- 4 weeks ago
Save Me, Obey Me, Love Me
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I am a lost country
00:00:04I have been a husband for a decade
00:00:06I am a woman for 28 years
00:00:08I am a baby
00:00:10I am 27 years old
00:00:14The same family has been down in the past
00:00:18The name is the name of the years
00:00:20I am a woman for a long time
00:00:22I am a woman for 28 years
00:00:24I am a woman for 28 years
00:00:26Oh, my God.
00:00:56Everything you want
00:01:26It's my life
00:01:28But...
00:01:29But I didn't think that you want to go out of the design
00:01:33You're the first one of the most successful design
00:01:36遠州
00:01:37Do you want to support me?
00:01:41I...
00:01:42I'm sure I support you
00:01:46At this moment
00:01:47I think she's the most happy woman in the world
00:01:50I know that she's the only one
00:01:52She's the only one
00:01:53She's the only one
00:01:56I'm sure
00:01:58You're the only one
00:01:59遠州
00:02:00I think you're the only one
00:02:01I'm sure you're the only one
00:02:02You'll be the only one
00:02:03I'll do it
00:02:04You'll be the only one
00:02:05I'll do it
00:02:06Okay
00:02:09I've never been to the same
00:02:10You've always been to the same
00:02:12She's the only one
00:02:13She's the only one
00:02:14She's the only one
00:02:15I think
00:02:22W...
00:02:23W...
00:02:24W...
00:02:25What it's like
00:02:27You've seen me
00:02:28You're right
00:02:29W...
00:02:30W...
00:02:31W...
00:02:32W...
00:02:33W...
00:02:34W...
00:02:35W...
00:02:36W...
00:02:37W...
00:02:38W...
00:02:39W...
00:02:40W...
00:02:41W...
00:02:43W...
00:02:44That's not what I'm going to do with you now, but you have never thought of it as your own life?
00:02:51These days, I have never thought of my feelings.
00:02:53Have you had these for me to help?
00:02:55What are you saying?
00:02:56Hurry up and come back to me.
00:02:59Otherwise, I'll take a step back to you.
00:03:02I'll take a step back.
00:03:03I'll take a step back to you if you want me.
00:03:05Ah!
00:03:06Oh my God!
00:03:07Oh my God!
00:03:08Oh my God!
00:03:09Oh my God!
00:03:10Oh my God!
00:03:11Oh my God!
00:03:13I can't do it.
00:03:16And the only one can see me now.
00:03:18Oh my God!
00:03:20Oh my God!
00:03:22Oh my God!
00:03:24Oh my God!
00:03:26Oh my God!
00:03:31Oh my God!
00:03:32Oh my God!
00:03:33Oh my God!
00:03:34This woman will die!
00:03:35Come on, I'll say yes!
00:03:37Uh, I'll tell her!
00:03:39Please!
00:03:40Oh my God!
00:03:41I'm going to give you my sister.
00:03:43I'm not going to lose you.
00:03:47Yui, I'm going to get hurt.
00:03:49I'm going to go to the hospital.
00:03:51Yui, you're so beautiful.
00:03:53Come on, Yui.
00:03:59I'm going to go home.
00:04:11Harrison, this is you.
00:04:17This is you.
00:04:19I'm all right.
00:04:21I'm all right.
00:04:23I'm all right.
00:04:25Guys, this is your friend.
00:04:28This is your friend.
00:04:30You're all right.
00:04:32I'm all right.
00:04:34I'm all right.
00:04:41Oh
00:04:43Oh
00:04:45Oh
00:04:51Oh
00:04:53Oh
00:04:55Oh
00:05:01Oh
00:05:03Oh
00:05:05Oh
00:05:11Oh
00:05:13Oh
00:05:19Oh
00:05:21Oh
00:05:23Oh
00:05:25Oh
00:05:27Oh
00:05:31Oh
00:05:39Oh
00:05:40My sister, what are you going to do with me?
00:05:42It's...
00:05:44I'm going to give you money.
00:05:46I'm going to send you back to me.
00:05:48You go back.
00:05:50I'm going to go.
00:05:51I don't want you to go.
00:06:01Mr.
00:06:06Mr.
00:06:07Mr.
00:06:08Mr.
00:06:09Mr.
00:06:10Mr.
00:06:11Mr.
00:06:12I have to move it to her side.
00:06:15Mr.
00:06:16Mr.
00:06:24Mr.
00:06:25Mr.
00:06:26Mr.
00:06:27Mr.
00:06:28Mr.
00:06:29Mr.
00:06:31此欲可压制体内含气,届时若遇到质阳肢体的命定之人,还能让两人无法分开。
00:06:43不可能吧,难道这就是我的命定之人?
00:06:53你在说情话吗?是杨阳教你这么说的吧?
00:06:57姐姐,你是失恋了吗?
00:07:03失恋算什么?我千万愿,不需要男人。
00:07:09你赶紧回去吧,姐姐我要回家了。
00:07:13弟弟,半夜跟踪陌生女孩回家,小心被警察叔叔抓走。
00:07:27姐姐,我不是故意要跟着你的。
00:07:31是因为我只要离开你大概二十米的距离,就会被强行拉到你面前。
00:07:37那好,你就站在我家门口。
00:07:40我回家,待会儿要是超过二十米。
00:07:43看你能不能突然冲现在我面前。
00:07:46好啊。
00:07:47谢谢。
00:07:48我应该fff
00:07:49好啊。
00:07:52sac Awesome
00:07:54sank
00:08:02刚失恋 WEA aust desires
00:08:03就被男沒阻回家 with us?
00:08:05江婉月 You're的是新伙慮
00:08:08I'm going to sleep.
00:08:10I'm going to sleep.
00:08:12I'm going to wake up tomorrow.
00:08:14I'm not going to do anything.
00:08:32My sister!
00:08:34I...
00:08:36Why did you come here?
00:08:38Hurry up!
00:08:39My sister, I've told you.
00:08:41I can't leave you 20 years old.
00:08:43I'm going to be in front of you.
00:08:53My sister,
00:08:55I'm telling you,
00:08:57she's 23 years old.
00:08:58She has three hands.
00:09:00She has three hands.
00:09:02She has three feet.
00:09:04I'm going to find her.
00:09:06I'm going to find her.
00:09:07How do you do?
00:09:08I'm going to be in front of you.
00:09:10I'm going to be in front of you.
00:09:11I'm going to be in front of you.
00:09:13I'm going to be in front of you.
