- 19 hours ago
Steal My Throne Not in a Million Years Full Movie Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00林小姐,我把你要的合同拿来了,怎么样?没骗你吧?
00:00:06多谢。
00:00:07没想到段娇二爷真给他把合同拿来了,他们二人是什么关系?
00:00:12段娇不是扶持总是长的吗?他不是有什么变数啊?
00:00:16陈薇能靠段伟的扶持,拿伟临世,他便扶持我,先了陈薇的考山。
00:00:22他到底还有多少事我不知道?
00:00:24舅舅,这合同我拿来了,刚才您说的话,还记得吗?
00:00:29爸,我不同意,他凭什么?
00:00:31他凭什么?
00:00:32他凭什么?
00:00:33他凭什么?
00:00:34他凭什么?
00:00:35请他,没想到,你还真能做他了?
00:00:38好,舅舅很欣慰,既然如此,我说话再说。
00:00:48你真让他进公司啊?还让他给我平级?
00:00:51林氏还是能养得起一个闲人的。
00:00:54你是说?
00:00:58能进离世,算什么美事?
00:01:00这片,豺狼五帝。
00:01:03多的是办法,让他混蛋。
00:01:06啊。
00:01:07啊。
00:01:08原来,你给我金表,只是为了扳倒陈薇啊。
00:01:13不然呢?
00:01:14时辰不早了,我先回去了。
00:01:18你怎么回去啊?
00:01:19舅舅没给我配车,我一下走路回去。
00:01:21好歹也是人家清心,怎么会过得这么惨?
00:01:23啊。
00:01:24啊。
00:01:25啊。
00:01:26啊。
00:01:27啊。
00:01:28啊。
00:01:29啊。
00:01:30啊。
00:01:31啊。
00:01:32啊。
00:01:33啊。
00:01:34啊。
00:01:35啊。
00:01:36啊。
00:01:37啊。
00:01:38啊。
00:01:39啊。
00:01:40啊。
00:01:41啊。
00:01:42啊。
00:01:43啊。
00:01:44啊。
00:01:45啊。
00:01:46啊。
00:01:47啊。
00:01:48啊。
00:01:49啊。
00:01:50啊。
00:01:51啊。
00:01:52啊。
00:01:53啊。
00:01:54啊。
00:01:55I know you can't take a look at my email.
00:01:58Mr.
00:02:12Mr.
00:02:14Mr.
00:02:15Mr.
00:02:17Mr.
00:02:17Mr.
00:02:18Mr.
00:02:19Mr.
00:02:20Mr.
00:02:21Mr.
00:02:22Mr.
00:02:23成何体统
00:02:26你别看我挂彩了
00:02:29我哥可是在医院打石膏呢
00:02:33我能为他揍我哥
00:02:37这回他肯定敢动
00:02:39如此吧
00:02:40他果然有来爱上我
00:02:42你要是真想感谢我的话
00:02:45那就亲我一口了
00:02:48到时候我再帮你把我哥约出来
00:02:51揍他一头
00:02:51要亲快亲
00:02:53是不必要
00:03:01还是离危险人过来
00:03:03回来
00:03:06回来
00:03:06能进临时又如何
00:03:11你谈的项目不还是得给岳飞吗
00:03:14董事长说了
00:03:16只要岳飞完成项目就升职成经理
00:03:19姐姐
00:03:20你看你准备了这么久
00:03:23到现在还不是给我做嫁衣
00:03:26也所谓的嫁衣不会是这个收益只有一百九十九块钱的很痛吧
00:03:33这什么
00:03:34什么
00:03:34大费周章
00:03:43原来就只是为了一个收益一百九十九的项目
00:03:48你好像有点看不起段时间
00:03:51你觉得陈薇真的会把项目给我吗
00:03:54不如顺水推舟
00:03:56坐享其成
00:03:59这我要没记错的话
00:04:01这个项目还要提前自行点资九百万
00:04:06妹妹我还真是期待你的表现呢
00:04:10你
00:04:11二爷
00:04:13二爷
00:04:13九十九朵玫瑰已经送到林小姐手上了
00:04:17车你能翻过去
00:04:19花我就不信你不行了
00:04:23I don't know how I like it, so I don't want to love it.
00:04:33Let's go.
00:04:34Let's go.
00:04:36Let's go.
00:04:37There are people who want you to buy a gift.
00:04:40What?
00:04:45This is a good one.
00:04:47I'm so happy.
00:04:49Hey Dr.
00:04:51That's my fault.
00:04:52You're okay.
00:04:54I'm so happy.
00:04:55I'm so happy.
00:04:57I'm so happy.
00:04:59Who are you from here?
00:05:02Who is the one who is going to kill me?
00:05:08You're too happy.
00:05:10Why don't you see it?
00:05:11You're too high.
00:05:12You're too high.
00:05:13Shut the fuck up.
00:05:14You're too high.
00:05:16I'm too high.
00:05:17I'm going to make sure he's okay.
00:05:23Dad!
00:05:24He didn't want to make my mom a lot?
00:05:26He said,
00:05:27he said,
00:05:28he didn't have enough money for us.
00:05:30Don't worry about it.
00:05:37The information is available in the world.
00:05:40You can see it.
00:05:42You can see it.
00:05:43$900,000.
00:05:44It's not.
00:05:47Ah!
00:05:48I see.
00:05:49Oh, look.
00:05:50I see.
00:05:55Your uncle.
00:05:59Is this...
00:06:00The party meeting is part of the
00:06:08night on the ship?
00:06:09Yes, darling, but.
00:06:10You've done much better than anything.
00:06:11You still didn't know what to do?
00:06:12Do you have to go home?
00:06:14Let's go.
00:06:16Okay.
00:06:18All right.
00:06:20Weird.
00:06:22How did you do that?
00:06:24You don't know.
00:06:26She's ready to start the war.
00:06:30You're welcome.
00:06:32I'm sure I'll help you.
00:06:34You're welcome.
00:06:36What?
00:06:38You're welcome.
00:06:40You're welcome.
00:06:42He's so excited.
00:06:44You're welcome.
00:06:50You're welcome.
00:06:52You're welcome.
00:06:54You're welcome.
00:06:56No problem.
00:06:58The same thing is.
00:07:00You can't let it go.
00:07:02Can't let it go.
00:07:04How can we help us?
00:07:06You can't help us.
00:07:08You're welcome.
00:07:10We're also afraid he could be a joke.
00:07:12He's going to be a man.
00:07:13He's going to be a man.
00:07:16He's going to be a man.
00:07:16He's going to be a man.
00:07:18He's going to be a man.
00:07:19I...
00:07:19You...
00:07:20You're my friend.
00:07:26I'm not going to let you get this kind of委屈.
00:07:33I'm going to go.
00:07:34You're going to go.
00:07:36I'll go.
00:07:36I'm going to go.
00:07:37I'm going to open a lot of people.
00:07:39把我的股权全部转让给你
00:07:41赵伯伯 你可是公司第一大股东
00:07:43这股权哪能说转让就转让啊
00:07:46赵叔 你还个小鸭大骗子
00:07:49得不配为我
00:07:50孩子 你觉着呢
00:07:54我一心未过
00:07:57那群酒囊犯带凭什么怀疑
00:08:00大人 您不宜置身 风头正声
00:08:03难免惹人红烟
00:08:05看来 一步登天 未必是好事
00:08:12我根基未深 贸然切手无权
00:08:16恐怕会被吸毒是不如
00:08:19弄不好 会便宜了成为
00:08:21赵伯伯 我年岁尚轻 还望您三思
00:08:26那我也不能让他们如此欺负你
00:08:31对了 后日宋家会拍卖一个价值过亿的绝世藏剑
00:08:38龙龙黄金剑
00:08:41什么名字不知道
00:08:43只知道宋家会低价拍卖
00:08:46是一个稳赚白的买卖
00:08:48您要是能把他拍过来
00:08:50就是临时的大功产
00:08:52赵伯伯 您放心
00:08:54青坛 定不负所望
00:08:57嗯
00:08:58只不当战
00:09:00二爷 咱们好像被发现了
00:09:06快
00:09:07快
00:09:07快
00:09:08来
00:09:09来
00:09:10来
00:09:11来
00:09:12来
00:09:12来
00:09:13来
00:09:14来
00:09:15来
00:09:16来
00:09:17来
00:09:18来
00:09:19来
00:09:20来
00:09:21来
00:09:21keep it
00:09:25二爷
00:09:26二爷
00:09:26狗
00:09:26狗
00:09:26Jo
00:09:29快走
00:09:30二爷
00:09:32你这可联合沸腾不可
00:09:36想要玫瑰而来
00:09:38做梦
00:09:48姐姐
00:09:51What's your fault?
