- 14 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01My daughter, it's been a difficult time to come here.
00:00:06This is my daughter's father.
00:00:09I'm going to give you a kiss.
00:00:11This is not good.
00:00:13It's not bad.
00:00:15This is my daughter's wife.
00:00:17She wants to give her to give her.
00:00:19I'm looking for you.
00:00:21This is the same thing.
00:00:23I'm going to tell you.
00:00:25I'm going to be with my daughter.
00:00:28I want to marry her.
00:00:30I'm going to marry her.
00:00:32If I don't want to marry her, then I won't marry her.
00:00:34You're going to be afraid of me.
00:00:36You're going to be afraid of me.
00:00:39You're not angry.
00:00:42She's going to love me.
00:00:44She doesn't like me anymore.
00:00:46No other way.
00:00:48I'm going to go.
00:00:49How many women are going to give me a kiss?
00:00:52What do you mean?
00:00:54What do you want to marry me?
00:00:56That's my honour.
00:00:58Number three.
00:00:59This is a true dance work you several times.
00:01:01I'll let her agree with you.
00:01:03If you don't want me to marry you,
00:01:04I willuching you.
00:01:05Just a little less.
00:01:07Other me.
00:01:08I don't like you.
00:01:10This is a good desire.
00:01:12If you're a good guest.
00:01:17I can openly discuss You are not like me,
00:01:19He will пл を Dawg
00:01:20I'll go probably.
00:01:21Otherwise my daughter is my husband.
00:01:23You are right.
00:01:25Lady,
00:01:26Mrs.
00:01:34Sister,
00:01:39Mrs.
00:01:40Mrs.
00:01:41Mrs.
00:01:43Mrs.
00:01:44Mrs.
00:01:45Mrs.
00:01:46Mrs.
00:01:47Mrs.
00:01:48Mrs.
00:01:49Mrs.
00:01:50Mrs.
00:01:51Mrs.
00:01:52第一题 各位小姐以抽到的题目为准 解释其中含义 台下的观众可以开始下赌注了
00:02:06不是我这未来婆婆不帮宝衣啊 实在是不想浪费银钱 听说南烟从小就会读书 我们都押他吧
00:02:18我这押五百两
00:02:20妹妹 程夫人送我见面礼 又对我如此厚望 你不会生气了吧
00:02:34我不去这下瓜俩早啊
00:02:37那也没人压你
00:02:39我赌南宝衣夺头彩 压一万两
00:02:42我赌南宝衣夺头彩 压一万两
00:02:52我就知道萧哥哥一定会来的
00:02:58这样看萧衣心里是不是也有我
00:03:01妹妹 我怎么不记得萧衣这么有钱啊
00:03:08她这一万两年子 我是南府给的吧
00:03:11你想说萧衣一个不受宠的养子 为什么比你还有钱
00:03:16是这个意思吧
00:03:17我 我不是这个意思
00:03:19我的意思是 萧衣在南家举步维艰 存下这么多钱不容易
00:03:24不如用在正地方上
00:03:26我有钱 我给小哥哥花
00:03:38祖母 你们来了
00:03:41我们娇娇 依次参加招花圣会
00:03:44我必须来
00:03:46娇娇必胜 娇娇必胜
00:03:50金嬷嬷
00:03:51南老太君 压南宝衣 一万两
00:04:02南宝珠 压南宝衣 两千两
00:04:05看见没 那炎在南家一点都不招人待见
00:04:10你压错宝了
00:04:11南家的人个个满身同袖
00:04:14光有钱 不找脑子有什么用啊
00:04:16程家和南家联姻不就是想用南家的钱
00:04:20为德宇在官场上砸出一条锦绣大道吗
00:04:22你这是既妖又妖 小心捡了芝麻 丢了西瓜
00:04:26我不让他和南英一起嫁进来
00:04:29算是对他仁知一尽了
00:04:32有眼无珠啊
00:04:33你说谁
00:04:35你说谁
00:04:38谁在跟我说话 我就在跟谁说话
00:04:41大胆
00:04:42好了 你针对南宝衣在先
00:04:47让南老夫人听见了 就不好解释了
00:04:52爷爹今天就可以从祠堂里出来了
00:04:55不知道会不会来
00:04:58还有我 我也要押
00:05:04娘 这二两是我最后的积蓄了
00:05:08我不能糟蹋在娇娇身上的
00:05:12我押南英
00:05:14南家老爷押南英二两银子
00:05:24南英 你爹爹对你 是比对南宝衣好了点
00:05:28那这点好 太上不得太面了吧
00:05:31宿敬 不要笑
00:05:33答题 开始
00:05:36南英先答
00:05:45我抽到的题目是
00:05:46无意 无必 无故 无无好
00:05:50娘 这道题以言来说太简单了
00:05:52小菜一点
00:05:53我 娘 我看完昭华盛贵
00:05:57再滚嘛
00:05:58哼
00:05:59这道题出自于论语子喊篇
00:06:02它的含义是
00:06:03不该主动一关
00:06:04不绝对肯定
00:06:05不固执己见
00:06:06不自以为是
00:06:07这是孔子倡导的四大修身准则
00:06:10全对
00:06:11南宝衣
00:06:12不该主动一关
00:06:13不绝对肯定
00:06:14不固执己见
00:06:15不自以为是
00:06:16这是孔子倡导的四大修身准则
00:06:17这是孔子倡导的四大修身准则
00:06:20全对
00:06:21南宝衣
00:06:22到你了
00:06:28我抽中的题目是
00:06:29招文道
00:06:30惜死可以
00:06:32早知道
00:06:33我就应该和妹妹换题了
00:06:35这道题太难了
00:06:36类似策论
00:06:38你不会
00:06:39就别勉强
00:06:40随便说几句古诗词
00:06:41不能过去修行
00:06:42我早就打听过
00:06:43这阶的理官最讨厌不会装会的
00:06:45只要南宝衣在众多权贵面前出了仇
00:06:48日后在景观城
00:06:49就会成为大家笑话的对象
00:06:55你不会
00:06:56就别勉强
00:06:57随便说几句古诗词
00:06:58糊弄过去就行
00:07:02南宝衣
00:07:02你赶紧解释这道题的含义
00:07:05别想站着
00:07:06耽误大家的时间
00:07:07佼佼
00:07:08你要是答不出来的话
00:07:10就随便说几句糊弄过去就行
00:07:12理官不会追究的
00:07:13我说我说
00:07:15除
00:07:16除何日当午
00:07:18灌盘不辛苦
00:07:20你这是把比赛当成儿戏
00:07:22毫不尊重比赛规则
00:07:24孩子
00:07:25你回家吧
00:07:26会就是会
00:07:37不会就是不会
00:07:38姐姐为什么要我互弄卡关
00:07:41南宝衣
00:07:43那你会吗
00:07:44我会
00:07:45我会
00:07:46字面上的意思是
00:07:49清晨时明白了道理
00:07:52哪怕夜晚就要死去
00:07:53也了不遗憾
00:07:55表达了世人对真理的渴求
00:07:57但实际上
00:07:59学习的目的
00:08:00学习的目的不仅是为了了解真理
00:08:02更是亲身实践
00:08:04比如那些爱国的人人志士
00:08:06当他们为了家国
00:08:08百姓
00:08:10抛头颅洒热血时
00:08:11这才是真正的
00:08:13这才是真正的
00:08:14昭文道
00:08:14欺死可以
00:08:17对方女子
00:08:29竟能说出考题的标准答案
00:08:31又能有这么大的改悟
00:08:32南宝衣
00:08:34你真的很了不起
00:08:36这些不会是解决我吧
00:08:49没有
00:08:49没有
00:08:51虽然不知道什么意思
00:08:55但是佼佼好厉害呀
00:08:57我只知道
00:08:58佼佼近日
00:08:59一直跟着翼儿在读书
00:09:01没想到进步这么大
00:09:03翼儿
00:09:05辛苦你了
00:09:07晚上去账房
00:09:09领三万两银子
00:09:11不补身子
00:09:11剩下的
00:09:12留着你去京城考试的路上用
00:09:15是
00:09:17你怎么知道
00:09:19你的答案的
00:09:20当然是萧哥哥教的好案
00:09:22萧衣
00:09:23又是萧衣
00:09:25上司卖身前
00:09:27时有把酒
00:09:28都是萧衣给南宝衣串的出品
00:09:30你就是学院里
00:09:32次次考第一名的那个学生
00:09:34先生过誉了
00:09:36不错
00:09:37你的视线
00:09:39我已经看过了
00:09:40这次电视
00:09:41我有预感
00:09:43前三角
00:09:44毅然有你的一席之地
00:09:46见您几言
00:09:47嗯
00:09:48小艺在学术上有两把功夫
00:09:53我哥今年没机会参加电视
00:09:55万一小艺正如李观书的那样
