Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
The Billionaire Heir She Dumped
Transcript
00:00:00I don't know what the hell is going on.
00:00:29I'm already 18 years old.
00:00:30I'm a young person.
00:00:31I'm a young man.
00:00:32I'm a young man.
00:00:33I'm going to pay for my own money.
00:00:35I'll pay for my own money.
00:00:36My aunt and my aunt can't help me.
00:00:38I'm going to tell you my friend.
00:00:40I'm going to ask you a question.
00:00:41If you're scared of me,
00:00:42I'm going to scare you.
00:00:52My brother,
00:00:53it's not easy to do this.
00:00:54This is the case of the fake news.
00:00:56You can use it.
00:00:57You'll be right back.
00:01:00This is a lot of money.
00:01:02You're not doing it.
00:01:03You're not doing it.
00:01:04You're not doing it.
00:01:05If you're watching the program,
00:01:06I'm doing something.
00:01:07You're doing it too.
00:01:08How about you?
00:01:09I don't want to hear you.
00:01:11I'm going to talk to you three days later.
00:01:14I'm going to show you.
00:01:16I am so I'm getting back.
00:01:18You must be up with me.
00:01:21You're getting back.
00:01:22I don't care.
00:01:23You're the right you're going to have me.
00:01:24I'm watching.
00:01:26Oh my God, you are not to talk to hell.
00:01:28Can I speak to you?
00:01:29Brother Lueb, you didn't understand.
00:01:31You are what could I talk to?
00:01:33This is the one thing for me.
00:01:35Your brother.
00:01:37But, Son Ini is already a little.
00:01:39You should have to take care of yourself.
00:01:42We need to take care of your own approach.
00:01:44We are a big family from childhood.
00:01:47They are really outwearing the world.
00:01:51I am not taking care of you.
00:01:53I don't know exactly what I'm doing.
00:01:55I don't know exactly what I'm doing.
00:01:57Really?
00:01:59I'm late.
00:02:01Let's go.
00:02:03Hey!
00:02:09Hey!
00:02:11Hey!
00:02:13Hey!
00:02:15Hey!
00:02:17Hey!
00:02:19Hey!
00:02:21Oh!
00:02:25Hey!
00:02:26Hey!
00:02:27Hey,
00:02:28Hey!
00:02:30Hey!
00:02:31Hey!
00:02:32Hey!
00:02:34Go ahead!
00:02:35Hey!
00:02:37Hey!
00:02:38Hey!
00:02:39Hey!
00:02:40Hey!
00:02:41Hey!
00:02:42How long it happens to you!
00:02:43Hey!
00:02:44Hey!
00:02:45Hyh!
00:02:50How long it is.
00:02:51Oh my god, this is the first time of the海市 of the first place.
00:02:59It is a member of the会员, so you can't come here.
00:03:02Thanks,叔叔, I heard my father's saying,
00:03:04that there's a member of the会员.
00:03:06It's a thousand thousand dollars.
00:03:08That's not enough.
00:03:09Dad, if I had a birthday,
00:03:11you'd like to have a good restaurant.
00:03:12I'd like to have a birthday.
00:03:14I'm so happy.
00:03:15You're not a fan of me,
00:03:17so I won't be angry with you.
00:03:20Oh, it's because of the UK.
00:03:22Mr.
00:03:23I'm so happy to see you.
00:03:24Mr.
00:03:25Mr.
00:03:26Mr.
00:03:27Mr.
00:03:28Mr.
00:03:29Mr.
00:03:30Mr.
00:03:31Mr.
00:03:32Mr.
00:03:33Mr.
00:03:34Mr.
00:03:35Mr.
00:03:36Mr.
00:03:37Mr.
00:03:38Mr.
00:03:39Mr.
00:03:40Mr.
00:03:41Mr.
00:03:42Mr.
00:03:43Mr.
00:03:44Mr.
00:03:45Mr.
00:03:46Mr.
00:03:47Mr.
00:03:48Mr.