00:09:56I'm sorry for you.
00:09:58I'm sorry for you.
00:10:00I'm sorry for you.
00:10:02It's my fault.
00:10:04I'm sorry for you.
00:10:06Let's go with your sister.
00:10:08I'll give you a couple of friends.
00:10:10Okay.
00:10:11I'm so happy.
00:10:13Oh, my God.
00:10:23I'll give you a little gift.
00:10:28I'll give you a little gift.
00:10:33I'll give you a little gift.
00:10:38I'll give you a little gift.
00:10:44I will give you a little gift,
00:10:46which is a gift.
00:10:48What does the gift of this gift do you have?
00:10:53What is your gift.
00:10:55You started to insert a gift.
00:10:57With my gift,
00:10:59you will go to the gift of gift.
00:11:01I'll send you an gift to purchase with the book.
00:11:05The gift of gift.
00:11:07香 明 不祥 自 婉珍
00:11:11婉珍 好奇怪的名字啊
00:11:15为何史书只记载了我的词 没有留下我的名呢
00:11:22小姐 查到了 那日送花的确实是段二爷
00:11:26只是 只是什么 二爷并不知道你对花粉过敏
00:11:32他送花只是想哄您开心
00:11:37不是暗杀
00:11:41那 我 会不会做得有点太过分了
00:11:45听说 二爷被狗拧了八条键 还摔了好几跤呢
00:11:49你需要这个方子 拿些要来
00:12:03是
00:12:04轻点 疼
00:12:16二爷 林青坛小姐来访
00:12:19她来干嘛
00:12:20你让她走 我不想这样
00:12:22林小姐说弄伤您很抱歉 想来帮您上一些特制的药
00:12:27是真的吗
00:12:30嗯
00:12:31二爷
00:12:39那我改日下来
00:12:45啊
00:13:00啊
00:13:02啊
00:13:03啊
00:13:04啊
00:13:05啊
00:13:06啊
00:13:07追你还真费命 多亏我命大
00:13:10啊
00:13:11啊
00:13:12啊
00:13:13啊
00:13:14啊
00:13:15啊
00:13:16啊
00:13:17逗弄小姑娘的把戏呢
00:13:19就不用用在我身上了
00:13:22这招对我来说 早就不管用了
00:13:27我哪有啊
00:13:34一日两次 三日便好
00:13:37哎 你等等
00:13:38我
00:13:39跟我多说一句话就这么难啊
00:13:41什么小姑娘
00:13:45哪来的小姑娘啊
00:13:46莫非
00:13:47她是吃醋了
00:13:49还说不喜欢我
00:13:52嗯
00:13:53从明天起
00:13:55我还是要继续跟着她
00:13:57好你怕人了
00:13:58我就不信
00:13:59你会爱不上我
00:14:02哎
00:14:11飞飞
00:14:12不是说你姐要来吗
00:14:13人呢
00:14:14她呀
00:14:15气场
00:14:16来不了了
00:14:18不愧是土包子
00:14:20这点场合都害怕
00:14:21还凌家大小姐呢
00:14:23这可怎么办呢
00:14:25上流社会人家最在乎的就是颜面
00:14:27衣服弄成这样
00:14:28这可怎么传得出去啊
00:14:30没关系
00:14:32那些衣服
00:14:38本来就太过滑贵
00:14:39显得艳朽
00:14:40我喜欢清淡一些的
00:14:47能藏住我的隐戏
00:14:51听说你姐姐风头正盛
00:15:00连段二爷都被迷了去
00:15:02可是真的
00:15:03他呀 粗鄙不堪
00:15:06段二爷对他也不过是玩玩而已
00:15:09怎么可能会真心啊
00:15:11有多粗鄙
00:15:12该不会是貌丑无比吧
00:15:15是啊 你没见过不知道
00:15:19他呀 壮如蛤蟆
00:15:22可丑了
00:15:23呵呵呵
00:15:25呵呵呵
00:15:26呵呵呵
00:15:28呵呵呵
00:15:29呵呵呵
00:15:33呵呵呵
00:15:34这是谁家的前景
00:15:35How beautiful!
00:15:37How did you never see you before?
00:15:42I would like to ask you...
00:15:43Yes.
00:15:44Lin清潭.
00:15:51You know this is...
00:15:52It's like...
00:15:54It's like...
00:15:55It's like...
00:15:56It's like...
00:15:57It's like...
00:15:58It's like...
00:15:59It's like...
00:16:00It's like...
00:16:01It's like...
00:16:02It's like...
00:16:03It's like...
00:16:05What a girl...
00:16:06I think...
00:16:07One is...
00:16:09The girl...
00:16:10That is...
00:16:12It's like...
00:16:13A woman...
00:16:14She...
00:16:15She...
00:16:16A woman...
00:16:17I don't know...
00:16:18She...
00:16:19A woman...
00:16:20She's a woman...
00:16:21She's a woman...
00:16:22You know...
00:16:23What...
00:16:24I don't know...
00:16:25My clothes...
00:16:26I just want to...
00:16:27She's a woman...
00:16:28You're a woman...
00:16:29I'm just...
00:16:30She's a woman...
00:16:31You're okay...
00:16:32I'm so scared.
00:16:34I've seen so many people.
00:16:36You can say something that you're saying.
00:16:38You can tell me so.
00:16:40You're so scared.
00:16:42Yes.
00:16:43It's so scary that you are.
00:16:44Just a little.
00:16:45I don't know how to do this.
00:16:47Why are you so scared to make yourself mad?
00:16:49You're too bad at all.
00:16:51What?
00:16:52Is there a lot of people out there?
00:16:55I'm sorry.
00:16:57Something like that.
00:16:59Don, what are you doing?
00:17:01We all have the monitoring.
00:17:03Who do you need to do this?
00:17:05Have you noticed?
00:17:07I'll wait for you.
00:17:09I'll see you later.
00:17:11Yes, you're right.
00:17:13Your girl, do you need to go and see?
00:17:15No.
00:17:17You're okay.
00:17:19You're okay.
00:17:21You're all waiting for me.
00:17:23二爷 多谢
00:17:30又只是只有一句
00:17:32谢谢
00:17:33他日必待后礼拜访
00:17:37段家什么都不缺
00:17:40只缺一位
00:17:43夫人
00:17:47夫人
00:17:50你愿不愿意
00:18:00二爷
00:18:03拍卖会要开始吗
00:18:06他是玩具楼
00:18:12让开
00:18:18我长这么大
00:18:28还没人拒绝过我
00:18:30是吗
00:18:31不过看你长得漂亮
00:18:34我就原谅你了
00:18:36我向皇帝求求你
00:18:43你为何拒绝我
00:18:45我可是突厥王子啊
00:18:48你是可汗次子
00:18:50我是大夏子民
00:18:51如今战事未平
00:18:53你我各位七处
00:18:55恕难从命
00:18:57那若我能让两国和平
00:18:59我终身不佳
00:19:00我长这么大
00:19:01还没人拒绝过我
00:19:04不过
00:19:05看你长得好看
00:19:07我就原谅你了
00:19:09在我心里
00:19:11拒绝 suy
00:19:22还没人拒绝过我
00:19:23没人拒绝过我
00:19:25没人拒绝过我
00:19:27没什么
00:19:27想起了一位故人
00:19:29没有人拒绝过我
00:19:30没人拒绝过我
00:19:31我想起了一位故人
00:19:31谁
00:19:33Today, our first shot is this silver bullet.
00:19:38This is true.
00:19:42This is true.
00:19:45What are you talking about?
00:19:48This is the film of the show.
00:19:50How could it be true?
00:19:52Are you sure?
00:19:56The captain, the captain of the ship.
00:19:58What do you think of the ship?
00:20:03The ship must be taken to the ship.