00:09:58记不上压我哥哥一头
00:09:59我得想个办法
00:10:01除了小艺这个话
00:10:03小艺
00:10:07我也想读书
00:10:08你讲我吧
00:10:09不讲
00:10:11为什么
00:10:12南宝衣是我的底线
00:10:15你比她笨
00:10:16你说的好有道理
00:10:20我不反对
00:10:21过关的小姐们
00:10:24可以进入下一轮
00:10:25弹琴
00:10:27其他人
00:10:28继续答题
00:10:29就你们两个过关了
00:10:32又是姐妹
00:10:33闻在一族吧
00:10:35这秦
00:10:41娇娇小时候学术
00:10:43这会儿
00:10:44也可能都忘了
00:10:46老夫人不必担心
00:10:47小姐虽然只会一首曲子
00:10:49可今日都带秦家练习呢
00:10:51娘
00:10:52娇娇是什么水平
00:10:54我这个当爹的会不知道吗
00:10:56不要安慰自己了
00:10:58下个月的用钱
00:10:59降至十两银在
00:11:01娘
00:11:02你喂狗吗
00:11:04学得多不如学得精
00:11:06况且伯父你天天在柳氏那里
00:11:09你还能了解他
00:11:10就你会说话
00:11:12当初要不是我带你回南家
00:11:14享受那个荣华富贵
00:11:16现在
00:11:17你居然跟我作对
00:11:19跟娇娇一样
00:11:20一点都不让我伤心
00:11:22当初若不是你突然闯入客栈
00:11:24洪叔
00:11:25我父亲
00:11:27也不会为了救你而死
00:11:36大白天的关什么门啊
00:11:38来护好酒
00:11:39我
00:11:41我
00:11:42洪叔
00:11:43你胡说
00:11:45那些黑衣人
00:11:47是针对你们来的
00:11:49是好人是坏人我也不知道
00:11:52那个时候
00:11:53我才是那个可怜虫啊
00:11:55你说得对
00:11:56南府这些年
00:11:57对我的培育恩重无山
00:11:59这次
00:12:00我从京城回来之后
00:12:02我便会搬出南府
00:12:04在此之前
00:12:06我想跟祖母
00:12:07了解去
00:12:08义儿
00:12:09义儿
00:12:10南广说话口无遮拦
00:12:11你别往心里去
00:12:13啊
00:12:14在去京城之前
00:12:16我想向祖母讨要一块玉佩
00:12:18那是很多年前一位故人留在南府的
00:12:21希望祖母可以将这块玉佩
00:12:23物归原处
00:12:24你是说
00:12:26那块玉佩
00:12:27是给你留的
00:12:32你
00:12:33竟然是
00:12:34是
00:12:35当初迫不得已
00:12:36将这块玉佩留在南府
00:12:38现在我做好了准备
00:12:40希望可以带着这块玉佩
00:12:42回故乡看看
00:12:43回去再说
00:12:45妹妹
00:12:46弹琴和答题可不一样
00:12:48需要日复一日的功力
00:12:49要不咱们俩弹同一首曲子
00:12:51只要你跟上我的节奏
00:12:52最起码是不会出错的
00:12:54不用
00:12:55好
00:12:56有武器
00:12:57这次
00:12:58我可不都因为你是我妹妹
00:12:59再扰我
00:13:01姐姐总是喜欢这么谬赞自己
00:13:03好
00:13:04有武器
00:13:05这次
00:13:06我可不都因为你是我妹妹
00:13:07再扰我
00:13:08姐姐总是喜欢这么谬赞自己
00:13:10姐姐总是喜欢这么谬赞自己
00:13:12姐姐总是喜欢这么谬赞自己
00:13:14比赛
00:13:18开始
00:13:19比赛
00:13:20开始
00:13:21这首金街月弹的真好
00:13:37让人生灵其境
00:13:39如气如素
00:13:40我仿佛看到一封
00:13:41你不会完成自己
00:13:42I'm sorry.
00:13:43I'm sorry.
00:13:43I'm sorry.
00:13:44I could see a woman before.
00:13:45I'm sorry.
00:13:46I'm sorry.
00:13:47It's all over.
00:13:49It's all over.
00:13:49I'm sorry.
00:14:12这才是我们南家的嫡长女,这琴声都比南烟谈的大气。
00:14:31这才是我们的城家主义,把南家的财产全部穿回油管。
00:14:41城堂也害怕冲穿,释放影响自己事。
00:14:43撒下来南家上去的战场,并被我们死掉了老女。
00:14:46你们要干什么?
00:14:48干什么?
00:14:49小舅!
00:14:50小舅!
00:14:51小舅!
00:14:52小舅你了?
00:14:53小舅你放了?
00:14:54小舅你了?
00:14:55小舅你放了?
00:14:56小舅你了?
00:14:58小舅你放了?
00:14:59小舅你了?
00:15:00小舅你了?
00:15:01小舅你了?
00:15:06小舅你了?
00:15:07这也是我要战场保护南家。
00:15:09保护我爱的人。
00:15:10让城家和南烟都致死。
00:15:28항 había事!
00:15:33二 classe yoga
00:15:35栏框
00:15:35南芳伊
00:15:36再胜。
00:15:39第二场比赛
00:15:41南芳伊
00:15:42在胜。
00:15:43空键湿可掉链子
00:15:47立官,我的琴弦断了,能不能够挥一把新的?我再弹一把?
00:15:54Let's go.
00:15:55Well, you have two strings.
00:15:56Your string is the same.
00:15:58It's you've been protecting this strings.
00:16:00You've already won.
00:16:02You've won.
00:16:03You're not going to lose.
00:16:09The one has lost.
00:16:10You've lost.
00:16:12You've lost your two-year-old.
00:16:15You're wrong with me.
00:16:17You're lying to me.
00:16:18You're lying to me.
00:16:19You're lying to me.
00:16:20You'll have to think about this.
00:16:22Let's go ahead and tell you how to tell you.
00:16:29You're not going to let me get a lot of money.
00:16:31You're not going to get a lot of money.
00:16:33You're not going to get a lot of money.
00:16:35You're a little bit more.
00:16:47You're winning.
00:16:49You're a good boy.
00:16:51You're a king of old boys.
00:16:54And you're a king.
00:16:59You're a king.
00:17:00You're all in the world.
00:17:02If you're a king,
00:17:04I'll see you're going to be able to win.
00:17:10You're not a king.
00:17:12You're not a king.
00:17:14So you're not a king.
00:17:16You're a king.
00:17:17I'm a king.
00:17:19It's fine, it's fine.
00:17:21I'm going to marry her.
00:17:23Let's get her back to her.
00:17:25This is my good daughter.
00:17:27Let's go.
00:17:29Let's go.
00:17:37My daughter.
00:17:39I'm not your daughter.
00:17:41Even if I get the money,
00:17:43you're still still alive.
00:17:49Never had a month.
00:17:51I'm going to buy the money.
00:17:55That...
00:17:57It's not because I was allowed to buy the money.
00:17:59I'm not going to be the same.
00:18:01I love her.
00:18:03It's not a friend.
00:18:05It's not my daughter,
00:18:07my son.
00:18:09It's better.
00:18:11It's true for me.
00:18:13It's really true.
00:18:15Like the daughter,
00:18:17Today I have a girl to get the first name of the woman.
00:18:20I will invite everyone to the dinner table to eat dinner.
00:18:24Let's go.
00:18:26I am so happy to meet her.
00:18:27She is so happy to meet her.
00:18:29The first time we are still going to have to see her.
00:18:32You will be able to see her.
00:18:34She is so happy to meet her.
00:18:36Yes, my wife has a good gift.
00:18:38She is so happy to meet her.
00:18:41I can't forget her.