00:03:49bisschen
00:03:51你好
00:03:54叫他
00:03:55你放点伺候
00:03:57
00:03:57是你
00:04:05少爷
00:04:05你是不得醉什么人了
00:04:07那边有几个人
00:04:08点名道姓让你过去伺候
00:04:10我看来者不善
00:04:11要不我帮
00:04:12你把他们拒绝了
00:04:13没事
00:04:14我待会我去看看
00:04:16你把她
00:04:18那就是
00:04:19This is the S.V.I.P.
00:04:49I can't even wonder what was it better than I was watching.
00:04:53It was what happened.
00:04:56No problem.
00:05:00Let's see.
00:05:02Let's open this door.
00:05:03You should enter.
00:05:04Hello.
00:05:05It's the welcome.
00:05:06We are just in the VIP room.
00:05:08No.
00:05:10Thanks.
00:05:12You are so good.
00:05:15We are all here to go to the VIP room.
00:05:18Let's go.
00:05:48I don't know.
00:06:18Oh my god, I'm so proud of you.
00:06:21Dad, I wanted to introduce you to my friends.
00:06:25He's an excellent person.
00:06:28He's an excellent person.
00:06:30He's an excellent person.
00:06:39I'm so proud of you.
00:06:42I'll help you.
00:06:44I'm so proud of you.
00:06:47I'm proud of you.
00:06:52You've made it for me.
00:06:57My name is Sia.
00:07:01I'm so proud of you.
00:07:03You're proud of me.
00:07:08Kipo, you're all right.
00:07:09I'm done with you.
00:07:11I'm so proud of you.
00:07:13Oh my god, my father is a child's脾气.
00:07:16You can go to my heart.
00:07:19Let's go.
00:07:23That's right.
00:07:24This is my gift for you.
00:07:27Let's take a look.
00:07:33This is our first time.
00:07:36It's the first time we have left.
00:07:38You have to make it as a戒指.
00:07:40It's so beautiful.
00:07:42I'm so happy.
00:07:44I'll eat it.
00:07:45You can't eat it.
00:07:47I'm still drinking it.
00:07:48Come here.
00:07:49Come here.
00:07:50You want to drink it?
00:07:51You're not drinking it?
00:07:52You're drinking it?
00:07:53I'm drinking it.
00:07:54Oh, I forgot.
00:07:56You're the first time to come here.
00:07:58This is the food you have to eat.
00:08:01You can see.
00:08:02Let me go.
00:08:07You're the most expensive.
00:08:10I'm drinking it.
00:08:11You can drink it.
00:08:12I like the day.
00:08:13I don't want to drink it.
00:08:14Look at my co-host
00:08:38I'm going to help Tien Tien to prepare for the next year.
00:08:42I'm going to go back to Tien Tien.
00:08:46Dad, I'm going to go back to Tien Tien.
00:08:52You're going to do what job you're doing?
00:08:56I'm going to do a small job.
00:08:58I have a brother and a three-year-old brother.
00:09:01Three-year-old brother?
00:09:02It's a long time.
00:09:04I'm going to go to work as a worker.
00:09:06You don't want to pay for a while.
00:09:09You don't want to pay for a while.
00:09:12I'm sorry.
00:09:13I'm not sure you're going to pay for a while.
00:09:15You don't have enough money to pay for a while.
00:09:18You can't pay for the amount of money.
00:09:21You don't have to pay for a while.
00:09:23You don't want to pay for my situation.
00:09:25You're going to pay for a while.
00:09:26Why are you always looking for a problem?
00:09:29To be honest, Tien Tien.
00:09:36Oh, I know the girl is going for a while.
00:09:40What about you?
00:09:44What about you?
00:09:46What's going on?
00:09:48What's going on?
00:09:50She이가, who rules?
00:09:52This is what you call.
00:09:54That's enough, we will be attending the beautiful night event.
00:09:56The big girl's birthday is filming!
00:09:58If she is a bride, she praying to her.
00:10:01What's going on?
00:10:03I'm not going to be so bad.
00:10:05Hey, what are you doing?
00:10:14You're done.
00:10:16Dad, you've got your mind and your ability to do it.
00:10:19I'm going to go to the洗手間.
00:10:21Dad, I'll go with you.
00:10:32My phone is in the洗手間.
00:10:34I'm going to go with you.
00:10:35Okay.
00:10:42I'm not going to use my phone.