00:09:14I'm going to be in front of you.
00:09:16oh so that's once
00:09:18in front of you.
00:09:19Oh my sister!
00:09:20I'll be in front of you.
00:09:22I'll be now.
00:09:23oh wait!
00:09:25oh,
00:09:26Oh, my God.
00:09:28Oh, my God.
00:09:30Oh, my God.
00:09:32My name?
00:09:34My age?
00:09:36My daughter, 23.
00:09:38My daughter.
00:09:40My daughter.
00:09:42I'm just 30 years old.
00:09:44So,
00:09:46my fate is a man.
00:09:48Oh, my daughter.
00:09:50Oh, my daughter.
00:09:52Oh, my daughter.
00:09:54Oh, my daughter.
00:09:56Oh, my daughter.
00:09:58Oh, my left.
00:10:01My daughter, day launder.
00:10:04You are super cruel.
00:10:06I don't want you to understand.
00:10:08In fact, my daughter.
00:10:10Oh, my daughter.
00:10:12Oh, my daughter.
00:10:14Oh, my little girl.
00:10:16My daughter would come синeler.
00:10:18Oh, my daughter.
00:10:20Oh, my baby.
00:10:22Oh, my "'i'er?"
00:10:24Oh, my daughter.
00:10:26Can you sleep with me?
00:10:28Can I?
00:10:50Your brother, your sister has lost.
00:10:53Can you help me with my sister?
00:10:56My sister, I'm going to work hard.
00:10:59But when I'm nervous, I'm afraid I'm not doing well.
00:11:14It's the first time.
00:11:17My sister.
00:11:18Can you hear me?
00:11:20My sister, I'm not...
00:11:22I'm not.
00:11:23My sister.
00:11:28My sister.
00:11:29I'm going to give you my sister to your sister.
00:11:52What are you doing?
00:11:55What are you doing?
00:11:56My sister.
00:11:57I'm going to give you my sister.
00:11:59I'm going to give you my sister.
00:12:01I'm going to give you my mother.
00:12:02My sister.
00:12:04My sister.
00:12:09I'm sorry.
00:12:10I'm not going to give her my sister,boxes.
00:12:11I would like to see you again.
00:12:16You don't know me.
00:12:20We...
00:12:22...
00:12:23...
00:12:24Let's go.
00:12:54Do you have a good meal today?
00:12:58In the future, my sister will take care of you.
00:13:01Remember to have a good meal, and have a good sleep.
00:13:05This one, my sister will take care of you later.
00:13:09I was on the dark side of the sky.
00:13:12I saw the light of the sky.
00:13:14It was warm and warm.
00:13:15It took me from the dead.
00:13:17It disappeared.
00:13:19It turned out to me in the sky.
00:13:23My sister, please let me...
00:13:29... make you a good meal.
00:13:39My sister, I'm hungry.
00:13:41We're still waiting for you.
00:13:42I'll come back to you with the fire.
00:13:44There's a sudden change in the world.
00:13:47Don't eat it.
00:13:53...
00:13:55...
00:13:56...
00:13:57...
00:13:58...
00:13:59...
00:14:00...
00:14:06...
00:14:07...
00:14:08...
00:14:09...
00:14:10...
00:14:11...
00:14:17...
00:14:18...
00:14:19...
00:14:20...
00:14:21...
00:14:30...
00:14:31...
00:14:32...
00:14:42...
00:14:43...
00:14:52...
00:14:53...
00:14:54...
00:15:03...
00:15:04...
00:15:05...
00:15:15...
00:15:16...
00:15:17...
00:15:18...
00:15:28...
00:15:29...
00:15:30...
00:15:40...
00:15:41...
00:15:42...
00:15:52...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:55...
00:16:05...
00:16:06...
00:16:37...
00:16:47...
00:16:48...
00:16:49...
00:16:50...
00:17:02...
00:17:03...
00:17:04...
00:17:05...
00:17:14...
00:17:15...
00:17:16...
00:17:17...
00:17:18...
00:17:19...
00:17:20...
00:17:21...
00:17:23...
00:17:24...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:27...
00:17:29...
00:17:31...
00:17:32I don't know if I'm going to take a look at which one of them.
00:17:34However, I already have a friend of mine.
00:17:36I'm not too羨慕 her.
00:17:38This woman is a genius.
00:17:40It's very true.
00:17:41But...
00:17:42This picture on the picture...
00:17:44How do you feel like...
00:17:45I'm like...
00:17:46How can I feel like...
00:17:48I'm like...
00:17:49I'm not going to be with you guys.
00:17:51She's been in the morning today.
00:17:54It's not so funny.
00:17:55Yes.
00:17:56I'm just saying that she's a little different.
00:17:58She's like...
00:17:59She's like a young woman.
00:18:01Over a few years, she'll die.
00:18:03Maybe she's leaving me.
00:18:04She's like a young woman.
00:18:06That's right.
00:18:08That's right.
00:18:08She's like a young woman with her.
00:18:10She's like a young woman.
00:18:12But...
00:18:13I'm going to say that...
00:18:14I'm still curious.
00:18:16She's like a young woman.
00:18:18Maybe she's able to help her.
00:18:21She'll be able to help her in the future.
00:18:23She'll be able to help her.
00:18:25I don't know.
00:18:26I don't know.
00:18:27I don't know.
00:18:29Why are you doing this?
00:18:31I don't know.
00:18:32I'm going to be waiting for her.
00:18:33I'm going to take a step.
00:18:34I'm going to leave her.
00:18:35You're going to be able to tell her.
00:18:36I'm going to tell you.
00:18:38I'm going to leave you alone.
00:18:39You should have to eat a lot.
00:18:41I'm going to take a lot of food.
00:18:43I'm going to be able to do this.
00:18:45What?
00:18:46You want to be in the law school?
00:18:47I'm going to take care of her.
00:18:49I'm going to take care of her.
00:18:50I'm going to take care of her.
00:18:52I'm going to take care of her.
00:18:53I'm going to say it.
00:18:55Hey, look.
00:18:55You are too angry.
00:18:56I'm just going to say it.
00:18:58I don't know how to do this.
00:18:59I'm going to say it.
00:19:01She doesn't know how to do it.
00:19:03I don't care.
00:19:04You don't want to hear that.
00:19:05She's just like a child.
00:19:06You can tell it.
00:19:07What do you mean?
00:19:08How do you deal with it?
00:19:10He's going to be a big deal.
00:19:13You're possible.
00:19:14I'm going to tell you what's going on.