00:18:42I can't leave her husband's wedding.
00:18:44She is not a good girl.
00:18:47I think he's a great guy
00:18:49But you're more beautiful
00:18:51You're better than me
00:18:52And you're just a chance to get a chance
00:18:56You'll be better than you're a good guy
00:18:58You're better than you're a good guy
00:19:00That...
00:19:02You're better than me
00:19:03You'll become a big guy
00:19:06Can I give you a guy
00:19:07You're better than me
00:19:09Okay
00:19:09Well, well, well, well
00:19:12That's all
00:19:13That, you're better
00:19:15你要不要跟我一起去春艳楼儿
00:19:17我还要去京城考试 得提前准备
00:19:20那你有没有什么想吃的
00:19:22金银蒜蒸排骨 香花流沙包 瑶珠蘿蔔糕
00:19:26南宝一 你整天除了吃的 还有别的吗
00:19:30还有你啊 杰哥哥
00:19:33吃飯了
00:19:44還有你啊 小哥哥
00:19:49你剛才還說讓我給你介紹別的男人
00:19:52南寶一 你這可是三心二意啊
00:19:56誤會我了
00:19:58怎麼了
00:19:59反正我們又不是親兄妹
00:20:01連錶子都算不上
00:20:03萧哥哥 你要不就考虑考虑我呗
00:20:06你这是夺了个头彩 你疯掉了吗你
00:20:11我没有 我就是被萧哥哥的魅力所折服了
00:20:15我很清醒 我可以对我说的每一句话负责
00:20:19喜欢我是吧
00:20:22行 那你大声地说出来 让我看到你的诚意
00:20:27可是 我还没有正式和长家退婚
00:20:33这么迷雾张胆的话 他们会说我们是狗男女的
00:20:37看来也不是真心的 那算了
00:20:40等等
00:20:41各位 你们听好了 我男宝姨喜欢小
00:20:55我男宝姨喜欢小
00:20:57闭嘴
00:20:58闭嘴
00:20:59怎么了 不是你让我这么做的吗
00:21:03你
00:21:04萧哥哥 你去哪儿
00:21:07别跟过来
00:21:08我是不是吓到萧哥哥了
00:21:13主子 刚才南小姐说的那番话我们也听见了
00:21:18您要慎重考虑啊
00:21:19南小姐心自单纯 听风是语 容易难捏
00:21:22您和她的八字又相当匹配 主子确实可以考虑
00:21:25雨薇
00:21:26雨薇 我不是这个意思啊
00:21:27可我就是这个意思啊
00:21:28可我就是这个意思啊
00:21:30主子
00:21:31已辱京城深似海
00:21:33说不定就算您恢复了身份
00:21:35您的婚事也轮不到自己做主
00:21:37与其这样不如和南小姐在一起
00:21:40起码您不讨厌南小姐
00:21:42好
00:21:45这就同意了
00:21:49这要我们当裴家掩护啊
00:21:51这不是同意
00:21:52这是顺着我给的台阶走下来了
00:21:55小梦
00:21:56我来接你了
00:21:57娘
00:21:58你还好
00:21:59娘
00:22:00娘
00:22:01娘
00:22:02娘
00:22:03娘
00:22:04娘
00:22:05娘
00:22:06娘
00:22:08娘
00:22:09娘
00:22:10娘
00:22:11娘
00:22:12娘
00:22:13娘
00:22:14娘
00:22:15娘
00:22:16娘
00:22:17娘
00:22:18娘
00:22:19娘
00:22:20娘
00:22:21娘
00:22:22娘
00:22:23娘
00:22:24娘
00:22:25娘
00:22:26娘
00:22:27娘
00:22:28娘
00:22:29娘
00:22:30娘
00:22:31娘
00:22:32娘
00:22:33娘
00:22:34娘
00:22:35娘
00:22:36娘
00:22:37娘
00:22:38娘
00:22:39娘
00:22:40It's so hard to kill you.
00:22:42I'm not going to kill you.
00:22:45I'm going to take you.
00:22:47Let's go.
00:22:47Lord.
00:22:51I'm not going to die for a long time.
00:22:54I'm going to tell you what happened.
00:22:58This is the end of my life.
00:23:01How?
00:23:02I'll never forget.
00:23:06My wife.
00:23:08Is that you were born?
00:23:11Yes.
00:23:14You've heard the names of my wife.
00:23:16Yes.
00:23:18My wife.
00:23:20It's been a long time.
00:23:23It's a long time.
00:23:25My wife.
00:23:26It's been a long time to break.
00:23:28Please.
00:23:29Please.
00:23:30Don't let me know how I do it.
00:23:32I can't let her go to the heart of my heart.
00:23:35I want to see you.
00:23:38You are?
00:23:40She is...
00:23:44...sang of the river.
00:23:47...
00:23:48...
00:23:49...
00:23:50...
00:23:51...
00:23:53...
00:23:54...
00:23:55...
00:23:56...
00:23:57Oh no, it's my son.
00:23:59I'm going to leave you alone.
00:24:01I'll go to my house.
00:24:03I'll be right back.
00:24:07I'll never leave you in, I'll go to my house.
00:24:11I'll never leave you in.
00:24:13I'll never leave you alone.
00:24:19No, you're no longer going to die.
00:24:21You're not gonna die for your soul?
00:24:25I'm going to die in my life.
00:24:30Mom!
00:24:34Mom!
00:24:38Mom!
00:24:41What?
00:24:43I'm here.
00:24:44Dad.
00:24:46I'm going to tell you,
00:24:47I want you to go to the city.
00:24:49I want you to kill you.
00:24:50I want you to kill you.
00:24:51I want you to kill you.
00:24:53He is coming to die later.
00:24:55Then you won't die me.
00:24:56Wally Bye.
00:24:58Your a-
00:25:04Mom!
00:25:05No-
00:25:06van.
00:25:07Mom.
00:25:08Mom.
00:25:09Mom.
00:25:11He's loving your father right now.
00:25:13Mom.
00:25:14Mom's seat.
00:25:18Mom.
00:25:20Mom.
00:25:21Mom.
00:25:22Mom.
00:25:23No, I'll be with you.
00:25:26I'll be with you.
00:25:40I'm not going to be with you.
00:25:45I'm not going to be a man.
00:25:47But if I die, I still have to pay for you to pay for it.
00:25:59Mother.
00:26:02Mother.
00:26:04What are you going to do with程家?
00:26:06You should be talking about it.
00:26:08It's going to be tomorrow.