00:10:44I'm going to go.
00:10:59I didn't find my phone.
00:11:01My phone is also working.
00:11:03My phone is sitting here.
00:11:04What's your phone.
00:11:05You were able to do it yourself.
00:11:07You don't need to call the phone and call.
00:11:09You do not need to call it.
00:11:11Let's go.
00:11:41All right.
00:12:11I was so tired.
00:12:13I need some help.
00:12:15I'm so tired.
00:12:17I'm so tired.
00:12:19I'll be fine.
00:12:21I'll be fine.
00:12:23I have a lot of time.
00:12:25I'll be fine.
00:12:27I'll have to go to the gym.
00:12:29I'll be fine.
00:12:31I'll be fine.
00:12:33I want you to go to Tainain.
00:12:35I want you to go to Tainain.
00:12:37You want me to talk to Tainain?
00:12:39田田她知道吗?
00:12:41她的意见不重要,她还年轻。
00:12:43她根本不知道作为谢家长武云,
00:12:45要承担什么样的职业。
00:12:46我们谢家在海市,
00:12:47那可是实打实的毫谋。
00:12:49像你这种出生,
00:12:50也配觊于田田,入坠的无药。
00:12:53我劝你趁早死了这条鞋。
00:12:55之前听大姐提过,
00:12:57海市谢家,
00:12:58早已是金玉其外,
00:13:00败富其中。
00:13:01根本算不上真正的毫谋。
00:13:04你是不是特别喜欢用钱的杂人?
00:13:08那你们这种人,
00:13:10不是应该庆幸,
00:13:11有人愿意拿钱砸你。
00:13:12原来在您心里,
00:13:14您女儿的幸福只值三百万。
00:13:17但是在我这里,
00:13:18她的幸福比任何筹码都珍贵。
00:13:22抱歉,
00:13:23我不会离开田田。
00:13:24爱情?
00:13:25你们年轻人的爱情根本不值钱。
00:13:28我们就不是一个世界的人。
00:13:30你们家根本就配不上我们谢家。
00:13:33那您知道我的家庭是什么情号吗?
00:13:38我看就没这个必要了吧。
00:13:41田田没告诉你吧,
00:13:44她马上就要出国留学了。
00:13:46她要是真的爱你的话,
00:13:47她会抛下,
00:13:48离开你吗?
00:13:49田田。
00:13:50你是不是要出国留学了?
00:13:51你都知道了。
00:13:53你为什么不告诉我呢?
00:13:54我一开始是打算告诉你的,
00:13:56但是我怕你反对嘛。
00:13:57你也知道,
00:13:58生物医药这个专业只有留学,
00:14:00将来才有更大的作为。
00:14:01你知道的,
00:14:02我的理想就是想让更多人,
00:14:03更多人,
00:14:04你也知道。
00:14:05生物医药这个专业只有留学,
00:14:06将来才有更大的作为。
00:14:07你知道的,
00:14:08我的理想就是想让更多人,
00:14:09你也知道。
00:14:10生物医药这个专业只有留学,
00:14:11将来才有更大的作为。
00:14:12你知道的,
00:14:13我的理想就是想让更多人,
00:14:15世上更便宜,
00:14:17更有效的药物。
00:14:18我肯定会支持你的。
00:14:19只是,
00:14:20你不应该瞒着我。
00:14:21对不起嘛。
00:14:22对不起嘛,
00:14:23你别生气了好不好。
00:14:24从前总担心爷爷爷和姐姐们,
00:14:26瞧不上田田。
00:14:27幸而她素来有志气。
00:14:28待田田学业有成归来,
00:14:29我就向田田求婚。
00:14:30陆长,
00:14:31我说,
00:14:32陆长,
00:14:33我说。
00:14:34陆长,
00:14:35陆长,
00:14:36陆长,
00:14:37陆长,
00:14:38陆长,
00:14:39我说,
00:14:40陆长,
00:14:40陆长长,
00:14:41陆长。
00:14:42陆长,
00:14:43陆长,
00:14:44我说,
00:14:45我去国之后,
00:14:46决定一门心思的学习。
00:14:48等我一毕业回来,
00:14:49咱俩就结婚。
00:14:50我非你不嫁。
00:14:51我等你。
00:14:59陆长,
00:15:00陆长,
00:15:01这次出国留学也好好学习。
00:15:02学成归来以后,
00:15:03也给你找一个奴役郎君,
00:15:05在接管家里的起义。
00:15:06It's time for us.