00:19:16You've got to think about it.
00:19:18He's going to be a good deal.
00:19:20You're just going to be a good deal.
00:19:21If I look at you, it's a big thing to do with you.
00:19:25Who would you like me?
00:19:27You're the best to tell me.
00:19:29I think you're still my mother.
00:19:31Let's go.
00:19:33遠州哥, don't be angry.
00:19:36I don't want to live for a long time.
00:19:38He's just a little awkward.
00:19:40He doesn't have to worry.
00:19:41Let's talk to him alone.
00:19:44If you really want to push遠州哥 to give you all your children, I can leave you.
00:19:54I don't want to hear you.
00:19:56If you want遠州哥 to agree, I'll leave this city right away.
00:20:00I'll give you back.
00:20:02It's...
00:20:03遠州哥 is the one who loves me.
00:20:06Shut up!
00:20:07Shut up!
00:20:08Shut up!
00:20:10You're welcome.
00:20:12You're welcome.
00:20:13You're welcome.
00:20:15You're welcome.
00:20:18You're welcome.
00:20:20You're welcome.
00:20:21You're welcome.
00:20:22遠州哥, don't you be angry.
00:20:24I'm okay.
00:20:25It's just a little bit of pain.
00:20:26I want you to live for a long time.
00:20:27He wants me to live for you.
00:20:29What are the times of the years?
00:20:31You're not sure the people who believe you are.
00:20:33You...
00:20:34You're the one who's been around.
00:20:37You're going to be so crazy.
00:20:39I will be a man.
00:20:40I want you to be able to learn more.
00:20:42You, are you kidding me?
00:20:44You killed someone in the law.
00:20:46You killed someone.
00:20:48You killed someone.
00:20:49You killed someone.
00:20:51You're already bent.
00:20:52You said I'm bent.
00:20:55How are you?
00:20:56You're not bent.
00:20:58According to the law, you're already done.
00:21:00You're right.
00:21:01You're right.
00:21:02I'm sorry.
00:21:04I'm sorry.
00:21:05You're a fool.
00:21:07You're a fool.
00:21:09I'm going to go back.
00:21:10I'll be back.
00:21:12I'll be back.
00:21:13I'll be right back.
00:21:15You're right.
00:21:17You're right.
00:21:19You're right.
00:21:20You're right.
00:21:21You're right.
00:21:23You're right.
00:21:25You must be right here.
00:21:27If so, I'll be right back.
00:21:30You've been around for ten minutes.
00:21:33You haven't even done it yet.
00:21:35You didn't hear me?
00:21:37You haven't even seen me before.
00:21:38You're right.
00:21:40You're right.
00:21:42You've taken care of me.
00:21:43You're right.
00:21:44You're right.
00:21:45You're right.
00:21:46You're right.
00:21:50Weren't you?
00:21:51Come on.
00:21:52Weren't you?
00:21:53You have to.
00:21:54You are right.
00:21:56You're right.
00:22:01You're right.
00:22:02I don't know.
00:22:32You're a good man.
00:22:34He's a good man.
00:22:36He's a good man.
00:22:38He's so good to be here.
00:22:40You're right, Fu.
00:22:42You can't tell him that he's a good man.
00:22:44Yes, Fu.
00:22:46You should call me the man.
00:22:48I'll call him the man.
00:22:50You're right.
00:22:52I'm not going to be able to get him out of this man.
00:22:54I'm not going to call him the man.
00:22:56oh
00:23:00原來
00:23:01弟弟不僅是男模
00:23:02還是天才律師
00:23:04林川事務所的老闆
00:23:06傅卓也
00:23:08傅
00:23:09傅總
00:23:10你
00:23:10你為什麼要打我
00:23:12都給我聽好了
00:23:19他將我的樂
00:23:21就是我向全世界宣告的
00:23:24傅卓也的女人
00:23:26What?
00:23:29Actually, you didn't find a good person.
00:23:32You still haven't answered my question.
00:23:34Is that what you're doing?
00:23:36Father, he is just a woman.
00:23:39I don't want her to be a woman.
00:23:42She doesn't match you.
00:23:43You don't want her to be punished.
00:23:47Let me hold her.
00:23:50I don't allow anyone to forgive you.
00:23:52If there is, I will give her a $10.
00:23:55Go ahead, do you want her be punished?
00:23:56You don't want her to be punished.
00:23:57Father, you want me to do something?
00:24:05You must be a woman.
00:24:07You must be a woman.
00:24:08I'm scared.
00:24:10I'm afraid to stop you.
00:24:14We don't want her.
00:24:16I'll take care of him.
00:24:21All over is gone.
00:24:24You're stretched!
00:24:25I was very quiet at that time.
00:24:27But I saw you being bullied.
00:24:29I'm so sorry.
00:24:30I just had a problem.
00:24:32What do you want me to do?
00:24:34What do you want me to do?
00:24:39I want you to...
00:24:41I can't believe you.
00:24:48What do you want me to do?
00:24:50What do you want me to do?
00:24:52What do you want me to do?
00:24:54What do you want me to do?
00:24:56Why do you want me to go to the hospital?
00:24:58Because...
00:24:59We have to go to the hospital.
00:25:02And then...
00:25:03I'm going to go to the hospital.
00:25:05Okay.
00:25:06I'm fine.
00:25:07How are you?
00:25:08You don't want me to do that?
00:25:09I...
00:25:10I want you.
00:25:12I want you.
00:25:15This is the office.
00:25:17When I came in,
00:25:18I was going to go to the hospital.
00:25:20Who wants me to go to the hospital?
00:25:23If you were born with the hospital,
00:25:33you're going to add the hospital to the hospital.
00:25:35You'll have sex for the hospital?
00:25:37You're not going to go to 3 days later.
00:25:39You're not going to go?
00:25:41Of course, I'm going to go.
00:25:43This is my final character.
00:25:45That's what we can do.
00:25:47I'm going to do two pieces of art.
00:25:49I'm going to be in the back of my office.
00:25:51I'm going to be in the back of my office.
00:25:53But now...
00:25:57But now...
00:25:58That's what it is.
00:25:59That's what I'm going to do.
00:26:01Is it you really want to do it?
00:26:03I don't know.
00:26:05No.
00:26:07What's that?
00:26:09It's a weird sound.
00:26:10It's okay.
00:26:11It's just...
00:26:12There's a small animal that doesn't listen to me.
00:26:14You have to teach me to teach me.
00:26:20Help me to do two pieces of art.