00:26:10称夫人当众压了男业
00:26:12就是为了让你下不来谈
00:26:13我们的娇娇嫁人
00:26:15可不是为了受苦人的
00:26:17祖母就疼娇娇了
00:26:19娇娇
00:26:20你要结婚
00:26:22是你自己的主人还是朋友呢
00:26:25我自己的
00:26:26你有喜欢的人了
00:26:28哎呀
00:26:32祖母你就别问这些了
00:26:35没有也无妨
00:26:37你年纪还小
00:26:39不急
00:26:40不过佳佳
00:26:41那柳氏
00:26:42她的卖身器
00:26:44是那个牛三买下的
00:26:46牛三是个无业游民
00:26:48他怎么能有那么多钱
00:26:50柳氏当年可是头牌
00:26:53牛三是我故意找来
00:26:56恶心有事的
00:26:57至于她的卖身器
00:26:59也是我买来交给牛三的
00:27:01那这些都是你的主意
00:27:05对
00:27:08佳佳长大了
00:27:10能保护南家了
00:27:12走
00:27:14祖母
00:27:23你先回去吧
00:27:26是
00:27:27你这么多年留在南家是为了那块玉佩吗
00:27:39也不全是
00:27:40一开始是为了躲避丑家
00:27:43后来经过调查
00:27:44发现我母亲留下来的玉佩就在南府
00:27:47祖母
00:27:49您和我母亲认识
00:27:50我都六十了
00:27:52从未离开过这座城
00:27:53怎么会认识堂堂的世子妃呢
00:27:55怎么会认识堂堂的世子妃呢
00:27:57那你和玉佩
00:27:58啊
00:27:59很多年前
00:28:01我有个朋友
00:28:03自小跟着家人去了京城
00:28:05可惜半路家道中落
00:28:07不得已去了世子府当了丫鬟
00:28:11这一当就是三十年
00:28:14成了世子妃的心腹
00:28:16在她死的那一天
00:28:18我又见到了她
00:28:24李然
00:28:25你不是在京城吗
00:28:27你怎么受了这么重的伤啊
00:28:33李然
00:28:35李然
00:28:36李然
00:28:43这是我柱子的玉佩
00:28:45代表着她的身份
00:28:47如果
00:28:49小少爷
00:28:51有幸活下来
00:28:53你一定记得
00:28:55把这个
00:28:56敲
00:28:57你怎么落在这般下场
00:29:00啊
00:29:01啊
00:29:02世子妃
00:29:03半年前
00:29:05你
00:29:06世子妃家中的妾室
00:29:09暗朝鸢
00:29:11银河外人
00:29:12要把小世子赶尽杀
00:29:15你
00:29:15啊
00:29:16李然
00:29:17你借着
00:29:22我说过的话
00:29:24让我这块
00:29:26交给
00:29:28小世子
00:29:30叫
00:29:32小
00:29:33刀
00:29:34恨
00:29:36刀
00:29:37刀
00:29:38刀
00:29:39刀
00:29:41刀
00:29:42刀
00:29:43刀
00:29:44刀
00:29:45刀
00:29:46刀
00:29:47刀
00:29:48刀
00:29:49刀
00:29:51刀
00:29:52刀
00:29:53刀
00:29:53刀
00:29:54刀
00:29:55刀
00:29:57刀
00:29:58刀
00:29:59刀
00:30:00刀
00:30:02刀
00:30:03刀
00:30:04刀
00:30:05刀
00:30:06刀
00:30:07刀
00:30:08刀
00:30:09刀
00:30:10刀
00:30:11我没那么闲
00:30:12顶多算是提点了两句
00:30:15你不闲
00:30:16你还有时间叫交交读书啊
00:30:19祖母
00:30:20那块玉佩可以给我了吗
00:30:23我们南家世代从上
00:30:26我也没怪
00:30:27必然让我保管了十几年的玉佩
00:30:30让南家担了这么大的风险
00:30:33你应该拿出点诚意
00:30:36刀
00:30:36刀
00:30:37刀
00:30:37刀
00:30:38刀
00:30:38刀
00:30:39刀
00:30:39刀
00:30:40刀
00:30:41刀
00:30:42刀
00:30:43刀
00:30:44刀
00:30:45刀
00:30:46刀
00:30:47刀
00:30:48刀
00:30:49刀
00:30:50刀
00:30:51刀
00:30:52刀
00:30:53刀
00:30:54刀
00:30:55刀
00:30:56刀
00:30:57刀
00:30:58刀
00:30:59刀
00:31:00刀
00:31:02刀
00:31:10刀
00:31:11刀
00:31:12刀
00:31:13刀
00:31:14刀
00:31:15刀
00:31:16khum
00:31:19你想当我孙女婿
00:31:21哼 也行吧
00:31:24只要你能考上功名
00:31:27我就同意把娇娇嫦给你
00:31:30不过你的身份得换换
00:31:33娘子说出去不好听
00:31:36会让人嚼舌根
00:31:37你能恢复世子身份
00:31:40是最好
00:31:41你努努力
00:31:43祖母 我好像还没有同意要娶娇娇
00:31:46那你要拒绝吗
00:31:49也不会
00:31:51你的身世复杂
00:31:55在彻底恢复身份之前
00:31:57我希望娇娇不要卷入其中
00:32:00我也是这样想的
00:32:04南府要退婚
00:32:09你说什么
00:32:10南宝医要和德宇退婚
00:32:12回夫人 传话的纪嬷嬷是这样说的
00:32:16南府已经将成家送出去的聘礼全部归还了
00:32:19现在就在茄园里放着呢
00:32:21道犯天罡
00:32:23这事传出去 我成家怎么做人
00:32:25纪嬷嬷还说什么了
00:32:27她说 她说南家有福之
00:32:31不竟无福之马
00:32:32去南家 把聘礼送回去
00:32:35没我同意 让南家休想 擅作主张
00:32:39南小姐
00:32:42事情已经办成了
00:32:43刘晓梦也已经死了
00:32:45您看能不能赏我几百两花花呀
00:32:49我给你一千两
00:32:51要求是近三年不能回景观城
00:32:55去外面避避风头
00:32:56南小姐就是财神爷
00:32:59财神爷让我做什么 那我就做什么
00:33:01我还有一件事要问你
00:33:04当年刘晓梦除了你 还有我爹
00:33:07可否和其他男人接触我
00:33:10还真有一个
00:33:13当时刘晓梦刚当上头牌
00:33:16他娘的 他就把我给甩了
00:33:19那个男的可能就是那个时候跟他好的
00:33:21他叫什么你知道吗
00:33:22不知道
00:33:23但是我看那人比南瓜要高大威猛
00:33:28脸上还有刀疤
00:33:29随时携带一把刀
00:33:31很不简单
00:33:32我知道了
00:33:33你走吧
00:33:38赶宝梦
00:33:39给我站住
00:33:43小姐
00:33:44竟敢与成父退婚
00:33:47真以为自己成了香婆婆
00:33:49男卫娶女为嫁
00:33:52不合适退婚而已
00:33:54忘卸我退婚的名字
00:33:56我又能说
00:33:58成夫人应该没有忘记这个名字
00:34:01是如何学义
00:34:03那也怎么样
00:34:04我是你婆婆
00:34:06说你几句 气血就那么大
00:34:07竟然要闹到退婚的地步
00:34:09任性至极
00:34:14第一 我和成德宇没有形成婚仪式
00:34:17第二 我从未踏入过成家的门
00:34:21光天化日之下你就敢打我
00:34:23如若我嫁到成家
00:34:25可还有好日子过
00:34:26男宝医
00:34:27我打你
00:34:28是因为你该打
00:34:29何爷
00:34:31你现在就去报官
00:34:32就说
00:34:33成家对我强取强架复充
00:34:35就动手打人
00:34:36是
00:34:37奴婢这就去
00:34:38听我成家和县令的关系
00:34:41你觉得我会有用吗
00:34:43你的意思是
00:34:47县令大人会迅速舞异
00:34:49包避成家
00:34:50你别乱说啊
00:34:52那我就更得报官了
00:34:54这事情闹到官府
00:34:55县令大人会
00:34:56我就再上报一次
00:34:58成家担当的起步
00:35:00好 好得很
00:35:02奴婢
00:35:04是我小瞧了你
00:35:05这门心事
00:35:06我结定了
00:35:07把片里搬进南府
00:35:09发布
00:35:18小姐
00:35:20你们还报官吗
00:35:23不用了
00:35:24下午成家而已
00:35:27宁小姐我可聪明着呢
00:35:29男家有钱但没权
00:35:31也得拱着
00:35:33等小意思次考取公民回来
00:35:35才能彻底解决政策
00:35:36I'm going to go and get my father's father's father.
00:35:38I'll try to get my father's father's father's father.
00:35:40Then I'll give my father a couple of things.
00:35:42I'll spread it out.
00:35:43They're not going to die.
00:35:45They'll break down.
00:35:46They'll be dead.
00:35:47So I'll stop them.
00:35:48I'll stop them from time to time.
00:35:49Oh, so I get to know.
00:35:51You're a lot more.
00:35:53You're a lot more.
00:35:54You should go and get to them.
00:35:56You should give me a little bit.
00:35:57Then you'll get me.
00:35:58That's how I get to know.
00:36:00He's a friend.
00:36:01He's a friend.
00:36:02He's a friend.
00:36:03He's a friend.
00:36:04He's a friend.
00:36:05Yes.
00:36:06If you want to marry me, I would like to marry you.
00:36:11I would like to marry you.
00:36:14If you want to marry me, I would like to marry you.
00:36:19Yes.
00:36:22He will kill you.
00:36:27Yes.
00:36:30Don't worry at me, I would like to bring my wife.
00:36:36My wife and my wife were leaving me to leave.
00:36:41She wanted to marry me.
00:36:44She killed me, and she killed me.
00:36:50She killed me.
00:36:51She's a Christian.
00:36:55That's why you're here.
00:36:57You're going to be in my hand.
00:36:58Where did you go?
00:37:00How did you go to each other?
00:37:03I'm not going to be in a new one.