00:15:08Let's go.
00:15:13Tien Tien!
00:15:21Why is your face so thick?
00:15:23I'm so hungry.
00:15:24Tien Tien!
00:15:26Let's go!
00:15:31Lucha.
00:15:32I'll wait for you to come back.
00:15:36Why are you so sick?
00:15:38I am so hungry.
00:15:41Look at my daughter's house.
00:15:42You should be gone with me.
00:15:44They are so hungry.
00:15:45Will my daughter be dead?
00:15:47You had one säga virgin.
00:15:48That's it.
00:15:49It's my friend.
00:15:50Let me know that you have a place.
00:15:51I won't go back.
00:15:52Nooo.
00:15:53Let's start with this train.
00:15:54I'll wake up next to my 52 years.
00:15:55The first driver responds to him in bed.
00:15:56Just to interact with him?
00:15:57Jesus, God of course煮 pizza.
00:15:58He Kas Campbell 걱정이 seg了,
00:15:59very happy indeed.
00:16:00Take care of us.
00:16:01There is no need.
00:16:02That's whole room,
00:16:03and I leave you with a hospital.
00:16:05I'm so happy to be here.
00:16:09Oh, what's so nice to see?
00:16:13Oh, my God!
00:16:15Oh, my God!
00:16:16Oh, my God!
00:16:20You're going to go to me?
00:16:27Oh, my God!
00:16:28You're a big student.
00:16:29You've got anything to plan?
00:16:31Do you need your brother and sister to help you?
00:16:33I love you too.
00:16:35I love you too.
00:16:36I'm going to give a company to do this.
00:16:38It's so important to help you.
00:16:40I can't.
00:16:41My mom is too big.
00:16:42You are too big.
00:16:43He will be in the office.
00:16:45You have to take care.
00:16:47I want to take care of you.
00:16:48I'll be back to her.
00:16:49I'll give you an interview.
00:16:50I'll give it to her.
00:16:51I'll have to go to school.
00:16:53I'll be back to school.
00:16:55I'll see you again.
00:16:56Bye bye.
00:16:57I'll see you soon.
00:16:59This is a child.
00:16:59No, I don't know what it is.
00:17:01So, I just want to talk to you.
00:17:03She's so happy that I have been talking to you.
00:17:05Who is it?
00:17:07I don't know.
00:17:09She's young, but she's been a little.
00:17:11She's playing.
00:17:13She's not a good girl.
00:17:15She's not a good girl.
00:17:17She's not a good girl.
00:17:19She's just a good girl.
00:17:21What?
00:17:23I thought she was a good girl.
00:17:25She's not a bad girl.
00:17:27Who is with his daughter?
00:17:30Who?
00:17:31Henry Seong's grandchild.
00:17:34The friend of Henry is doing a test.
00:17:37The devil has donated and have a key skill.
00:17:39They both are at a unique, but...
00:17:41It's not easy to buy it.
00:17:42That woman is eating the bowl when she gets rich in the kitchen!
00:17:45She won't have to buy it in my house.
00:17:47I'm going to take him to buy it.
00:17:49It's good to be.
00:17:50He is a young girl,
00:17:53She was born for her own family.
00:17:56I'm going to grow up.
00:18:13What are you doing today?
00:18:14I've been in a company for a while.
00:18:16The people of the company do me very well.
00:18:20Tenten.
00:18:23I'm thinking about Tenten.
00:18:25What are you doing today?
00:18:26I'm not going to tell you.
00:18:27I'm going to call you.
00:18:32Yvonne.
00:18:41I'm going to call you Tenten.
00:18:43Five years ago, Tenten was created by Tenten.
00:18:47She also became the first research scientist in the United States.
00:18:50You have these.
00:18:51Your sister and your sister, you can accept it.
00:18:54I am going to call you Tenten.
00:18:56My brother will be here.