00:20:05The ship must be taken to the ship!
00:20:07The ship must be taken to the ship,
00:20:26本女相所收,后命人再练,得明剑一笔,赠女帝王,这笔,便是女相给帝王的那笔剑。
00:20:36什么?
00:20:37不信查史书。
00:20:39那是真的啊,一字不差,她怎么做到的?
00:20:43我看上的女人,真厉害。
00:20:45这笔剑,虽然雕刻不精,但剑身颇好,女相在练时,特意留了东营的脸,目的就是要告诉后人。
00:20:55东营乃我大下的附影,曾为我朝上宫。
00:21:00哼,说的你跟在现场一样。
00:21:07这,为什么我有点害怕呀?
00:21:11我看你就是怕有人跟你抢这把剑,所以才故意胡说八道。
00:21:15想拍下这笔剑,跟赵女帝王,做梦。
00:21:21一千万。
00:21:25我没必要说话。
00:21:26哼,这个土包子,三千万。
00:21:30早就听说宋家拍卖会,会拍卖一把价值过亿的笔剑。
00:21:34肯定是这把。
00:21:35七千万。
00:21:36你不拍。
00:21:37你知道的,我永远都相信你。
00:21:39七千万,目前拍价是七千万,还有人要追吗?
00:21:42八千万。
00:21:43七千万。
00:21:44陈小姐真是好魄力啊。
00:21:46等我拍下这把剑,你休想请我人家办法。
00:21:49八千万,还有要跟的吗?
00:21:52八千万一次,八千万两次。
00:21:54赵伯伯只说有价值过亿的古剑,可没说就是这个。
00:21:59想必,后面还有这个品。
00:22:02恭喜陈小姐拍得此品。
00:22:04你就等这么赶出脸?
00:22:06是。
00:22:07我们的第二件拍品是《婉珍大石书法》。
00:22:09《地藏菩萨本源经》。
00:22:11什么?
00:22:12这是我的书法?
00:22:13婉珍?
00:22:14那不是奶奶喜欢的吗?
00:22:15别拍。
00:22:20别拍。
00:22:21假的。
00:22:22哼,这也是假的,那也是假的。
00:22:25我看嘛,你眼睛是瞎的吧?
00:22:28看什么都是假的。
00:22:29你要觉得是真的?
00:22:31那你来拍。
00:22:33好啊。
00:22:34这次拍了这么多宝贝,董事会一定会对我刮目相看。
00:22:38三百万。
00:22:39三百万?
00:22:40三百五十万。
00:22:42四百万。
00:22:43你怎么确定那是假的?
00:22:46自己过于娟秀,想归和女儿行吗?
00:22:49婉珍?
00:22:50女相?
00:22:51不也是女的吗?
00:22:53重点不在于女子,而在于男相。
00:22:56洛比,若没有弃吞山河的气势,又如何?
00:23:01又如何做得上这一人之下的位置?
00:23:05你如果需要的话,我回头给你写一副。
00:23:09全道谢你,今日替我解为之恩。
00:23:13去我加血。
00:23:15去你加血。
00:23:16好。
00:23:18一言为定。
00:23:19嗯,好。
00:23:21恭喜陈小姐派得此品。
00:23:24你就等着不敢出零食。
00:23:26我们的下一件藏品就是大夏朝古剑。
00:23:29名称未知,因构造特殊,至今无人拔出。
00:23:33这是。
00:23:35怎么,大夏泱泱泱大国,连个敢拔剑的勇士都没有了。
00:23:44一把拔不出的破剑而已。
00:23:50谁会买?
00:23:51这黑不溜秋的,肯定不值钱。
00:23:54我看是傻子才会买的。
00:23:56一千万。
00:24:02你疯了吧?
00:24:03这就垃圾也要啊。
00:24:05我看是脑子被门挤了,才会拿着垃圾当宝贝吧。
00:24:09这一把拔不出来的剑,买它做什么?
00:24:12谁说它拔不出来的?
00:24:14你的意思是,你能拔出来。
00:24:17我能,真的。
00:24:19就你。
00:24:21果然就是土包子,没见识。
00:24:23没见识,就会胡言乱语。
00:24:25这剑构造精妙,至今无人能开。
00:24:28老爷吩咐,今日若有人能拔出此剑,
00:24:31便将这价值一个亿的名剑赠予对方。
00:24:34这玩意儿值一个亿?
00:24:36菲菲,那你拍的?
00:24:38不可能,那把肯定是真的。
00:24:41不过,就是两把价值过亿的剑而已。
00:24:44怎么?
00:24:45有道理啊。
00:24:48蠢盾如注。
00:24:50你。
00:24:52这拍卖会快要结束了。
00:24:54你还两手空空。
00:24:56怎么?
00:24:57真想把这把破剑拔出来带回家啊?
00:25:00为什么不?
00:25:01说得轻巧。
00:25:03你倒是上去拔啊。
00:25:05空掌一张嘴,简直恶心。
00:25:07拔啊,拔啊。
00:25:09拔啊,拔啊。
00:25:10拔啊,拔啊。
00:25:11拔出来给我们看看啊。
00:25:12拔出来给我们看看啊。
00:25:13拔。
00:25:17拔。
00:25:18拔了!
00:25:19拔啊!
00:25:20拔啊!
00:25:21拔ишь。
00:25:22I don't know.
00:25:52It could be like this.
00:25:54Is it?
00:25:55Yes.
00:25:56The Lord is saying that.
00:25:58Thank you for that.
00:26:00It's not possible.
00:26:01It's definitely a problem.
00:26:02You're going to say something again.
00:26:04You're going to move your hand.
00:26:06You're going to be able to move your hand.
00:26:10Okay.
00:26:12That's right.
00:26:14That's right.
00:26:22You're going to move your hand.
00:26:26That's right.
00:26:28Let's go.
00:26:30Let's go.
00:26:32Let's go.
00:26:34Let's go.
00:26:36Let's go.
00:26:38Let's go.
00:26:40Don't you?
00:26:42Don't you?
00:26:44Don't you?
00:26:46Okay.
00:26:48No.
00:26:50You're going to let me go.
00:26:52No.
00:26:54You're fine.
00:26:56You're not.
00:26:57You're fine.
00:26:58You're fine.
00:26:59I'm fine.
00:27:00You're fine.
00:27:01You're fine.
00:27:03You've been able to do that so long.
00:27:05Why didn't you pull out a real sword?
00:27:07You're good.
00:27:08You're fine.
00:27:09My name is.
00:27:10You can come from this sword.
00:27:11If I was able to pull me through my hand.
00:27:13I was able to W сделать a friend and him.
00:27:15You're going to do this one.
00:27:16But you can see that sword.
00:27:17See if...
00:27:18What are you doing?
00:27:23You don't want to do it.
00:27:24I don't want to do it.
00:27:29Your brother will listen to me.
00:27:33Don't let me go.
00:27:34Brother.
00:27:35He really wants me.
00:27:37Can you give me?
00:27:46Give me a hat.
00:27:50How?
00:27:52That's hard to give.
00:27:54I'm going to help you.
00:27:56You're already here.
00:27:58I will win.
00:28:00I will admit you.
00:28:02I'll give you a good fortune.
00:28:04I will save you a long life.
00:28:07Give me a long life.
00:28:09I was born as a young as a young man.
00:28:12I've been walking over the Shishan Shishu河.
00:28:14I can't believe him.
00:28:16I can't believe him.
00:28:18I will be able to save him.
00:28:20What do you mean?
00:28:22I mean,
00:28:24that you take me from my hands.
00:28:26I will be able to go back to a thousand thousand years.
00:28:28So I'm ready to go out in the forest.
00:28:36Let's go.
00:28:38Why?
00:28:39I can't wait.
00:28:41I'm not going to die.
00:28:44What are you doing here?
00:28:46I'm going to go.
00:28:48We'll end up.
00:28:50Let's go.
00:28:52Let's go.
00:28:54Let's go.
00:29:00You don't want to send me.
00:29:08What are you doing?
00:29:10My ears are a little.
00:29:14Let me tell you.
00:29:18Don't worry.
00:29:20That you can take me home, okay?
00:29:22I haven't had enough for you.
00:29:24Let's go.
00:29:28She's so angry.
00:29:32Dad, you look at my face.