00:37:04I'm going to be in a new one.
00:37:09I'll be in your hand and I'll leave you there.
00:37:11In the future, if there's a lot of people who are going to be in your hand.
00:37:15Right.
00:37:16What's your name?
00:37:17What's your name?
00:37:19What's your name?
00:37:20What's your name?
00:37:22I'm going to be in my house.
00:37:23I would like to turn to my wife
00:37:25and then take the money out of my house
00:37:27and then let them go to the house
00:37:29I can only tell you
00:37:30I'm going to tell you
00:37:31How long can't you go to京城?
00:37:35I'm going to.
00:37:37That's how long you can stay here with me
00:37:39I have a gift to you
00:37:40Did man they go first to eat about it?
00:37:50Yes, we are.
00:37:54The meat exposition chef has been so strong for them?
00:37:57Let me buy one. I want to go to the store.
00:37:59I'm not going to eat eat. I was just not able to eat eat, I went away.
00:38:03You don't want to eat eat at all. I have no idea what to eat.
00:38:07I think it's a long time ago.
00:38:09It's a long time to go to the hotel.
00:38:12Let's go.
00:38:13The weather is so hot.
00:38:15I'm so happy to see you at the hotel.
00:38:19I'm gonna go to the hotel.
00:38:22I'm gonna go to the hotel.
00:38:24What's up?
00:38:25I'm not sure.
00:38:26I'm gonna talk to the hotel.
00:38:28What?
00:38:30I'm so happy.
00:38:31I'm so happy.
00:38:32I'm so happy.
00:38:34这枚鸭剩钱是我在昭花盛会上得到的一甲奖赏
00:38:38送给你 希望你能考个好功名
00:38:41你给自己买东西随随便便几千两
00:38:48送给我的就是一枚铜钱
00:38:50南宝依 您可真够大气的
00:38:53可是 萧哥哥你不觉得这枚鸭剩钱很有意义吗
00:38:57宝珠说祖母已经送给你三万两银票让你在路上花了
00:39:02嗯 祖母当人比你大方
00:39:04那萧哥哥不喜欢的话就还给我吧
00:39:09等你回来再送个胆
00:39:10就这个吧
00:39:11下次回来都不知道什么时候
00:39:14为什么
00:39:16不是讨完事就回来了吗
00:39:18没什么
00:39:21那萧哥哥 我们去泡温泉吧
00:39:27晚上我再带你去春宴楼吃顿好吃的
00:39:29你就不要再拒绝我了
00:39:32你从来都没有和我吃过饭
00:39:33你从来都没有和我吃过饭
00:39:34你从来都没有和我吃过饭
00:39:36好
00:39:37好
00:39:39谢谢
00:39:40是啊
00:39:42再来
00:39:44是
00:39:45二位客官
00:39:49大厅可以喝茶
00:39:51庞玉在后院
00:39:53是一人一间的
00:39:54我带你们过去
00:39:55我带你们过去
00:39:56那萧哥哥
00:39:57你爬完温泉就在这等我
00:39:59好
00:40:05程夫人
00:40:06真巧啊
00:40:07妹妹也来了
00:40:08上午才跟我程家退婚
00:40:10下午就有心情一直来泡温泉
00:40:12难道也把婚约当儿戏
00:40:14可恨
00:40:15我母亲刚刚过世
00:40:16回来的路上
00:40:17得知妹妹与程家退了婚约
00:40:19我大为震惊
00:40:20想着
00:40:21约程夫人出来散散心
00:40:22整个男家就你一个名士里的人
00:40:23找我出来有什么事儿
00:40:24直说吧
00:40:25以萧玉的事儿
00:40:26十有八九能考上
00:40:27最差也能得个三家
00:40:28如果运气好
00:40:29得了个谈话
00:40:30男家也仗着她
00:40:31那男宝医
00:40:32日后岂不是更加无法无天
00:40:33男宝医
00:40:34要是苟长人士
00:40:35苟长人士
00:40:36苟长人士
00:40:37苟长人士
00:40:38苟长人士
00:40:39苟长人士
00:40:40苟长人士
00:40:41苟长人士
00:40:42苟长人士
00:40:43苟长人士
00:40:44苟长人士
00:40:45苟长人士
00:40:46苟长人士
00:40:47苟长人士
00:40:48苟长人士
00:40:49苟长人士
00:40:50苟长人士
00:40:51苟长人士
00:40:52苟长人士
00:40:53苟长人士
00:40:54苟长人士
00:40:55苟长人士
00:40:56苟长人士
00:40:57苟长人士
00:40:58苟长人士
00:40:59苟长人士
00:41:00苟长人士
00:41:01苟长人士
00:41:02苟长人士
00:41:03苟长人士
00:41:04苟长人士
00:41:05苟长人士
00:41:06苟长人士
00:41:07苟长人士
00:41:08苟长人士
00:41:09苟长人士
00:41:10苟长人士
00:41:11苟长人士
00:41:12苟长人士
00:41:13I was going to kill you, but I am not going to kill you, but I am not going to kill you.
00:41:20I am going to kill you.
00:41:23I am going to kill you.
00:41:26After that, I am going to kill you.
00:41:30How do you really have access to me?
00:41:34I found a member of the U. Houghton.
00:41:38This person should be aware of him.
00:41:41He died?
00:41:43He died?
00:41:45This is the secret of the secret.
00:41:47I will tell you the Lord.
00:41:49I will ask you to ask me.
00:41:53Tell me your plans.
00:41:56The U. Houghton.
00:41:58The U. Houghton.
00:42:00The U. Houghton.
00:42:01The U. Houghton.
00:42:02The U. Houghton.
00:42:04I will not be able to kill you.
00:42:06I have a chance to kill you.
00:42:08But the U. Houghton.
00:42:10rap can continuously save you.
00:42:13I will pay your ransom.
00:42:14I'm aBarang.
00:42:15This one.
00:42:16This won't be possible to kill you.
00:42:17And do you care for me?
00:42:19The U. Houghton.
00:42:20After that.
00:42:21The U. Houghton.
00:42:25I have to take the floor now.
00:42:28I am not sure how much I can do this.
00:42:32I am not sure how much I am going.
00:42:36How much I am gonna be?
00:42:39I am not sure how much I am.
00:42:55这是南宝衣的衣装
00:42:58虽然这样做不好
00:43:00可谁让她若程夫人不开心呢
00:43:03坐在她身上
00:43:04我这后做解决的
00:43:06只能想想承接一下
00:43:08她总不可能光着出来
00:43:11总得找树叶挡一挡
00:43:14竟不是像猴一样
00:43:15那可太有趣了
00:43:18程夫人
00:43:19我们就先去正平和合产
00:43:21等着妹妹吧
00:43:25程夫人
00:43:55程夫人
00:43:57程夫人
00:43:59程夫人
00:44:01不对啊
00:44:02我刚才脱衣服的时候
00:44:03明明把衣服放在那儿了
00:44:05怎么不见了
00:44:07丫鬟怎么也不见了
00:44:09丫鬟怎么也不见了
00:44:10上宋
00:44:27救命啊
00:44:28救命啊
00:44:30不是
00:44:30Yes.
00:44:43Oh,
00:44:45I thought I'd be left with you.
00:44:49Yo,
00:44:50You said that you died like dying.
00:44:54My clothes were they brought away.
00:44:58Let's take a moment of time.
00:44:59I'll let you come out.
00:45:00Ah!
00:45:01Oh my god, I don't have clothes.
00:45:05My legs are sore.
00:45:06I'm so tired.
00:45:07I'm not going to go.
00:45:17I'll help you get some clothes.
00:45:20I'm going to go for the clothes.
00:45:27I'm going to go for the clothes.
00:45:33Well, you can't get me to go for the clothes.
00:45:48What are you talking about?
00:45:50What are you talking about?
00:45:54You're not talking about me.
00:45:56You're a poor girl.
00:45:58Your actions are a little too bad.
00:46:01You...
00:46:07You're crazy.
00:46:08What are you talking about?
00:46:09What are you talking about?
00:46:10You're crazy.
00:46:11What are you talking about?
00:46:12Uh...
00:46:14um...
00:46:18Um...
00:46:20Um...
00:46:22uh...
00:46:24Um...
00:46:26Um...
00:46:27Um...
00:46:28Um...