00:18:57I will call you my wife to be my friend.
00:19:00My mother will be my friend.
00:19:02Tenten.
00:19:02I will tell you my real life.
00:19:37But you're here today.
00:19:39Let's look at you
00:19:41with the most significant difference.
00:19:43You're right.
00:19:45You have a difference between me.
00:19:47You're right.
00:19:55You're right.
00:19:57You're right.
00:19:59You're right.
00:20:01You're right.
00:20:03You're right.
00:20:05You're right.
00:20:29I'm going to give you a chance to see you.
00:20:59I want to give you a good news.
00:21:01The CEO of the U.S.
00:21:03The CEO of the U.S.
00:21:05And the CEO of the U.S.
00:21:07We will provide the U.S.
00:21:09a long-term service.
00:21:15A thousand, a thousand, a thousand.
00:21:17I'm so sorry.
00:21:19The CEO of the U.S.
00:21:21The CEO of the U.S.
00:21:23The CEO of U.S.
00:21:25I'm going to see the U.S.
00:21:27The CEO of U.S.
00:21:31A thousand, a thousand.
00:21:33What is it?
00:21:35Of course.
00:21:37I want to give you a little joy.
00:21:39The CEO of U.S.
00:21:41I will tell you what I want to give him.
00:21:43The CEO of U.S.
00:21:45The CEO of U.S.
00:21:47I want to give you a chance.
00:21:49The CEO of U.S.
00:21:51I want to give you a chance.
00:21:53I want to give you a chance.
00:21:55It's been a long time for her.
00:21:57I don't know if she can become a woman.
00:22:01Yes, I'm so期待.
00:22:03What do you think?
00:22:05At my life's most important moment,
00:22:07you must have seen them.
00:22:09He is...
00:22:14...
00:22:15...
00:22:21...
00:22:22...
00:22:25...
00:22:27...
00:22:28...
00:22:29...
00:22:30...
00:22:32...
00:22:34...
00:22:35...
00:22:36...
00:22:37...
00:22:38...
00:22:39...
00:22:40...
00:22:44...
00:22:45...
00:22:46...
00:22:47...
00:22:48...
00:22:49...
00:22:50...
00:22:51How did you know that you were the husband?
00:22:53I was a young man.
00:22:55He was a young man.
00:22:57He was one of the first married men.
00:22:59He was the boyfriend.
00:23:01He was a young man.
00:23:03He was the host of his wife.
00:23:11You look at me.
00:23:13He's been so proud of him.
00:23:15I'm excited.
00:23:17How did you get your name?
00:23:19This is my husband, E. F.
00:23:22He is my husband, E. F.
00:23:24After a few days, we are going to do婚礼.
00:23:27Thank you!
00:23:29Thank you!
00:23:31Thank you!
00:23:33Thank you!
00:23:35Today, I'm going to ask you to join us.
00:23:39I don't care if you have any problems.
00:23:41You must be careful.
00:23:43You must be careful.
00:23:45Ah!
00:23:46My husband, E. F.
00:23:49How can I go?
00:23:51Can I tell you?
00:23:52I took half a month to send all the information.
00:23:56Don't worry.
00:23:57This is the most important thing.
00:23:59I'm going to go ahead.
00:24:03Five years ago, we had a lot of agreement.
00:24:05If you come back from the village, we will get married.
00:24:08What is the situation?
00:24:10Can you explain to me?
00:24:16I don't know what we're going to do.
00:24:18I do not have any problems.
00:24:21But some things, you have to look for me.
00:24:24I'm going to look for myself.
00:24:25What?
00:24:26What?
00:24:27You're going to look for me now.
00:24:28This is a joke.
00:24:29I'm going to have a lot to do.
00:24:31I'm going to marry you.
00:24:33I'm going to marry you in my life.
00:24:35I'm going to marry you.
00:24:36I'm going to marry you.
00:24:37What?
00:24:38So, we're in agreement?
00:24:42What's your mind?
00:24:44It's hard for you, you can't get your heart out of your heart.
00:24:50I'm just going to die for you.
00:24:52You're so grateful for your heart.
00:24:54You're so grateful for your heart.
00:24:58Your heart is your heart.
00:25:00Your heart is your heart.