00:29:34It's my face.
00:29:36What?
00:29:37What did she do?
00:29:38She's not a outsider.
00:29:40She's not an angel.
00:29:42She's going to take me money.
00:29:44She's a man.
00:29:46She's a diamond for the most part.
00:29:48She's not a diamond.
00:29:50I didn't want to see anything.
00:29:52She's not a diamond.
00:29:54She's a diamond.
00:29:56She's a diamond.
00:29:58I'm wasn't a diamond.
00:30:00神剑
00:30:01这 这刺划
00:30:06都是婉斋大师的真迹
00:30:08对家老太太
00:30:10最喜欢这位大师了
00:30:12嘿嘿嘿嘿
00:30:14赵叔
00:30:15看看
00:30:16专业事都得交给菲菲
00:30:18灵精坛毕竟是个连学也没上过的野丫头
00:30:21担不起事
00:30:22就是阿爸
00:30:24他把我打成真营
00:30:25哪有什么才能进入林医师
00:30:28真的是这样吗
00:30:29千真万确
00:30:30难道 是我看错了坦儿
00:30:34野妈 果真如此
00:30:37以后就有你
00:30:39赵伯伯
00:30:40赵伯伯
00:30:45坦儿
00:30:47段二爷 你怎么来了
00:30:50不用管我 我就就随便过来看看
00:30:53二爷 来得正好
00:30:55灵精坛 你把你妹的脸打成什么样子了
00:30:59他花一个亿拍回来两个假货
00:31:02我身为邻家未来的总裁管教管教名正言顺
00:31:06这怎么不能
00:31:07假货
00:31:08赵伯伯 赵伯伯 这试之以恶意的剑 我带回来拍卖架 回云
00:31:14什么
00:31:15先说陈岳飞花一个亿拍卖架了 转头说自己没花意
00:31:21这小子怎么长得这么多
00:31:24这不过就是个难以拔扯的破坚 赵伯伯 你可千万别被他骗了
00:31:29赵伯伯 这有什么难的 是真是假 我找个鉴定师便不就知道了
00:31:34赵伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯
00:32:04But it's not true, but it's true.
00:32:06It's true that it's true.
00:32:08It's true.
00:32:10You can't believe it.
00:32:12You can't believe it.
00:32:14If it's true, it's true.
00:32:16That's true.
00:32:18That's true.
00:32:20Let's do it.
00:32:28Let's go.
00:32:30Let's go.
00:32:32Let's go.
00:32:33This is...
00:32:35This is a colon sastro bill should have tekn medicine and mission.
00:32:45Call what?
00:32:47Of course.
00:32:49The colon connect management.
00:32:51The colon connect forces with the colon твоi king.
00:32:53Call what?
00:32:55Are you still decir what militia should be,
00:32:58There are noindeЫ all sorts.
00:33:01唯有二人
00:33:03那
00:33:04史书记载
00:33:05小王子攻占天竺身亡
00:33:08此后
00:33:09手里紧握的就是这把古剑啊
00:33:14往后数百年
00:33:16没人能拔除此剑
00:33:17没想到
00:33:18今日
00:33:19见到此剑出鞘
00:33:20我死而无怨哪
00:33:22这段历史
00:33:24我怎么没听过
00:33:26这故事
00:33:27怎么听着有些话说
00:33:29好似我亲身经历一把
00:33:30我就知道
00:33:31清潭是天生有才
00:33:34日后
00:33:35必不投凡想啊
00:33:37你花那么大功夫
00:33:39买那么些假货
00:33:40还敢颠倒黑白
00:33:41赵伯伯
00:33:42我不是故意的
00:33:43你知道
00:33:44临时该如何不成这些损失吗
00:33:46无妨
00:33:47我想办法
00:33:48你能有什么办法
00:33:52伯伯不能
00:33:53心里临时这么多年
00:33:55把临时搞成这个样子
00:33:57对不起你爸爸呀
00:33:59老林哪
00:34:02滚
00:34:03赵伯伯
00:34:04不许再死
00:34:05伯伯
00:34:06朱就是老了
00:34:07朱庸
00:34:09你已经长大了
00:34:10伯伯
00:34:11该把圣中的股权
00:34:13交合给你了
00:34:14赵叔
00:34:15闭嘴
00:34:16赵叔
00:34:17闭嘴
00:34:18朱二爷
00:34:19麻烦你
00:34:20给我做个见证
00:34:21荣心之急
00:34:22赵伯伯
00:34:23我知道
00:34:24你天资聪颖
00:34:26怕一不登天之后
00:34:27你几个人眼红
00:34:29放心
00:34:30我会
00:34:31闻草行事
00:34:33你今天
00:34:34拍的这个宝物
00:34:36最底的上
00:34:37我手中股权的一半
00:34:39一半
00:34:41多谢赵伯
00:34:42好孩子
00:34:44管理好你的临世吧
00:34:47自然
00:34:52奶奶
00:34:53您这是干嘛
00:34:54你还敢回来
00:34:55万真大师的书画
00:34:56为什么没有拍下
00:34:57那个真假不定
00:34:59买了丢段家的面子
00:35:00屁话
00:35:01那印章分明是真的
00:35:03要我说
00:35:04你就是被那林家的小狐狸精
00:35:06给迷了魂了
00:35:07奶奶
00:35:08他一个书都没念过的文盲
00:35:10怎么可能分辨出书法
00:35:11的真伪
00:35:12那您可真是小瞧他了
00:35:14他能写晚真大师的字
00:35:16想来您肯定喜欢
00:35:17晚真大师的传世书画
00:35:19少之又少
00:35:20那个林家小门小门
00:35:22想必连看都没有看见过
00:35:24他怎么能写得出来
00:35:26我正常找不到机会跟他共进
00:35:28既然如此
00:35:30奶奶
00:35:32他说了要给孙儿写一篇
00:35:34不信您就请
00:35:35而且他说了
00:35:37他的字堪比真迹
00:35:38让您百看不厌
00:35:40你要是不信的话
00:35:41就把他请来不就好了
00:35:43请就请
00:35:45爸
00:35:46我们难道
00:35:47就这么放任他不管吗
00:35:49他没有老不死的护城
00:35:51在外还有段二爷
00:35:52若是段家有人帮忙
00:35:54就好了
00:35:55可是现在段大少下台了
00:35:57事情都掌握在二爷手里
00:35:59根本就没有人帮我们
00:36:00根本就没有人帮我们
00:36:02小姐
00:36:03段家老太太有请
00:36:04让您过去一趟
00:36:05段家老太太
00:36:06我知道了
00:36:08我知道了
00:36:10段家老太太
00:36:11我买的字画
00:36:13爸
00:36:14有的是说
00:36:15那是段老太太最喜欢的吗
00:36:16李车
00:36:17李车
00:36:18哼
00:36:19若我同其所好
00:36:21得到段老太太的支持
00:36:23你就休想赶我走
00:36:28姐姐
00:36:29多日未曾拜访段家
00:36:31霍云菲儿
00:36:32和你一同前去
00:36:33你们又要出什么幼儿子
00:36:36哎呀
00:36:37赵伯
00:36:38怎么说
00:36:39我们也是林氏的一份子
00:36:41也想跟着去段家数落数落
00:36:43好日后
00:36:44为林氏出一份令
00:36:45好吧
00:36:46段家老太太
00:36:48爱字如痴
00:36:50性子鼓帅
00:36:51你多多注意
00:36:52好
00:36:53爱字如痴
00:36:54真情
00:36:59真情
00:37:00真情
00:37:09二爷
00:37:10人来了
00:37:11要不咱们过去
00:37:12不急
00:37:13我先去换身衣服
00:37:15这好端端的换什么衣服
00:37:16心情好
00:37:18想穿情侣装
00:37:19这个好表现
00:37:21说不定她一高兴
00:37:23就答应做我老婆了
00:37:24啊
00:37:25老夫人
00:37:28我是林氏
00:37:29对了
00:37:30我倒是要看看
00:37:31到底是何方神圣
00:37:33竟敢如此口出狂言
00:37:38段老太太
00:37:39起来吧
00:37:40老太太对她脸色不善
00:37:42我的机会难了
00:37:44早听闻老太太喜欢书法
00:37:46今日给您带了礼物
00:37:53这是晚真大师的书法
00:37:55还以为这次就此与她无缘
00:37:57没想到兜兜转转
00:38:00还是让我看上了她