00:26:22Three days later.
00:26:24It's okay.
00:26:25Your sister wants it.
00:26:26I'll send it to you.
00:26:28That's right.
00:26:30I'll go back home.
00:26:32That's fine.
00:26:33But before we go,
00:26:34we have to do what we didn't do before.
00:26:36I can't wait.
00:26:37I'm sorry.
00:26:38Have you understood?
00:26:39It's just the last time.
00:26:40The family'sia'sia'sia'sia.
00:26:41I'm going to go back now.
00:26:42My sister'sia'sia'sia.
00:26:43I'm sorry.
00:26:44Mom,
00:26:46from this door to the hall,
00:26:48we're not going to go over.
00:26:49You're waiting for me.
00:26:51You're waiting for me.
00:26:52You can't wait for me.
00:26:53You can't wait to see your mother.
00:26:56Mom,
00:26:57We've only seen a couple of times.
00:26:59How is it going to meet your parents?
00:27:01I can't go in.
00:27:04I can't go in.
00:27:05I can't go in.
00:27:06I can't go in.
00:27:07Okay.
00:27:08I'm going to go to the door.
00:27:17My mother's illness is what happened.
00:27:19You're right.
00:27:21The blood of the woman's body has already disappeared.
00:27:24It is Mary.
00:27:27It was thấy orphanage.
00:27:29It happened to find a widow in the living room.
00:27:32Can me так?
00:27:34It is rice.
00:27:36I didn't know that this Hmai made by the MDs.
00:27:39Maybe I hull Comp bt if you want.
00:27:45Having TarJoes.
00:27:47I gave you this.
00:27:49I want to be more careful.
00:27:52My mother's vooral.
00:27:53It was a branch that teiken.
00:27:54告辞了
00:27:55大师 您慢走啊
00:27:57月月 快把人叫出来
00:28:01让妈妈看看啊
00:28:02他长什么样子
00:28:03妈
00:28:05虽然现在我体内的
00:28:07鸡寒之气已经全部消散
00:28:09但能不能活过二十八岁
00:28:11还未可知
00:28:12就不耽误人家了
00:28:14没事
00:28:14你相信妈妈
00:28:16你一定能长命百岁的
00:28:18我最近新买了个手串
00:28:21你帮我看看
00:28:22出色怎么样
00:28:24妈 要不今天还是算了吧
00:28:27门外的卧室肯定会吵卦室
00:28:30月月
00:28:31我怎么觉得你不太自在呢
00:28:33你有什么事瞒着妈妈吗
00:28:36没有
00:28:36我就是突然想起来
00:28:39我还有点事要处理
00:28:40你都辞职多久了
00:28:43妈有什么工作
00:28:44少废话啊
00:28:45跟我过来
00:28:46妈妈
00:28:47有事不准也突然冒出了
00:28:49被妈撞见了怎么办
00:28:50快快快快
00:28:55布卓室那家伙怎么没出现
00:28:58来 快帮妈看看
00:29:01这个新买的手串啊
00:29:02成色怎么样
00:29:03妈 您的眼光一向好
00:29:05这手串您带肯定好
00:29:07但今天我真的有急事
00:29:09下次下次我再陪您慢慢卡
00:29:11哎 这孩子
00:29:14今天肯定有事
00:29:16布卓室也去哪了
00:29:20难道
00:29:21我的积寒体质消失
00:29:23和他之间的二十米法则
00:29:26也跟着消失了
00:29:28也对
00:29:29换做是我
00:29:31也不会在原地老实待着
00:29:34不就そう
00:29:35我的意思
00:29:36我也本的事
00:29:37华室也刚僻它
00:29:38我的名字
00:29:38我 temple
00:29:39有话想对你说
00:29:40有话想对你说
00:29:41我曾исub cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm cm 千 applicant集视辱
00:29:47aust astero
00:30:00请求本力
00:30:01很难枪
00:30:01糊口
00:30:02팔�舌养
00:30:02褚杜
00:30:03Do you want me to do it here?
00:30:08Do you want me to do it here?
00:30:11That's because I didn't bring you back home.
00:30:15My name is 23 years old.
00:30:18My name is 30 years old.
00:30:20My hand is so close.
00:30:24What are you planning to do at what time?
00:30:26You are the one who is helping the girl to solve the body of the body of the body.
00:30:35What do you mean?
00:30:37She is a body of the body of the body.
00:30:39She is 23 years old.
00:30:41Her name is 30 years old.
00:30:43She is the one who has a body of the body of the body.
00:30:50She doesn't tell you.
00:30:51From the beginning, you asked me my name.
00:30:57My name is the one who is planning on this.
00:31:00Yes.
00:31:02So, these days are all planned.
00:31:08You have never moved my mind to me.
00:31:11I believe that I'm sleeping.
00:31:12I'm using you.
00:31:13If you want anything to do, you can do anything.
00:31:15The best thing is to do is to do the economic recovery.
00:31:17You are so mad.
00:31:19You are so mad.
00:31:21You think I need money?
00:31:26I've been asking the Lord to solve the problem of the body of the body of the body.
00:31:29We have to solve the problem of the body of the body of the body.
00:31:34From this point, I won't be in a moment to be in front of you.
00:31:38So, you have to leave me, right?
00:31:42My name is so mad.
00:31:44My name is so mad.
00:31:45Why don't you leave me?
00:31:46You're a good man.
00:31:47I work hard.
00:31:48Yes.
00:31:49Your will remain oh god.
00:31:53My name is so mad.
00:31:55Why do you leave me?
00:31:59For yourself it is hot too hot man.
00:32:01Do you not feel that, my voice is so mad.
00:32:04olduğum.
00:32:05I'm sorry.
00:32:07I'm sorry.
00:32:09I'm sorry.
00:32:12I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:17I'm sorry.
00:32:18I'll be right back.
00:32:20I've lost my life.
00:32:22You're lucky.
00:32:24You're sorry.
00:32:26I'm sorry.
00:32:35Yuen Yuen, you're so amazing.
00:32:39This is a very powerful blackmail.
00:32:42Come on.
00:32:43What's your name?
00:32:52One friend.
00:32:53Your friend is so amazing.
00:32:55Since you've come here, I'm sure I'll take you to your
00:32:58you've always wanted光之吻.
00:33:00But we don't have so much money.
00:33:02I support you.
00:33:03You're not buying a lot of money.
00:33:05You're buying a lot of money.
00:33:06You're buying a lot of money.