00:46:29Um...
00:46:32Um...
00:46:34Um...
00:46:35I feel like...
00:46:36I don't have any trouble with nature.
00:46:38Um...
00:46:39Um...
00:46:40Um...
00:46:41程夫人
00:46:43令囊应该让你操了不少的心理
00:46:46这每次考试都要拿出大把的银票贿赂主考官
00:46:50不知道这次变了事
00:46:51还能不能贿赂的方法
00:46:54萧哥哥原来早就知道陈家暗门里做的够大
00:46:57他的实力比我想象中更强
00:47:01不知道你在说什么
00:47:03是吗
00:47:04那我就跟大伙说说
00:47:06看他们听不懂的
00:47:09你敢
00:47:10所以陈家你会有好果子吃吗
00:47:13所以我就更不能要陈家好果
00:47:19萧衣
00:47:20说错话是会死人的
00:47:22除非你现在杀了我
00:47:24否则就按我说的去做
00:47:28萧哥哥真是好男人
00:47:30我上辈子怎么就瞎了眼了
00:47:35程夫人
00:47:36萧衣心不怪
00:47:37平时在南府就不受待遇
00:47:39您不要听他胡言乱人
00:47:41您不要听他胡言乱人
00:47:43大伙都听听啊
00:47:45程德宇近几年每次考试
00:47:47都会对主考官
00:47:48别说了
00:47:49别说了
00:47:50我跪
00:47:54程夫人
00:47:55这万万不可
00:47:57你一个人跪可不行
00:48:00一起
00:48:01你
00:48:02你
00:48:03萧哥哥
00:48:04这些事情闹大
00:48:05会不会对你影响不好
00:48:07明日你就要出发去京城考试了
00:48:10我不怕
00:48:11你怕被我连累吗
00:48:13只要能跟萧哥哥在一块
00:48:15我自然是不怕的
00:48:20主意是你出的
00:48:21一起跪
00:48:22程夫人
00:48:23您不要被相依苦苦了
00:48:25程德人看着呢
00:48:26快起来啊
00:48:27看来你是故意想让程夫人
00:48:30多跪一会儿
00:48:32快点
00:48:33别让我再多说一次
00:48:35姐姐
00:48:36你不是一直都想嫁入程家吗
00:48:38现在可是跟未来婆婆
00:48:40搞好关系的好事啊
00:48:42好事啊
00:48:50这样行了吧
00:48:57程夫人
00:48:58可以开始道歉了
00:49:02是我不对
00:49:03我不应该让南嫣
00:49:05去偷南宝义的衣裳
00:49:08我们南家小姐金枝玉柜
00:49:10在房间里死活找不到衣服
00:49:12急得把脚都扭伤了
00:49:14还是我发现得早
00:49:16去外面临时买了套衣服
00:49:18给小姐送进去的
00:49:20萧哥哥为了保住我的清白
00:49:22特意把长线给人为寒虎
00:49:24让别人误眼地进去找我的文师女子
00:49:27而不是男人
00:49:28程夫人竟然还污蔑公子和小姐乱文
00:49:31这婚退得好
00:49:33退得妙
00:49:34真要嫁过去
00:49:36我得日日被挑刺
00:49:37行了
00:49:38知错就改是好
00:49:39知错就改是好事
00:49:41咱们也别继续为难她们
00:49:42毕竟程夫人在锦关城
00:49:45体是有头有脸的人
00:49:47对程家
00:49:57平时看上去成长了
00:49:59私底下去做这种事
00:50:01你还没听说呀
00:50:02早上程夫人气不惯南家退婚
00:50:05追到南家去了
00:50:06给了南宝一两巴掌
00:50:08凶得很
00:50:09一巴掌
00:50:10我只打了一巴掌
00:50:12我只打了一巴掌
00:50:13要是我女儿啊
00:50:14我才不让她嫁到程家去呢
00:50:16太受气了
00:50:18嗯
00:50:19程夫人
00:50:20我先扶您出去
00:50:27程夫人
00:50:28这次是我考虑不周
00:50:30让南宝一钻了空子
00:50:32被摆了一刀
00:50:33不过
00:50:34萧毅这个人
00:50:35可是坏到骨子里去了
00:50:36倘若之后
00:50:37他一旦考取了姑娘
00:50:39我们可就真的没有好日子过了
00:50:43萧毅跟南宝一
00:50:45必须死
00:50:46凶得很不够
00:50:47出品
00:50:48我们不要改ihi
00:50:49不害怕
00:50:50皇上
00:50:55我们辛苦了
00:50:56他才有 Entrepreneurs of the One
00:50:57我们辛苦了
00:50:59你辛苦了
00:51:00我不辛苦
00:51:08我底下
00:51:09объ looking
00:51:13可是印度又有意思
00:51:14I don't know how much it is, but I'll have to rest a few days.
00:51:35I'm going to take the flower.
00:51:37Okay.
00:51:44赵公子
00:51:47赵公子
00:51:49好像是我的活
00:51:52从今往后
00:51:54是我的
00:51:55不行
00:51:56男女受众无亲
00:51:58赵公子请不出去
00:51:59我来替小姐母
00:52:09赵公子
00:52:10你和赵公子好上了
00:52:14Oh my god, I can't eat food, I can't say anything.
00:52:19At least萧哥哥 didn't give up.
00:52:22Oh, you really like萧公子?
00:52:25I remember that萧姐 had a lot to do with萧公子.
00:52:28But now she's got萧公子 here.
00:52:31I didn't even think I had a lot to do with him.
00:52:33But I thought I was going to come here with him.
00:52:37He was going to kill me.
00:52:40How did you get hurt?
00:52:42I'm not too worried about myself.
00:52:44I'm tired.
00:52:45I'm tired.
00:52:47I'm tired.
00:52:49I'm going to sleep.
00:52:51I'm going to wake you up to call me.
00:52:53I'll tell you my dad.
00:52:54Good girl.
00:52:56Such a wild beast.
00:52:58Don't you pay me?
00:52:59You're not alone.
00:53:00You're right.
00:53:01You're just kidding me.
00:53:02I'm afraid I'm going to wake up.
00:53:04You're not alone.
00:53:05You're right.
00:53:07I'm sorry.
00:53:08I'm sorry.
00:53:09I'm sorry.
00:53:10You are right.
00:53:11你知道南家每年能挣多少钱吗?
00:53:17整个景观城所有商户加起来赚的钱都不及南家交的税,贵亲门都没有。
00:53:24南宝一不嫁,那就听南烟的一门完了。
00:53:34咱们和南家的关系闹得这么焦,南宝一肯定是不愿意嫁进来。
00:53:39南烟倒是愿意,她还给我们找了一个帮手,叫于浩天,于浩天不早已经被处死了吗?
00:53:52南烟原来是她的女儿,怪不得这么狠。
00:53:56南广不是南烟和南景的亲生父亲吗?
00:54:00南烟和南景的亲生父亲不是南广,也不是牛三,而是万路山的土匪的头子。
00:54:08于浩天。
00:54:09余浩天。
00:54:10余浩天啊,我怎么听不明白了?
00:54:13当年于浩天关在大牢里,她求我,说她以后抢来的银钱都分为五成。
00:54:19于是我设了个局,死的是我给她找的替身。
00:54:25无人我一个区区八品县城
00:54:28哪来那么多钱
00:54:30给德宇打理官场啊
00:54:34老爷族制多猛
00:54:36按照殿世的时间
00:54:38晓义这几天就该出发了
00:54:41今夜
00:54:42要让你老爷找人
00:54:43在官道上手术待兔
00:54:46如果出现了
00:54:48那就别想离开我的国寨
00:54:51那妾身
00:54:51明日就去南府
00:54:53Let's go back to the man's house.
00:54:55Hmm.
00:54:56I can't wait to stop my son's death.
00:55:00If he would die, he would die.
00:55:03He would die.
00:55:04He would die.
00:55:06He would die.
00:55:13Father.
00:55:14Father.
00:55:15Do you remember the江碎涵?
00:55:17He was a kid.
00:55:19He was a good friend.