00:38:01她
00:38:02孩子
00:38:03多亏你
00:38:04奶奶喜欢就好
00:38:06你有诺来的想助
00:38:07也不断加了太多
00:38:09只是断经
00:38:10只不得心得住
00:38:11只不得心得住
00:38:12当然喜欢
00:38:13只是这笔风
00:38:14怎么与晚真大师作品有所不同
00:38:17是啊
00:38:18啊
00:38:19大师笔法多变
00:38:23正常
00:38:25可是也不对啊
00:38:26万真大师行书风格清理
00:38:28地藏菩萨本院经中
00:38:30笔风柔中藏肩
00:38:32恰如他的另一名作
00:38:34定风波
00:38:36你竟知道这些
00:38:37儿时有些见过
00:38:39看来他倒并非如传闻中
00:38:42孤陋寡闻
00:38:43风鹤说你能临摹出
00:38:46万真大师的笔触
00:38:48可是真否
00:38:49怎么可能呢
00:38:50他呀 连书都没读过
00:38:52对吧
00:38:53奶奶 姐姐
00:38:55他连毛笔都不会握
00:38:57怎么可能会写书
00:38:58就是
00:38:58有幸借过真迹
00:39:01能磨出其中封印
00:39:02静谈 别乱胡说话呀
00:39:05姐姐 这里可是断家
00:39:08可不是你能撒野的弟弟
00:39:10我从不说谎
00:39:12来人 取万真大师的书法
00:39:14今日你能磨出定风波的一半风韵
00:39:18我便答应你一个要求
00:39:20奶奶
00:39:21好
00:39:22圆铁还没来
00:39:27你就可以临摹
00:39:28不必对照圆铁
00:39:30我自能写得一模一样
00:39:33装什么
00:39:34你今日要是不能写得一模一样
00:39:37那林家的脸可被你丢尽了
00:39:40奶奶
00:39:41干什么
00:39:41今日怎么穿的这般人模狗样
00:39:44我帮你
00:39:53我帮你
00:39:55好了
00:40:04这么快
00:40:05姐姐 你不会是在敷衍奶奶的吧
00:40:08你要是认错的话 还来得及
00:40:12奶奶 您自己看
00:40:14这笔风
00:40:16去把原帖拿来
00:40:18是
00:40:19这里明明不一样
00:40:26原本里根本就没有这些
00:40:30你还说你能写得一模一样
00:40:33真实
00:40:33冉胆
00:40:34我要将此事上报于董事会
00:40:36到时候
00:40:37别怪舅舅说不帮你
00:40:39这 这简直比真迹还要真迹
00:40:43什么
00:40:44奶奶 您看错了吧
00:40:47这明明不一样啊
00:40:50你个目不识丁的东西
00:40:51这诗文题词乃是原本就有
00:40:54可惜被后人损毁
00:40:56故而用水墨画来掩盖了此部分
00:40:58没想到你能连这都还原
00:41:00好孩子是我看低你了
00:41:02老太太
00:41:03您言过了 怎么可能
00:41:06奶奶 我说了吧
00:41:08她就是这么的冰雪聪明
00:41:10世间少见
00:41:11好孩子
00:41:14你不是多年未曾读书吗
00:41:15为何这般博学
00:41:17不过是碰运气罢了
00:41:20一个连大学都没有读过的废物
00:41:22尚不得谈面的
00:41:24老太太
00:41:26当初她觉得上学无情
00:41:28打死不去上学
00:41:29你看 这么烂毒
00:41:31肚子里边怎么会有学问呀 对吧
00:41:33是吗
00:41:34我怎么记得
00:41:36是舅舅你故意纵容自己的女儿罢了你
00:41:40然后再顺水推舟
00:41:42让我自己退学
00:41:44谁敢欺负你
00:41:47何人如此狠毒竟敢设计一个孩子
00:41:49舅舅你还记得这件事吗
00:41:52你别吓唬话呀
00:41:54违向公平从未偏心过
00:41:56姐姐
00:41:57爸爸怎么说你养育了你这么多年
00:42:00怎么能这么无人心
00:42:02这样
00:42:02如此言之凿凿
00:42:05无非就是吃定时间久远
00:42:07我拿不出证据
00:42:08可惜我不需要证据
00:42:11都已经是往事了
00:42:13老太太
00:42:14不碍事的
00:42:16好孩子
00:42:18我看你们林家简直是无法无天
00:42:20老太太
00:42:22这
00:42:23这 这
00:42:23拿着证据一一对仗有什么意思
00:42:26我越不想多说
00:42:28便越想得你最无法是
00:42:30好意找一腿为惊
00:42:33奶奶 我们
00:42:37我膝下只有孙子
00:42:39陈小姐
00:42:40你还是换我老太太吧
00:42:42是
00:42:43我听说
00:42:45你已经掌握了零食百分之十五的股权
00:42:48是
00:42:48我喜欢你的为人
00:42:50不争不变
00:42:51富有乾坤
00:42:52小子
00:42:53咱们段室最近不是有一个碧水村的项目吗
00:42:57交给清潭吧
00:42:58好的 奶奶
00:42:59奶奶
00:43:01好了 我累了
00:43:02送客吧
00:43:03是
00:43:04碧水村项目由英国公司协办
00:43:13来往文件都是英文
00:43:15得多学习
00:43:16好
00:43:17好
00:43:22好巧啊
00:43:24你该不会是知道
00:43:26我今天要来这里视察
00:43:28故意来这里的吧
00:43:29段二爷
00:43:30脸皮呢
00:43:32是个好东西
00:43:33你得有
00:43:34我有啊
00:43:36不信你摸摸
00:43:37这脸皮生得怎么样
00:43:39哼
00:43:40哼
00:43:41哼
00:43:42小鸭
00:43:47这回
00:43:49哥不得把他掉成翘嘴
00:43:51哼
00:43:52哼
00:43:53哼
00:43:54哼
00:43:55哼
00:43:56哼
00:43:57哼
00:43:58哼
00:43:59哼
00:44:00哼
00:44:01哼
00:44:02哼
00:44:03哼
00:44:04哼
00:44:05哼
00:44:06哼
00:44:07哼
00:44:08哼
00:44:09哼
00:44:10哼
00:44:11哼
00:44:13不对
00:44:14我最近真的經常感觉到胸门气短的
00:44:17哼
00:44:18哼
00:44:19需要吃药吗
00:44:20不用吃药
00:44:21亲我一下
00:44:22哼
00:44:35哼
00:44:35I don't feel like that.
00:44:45I still feel like it's too bad.
00:44:51Is it...
00:44:52It's not a person?
00:44:54How...
00:44:59You're sick?
00:45:00What is it?
00:45:10Maren, you don't care.
00:45:12You can't eat on the beach, right?
00:45:15You don't care!
00:45:17You're not speaking to me about that.
00:45:20As you are getting sick, I need to be healed,
00:45:23so you have to leave me not yet.
00:45:25That's why I didn't feel so good.
00:45:27I didn't feel good.
00:45:29If you want to ask me, you will be sure to ask me.
00:45:34段阿姨, I look like you are so smart.
00:45:40He's a smart man.
00:45:48You're learning English?
00:45:49Yes, I'm learning English.
00:45:50I need to learn English.
00:45:52I need to learn English.
00:45:54That's why I don't want to learn English.
00:45:56I'm learning English.
00:45:58I'm learning English.
00:46:00This is an English language.
00:46:02Really?
00:46:06Do you want to learn English?
00:46:08This is English.
00:46:11I love you.
00:46:16Don't forget to read English.
00:46:18I love you.
00:46:20I love you.
00:46:22I love you too.
00:46:26What is this?
00:46:27I love you too.
00:46:28I love you too.
00:46:29I love you too.
00:46:30I love you too.
00:46:33Hi, Ms. Lin.
00:46:34How are you?
00:46:35You're...
00:46:37You're...
00:46:38You're a British designer.
00:46:40Sorry.
00:46:41I'm Chinese.
00:46:42No.
00:46:43I love you.
00:46:44I love you too.
00:46:45I love you too.
00:46:46What?