00:25:03You're so grateful for your heart.
00:25:06You're too true.
00:25:08Your意思 is to say that I don't like you.
00:25:14Yes, that's right.
00:25:17You just don't like him.
00:25:19Only I am the best for you.
00:25:26I love you.
00:25:28If you really love me, you should be able to understand me and support me.
00:25:32Now it's not good for everyone.
00:25:35I'll leave you alone.
00:25:38I'm going to leave you alone.
00:25:40I'm going to leave you alone.
00:25:42I'm going to leave you alone.
00:25:44After you leave me alone, you will be great.
00:25:48I love you.
00:25:49You should do this, if you want me to be alone.
00:25:52If you want me to be alone, you will be alone.
00:25:54Then you will not be alone for me.
00:25:57Do you have any chance to live in your life?
00:26:02What are you doing?
00:26:06I heard you say,
00:26:07you've been a company for five years.
00:26:10I'm so excited.
00:26:12But it's a shame,
00:26:13I think these small companies are very important.
00:26:18You're just thinking
00:26:20that you want to join us in this way?
00:26:25This small company's capital exchange,
00:26:28it's a joke.
00:26:30I don't know what to do.
00:27:00You can't tell him that he's a real kid.
00:27:02He's a real kid.
00:27:04He's a real kid.
00:27:06He's a real kid.
00:27:08But he's a real kid.
00:27:10He's a real kid.
00:27:12He's too fast.
00:27:14Let's go to our wedding.
00:27:16We will continue our wedding.
00:27:18Today is the KTENKEN's
00:27:20palace.
00:27:22We will all be together.
00:27:24Yes.
00:27:26Don't worry about it.
00:27:28It's not true.
00:27:30It's not true for your daughter.
00:27:32Not true for you.
00:27:34But you do not have to be the one.
00:27:36It's true for your daughter.
00:27:38The next day.
00:27:40He's a real kid.
00:27:42He's a real kid.
00:27:44He's a real kid.
00:27:46He's a real kid.
00:27:48He's a real kid.
00:27:50He's a real kid.
00:27:52He's a real kid.
00:27:54I'll tell you.
00:27:56You don't want to kill me.
00:27:58You don't want to kill me.
00:28:00I didn't want to kill him.
00:28:02That's enough.
00:28:04I don't want to kill him.
00:28:06I'm going to kill him.
00:28:08I want you to get rid of him.
00:28:10I don't want to kill him.
00:28:12I don't want to kill him.
00:28:26You just want to kill me.
00:28:30Why are you sending me to the cops?
00:28:32I'm going to kill you.
00:28:34You're going to kill me!
00:28:36I got your face.
00:28:38I want you to drop me out!
00:28:40Why don't you drive me out?
00:28:42Why did you kill me?
00:28:44Why don't you kill me?
00:28:46You're not going to kill me!
00:28:48This one isn't your friend.
00:28:50And this one is your friend.
00:28:52My friend.
00:28:54We're going to go to the next stage and make the best choice, and let him play.
00:29:01I'll try again.
00:29:02You're making the same food.
00:29:04It's so there's unnecessary money in me.
00:29:05What do you think is that you do not have a lot of junk aí and your money?
00:29:08You'll be getting to know what's going on in this day.
00:29:10You'll catch up with me!
00:29:14You know that you're a Christian and you're a Christian!
00:29:16You should do some research!
00:29:17You should haveность to go out there!
00:29:18Hold on!
00:29:19Hold on!
00:29:20Hold on!
00:29:20Hold on!
00:29:21Hold on!
00:29:22I'm not sure what you're doing.
00:29:52Who is the son of me?
00:30:00What do you think of the people here?
00:30:03Who?
00:30:04Who is the son of me?
00:30:08Who?
00:30:09Who is this?
00:30:11What did you do?
00:30:12Sorry, we're late.
00:30:14We're going to be forced to be forced.
00:30:15Who is forced to be forced?
00:30:17Who is forced to be forced?
00:30:22By the way, I've been forced to make that decision.
00:30:25Who is he?
00:30:27Of course, he is the son of me.
00:30:29He is the son of me too?
00:30:30What are they doing?
