19Te digo que nos verá alguien.
44:20¿Por qué no lo entiendes?
44:21Vale.
44:22Vamos fuera.
44:24Tienes que dedicarme al menos cinco minutos para que hablemos, Peli.
44:26Vale.
44:27Bueno, pero no grites, ¿vale?
44:28¿Qué estás haciendo?
44:47Suéltame el brazo.
44:48Suéltame ahora mismo.
44:49Dijiste que no deberían vernos.
44:52Mira, aquí no hay tanta gente.
44:53¿Puedes decirme qué quieres de mí?
44:55¿Por qué quieres verme después de todo este tiempo?
44:57¿Por qué quiero verte?
44:59Estás embarazada.
45:00Embarazada.
45:02Tú y yo nos acostamos.
45:04Me enteré de tu embarazo por una foto que vi por casualidad en un periódico.
45:08Bueno, ¿y qué?
45:09¿Crees que solo me he acostado contigo?
45:12Señor, mira, el padre de mi hijo es Ferit.
45:15¿Lo entiendes?
45:15¿Crees que soy tan tonta como para no saberlo?
45:17Podría serlo.
45:19O si no, el tonto soy yo.
45:22Solo quiero asegurarme.
45:24Mira, te llamé por las buenas, no lo cogiste.
45:27Te envié mensajes, no respondiste.
45:29Como te digo, solo quiero saber cuál es la verdad.
45:32Iremos a un laboratorio.
45:34Y haremos una prueba.
45:35Escucha, si el padre del bebé es Ferit, desapareceré de tu vida.
45:41Te pediré disculpas y me iré.
45:43Prometo que no volveré a verte nunca.
45:45Debes de estar loco, ¿eh?
45:47¿Crees que tengo dudas como para tener que hacer una prueba?
45:51¿Eso crees?
45:52Además, ¿has pensado en qué tipo de situación me pondría si se sale a la luz?
45:56Sea cual sea el resultado, estaré acabada.
45:58¿No lo sabes?
45:59Belin, no me hagas esto.
46:03Vine a verte con educación.
46:05Te lo estoy pidiendo amablemente.
46:07¿Es tu última palabra?
46:08¡Sí, lo es! ¡Lo es! ¡Se acabó!
46:11¿De verdad no lo entiendes?
46:13Te dice que estás segura, estás segura.
46:15¿Qué más quieres de ella?
46:16No seas descarado, ya es suficiente.
46:19No lo he querido yo, Belin.
46:22Lo has querido tú.
46:23¿Qué estás haciendo?
46:38¿Estás loco?
46:38No, no lo hagas.
46:39O haré que te arrepientas.
46:41Andando.
46:43¡Suéltame!
46:43¡Vamos, Belin!
46:43¡Suéltame!
46:44¡Suéltame!
46:45¡Suéltame!
46:46¡Suéltame!
46:46¡No me toquéis!
46:47¿Qué estás haciendo, loco?
46:48No lo pongas difícil, le pasará algo a tu bebé.
46:50¡Suéltame!
46:50¡Suéltame!
46:51¡Te digo que no quiero!
46:52¡Suéltame!
46:53¡Suéltame!
46:54¡Suéltame!
46:55¡Dejame!
46:56¡Felith!
46:57¡Felith!
46:57¡Felith!
46:58¡Peryl!
47:01¡Felith!
47:04¡Felith!
47:05¡Soldante!
47:06¡Felith, ayúdame, por favor!
47:07¡Felith, ayúdame!
47:10¡Eh!
47:12¿Qué está pasando?
47:14¿Qué pasa?
47:14¡Felith!
47:15¡Felith!
47:17¡Felith!
47:18¡Felith!
47:19¡Felith!
47:20¡Felith!
47:21¿Qué está pasando?
47:22¿Quiénes son, Peril?
47:24¿Estás bien?
47:25¿Quién eres?
47:26¿Estás bien?
47:27¿Quién eres?
47:28¿Quiénes son?
47:29¿Quiénes?
47:29¿Eres Arthar?
47:30Sí.
47:31¡Cree que el niño es suyo!
47:32¡Por favor, ayúdala!
47:54¿Para 2016?
47:55¿Qué?
48:08¿Eres Arthar?
48:08¿Qué?
48:09¿Qué?
48:09Transcription by CastingWords
48:39CastingWords
49:09CastingWords
49:39CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended