Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:29提前登记好顾客的地址
02:31然后专门派人把奶茶送到顾客手里
02:34就算他们再远
02:37也可以喝到我们的奶茶
02:39这样
02:39我们既不坏了规矩
02:42又可以把奶茶的生意发扬光大
02:44你说 是不是
02:45
02:47就这么办
02:49碩碩
03:05都挂完了
03:06你弄好了
03:08你看
03:09你帮我看一下
03:10这个图画得怎么样
03:11正好
03:12有个更近的路线可以加上
03:13哪里
03:13就在这个地点
03:14就在那儿给它加上
03:16这样啊
03:17前面往左走就是了
03:19那这个该贴哪儿
03:21这个啊
03:21
03:22你看
03:22就这样贴就行了
03:24
03:25明天我们店铺开张
03:29我想让你把整个海青的为人莫客全都请过来
03:32把他们叫过来以后呢
03:35我请他们免费喝奶茶
03:38满三杯送一杯
03:40欢迎各位不可光临
03:42喝完记得给好评啊
03:43让这些文人莫客像我们刚才那样
03:50为李氏奶茶打广告
03:52为何
03:53这叫酒香就怕巷子深
03:57你想啊
03:58这么多的文人莫客全都来咱们这儿喝奶茶
04:02兴起时做诗一首
04:04这些诗词歌赋传扬出去
04:06那慕名而来的人自然就多了
04:08人来的多了销量也就上去了
04:11这口碑自然也就上去了
04:14我们还会在乎这几杯免费的茶签吗
04:19有理
04:20你们两个把这个别贴歪了啊
04:24好嘞 姑娘
04:26上面应该画上你的人头
04:28人头是不是有点奇怪
04:30就是画上你那个Q版小人头
04:33后版 我怎么听不懂啊
04:35就是那个广告上都会有的那种人头啊
04:38小桃你看
04:40唐二
04:41岳父大人
04:44您来了 爹
04:45恭喜恭喜啊
04:47我今日特意前来给你们送一份惊喜
04:49天下低奶茶
04:51宫里的贵人们
04:53喝了奶茶十分喜爱
04:54特意赐下这块玉匾
04:56多谢宫里贵人
05:10十分喜爱
05:11特意赐下这块玉匾
05:12多谢宫里贵人讨爱
05:14多谢宫里贵人打哀
05:16
05:16谨绪不必自签
05:19这不正是实至名归吗
05:22叶福谬赞了
05:23这一切都是小唐的功劳
05:25你这话说的
05:29咱们两个之间还分什么你的我的
05:31不都是我们吗
05:34
05:36夫妻本是一体
05:38你们哪 可不能骄傲啊
05:40
05:41
05:44我带你去里面看看吧
05:46
05:46
05:47
05:49看我这档口瑞士选的怎么样
05:51李公子
05:54恭喜李公子
05:58恭喜李公子
05:58多谢多谢
06:00恭喜李公子拿下天下第一茶
06:02不敢当
06:04我们这是天下第一奶茶
06:06而非天下第一茶
06:07都是一样的
06:09何必计较一字之茶
06:10恭喜李公子李夫人
06:13重振了李家的门媒啊
06:15这天下第一茶乃实至名归啊
06:18同谢同谢
06:20李家拿下天下第一茶
06:22也是我们海青之荣耀
06:24大家同谢
06:25同谢同谢
06:26同谢同谢
06:27凌hã珍
06:29
06:30environ
06:30
06:33
06:34squeezed
06:36
06:40
06:44
06:46Look at me.
06:55Mr. Li.
06:58In a simple way, you're so fine to solve your problem.
07:02Why, did you keep trying to solve your problem?
07:10You're right.
07:11You've already taken the idea of the world.
07:13You should have to take a new year.
07:18Mrs.
07:19The only one is the first time of the world is the first time of the world.
07:21But it does not take a long time.
07:23You don't even have to come here.
07:24I heard you all.
07:27The only one is the first time of the world is the first time of the world.
07:33I am not alone with them.
07:37Yes.
07:43Don't let me talk to you.
07:50The story of the village, you must tell me.
08:02Your wife, the night of the village, we will talk about the story.
08:05The day of the night of the village is about to talk about the village.
08:08It's not fair.
08:13I'm so sorry.
08:15You're a big man.
08:17You're so sweet.
08:21Lady, Lady, Lady, Lady,
08:23Lady,
08:25what's your name?
08:27My mother has a drink of your tea.
08:29She's so hungry and hungry.
08:31You can see me.
08:33We're using the milk and the tea are fresh.
08:35I don't know how it's going.
08:37I'm still staying in the house.
08:39You can see me.
08:41Let's go.
08:43Let's go.
08:45Let's go.