00:30:31What關心?
00:30:32Who do you think of him?
00:30:33Who is the son of me?
00:30:34He is the son of me?
00:30:35Who is the son of me?
00:30:37He is the son of me?
00:30:39No, he is the son of me?
00:30:41He doesn't want to get the son of me?
00:30:42Tell me, he's the son of me.
00:30:44The son is going to be right upstairs.
00:30:46Captain Geremie!
00:30:47You're not?
00:30:49What kind of son?
00:30:50What kind of son can you find?
00:30:51I'll go to the house.
00:30:53I'll go.
00:30:55I'll give you my son.
00:30:57I'll give you a benefit.
00:30:59They're so sorry.
00:31:01You still have to hold them.
00:31:03I have my own own.
00:31:05But...
00:31:07I know you're good for me.
00:31:09But I'll give them all to the hell.
00:31:11They'll regret everything I did.
00:31:15You're my son.
00:31:17You're the best.
00:31:19I'll give you a chance.
00:31:21You're the best.
00:31:23You're the best.
00:31:25You're the best.
00:31:27You can't move on to my side.
00:31:29You're my son.
00:31:31You're the best.
00:31:33I'll do it.
00:31:35Let's go.
00:31:43You're here.
00:31:45You're all here.
00:31:47That's his love,
00:31:49Ryan.
00:31:51Yes.
00:31:56I know he's not his father,
00:31:58but he is away from all of his friends.
00:32:00There are...
00:32:01but...
00:32:02But he's not a colleague.
00:32:04It's just an example.
00:32:05He's a bottle of her smile,
00:32:07but he is a woman.
00:32:09But it's not good that Ruan doesn't like him.
00:32:12I don't know why he's done.
00:32:14No, no, no.
00:32:44No, no, no.
00:33:14No, no.
00:33:44No, no.
00:34:14No, no.
00:34:44No, no.
00:35:14No, no.
00:35:44No, no.
00:36:14No, no.
00:36:44No, no.
00:37:14No, no.
00:37:44No, no.
00:38:14No, no.
00:38:44No, no.
00:39:14No, no.
00:39:43No, no.
00:40:13No.
00:40:43No, no.
00:41:13No.
00:41:43No.
00:42:13No.
00:42:43No.
00:43:13No.
00:43:43No.
00:44:13No.
00:44:43No.
00:45:13No.
00:45:43No.
00:46:13No.
00:46:43No.
00:47:13No.
00:47:43No.
00:48:13No.
00:48:43No.
00:49:13No.
00:49:43No.
00:50:13No.
00:50:43No.
00:51:13No.
00:51:43No.
00:52:13No.
00:52:43No.
00:53:13No.
00:53:43No.
00:54:13No.
00:54:43No.
00:55:13No.
00:55:43No.
00:56:13No.
00:56:43No.
00:57:13No.
00:57:43No.
00:58:13No.
00:58:43No.
00:59:13No.
00:59:43No.
01:00:13No.
01:00:43No.
01:01:13No.
01:01:43No.
01:02:13No.
01:02:43No.
01:03:13No.
01:03:43No.
01:04:13No.
01:04:43No.
01:05:13No.
01:05:43No.
01:06:12No.
01:06:42No.
01:07:12No.
01:07:42No.
01:08:12No.
01:08:42No.
01:09:12No.
01:09:42No.
01:10:12No.
01:10:42No.
01:11:12No.
01:11:42No.
01:12:12No.
01:12:42No.
01:13:12No.
01:13:42No.
01:14:12No.
01:14:42No.
01:15:12No.
01:15:42No.
01:16:12No.
01:16:42No.
01:17:12No.
01:17:42No.
01:18:12No.
01:18:42No.
01:19:12No.
01:19:42No.
01:20:12No.
01:20:42No.
01:21:12No.
01:21:42No.
01:22:12No.
01:22:42No.
01:23:12No.
01:23:42No.
01:24:12No.
01:24:42No.
01:25:12No.
01:25:42No.
01:26:12No.
01:26:42No.
01:27:12No.
01:27:42No.
01:28:12No.
01:28:42No.
01:29:12No.
01:29:42No.
Be the first to comment
Add your comment