00:33:07You're buying a lot of money.
00:33:08Don't you want to do it?
00:33:10Let's try it.
00:33:15I'm not going to buy a lot of money.
00:33:17I'm going to go.
00:33:19I'm so excited.
00:33:22I'm so excited.
00:33:26Let's go.
00:33:28My friend.
00:33:30How many days?
00:33:32I'm going to take the money.
00:33:33I'm going to take care of you.
00:33:35I'm so excited for you.
00:33:36You're going to take care of me.
00:33:37How many days?
00:33:38You're going to take care of me.
00:33:39I don't have to be a lot of money.
00:33:41I've never been able to leave you.
00:33:42I've never been able to leave you.
00:33:43Oh, I've never told you.
00:33:44I've never told you.
00:33:45You're going to take care of me.
00:33:46I'll just let you know.
00:33:48I've never told you.
00:33:49I'm so excited.
00:33:50You must not be able to put your hands in your eyes.
00:33:55What are you doing?
00:33:57How are you?
00:33:59He's a good friend of mine.
00:34:01I'm looking forward to seeing my life better.
00:34:04I'm not a good one.
00:34:06How many times do I have to go?
00:34:07Go.
00:34:08I'm not even asking you.
00:34:10What are you doing?
00:34:12What are you doing?
00:34:15I'm not asking you.
00:34:18What are you doing?
00:34:19What are you doing?
00:34:21What are you doing?
00:34:22What are you doing?
00:34:24Why can't I come here?
00:34:26Let me tell you.
00:34:28We're going to take a look at your eyes.
00:34:31This is what you want to do.
00:34:34You wouldn't want to take a look at your eyes.
00:34:36You've recently encountered a big deal.
00:34:39It needs a lot of money.
00:34:41You need to take a look at your eyes.
00:34:43If not, you won't take a look at your eyes.
00:34:47You're going to take a look at your eyes.
00:34:49You're going to take a look at your eyes.
00:34:50I'll make it more than you are.
00:34:52You're going to take your eyes.
00:34:53He became the president of the law.
00:34:55He was very smart.
00:34:57He was very smart.
00:34:59What is this?
00:35:01I don't want to talk to you.
00:35:03But the last time you let me do that,
00:35:05I'll do whatever you want to do.
00:35:07I'll do whatever you want to do.
00:35:09This is one of the only things.
00:35:11That's right.
00:35:13He didn't work well.
00:35:15He's...
00:35:17I don't know what else.
00:35:19Yes, I forgot.
00:35:21Oh my God,
00:35:23I'll see you in a moment.
00:35:25I'll see you in a moment.
00:35:27It's too crazy.
00:35:29How did you know before?
00:35:31I'm so angry.
00:35:33If we can take you take you take you take you take you take?
00:35:37That's not true.
00:35:39I'm just trying to take you take you take you to the巾峰之座.
00:35:41To let you...
00:35:43If you have anything,
00:35:45I want to let you have a doubt.
00:35:47That's what we can do.
00:35:49I've got a lot of money.
00:35:51Let's go.
00:35:57How will he be here?
00:35:59All of you.
00:36:01Let's start the tour.
00:36:03We're going to the first tour tour film.
00:36:05One is the first tour is the first tour.
00:36:15The tour is the first tour.
00:36:16The tour is $100 million.
00:36:17Let's start the tour,
00:36:19Let's start.
00:36:20One hundred.
00:36:21One hundred.
00:36:22One hundred.
00:36:23Two hundred.
00:36:25205万
00:36:29300万
00:36:31李佳的案子
00:36:34拿下来也才500万
00:36:36江婉月
00:36:36就凭你那点家庭
00:36:38也配合我抢
00:36:40月月
00:36:41怎么办
00:36:42要是超过300万
00:36:44这个案子就赚不了多少钱了
00:36:46我还以为你有多大能耐呢
00:36:49现在看来也不过如此
00:36:51大中脸冲泡
00:36:54江婉月
00:36:55早点放弃吧
00:36:57别在这儿丢你现眼
00:36:58莫律师马上是富士集团的首席法务
00:37:01敢跟富士集团抢案子
00:37:03简直是疯了
00:37:04600万
00:37:06傅主爷
00:37:08姐姐
00:37:12请再利用我一次吧
00:37:14这一次
00:37:15我心甘情愿
00:37:17傅主爷
00:37:21你这是在和富士集团作对
00:37:24傅总
00:37:27我之前还以为你多有能耐
00:37:29现在看来也不过是个被你们明了心智的恋爱
00:37:33各位
00:37:36请保持安静
00:37:37我们的精拍还在继续
00:37:39目前出价最高的是傅先生
00:37:41600万
00:37:42还有人要加价吗
00:37:43傅主爷
00:37:44你别以为出高价就能拿到这月光之吻
00:37:47这可不是你一个人说的算
00:37:50我出的价
00:37:51还没有人敢跟我讲
00:37:53700万
00:37:55傅主爷
00:37:58别为我花这么多钱
00:38:01不知道
00:38:02姐姐
00:38:03我的命都是你的
00:38:04更后光这些身外之物
00:38:06这是点天灯
00:38:12太狠了
00:38:13这就是拿真金白银砸场的
00:38:15不管场上报价多高
00:38:16他都直接翻倍
00:38:17知道把东西抢到手