00:55:21祖母怎么突然提到她
00:55:22看来你对她印象不错
00:55:25江家有意跟我们结为亲家
00:55:27昨日传信来问
00:55:29是否愿意婚配
00:55:31娇娇
00:55:32你觉得岁晗和萧毅
00:55:34你中意哪一个啊
00:55:36我有这么强手吗
00:55:38江家世代为一
00:55:40尤其是江岁晗他爹
00:55:42医术过人
00:55:43早年被太医院赏识
00:55:46招入皇宫中
00:55:47成了一名御前的太医
00:55:49如果你嫁给他
00:55:51或者跟他去京城
00:55:53也未尝不可啊
00:55:55那萧哥哥呢
00:55:56为什么他也在我的选择范围里
00:55:58他想娶你啊
00:56:00真的假的
00:56:01难道他没跟你说吗
00:56:04没有
00:56:06但是我跟他提过
00:56:09我想嫁给他
00:56:10原来如此
00:56:12你们俩这是两情相悦啊
00:56:16两情相悦
00:56:18昨末真是火眼金睛啊
00:56:21什么都瞒不过你
00:56:22萧哥哥
00:56:25既然如此
00:56:26等萧毅从京城回来
00:56:28你们俩就正式成婚
00:56:30好
00:56:31这么快
00:56:32这么
00:56:33你是不满意吗
00:56:34是想晚点成亲
00:56:36再多考虑几个别的男人
00:56:37肯定不是啊
00:56:41谁能比得上萧哥哥你啊
00:56:43我就是觉得一切都太快了
00:56:46像是天上雕虾饼一样
00:56:48时间不早了
00:56:50我也要休息了
00:56:52祖母
00:56:52我还有一件事情要和你说
00:56:55怎么了
00:56:56娇娇
00:56:56长家把赔礼退了回来
00:56:59他们对我们穷追不舍
00:57:01无非就是贪图我们男家的财产
00:57:03那我们就做个顺水推舟
00:57:06把南烟嫁过去
00:57:07祖母意下如何
00:57:08这事啊 你看着办吧
00:57:11我啊 只管配合
00:57:13哈哈哈哈
00:57:15呦
00:57:26程夫人和姐姐一起过来
00:57:29是已经商量好了
00:57:30妹妹无需恶意揣测
00:57:32我只不过是来替你收拾烂摊子的
00:57:34对
00:57:35你不愿意嫁
00:57:37我程家还不愿意娶呢
00:57:38南烟比你听话懂事
00:57:41我替德宇做主了
00:57:43幻亲
00:57:44让南烟嫁进成家
00:57:46好啊
00:57:48我没什么意见
00:57:49南宝义
00:57:50不是让你这么答应的
00:57:52南烟是替你嫁进成家
00:57:55他的嫁妆应该跟你的一样
00:57:57一分也不能少
00:57:58也可以
00:58:02但要等到程德宇从京城回来
00:58:04正是和南烟成亲后
00:58:06我才会把这笔嫁妆送到城府
00:58:09我看你是不想给
00:58:11同位听说过
00:58:12成婚以后才给嫁妆的
00:58:15没办法
00:58:16庶女就是这个待遇
00:58:17况且是因为我不嫁
00:58:19他才有这个机会嫁到城府
00:58:22照这么说 我是应该感谢你
00:58:27一些嫁妆吧 迟早会有的
00:58:29好 不急不急
00:58:32佼佼 虽然我娘死了
00:58:37但在烟草地方
00:58:39她若是知道
00:58:40你把这么一桩好婚约让给我
00:58:42一定会托梦感谢你的
00:58:44这么说 我娘亲病故以后
00:58:47爹爹如愿回到柳氏身边
00:58:49柳氏也曾经梦到过我母亲
00:58:51也曾经梦到过我母亲
00:58:52当然有嘛
00:58:53嗯
00:58:54嗯
00:58:54嗯
00:58:55很公平
00:58:56善有善报
00:58:57善有善报
00:58:58善有善报
00:58:59善有善报
00:59:01善有善报
00:59:01我还要和城夫人去街上
00:59:03置办一些东西
00:59:04先不打扰妹妹吃饭
00:59:06小姐
00:59:07我感觉南烟身上的杀气很重
00:59:10刘晓梦刚死
00:59:11南烟又在这么短的时间内
00:59:13说服城家娶她进门
00:59:14两者之间必然做了什么交易
00:59:15这段时间我们得时刻提防着
00:59:16那奴婢让管家都买几个打手回来
00:59:17买二十个回来
00:59:18分十个出去
00:59:19跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:20跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:21跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:22跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:23跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:24跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:25这段时间我们得时刻提防着
00:59:28那奴婢让管家都买几个打手回来
00:59:31买二十个回来
00:59:32分十个出去
00:59:34跟随孝哥哥一同前往京城
00:59:36时刻保护着
00:59:38嗯
00:59:39你现在就让管家去买哈
00:59:41孝哥哥马上就要出发了
00:59:44我去送送他
00:59:49主子 南小姐来了
00:59:51你们先出去吧
00:59:53小哥哥 你怎么不让常心和余孝
01:00:04收拾行李啊
01:00:05有贴身衣物 不合适
01:00:07我就知道
01:00:09嫁给小哥哥是我做过最证据的一件事了
01:00:12果真是难得典范
01:00:14姜姜 你回绝了吗
01:00:17回绝了 一大早我就回绝了
01:00:20我最听小哥哥的话了
01:00:22来 让我抱抱
01:00:24来 让我抱抱
01:00:34小哥哥
01:00:35可是 你以前说过不喜欢我
01:00:39为什么又答应之后要起来
01:00:41你以前也讨厌我
01:00:43处处针对我
01:00:44现在 你也变了
01:00:46我还不能变吗
01:00:47那你说 你喜欢我
01:00:50好
01:00:54南宝衣 我喜欢你
01:00:56我就想到现在
01:00:57我也不能复了
01:00:58南宝衣 我喜欢你
01:00:59我可以让你带到哪里
01:01:00南宝衣 我可以带到哪里
01:01:01我就想到哪里
01:01:02南宝衣 南宝衣 南宝衣
01:01:03南宝衣 南宝衣
01:01:04南宝衣
01:01:05南宝衣
01:01:06I was worried about you.
01:01:08I could have been a little bit more.
01:01:10I couldn't let you know.
01:01:12I was so sorry.
01:01:14I was worried about you.
01:01:16I was in a place where you were.
01:01:18I had to stay in the hospital.
01:01:20There were two people in the hospital.
01:01:22I had to go to the hospital.
01:01:24There was no danger.
01:01:26I had to go to the hospital.
01:01:28I was worried about you.
01:01:30You're worried about me.
01:01:32I had to go to the hospital.
01:01:34That's the one who is a patron.
01:01:36I don't know if you're a patron.
01:01:38I'm ready to come here.
01:01:40I'm ready to go.
01:01:42I'm ready to go.
01:01:44I have a job.
01:01:46I'm ready to go.
01:01:48I am ready to go.
01:01:50I can't remember,
01:01:52I can't remember.
01:01:54I'm ready to go.
01:01:56I was not worried.
01:01:58I don't know.
01:02:00I wasn't ready to go.
01:02:02If you have a single goal, you will be able to achieve the same goal.
01:02:06If you want to marry you as a female, why do you want to marry you as a female?
01:02:13Because...
01:02:15I think that you have a greater value.
01:02:18Yes.
01:02:20I think that the greater value is your name.
01:02:26Right.
01:02:27You can handle it if you want to.
01:02:29They are not willing to getья.
01:02:32If you are lucky enough to see you, you will be able to do the long term.
01:02:35You know how to make yourチャンル.
01:02:37They are on a tour of through your career.
01:02:40The only future to be gone.
01:02:42You are so busy to go.
01:02:44When you are living in the first place, you will leave the city of the city.
01:02:46How do you want?
01:02:49You will be afraid.
01:02:51I will be free to move for an island to the north end.
01:02:54Can you walk and walk?
01:02:56That you are now going to find your mother.
01:02:59That you are going to find your mother?
01:03:03Yes, now.
01:03:05That I will send you out.
01:03:06No.
01:03:07I'm afraid...
01:03:09I don't want you.
01:03:11Oh my God.
01:03:13You're too soft.
01:03:14Although...
01:03:15I don't want you.
01:03:21We'll see you later.
01:03:23We'll see you later.
01:03:26We'll see you next time.
01:03:33You wanna remember me?
01:03:35I'll be so jealous, huh?