08:47Here we go.
09:01You're in your house?
09:03It looks like it's not like there are people.
09:11Hey, I'm going to ask you.
09:13You're in your house.
09:19You're in your house today.
09:21You're in your house today?
09:25If you don't have any of your house,
09:27you can't put the water on your house?
09:29I just saw you in the rain.
09:31You're in your house.
09:33You're in your house today?
09:35You're in your house.
09:37My mother.
09:39I'm sorry.
09:41What?
09:42Someone said she told us
09:44that she had a problem.
09:45Let's go.
09:46She'll come to me.
09:47She didn't go.
09:48She went to the airport.
09:49Even now she's not leaving.
09:50We were looking at the airport.
09:51Someone said her is turning a station station.
09:55Let's go.
09:56You go to the police castle.
09:57You have to come.
09:58I'll go.
09:59Go.
10:00Go.
10:01Go.
10:02You are the one who you are?
10:12What are you doing to me?
10:14Tell me, the method of wine is good.
10:28No, you need a method of wine.
10:32Do you want me to do this?
10:33There's so much nonsense.
10:35You can tell me.
10:36Then I'll tell you the配方.
10:39Can you let me go?
10:41There's something you can do.
10:43You can tell me.
10:44Okay, I'll tell you.
10:47You can tell me.
10:48I told you.
10:52I really told you.
10:54You can buy three bottles.
10:56You can buy three bottles.
10:57You can buy three bottles.
10:59You can buy three bottles.
11:02You can put them in a drink.
11:04I'm sure you can use four bottles.
11:05Now, you like this?
11:07I wouldn't want to put them sideslike.
11:09Then I'm done.
11:10You take five bottles.
11:12I'll have no wine, you know?
11:13Let me use four bottles.
11:15After that, pour the đós inabusỗ lugar.
11:17After the beetOUT is no sugar.
11:20Let's apply them into the soy.
11:21What?
11:23It's right on water?
11:24아� Wirtschaft and water?
11:26It looks okay on the boiling side ahead
11:28and put a olive oil.
11:30Y 사랑 Mary out.
11:31It's all right.
11:31Honey,
11:32香檐,
11:33八角,
11:36white pear,
11:37black pear,
11:38black pear.
11:41Just like these.
11:42Put them in the same place.
11:44And then for the rest of these,
11:46take the rest of them.
11:47After the rest of them,
11:48it's easy to drink.
11:54You said the digit length,
11:56is it true?
11:57It's good to drink.
11:59This is what I discovered in my own way.
12:04For you, I'm not worried that it will happen.
12:06You can't do it again.
12:10Okay, you're a good friend.
12:14Now this house is already given you.
12:17You can also help me...
12:19...
12:20...
12:20...
12:21...
12:22...
12:23...
12:24...
12:26...
12:27...
12:28...
12:29When I was in my house, I saw you in my house.
12:32If I don't go back, they will be afraid of you.
12:35You have lost water.
12:38What does it have to do with me?
12:42Don't come here.
12:52Don't come here.
12:54Help me!
12:57Help me!
12:59Go on!
13:27I'm going to take the car.
13:31Your wife.
13:33Your wife.
13:36Your wife.
13:45Your wife.
13:51Your wife.
13:54Your wife.
13:56Your wife.
13:57Your wife.
14:07Your wife.
14:08Your wife.
14:09You're doing so good.
14:10Your wife.
14:12Your wife.
14:14Your wife.
14:16Stop it.
14:19Your wife.
14:20Your wife.
14:25What a durrigh dress.
14:26Who was bringing her.
14:27魏小唐醋
14:32她李子萱明明不善水性
14:35為何卻願意湯水救那魏小唐
14:39明明只是相互利用的契約關係
14:43她卻心甘情願
14:45替她做這個落水鬼
14:47這叫愛恨生幽不
14:49情深無怨游
14:57
15:00緣封六年
15:02秦寺加以奶茶之人籍
15:06魏魏小唐多奈茶放
15:09既得投魏小唐雨水
15:12子萱因氣本欲滋無有
15:16染青根空氣導水救人
15:19小唐登勝
15:21子萱極富無常探遠
15:24君云命在
15:26君無憾
15:29亂了
15:31全亂了
15:32全亂了
15:34這下有新的故事了
15:35這下有新的故事了
15:37
15:42
15:43
15:44
15:45
15:46
15:47
15:48
15:49
15:50
15:51
15:52
15:53
15:54
15:55
15:56
15:57
15:58
15:59
16:00
16:01
16:02
16:03
16:04
16:05
16:06
16:07
16:08
16:09
16:10
16:11
16:12
16:13
16:14
16:15
16:16
16:17
16:18
16:19
16:20
Be the first to comment
Add your comment