00:46:48Sorry.
00:46:49My girlfriend doesn't understand English.
00:46:51Okay, okay.
00:46:52I love you too.
00:46:53I love you too.
00:46:54Why?
00:46:55Why?
00:46:56You don't know what you mean.
00:46:57You can't tell me this.
00:46:58I'm just playing a call.
00:47:00段二姨
00:47:01你有点矫情
00:47:03反正我不管
00:47:04你就只能跟我一个人说
00:47:09Thank you for
00:47:11彤儿
00:47:12彤儿
00:47:14你提交的
00:47:15碧水村的策划书我看了
00:47:17没有问题
00:47:18后天
00:47:19就是这个策划书的第一次汇报会
00:47:22如果大获成功
00:47:24我再给你
00:47:25一半的股权
00:47:26董事长换借载体
00:47:27再给一半
00:47:28我的股权
00:47:29可就比辰位高了
00:47:30你放心
00:47:31一定不会辜负你的期待
00:47:34想继承股权
00:47:37你做梦
00:47:40屏幕投影没问题
00:47:41音响设备没问题
00:47:43好的
00:47:44谭姐谭姐不好了
00:47:46我们策划案不见了
00:47:47昨天明明就放在这
00:47:48怎么会不见了
00:47:49不是还有电子版吗
00:47:51电子版也不见了
00:47:52怎么会不见了
00:47:54博士的人马上就要到了
00:47:55没有策划的话
00:47:56谭姐怎么讲啊
00:47:57这次断式项目汇报
00:48:04不能成功
00:48:05如果非要成功
00:48:07必须
00:48:08来
00:48:08我懂
00:48:10我关掉了办公室所有监控
00:48:14也有一个晚上时间
00:48:17来不及了
00:48:25姐姐
00:48:26这么大的事
00:48:28你该不会
00:48:29是想当这段式的灭出岔子吧
00:48:31哎
00:48:32连策划都没有
00:48:34看来姐姐是讲不了了
00:48:37要不
00:48:38还是能
00:48:39站住
00:48:43怎么
00:48:44姐姐你不乐意啊
00:48:46看下怎么办怎么办啊
00:48:47根本找不到啊
00:48:48再做一半把时间延后一下
00:48:50已经来不及了
00:48:51姐姐
00:48:53灵世
00:48:55和你的面子
00:48:56只能保一个
00:48:57如果我说
00:49:00我两个都要呢
00:49:04你什么意思啊
00:49:06我之前没有跟你说过吗
00:49:07大多数时候啊
00:49:10我
00:49:11过目不忘
00:49:13什么
00:49:14过目不忘
00:49:16你是天才吧
00:49:17那倒也不是
00:49:18怎么样
00:49:23不愧是小爷看上的女人吧
00:49:26可是人家没看你一眼
00:49:28老大
00:49:29你
00:49:30我
00:49:31看来他心里
00:49:39还是有本少爷
00:49:40心怎么突然这么痛
00:49:54观止大夏宰相的心理
00:49:58举福音才会聚与他
00:49:59所谓天才
00:50:01不过是见我的路长劝
00:50:04又何况是今日这些人
00:50:06感谢大家的到来
00:50:08今天呢
00:50:09由我来给大家讲解一下
00:50:11闭水星项目的整体策划方案
00:50:13谢谢您的邀请
00:50:16为什么总是觉得他
00:50:20别用了手心
00:50:21整体的策划方案就是这样
00:50:25只用了三天的时间
00:50:38就把英语说得这么流利
00:50:40林小姐
00:50:43你还有多少惊喜
00:50:44是我不知道的
00:50:45我爱你
00:50:46那么惊讶做什么
00:50:50不就是打个招呼吗
00:50:52对对对
00:50:54这个话没对别人说过
00:50:56这说来也奇怪
00:50:58我查了那么多打招呼的英文短句
00:51:00没有一个发音是这样的
00:51:02所以
00:51:04这段读音的意思到底是什么
00:51:08就是我跟你说的那个
00:51:10李姐
00:51:10赵董事长
00:51:11好
00:51:13我马上过去
00:51:14我跟你一块去
00:51:16腾儿
00:51:20段二爷
00:51:21正好
00:51:22我还要去请您呢
00:51:24孩子
00:51:26你的策划做得很精彩
00:51:28讲解也别辟入理
00:51:29按照冤定
00:51:30我的股份
00:51:32再准让你一半
00:51:34请段二爷作证
00:51:36多谢
00:51:37乐一下了
00:51:39林总
00:51:39这不公平
00:51:41这不公平
00:51:47段家一向清正
00:51:48最是被海城豪门尊宠
00:51:50现在
00:51:52也开始偏袒旁人了
00:51:54什么意思
00:51:54林青坛
00:51:56一个没有学历的文盲
00:51:58能见林氏
00:51:59已经是天大的幸运了
00:52:01现在
00:52:02让他拿这么多部分
00:52:04如何服装
00:52:05对
00:52:05赵叔
00:52:06段二爷
00:52:07还请你们分思啊
00:52:10你们
00:52:10你们捧上他多年
00:52:12他这哪有机会投学历
00:52:14那就是他的问题了
00:52:16他没有学历
00:52:18就是一个文盲
00:52:19而我是A大的学生
00:52:21怎么能让他想在我头上
00:52:24你
00:52:24赵董事
00:52:25虽然说在公司
00:52:26你股权最多
00:52:27但明时
00:52:28他没道理说话
00:52:29算输了
00:52:30就是
00:52:30有本事
00:52:32让他也考进A大呀
00:52:34好啊
00:52:35那我就让林小姐
00:52:37考一下A大试试
00:52:38段二爷
00:52:40你开玩笑的吧
00:52:42是A大
00:52:43可是贵族学校
00:52:44哪能说进就进呀
00:52:46就连我当初
00:52:47也是沾了一栋楼
00:52:48太勉强用学的
00:52:49而且
00:52:50现在
00:52:51装身子已经过了呀
00:52:52段家每年都有报考A大的名额
00:52:54今年考试再见
00:52:56当真
00:52:58就算你没考上也没关系
00:53:01我可以
00:53:02不必
00:53:02董事长换借载机
00:53:04这个学历
00:53:05对我很重要
00:53:06至于其他
00:53:07妹妹
00:53:08很期待
00:53:10能跟你成为高
00:53:11你
00:53:12你做什么
00:53:13林小姐
00:53:15我帮你考上了A大
00:53:17你准备怎么感谢我
00:53:19你想我怎么写
00:53:20去吃饭
00:53:20我要学习
00:53:22看电影
00:53:22我要学习
00:53:23那就去我家写字贴吧
00:53:25奶奶最近对你的真迹
00:53:27爱不失手
00:53:27我就不信你还能拒绝奶奶
00:53:30改日吧
00:53:32我记得要回去问书
00:53:33行
00:53:35你怎么跟奶奶一样
00:53:37那么好读书
00:53:37那篇我看了书就会
00:53:39可能你上辈子是突厥人
00:53:42学不来中原的文化
00:53:44突厥
00:53:45突厥
00:53:48怎么有点熟悉的感觉
00:53:50当年陈月飞
00:54:01是靠着给A大军楼
00:54:02才破格录取的
00:54:03小姐您估计从师就好
00:54:05何必如此刻苦
00:54:07特权
00:54:09海城豪门人人都有
00:54:10但特权
00:54:11我不聊脑子
00:54:13我偏要堂堂
00:54:15正正考进去
00:54:16再以他们为主的
00:54:18规则里
00:54:18让他们输得一败突厥
00:54:22可是A大历史系的
00:54:23入学考试就在下周
00:54:25这时间可太紧了
00:54:27足够了
00:54:28毕竟
00:54:29我就是历史的地造车
00:54:42我就是历史的地造车
00:54:42突厥
00:54:43突厥
00:54:51怎么这家就这么熟悉
00:54:53自己跟上
00:54:55完了
00:54:59我最近肯定是得相思病了
00:55:00怎么脑子里全是他
00:55:02我这孙子怎么了
00:55:06成天哀伤叹气的
00:55:08这才回来半天
00:55:09我都替你叹了十多次气了
00:55:12奶奶
00:55:13你怎么走路都没事啊
00:55:15我最近总是对突厥王子
00:55:19物厥之类的字眼特别熟悉
00:55:21尤其是那把
00:55:23明剑毕落
00:55:24就只有我和林金坛可以拔开
00:55:26实在是袭击
00:55:28明剑毕落
00:55:29这便是明剑毕落
00:55:42能拔出此剑的人
00:55:44便是传闻中的大夏李相
00:55:46好熟悉
00:55:48此去经年
00:55:50战乱不休
00:55:51望军珍重
00:55:53等我回来娶你
00:55:58刀剑无眼
00:56:07望有珍重
00:56:08林青坛
00:56:09自晚珍
00:56:10等我回来娶你
00:56:11你可算是行了
00:56:34刚才怎么回事
00:56:36我想起来了
00:56:38我都想起来了
00:56:39你想起什么了
00:56:41林青坛
00:56:41我要找他
00:56:43林青坛
00:56:44快来给我挡住它
00:56:46快来给我挡住它
00:56:46林青坛
00:56:51还赶来考试吗