01:03:37You're so jealous.
01:03:39Ah, man.
01:03:41I'm so jealous.
01:03:42I'm so jealous.
01:03:44I will be miserable.
01:03:46Bye.
01:03:48Bye.
01:03:49Bye.
01:03:51Bye.
01:03:54Bye.
01:03:55Bye.
01:03:56Do you want to ask him?
01:03:58Do you want to ask him?
01:04:00When he died, he was still alive.
01:04:02Is he still alive?
01:04:06No. What happened?
01:04:08This is not符合南广.
01:04:10It's not符合南广.
01:04:12It's not符合南燕.
01:04:14Right.
01:04:16Even though he doesn't know the truth,
01:04:18南广 and南燕 will kill him.
01:04:20But now he will be so close.
01:04:22He will be so close.
01:04:24I will not have a son of a son.
01:04:26It's not符合南广.
01:04:28It's been you, you know,
01:04:30You need to be able to do it.
01:04:32If you don't have a son of a son,
01:04:36I will not be able to do it.
01:04:38No.
01:04:40No.
01:04:42You won't be able to do it.
01:04:44You can't be able to do it.
01:04:46You can't be able to do it.
01:04:48You've already been able to do it.
01:04:50You've been able to do it.
01:04:52It's not符合南广.
01:04:54It's not符合南广.
01:04:56It's not符合南广.
01:04:58But if you don't have a son of a son...
01:05:00If you don't have a son of a son,
01:05:02you will be able to do it.
01:05:04It's not符合南广.
01:05:06並不是我的全部
01:05:08可是萬一
01:05:10老丞相那邊出了岔子
01:05:12沒有萬一
01:05:13今年不行
01:05:14就等明年的電視
01:05:15電視年年都有
01:05:17但嬌嬌只有一個
01:05:19倘若是南府出事了
01:05:21我這輩子都不會原諒我自己
01:05:26就這麼定了
01:05:27把所有的安慰調到南府
01:05:29都快
01:05:30是
01:05:36老大
01:05:41兄弟們傳信回來說
01:05:42在關道上沒有看到兄弟
01:05:46闺女
01:05:47走在關道上的兄弟
01:05:49沒有接觸消逸
01:05:51那這個人
01:05:53是不是在南府
01:05:55若是再
01:05:56那更好
01:05:57一王大劫
01:05:59一個無用
01:06:03不愧少的闺女
01:06:05有膽識
01:06:08以前
01:06:09回去了你和你娘
01:06:10今晚爹爹
01:06:12定會幫你
01:06:13把這個蠻寶一小劍給殺了
01:06:18兄弟們
01:06:19有
01:06:20今晚幹票大大
01:06:22給我殺
01:06:24殺
01:06:26你
01:06:27你們是誰啊
01:06:28你
01:06:35爹爹
01:06:36南寶一在招文論
01:06:38我帶你過去
01:06:40好
01:06:50小姐
01:06:51南岩帶著一群山飛闖了進來
01:06:53殺了好多人
01:06:54阿山就要過來了
01:06:56山粉
01:06:59帶頭的人長什麼樣子
01:07:00身材高大粗寡
01:07:02臉上有刀疤
01:07:03還是下人
01:07:04難道這就是
01:07:05牛山口中那個人
01:07:06這個人是南岩的生父
01:07:08你找個地方躲起來
01:07:09我現在就去找祖母
01:07:11任何動靜你都不能開門
01:07:18蕭哥哥
01:07:20你不是已經走了嗎
01:07:22爹
01:07:23小千人就在里面
01:07:24快幫我殺了他
01:07:25虧你別急
01:07:26先讓我那些兄弟們爽一爽
01:07:28再動手也不吃
01:07:29行
01:07:30反正娘就是被南寶儀這麼害死
01:07:33他嚐一嚐被萬人騎的滋味
01:07:35她嚐一嚐被萬人騎的滋味
01:07:36皇上
01:07:58人騎打工
01:07:59人騎 對代無佔
01:08:01A woman!
01:08:03A woman!
01:08:05I...
01:08:07I...
01:08:09...
01:08:11...
01:08:13...
01:08:15...
01:08:17...
01:08:19...
01:08:21...
01:08:23...
01:08:25...
01:08:29...
01:08:31...
01:08:33...
01:08:35...
01:08:37...
01:08:39...
01:08:41...
01:08:43...
01:08:45...
01:08:47...
01:08:49...
01:08:51...
01:08:53...
01:08:55...
01:08:57No, I'm not sure.
01:08:59I'm not sure.
01:09:00Oh, my God.
01:09:01You're not going to watch TV TV?
01:09:03I'll wait for you.
01:09:05I'll tell you.
01:09:06You're not going to watch TV TV TV TV TV.
01:09:34I don't mean to watch TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV.
01:09:46So that this year we're going to be the place to talk to you.
01:09:51This is the one I fit with.
01:09:53You're fucking OK.
01:09:56Let's see that when I started in your lifetime,
01:09:59良好在,彦儿又顾虑,那天没有出发去京城,不然的话,我们南家就要被那个南燕给灭满门了。
01:10:11祖母,一切都已经过去了,南燕和成家勾结于浩天一案,京城已经专门派人来调查了,况且,陈德宇和南景也一起被召回来了,成家的人现在都在大牢里面,以后也没有人能够威胁到我们了。
01:10:28Oh my god, you're here.
01:10:31You're wearing a hat.
01:10:32Please come out.
01:10:37You've grown so big.
01:10:39I thought you were really dead.
01:10:43These years...
01:10:45I don't know.
01:10:47I'm sorry.
01:10:49I'm sorry.
01:10:51I didn't eat a肚子.
01:10:53Oh.
01:10:54Oh.
01:10:55I'm sorry.
01:10:57Here you go.
01:10:59This is my father.
01:11:01His wife will be able to take my own role.
01:11:03I will be able to get my own role.
01:11:05Your father.
01:11:06You're welcome.
01:11:08I'm a good girl.
01:11:10Your father.
01:11:11Is this my father?
01:11:13Yes.
01:11:14Right.
01:11:16Your father.
01:11:17You're my father.
01:11:18I'm going to give you a child.
01:11:19Thank you very much for joining us.
01:11:26If you say that,
01:11:27you will be able to see the flower flower.
01:11:29You will be able to see the flower flower flower.
01:11:32You will be able to see the flower flower flower.
01:11:38You will be able to see the flower flower flower.
01:11:42Today is the 490 days for you.
01:11:47From there to the river temple,
01:11:50there are twobits to the hallways of it.
01:11:54You should see the flower flower flowerInst famoso.
01:12:03例如 if I put the flower flower flower together,
01:12:06I will yer mув as to the flower flower.
01:12:08Below,
01:12:09the Wereplicer Summer and I saw her flower flower flower.
01:12:12Why didn't they not engagement?
01:12:14哎呀 你不是南绿茂吗
01:12:22南京都搬到京城去了 你怎么还在这儿躲着
01:12:25什么搬到京城去了
01:12:27也是 南炎传统他那山匪老爹犯下大罪
01:12:30已经被斩首了 南京没了南家的帮衬
01:12:33进了大牢 可不就没人管你了吗
01:12:35山匪 我才是南炎的亲爹啊
01:12:39是是是 你说什么都对
01:12:41南绿茂
01:12:43哎 怎么南家会搬到京城去了
01:12:47你之前瞧不上的萧叶 人家的真正身份是当今世子
01:12:52和南某一成了亲 当然搬到京城去享福了
01:12:55可怜的你呀 到头来抛妻弃女
01:12:58最后只剩下这一顶绿茂了
01:13:01这也是你英文的抱怜
01:13:08俏俏飞上枝头边缝
01:13:10什么事啊
01:13:12是不是 我也要去
01:13:14佼佼 佼佼
01:13:15快点来接我
01:13:16从今以后
01:13:17我要做狮子的老丈人!
Recommended
1:05:38
|
Up next
1:20:35
1:06:15
1:02:30
1:05:39
1:12:11
1:06:45
1:17:04
1:16:14
1:12:12
1:04:56
1:11:45
1:00:49
1:06:45
1:17:03
1:36:56
1:18:58
1:16:13
1:05:08
1:03:14
1:17:36
1:12:32
1:05:08
1:00:31
1:00:33
Be the first to comment