00:38:18这个傅卓远到底什么来头
00:38:20这么有钱
00:38:20远舟哥
00:38:25我看他就是摆明了在针对我吗
00:38:28我必须要得到
00:38:30这傅氏集团首席法务的位置
00:38:32我就不信了
00:38:34他一个律师事务所
00:38:36哪来的这么多钱
00:38:371500万
00:38:40目前最高报价是3000万
00:38:46还有人要加价吗
00:38:473000万一次
00:38:493000万两次
00:38:513000万三次
00:38:533000万成交
00:38:55恭喜傅先生
00:38:57成功拍下我们的月光之吻
00:38:59就让我为你待上吧
00:39:07哇
00:39:08好美
00:39:11我不想欠你
00:39:14姐姐
00:39:14我说过了
00:39:16我心甘情愿
00:39:17哪怕你不喜欢我
00:39:19其实
00:39:20我也想好好爱
00:39:22但我
00:39:23深不由己
00:39:25傅卓远
00:39:26你一个开律师事务所的
00:39:28哪来的这么多钱
00:39:29你用的
00:39:30是首付傅家的钱吧
00:39:33傅卓远
00:39:34你自己说
00:39:35到底是不是
00:39:36远舟哥
00:39:37你这什么意思
00:39:38难道这傅卓远
00:39:40他是傅家的人
00:39:41是首付傅氏的人
00:39:44不会吧
00:39:45傅氏的掌权人是
00:39:47傅娇
00:39:47傅小姐呀
00:39:49你是首付傅氏的人
00:39:50什么狗屁傅氏的人
00:39:57我打听得很清楚
00:39:58而且
00:39:59也问过了傅家的人
00:40:00他傅卓远
00:40:02只不过是一个
00:40:03八杆子都打不着的
00:40:04远方亲戚
00:40:05那
00:40:08就我之前得知
00:40:09他傅卓远
00:40:10从傅氏那
00:40:11得到了一笔
00:40:12法务预付款
00:40:13他现在就用这笔钱
00:40:15来帮一个短命鬼
00:40:17抢月光之吻
00:40:18具体的经过
00:40:19我不需要你管
00:40:20现在的结果
00:40:22是我
00:40:23拿到了月光之吻
00:40:24而你在扰乱拍卖会的秩序
00:40:27大家速静
00:40:28我们开始下一项拍品
00:40:30傅卓言
00:40:31将晚月
00:40:33咱们都瞧
00:40:35您是太阳的负责人
00:40:42云阳小姐吧
00:40:43是的 李先生
00:40:44是我
00:40:45您朋友
00:40:46拍下了我的月光之吻
00:40:47这就是缘分
00:40:49不如
00:40:49我们的案子
00:40:50交给您来处理吧
00:40:52啊
00:40:52我
00:40:53可是
00:40:54月光之吻是副总拍下的
00:40:56我现在很忙
00:40:57你可以接下
00:40:58我不希望你倒闭
00:40:59连累了
00:41:00是由你事务所股份的姐姐
00:41:02跟你一起负债
00:41:03啊
00:41:04你
00:41:05你们俩什么时候好上的
00:41:06就这么腻歪了
00:41:08云小姐
00:41:09要不
00:41:10我们戒一步聊
00:41:10嗯 好
00:41:11回来再找你算账
00:41:13这种事件瞒着我
00:41:14今天特别谢谢你
00:41:20这条项链我能戴一下就很知足了
00:41:23所以
00:41:23姐姐
00:41:24不要还给我
00:41:26不然
00:41:27我天天缠着你
00:41:29我
00:41:29你还要瞒我到什么时候
00:41:33没有了我这颗药
00:41:36你就活不过二十八岁
00:41:38你知道了
00:41:39知道了要怎样
00:41:42你会为了我
00:41:43我会
00:41:43如果可以让你活到一百岁
00:41:46我做什么都愿意
00:41:48傅卓爷
00:41:49年纪不大
00:41:51心思很严
00:41:52还有更严的
00:41:56姐姐
00:41:57你要试试吧
00:42:09月月
00:42:10单子弹成了
00:42:11太好了
00:42:12咱们事务所起死回生了
00:42:14我要请你吃
00:42:15帝王西
00:42:16改天吧
00:42:17我今天
00:42:18有点累
00:42:19那改天你叫上
00:42:21傅卓爷一起
00:42:22姐姐
00:42:24充电
00:42:24傅卓爷
00:42:25江婉月
00:42:26你吃好的
00:42:27也不告诉姐妹我
00:42:28你还不如杀我
00:42:29帝王西取笑
00:42:30我
00:42:32我还没说完
00:42:34但是我也想和姐姐聊天
00:42:37头发不吹干
00:42:40很容易感冒发烧的
00:42:42轻轻就没事了
00:42:43我去给你拿吹风机
00:42:45吹完你就回家
00:42:47有你在的地方才是家
00:42:52反正等会儿
00:42:54还会更是
00:42:55吹不吹干都一样
00:42:57你
00:42:58傅卓爷
00:43:00上次你把我弄疼的事
00:43:03我还没找你算账呢
00:43:05那这次我轻点
00:43:06有人敲门
00:43:12秦婉
00:43:13你必须是我的
00:43:14我
00:43:15月月
00:43:16开门
00:43:16是我妈
00:43:20你赶紧找个地方躲起来
00:43:22姐姐
00:43:28你还是不愿意让我见阿姨吗
00:43:31下次一定
00:43:33这次的字简直就是二十一世纪
00:43:36人类最大的谎言
00:43:38哎呀
00:43:39哎呀
00:43:41哎呀
00:43:42哎呀
00:43:42哎呀
00:43:43哎呀
00:43:44哎呀你这大半夜的在家干嘛呢
00:43:48怎么重长时间在开门啊
00:43:50哦
00:43:50我刚刚在卧室睡觉呢
00:43:53所以没听到敲门声啊
00:43:55妈
00:43:55这么晚了
00:43:56你来干什么
00:43:57我怕你自己照顾不好自己
00:43:59专门给你包点汤
00:44:01送过来了
00:44:02妈
00:44:02你对我真好
00:44:04嗯
00:44:04这大半夜的
00:44:05你喝这么多香水在拿呀
00:44:07有吗
00:44:08哦
00:44:11可能是墨浴露的味道
00:44:12月月
00:44:13你今天晚上
00:44:14怎么有点不对劲啊
00:44:16是不是
00:44:17屋里藏了我们呀
00:44:18哎
00:44:19哎
00:44:20妈
00:44:20不能进去
00:44:21妈
00:44:22我真的没有藏人
00:44:34那汤再不喝可就要凉了
00:44:36汤凉了可以热啊
00:44:39我今天啊
00:44:40就要看看这厕所里
00:44:41到底有什么
00:44:42哎
00:44:42妈
00:44:45真的什么都没有
00:44:46你信我
00:44:48满月
00:44:48我让开
00:44:50我藏的不是人
00:44:52是狗
00:44:53你什么时候开始养狗了
00:44:55前段时间吧
00:44:57这不是知道您怕狗
00:45:00所以才没敢告诉您吗
00:45:02哎呀
00:45:03那你这狗
00:45:05待在厕所里
00:45:06怎么这么安静呀
00:45:08狗睡眠好
00:45:09咱不吵它了
00:45:13多半是饿了
00:45:14等你走了
00:45:15我好好喂它
00:45:17初音
00:45:17你给我等着
00:45:18好
00:45:19那我就走了啊
00:45:21姐姐
00:45:22你家小狗狗
00:45:23挨饿
00:45:32傅
00:45:33傅
00:45:33卓
00:45:33爷
00:45:34你干嘛发出声音
00:45:35想挨打吗
00:45:36姐姐
00:45:37不是你说我是狗狗
00:45:40啊
00:45:41傅
00:45:41傅
00:45:42傅
00:45:43傅
00:45:44你帮我不行这么强的吗
00:45:46啊
00:45:47傅
00:45:48你这次
00:45:49小狗狗
00:45:50傅
00:45:51傅
00:45:51傅
00:45:52傅
00:45:53傅
00:45:53傅
00:45:54傅
00:45:54傅
00:45:55傅
00:45:55傅
00:45:55傅
00:45:55傅
00:45:56傅
00:45:56傅
00:45:56傅
00:45:57傅
00:45:58傅
00:45:58傅
00:45:59傅
00:45:59傅
00:46:00傅
00:46:00傅
00:46:01傅
00:46:01傅
00:46:02傅
00:46:02傅
00:46:03傅
00:46:03傅
00:46:04傅
00:46:04We didn't have any feelings for us, we couldn't make it so hard.