00:56:54A大的入学考试
00:56:56是出了名的难
00:56:57你是来碰运气的吧
00:56:59可别到招交白卷
00:57:01多丢人哪
00:57:02说完了
00:57:02你装什么情
00:57:04谁不知道
00:57:06你是文盲啊
00:57:08还敢来这里丢林家的脸
00:57:10让开
00:57:12你
00:57:13看你还能撑多久
00:57:19这
00:57:28老师
00:57:42我要交据
00:57:44什么
00:57:44还有一个小时才结束
00:57:46你确定
00:57:47嗯
00:57:47姐姐
00:57:52这题目太难做不出来
00:57:55是不是忘记了
00:57:56装什么呢
00:57:59我告诉你啊
00:58:02我爸
00:58:03已经在着手购买其他股东的股权了
00:58:06等我这一毕业
00:58:08A大的毕业生
00:58:09加上林氏的股权
00:58:11我会理所应当的
00:58:12成为林氏博士长
00:58:15我会理所应当的股权
00:58:17就只能乖到股权回家了
00:58:19是吗
00:58:21走
00:58:22小姐
00:58:31段家请你续一趟
00:58:32有急事
00:58:33奶奶
00:58:36奶奶
00:58:36难道不是段老夫人找我
00:58:40是我
00:58:41你
00:58:46你怎么
00:58:47你怎么穿这么正式啊
00:58:49我做了一个梦
00:58:50什么梦
00:58:52梦里
00:58:53我们很早就见过
00:58:55你说什么
00:58:56在很久很久以前的一个朝代
00:58:59好是没有记住我的名字
00:59:01为何史书
00:59:02只记载了我的字
00:59:04没有留下我的名
00:59:05但是我记住
00:59:07你就聆听他
00:59:08大侠又小
00:59:09自婉珍
00:59:11你
00:59:11你怎么知道
00:59:13梦里
00:59:14我来自突厥藩邦
00:59:16我去大厦面圣
00:59:18用我的碧落剑
00:59:19戏弄了整个朝臣
00:59:21怎么
00:59:22大厦泱泱大国
00:59:25连个敢拔剑的有事都没有
00:59:28知道你拔出了我的碧落剑
00:59:34我曾经说过要娶你
00:59:40但是我没有从战场回来
00:59:42林青太
00:59:44我都醒了
00:59:46林青太
01:00:00不管你想不相信
01:00:02我来赴约了
01:00:04大侠的故事
01:00:05早就结束在历史的红流里
01:00:07我还以为
01:00:08我们此生都不会再相见了
01:00:11我们此生都不会再相见了
01:00:12I love you.
01:00:42I can't tell you before.
01:00:45How do I know you?
01:01:12Yeah.
01:01:23Don't fall.
01:01:24You're my.
01:01:29Of course.
01:01:29It's the past or the past.
01:01:32I'm always your friend.
01:01:38But.
01:01:39This is the past.
01:01:40You're my.
01:01:41You're my.
01:01:44Don't fall.
01:01:45Don't fall.
01:01:58Don't fall.
01:02:01It's the end.
01:02:03You can see me now.
01:02:04I'm going to take care of you.
01:02:06I'm going to take care of you.
01:02:10I'll take care of you.
01:02:11Okay.
01:02:12I'm going to take care of you.
01:02:21Hey.
01:02:22I'll take care of you.
01:02:23I'm going to get you ready.
01:02:25Oh, really?
01:02:32Do you have to get you ready?
01:02:34It's impossible.
01:02:35How can't it?
01:02:36Let's go and see.
01:02:45Why won't you have to get you ready?
01:02:48I thought it was so great.
01:02:51Let's go and see.
01:02:54It sounds like a letter to me.
01:02:57I said it was okay.
01:03:01I'm not sure.
01:03:03You didn't see me.
01:03:04You can't even see me.
01:03:07You can't see me.
01:03:10Just like me.
01:03:11You want to see me.
01:03:13Let's just go.
01:03:15Let me tell you.
01:03:17This one's coming.
01:03:18I'm going to get to the doctor's office.
01:03:24Who is this, Link?
01:03:26I'm...
01:03:27You're fine.
01:03:28I've finally found you.
01:03:30Your documents are approved by the law of the school.
01:03:33It's not a good choice for the school.
01:03:36The law of the school is going to be able to review it.
01:03:39What?
01:03:40What?
01:03:41What?
01:03:42What?
01:03:43What?
01:03:44What?
01:03:45What?
01:03:46Oh, you're so stupid.
01:03:48You're so stupid.
01:03:49You're so stupid.
01:03:51That's what you're saying.
01:03:53You're so stupid.
01:03:55What's wrong?
01:04:02How's it?
01:04:03She's been a doctor.
01:04:05She's been a doctor.
01:04:07This girl is so good.
01:04:11Dad, we're going to do it.
01:04:13She's going to open the董事会.
01:04:15她不会再把我们赶出去吧
01:04:17不可能
01:04:18你放心吧
01:04:20有霸在
01:04:22这灵石一定会落在你的手里
01:04:30你所拨打的电话暂时无人线
01:04:33请稍后再拨
01:04:35I don't know what to do.
01:05:05啊?
01:05:08要古名分?
01:05:16林清潭
01:05:18別以為你進了A大學了不起
01:05:20能畢業才算本事
01:05:23是嗎?
01:05:25菲菲
01:05:26你看
01:05:26有人向你表白
01:05:35这车怎么跟大夫喝了一模一样
01:05:40哎呀 这人怎么这么高调 多不好呀
01:05:44这上面不是说林小姐吗 陈岳飞 你也不信林啊
01:05:50嗯 你懂什么 林家大小姐就是我们菲菲 这人不像菲菲表白
01:05:57难不成像那个白痴姐姐表白吗
01:06:05这可是全海城只有一辆的新款跑车 菲菲啊 你以后有好日子过了
01:06:13哎呀 快别这么说了 也不知道是谁暗恋我 居然这么高调 大庭广众之下多不好呀
01:06:22谁让你碰我的车
01:06:25谁让你碰我的车
01:06:32杜 杜二爷 你怎么来了
01:06:35我女朋友今天开学 我来送她不行
01:06:38天呐 二爷好浪漫啊
01:06:40杜二爷直接说这是她女朋友 谁懂吗 这个光明正大的天爱
01:06:46二爷 你说什么呢 我知道
01:06:52你干嘛 我女朋友又不是你
01:06:58这是怎么回事啊
01:07:00对啊 这和服上面不是写着林家大小姐吗
01:07:03林家大小姐只有一个
01:07:06对啊 对啊 只有我们菲菲一个啊
01:07:10我说的是她
01:07:12我就说林家大小姐姓陈
01:07:18原来她是个假的
01:07:20原来她是个假的
01:07:21原来她是个假的
01:07:22对啊 对啊 对啊
01:07:23林青藤
01:07:24清疼
01:07:31谁知道你对花粉过敏
01:07:33所以我特地准备了黄金
01:07:35林大小姐 开学快乐
01:07:37这就是豪门恋爱吗
01:07:39啊 开学是黄金
01:07:41妈妈很恐怖了
01:07:42妈妈很恐怖了
01:07:43妈妈很恐怖了
01:07:44妈妈很恐怖了
01:07:45妈妈很恐怖了
01:07:46妈妈很恐怖了
01:07:47妈妈很恐怖了
01:07:47妈妈很恐怖了
01:07:48妈妈很恐怖了
01:07:49妈妈很恐怖了
01:07:50妈妈很恐怖了
01:07:51我在台场 谁让你三天不接我的电话
01:07:55现在他们都知道你是我女朋友了
01:07:57你得对我负责
01:08:01杜丰赫
01:08:02你好浮夸啊
01:08:04有吗
01:08:05我喜欢浮夸的
01:08:12我 去上课了
01:08:16他说 他喜欢我
01:08:19你听到了没有
01:08:20He said he liked me.