00:46:08Okay, I'll do everything.
00:46:17My sister, this is the first time you started.
00:46:25My sister, your body, your body, your body, your body.
00:46:29If you're afraid of me, I'll get my body.
00:46:34Thank you so much for joining us.
00:47:04The actor is very clear in the female mother.
00:47:06Her father would always tell me
00:47:07that you are in the town of the city,
00:47:09and I'll never see the man.
00:47:10I'm just saying.
00:47:12Oh my God.
00:47:13The lady at the Vukes Group,
00:47:15you must give them a guide to tell a little.
00:47:17A guide?
00:47:18What's your name?
00:47:19I'm a former woman of Vukes Group.
00:47:24The lady is directly speaking
00:47:25to me, and she is a member of the Vukes Group,
00:47:28and she's also threatened to
00:47:30to treat us with the female.
00:47:32My son.
00:47:33答应过这么小子不能报了身份
00:47:36大小姐 这个副卓叶
00:47:39不会真的跟副社集团继承人有什么关联吧
00:47:42副社集团的掌权人从始至终都是我
00:47:45哪来什么继承人啊
00:47:46听风就是你
00:47:47你们有没有把我放到眼里
00:47:49大小姐 您别生气
00:47:50我们也是担心有人利用这个谣言兴奋作乱
00:47:54所以才着急和您确认的
00:47:56我就说这个副卓叶怎么可能和你有关系吗
00:48:00不过你们刚刚说的那个女人
00:48:03That's her!
00:48:05No, its exactly she's the girl!
00:48:10Our girl!
00:48:11Let's discuss her?
00:48:14She really is a good one!
00:48:16She was telling me to do her with me.
00:48:18She wants her to do her.
00:48:20She is the person's wealth of her.
00:48:22She did her for her years after the loss of her.
00:48:24She was so happy to let her go.
00:48:27She was so sad!
00:48:28She was...
00:48:29So...
00:48:30How are we going to do that?
00:48:35The doctor is just waiting for this woman.
00:48:37So I want you to take this money.
00:48:39Let me give you the money from the world of the future.
00:48:49That's it.
00:48:51If we were to go to the hospital,
00:48:53let's go to the hospital.
00:48:55Can we?
00:48:57This is the hospital.
00:48:59It's your name.
00:49:01Big girl, don't worry.
00:49:02I'm going to tell you about that.
00:49:04It's not going to be in the front of you.
00:49:06Remember, don't say my name.
00:49:08Big girl, why don't you do it?
00:49:13You're going to kill me.
00:49:15But it's time to let a little girl come home.
00:49:19Yui, I'm in the hotel room.
00:49:22You remember to wear the beautiful clothes.
00:49:24I'm going to bring you to the冰山律师.
00:49:28I know, I'll see you in the evening.
00:49:31Okay, I'll go back to the night.
00:49:39My sister, I have a problem.
00:49:41I have to go back to the night.
00:49:42Can I go back to the festival?
00:49:50My sister, I have a problem.
00:49:53I have to go back to the night.
00:49:54Can I go back to the festival?
00:49:57My sister, I have to go back to the festival.
00:49:59I have to go back to the festival.
00:50:00Can I go back to the festival?
00:50:04I'll go back to the festival.
00:50:27I'll go back to the festival.
00:50:29My sister and I have to go back to the festival.
00:50:34What happened to the festival?
00:50:35What happened to the festival?
00:50:36I'm so tired.
00:50:38We're going back.
00:50:40We are all at work.
00:50:41I want you guys to attend the
00:51:04Thank you so much for your honor to join us.
00:51:07Thank you so much for joining us.
00:51:09How can we help us?
00:51:15How can we help us?
00:51:17How can we help us?
00:51:21What are you doing here?
00:51:22It's the case for the sun.
00:51:25This is what I heard the most funny story in 2025.
00:51:29I don't welcome you.
00:51:30Let's go.
00:51:31You don't want me to do this.
00:51:35Today, I'm going to find him for the future.
00:51:40I'm going to find him for the future.
00:51:41I'm going to find him for the future.
00:51:43I don't have anything to say about you.
00:51:45But this time, it's your fault.
00:51:52If someone wants to pay a thousand dollars,
00:51:54let you leave the future.
00:51:56A thousand dollars.
00:51:58You're so lucky.
00:52:00You're a good friend.
00:52:01You're not a good friend.
00:52:02You're a good friend.
00:52:03You're a good friend.
00:52:04You're a good friend.
00:52:05You're a good friend.
00:52:06You're a good friend.
00:52:08Who left him with the future?
00:52:10Who's he?
00:52:12You're just going to pay a little money.
00:52:14To leave the future.
00:52:15To leave the future.
00:52:16For the other people, don't worry.
00:52:19Why do you want me to hear?
00:52:21He's also a good friend.
00:52:23He's not a good friend.
00:52:25You're so dumb.
00:52:26If you want to know who he is,
00:52:28no matter who he will,
00:52:30let me let you leave the future.
00:52:32That's his testament.
00:52:33That is your testament to Fust Key Group R超.
00:52:34Itath Giorgio?.
00:52:35Let me let you leave the future.
00:52:38That's your testament to Fust Key Group R realizes why.
00:52:40That's your testament to Fust Key Group Rелиksam.
00:52:42Fust Key Group Rasmussen.
00:52:45Wow, my daddy is all wrong before.
00:52:47This is thefullson.
00:52:48Is there something wrong with him?
00:52:49This interim great Kn города been struggling for you.