01:08:22He said he liked me.
01:08:24I know.
01:08:26He still has me.
01:08:30I can't wait for him to take care of him.
01:08:32I can't wait for him to take care of him.
01:08:36I want to talk about him.
01:08:38I want to talk about him before.
01:08:40Before?
01:08:42That's right.
01:08:44He's in the house.
01:08:46A wonderfulrrh.
01:08:48Don't forget to get mad.
01:08:50This woman has been ready to change your mind.
01:08:54He's a whole man who has become a smart person.
01:08:56He will definitely be done without him.
01:08:58Well, he's a smart person.
01:09:00He'll work for me.
01:09:02He's supposed to be a smart person.
01:09:04Why are you here?
01:09:06Plus, he's a smart person.
01:09:08From the door to he is a smart person.
01:09:11You are so sad.
01:09:14陈岳飞,管好你的劲
01:09:17就准你做,不准我们说
01:09:19没读书的文盲就是不知廉耻
01:09:22你们是哪个系的
01:09:24文学系的
01:09:26怎么,这么大人了,还跟老师告证吗
01:09:29不需要找老师,我就是这学期的代课老师
01:09:33我就是这学期的代课老师
01:09:38我也是中文系的院长
01:09:39老师
01:09:41我早说了,管好你的劲
01:09:46你的提前毕业申请,我收到了
01:09:51我已经上报上去
01:09:52如果通过,你就跟今年的毕业生一起毕业
01:09:56好的
01:09:56你要跳级
01:09:58你一个出中文评毕业,一周时间不到
01:10:03今日还想在这海城顶尖的A大跳级
01:10:05我看你是
01:10:07是什么,当众辱骂,霸凌同学
01:10:09我看你就是欠处分
01:10:11小园不是法外之地
01:10:14你去教导处,向独岛老师解释
01:10:17你给我等着
01:10:19再坚持一下,我马上就到你了
01:10:24什么惊喜,你弄这么神秘呀
01:10:24什么惊喜,你弄这么神秘呀
01:10:25什么惊喜,你弄这么神秘呀
01:10:25什么惊喜,你弄这么神秘呀
01:10:28秦坦,生辰,生辰快乐
01:10:34秦坦,生辰快乐
01:10:36什么惊喜,你弄这么神秘呀
01:10:37什么惊喜,你弄这么神秘呀
01:10:39秦坦,生辰快乐
01:10:50生辰快乐
01:10:51Today, it will be my place.
01:11:10It will be my place.
01:11:13If there is hope, I hope we can meet you.
01:11:21It will be my place.
01:11:31Sorry, it will be my place.
01:11:34Don't worry.
01:11:35If I can meet you, I will not forgive you.
01:11:42I have never said that you are beautiful.
01:11:46You have said that you are beautiful.
01:11:48You have said that you are beautiful.
01:12:18You are beautiful.
01:12:30You're so happy.
01:12:37You're so happy.
01:12:39You're so happy.
01:12:41You're not going to die.
01:12:46You're so happy.
01:12:47You're so happy.
01:13:00I'm sorry.
01:13:01I'm sorry.
01:13:02I got you.
01:13:03I got you.
01:13:04I got you.
01:13:07I got you.
01:13:13I don't want to sleep.
01:13:18Oh, well.
01:13:23She did not have you.
01:13:25Did she have poop?
01:13:26Oh, I have looked.
01:13:29It's time to go, but I'll take care of you.
01:13:38What are you doing today?
01:13:40What are you doing?
01:13:41The task force.
01:13:43To come back to the company.
01:13:48I'll go with you.
01:13:50The task force.
01:13:55Dad!
01:13:56The task force.
01:13:57The task force has passed.
01:13:58If we ever see the next step,
01:13:59he will only get the whole board.
01:14:02What are you doing?
01:14:04Are you worried?
01:14:05The task force has increased.
01:14:06We are going to get the money.
01:14:07We will come back.
01:14:09I'm sorry.
01:14:10I'm sorry.
01:14:12I'm not bad.
01:14:14I'm not bad.
01:14:16I'm not bad.
01:14:17I'm not bad at this.
01:14:19我不想
01:14:21董事长换届选举
01:14:23自然是人越多越好
01:14:25段氏一向清真
01:14:27今日
01:14:28可否为我做个证明
01:14:30求之不得
01:14:42我接受了赵董事的谷权转较信件
01:14:45从现在起
01:14:46以公司的主要董事
01:14:48I'm going to be a member of the company.
01:14:50You!
01:14:51You're not saying that you bought me a lot!
01:14:53I'm sorry, my sister.
01:14:54I'm going to leave you a bit late.
01:14:57Who wants to support me?
01:15:01I'm so sorry.
01:15:02You're not supposed to be a member of the company.
01:15:04I'm sorry.
01:15:07I'm still going to thank you for sending me to the company.
01:15:10If I can,
01:15:12I can't get to the company's company's tax.
01:15:18Is there any evidence for the company?
01:15:20What?
01:15:24Is there something like this?
01:15:26It's true.
01:15:28You've already had this money.
01:15:30Why did you take this money?
01:15:32Because you were in the end of the day,
01:15:34and you were able to make this money.
01:15:36But now,
01:15:38the situation is not the same.
01:15:40I am the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is.
01:15:46What's your fault?
01:15:48For having fun.
01:15:50Holyro поч utensil.
01:15:54Your 찾ajouado,
01:15:56you did your job.
01:15:57You thought terrorism would lead you on?
01:15:59Not possible.
01:16:01Wait.
01:16:03Hey.
01:16:07Yourrew I skulle go here.
01:16:09You should leave the coal my caminho.
01:16:11Hey.
01:16:12Hey.
01:16:13Hey.
01:16:15You said it was these people?
01:16:19You...
01:16:20When I came here, there were a group of people who were hurt.
01:16:23I'll call my police police.
01:16:25You...
01:16:26I said...
01:16:28I will be in your rule of law,
01:16:32to move forward to the end of the war,
01:16:34until I reach the end of the end.
01:16:40I'm陈薇,陈月妃.
01:16:41You are going to be a victim of a woman,
01:16:43I'm going to buy a wedding, and I'm going to go for a while.
01:16:47Let's go.
01:17:00I'm going to go to the company.
01:17:02Next step.
01:17:04I'm going to do something.
01:17:04。
01:17:06。
01:17:08。
01:17:12。
01:17:14。
01:17:28。
01:17:32。
01:17:33。
01:17:34你们段家 fits 。
01:17:35。
01:17:36。
01:17:37。
01:17:38。
01:17:39。
01:17:41。
01:17:43。
01:17:45。
01:17:50。
01:17:53。
01:17:55。
01:18:01。
01:18:02What?
01:18:05That's why you can't remember me.
01:18:08Only a man who can't remember me.
01:18:13I like you.
01:18:15I like you.
01:18:23I like you.
01:18:25I like you so much.
01:18:32I like you.
01:18:35I like you.
01:18:38I like you.
01:18:40I like you.
01:18:42I don't know how long I'll sing.
01:18:44What is your song?
01:18:47You have to sing I think what's written.
01:18:50I like you.
01:18:52I like you.
01:18:54I love you.
01:18:55When you listen to beer Tina
01:18:56I think sorry to IFS Goddrop.
01:19:00I agree
Recommended
2:38:08
|
Up next
1:51:49
1:41:02
1:43:47
1:47:31
1:19:48
1:34:52
2:09:41
1:12:05
1:37:39
1:00:33
2:01:47
1:16:27
57:33
1:37:09
1:26:33
1:22:33
1:53:35
1:16:27
1:34:28
59:54
1:36:07
Be the first to comment