00:52:51I'm not sure how much I can do it.
00:52:52But now I'm not sure how much I can do it.
00:52:54But I'm not sure how much I can do it.
00:52:56The big girl is a good thing to do.
00:52:58But the love is not the same.
00:53:02I'm not sure how many people are going to do it.
00:53:09Can I?
00:53:10What kind of girl?
00:53:12You're not even aware of the whole thing.
00:53:14You're not even aware of yourself.
00:53:16You're not sure how to do it.
00:53:18The
00:53:46You can't do it!
00:53:47Just go ahead!
00:53:50Let's let my father father father here
00:53:52Say it clearly!
00:53:58The day he is back.
00:53:59He is ready to do what?
00:54:10When I came back home,
00:54:11my eyes were not moving away!
00:54:13My sister didn't want to come back.
00:54:15He wouldn't want me to fight.
00:54:16欢迎回家
00:54:27我再不回来
00:54:31你恐怕都要忘了
00:54:32你才是富士集团的继承人
00:54:34当初不是说好的
00:54:36我只在幕后吗
00:54:38傅卓也
00:54:39富士好不容易被你稳固
00:54:41你现在告诉我你要退居幕后
00:54:43让我来当富士总裁
00:54:44You've got to do my own work.
00:54:48You're going to be there.
00:54:50Your wife is a bad guy.
00:54:52I'm not going to die.
00:54:54I'm not going to die.
00:54:56I can't let you see her.
00:55:00I'm not going to be able to die.
00:55:02I'm not going to die.
00:55:04I'm not going to die.
00:55:06I'm not going to die.
00:55:08You can't hear me.
00:55:10I'm not going to look at you.
00:55:12I can't look at him
00:55:14that he's in the girl's house.
00:55:18You're looking at me.
00:55:20What are you doing?
00:55:24At this time,
00:55:25Mr. Kuan Yew
00:55:26should have already taken the bill
00:55:28to leave the house.
00:55:31Who is allowed to do her?
00:55:35Who is allowed to do her?
00:55:36Kuan Yew,
00:55:37you're asking for a woman
00:55:38to make her face?
00:55:39She's my bottom line!
00:55:42I'm going to take the car.
00:55:45I'll see you later.
00:55:47What's the name of the woman?
00:55:49She's like this.
00:55:51Yes.
00:55:54The user is going to be on the phone.
00:56:02What are you doing?
00:56:03Don't you want to talk to me.
00:56:05You're not going to talk to me.
00:56:07If you don't want to talk to me,
00:56:08you're not going to talk to me.
00:56:09But this is not your fault.
00:56:11You're not going to talk to me.
00:56:12You're not afraid that you're going to get my phone.
00:56:17We're not sure that you're going to get your phone.
00:56:20Because...
00:56:22We're not afraid to bother me and the other woman in front of me.
00:56:27You've already left your phone.
00:56:30But you're not worthy of support.
00:56:32You're not going to get your phone.
00:56:34It's good for you.
00:56:36It's not a good thing.
00:56:38I'm not a bad dude.
00:56:39You can't even talk to her brother.
00:56:41Don't be a lie!
00:56:43I'm not a lie!
00:56:44I'm not a lie!
00:56:47If you're a man, you will never be able to get him.
00:56:50If you're not going to get good for a good job or for a good job.
00:56:55I'm not a lie!
00:56:57I'm not a lie!
00:56:58After all, he's a lie!
00:57:00He is a lie!
00:57:02You're not a lie!
00:57:03You're not a lie!
00:57:05You're not a lie!
00:57:09You're not a lie!
00:57:10If you don't want to talk to me, I'll tell you what you're going to do with your mouth.
00:57:15This is how to teach you how to respect people.
00:57:18If you don't want to talk to me, you'll be able to fight me in front of you.
00:57:23You're a coward!
00:57:25I see that he's going to destroy our work.
00:57:29I'm not going to leave him alone.
00:57:30Let me show her!
00:57:38Your users are all payments, please wait a moment.
00:57:45Hello!
00:57:46Your users are all payments, please wait a moment.
00:57:52What do you think?
00:57:53I want you to look at me, I want you to look at me.
00:58:10Let's go to the front of the car.
00:58:15If you want me, you will have a chance to win.
00:58:18This time, I will never leave you.
00:58:21I am sorry to have a chance to win.
00:58:23You should have a chance to win.
00:58:25Please be careful in the future.
00:58:28If you want me to win one person,
00:58:31you will lose the job and you will lose the job.
00:58:34This is not the best of luck?
00:58:37Yes, I'm sure.
00:58:39We just had a long-term job.
00:58:42We have to pay for the money ahead.
00:58:45We should go out to the next step.
00:58:47So you have to say that
00:58:48She's not going to take the job of her.
00:58:53So you said,
00:58:55She's not going to take the job of her.
00:58:59Let's go to the woman who leaves her husband,
00:59:01and he couldn't be part of her.
00:59:02That's why we're back!
00:59:03You're not going to leave her.
00:59:04Let's go!
00:59:05We're going to let everyone out of the door to be finished.
00:59:06We're going to go!
00:59:07Let's go!
00:59:08You said that you won't be a holy,
00:59:10but you're not sure how to get me out of the house,
00:59:13or are they behind us?
00:59:15You're not going to be wrong!
00:59:17You don't want to get into this situation.
00:59:18It's because you don't have the opportunity to do it.
00:59:20It's going to hurt everyone.
00:59:21You don't want to be too busy.
00:59:22You still have to think about how to劝 your good friends to leave.
00:59:26If they don't go, your company will be gone.
00:59:30Ah!
00:59:31Ah!
00:59:32Ah!
00:59:33Ah!
00:59:34Ah!
00:59:35Ah!
00:59:36Ah!
00:59:37Ah!
00:59:38Ah!
00:59:39Ah!
00:59:40Ah!
00:59:41Ah!
00:59:42Ah!
00:59:44Ah!
00:59:45Ah!
00:59:46Ah!
00:59:47Ah!
00:59:48Ah!
00:59:49Ah!
00:59:58Ah!
00:59:59Oh,
01:00:01Ah!
01:00:02Ah!
01:00:03Ah!
01:00:04Ah.
01:00:05Ah!
01:00:06Oh!
01:00:07Oh!
01:00:08Ah!
01:00:09Oh!
01:00:10Ah!
01:00:11Lord,
01:00:12of the way you are.
01:00:13A beautiful woman.
01:00:14Ah!
01:00:15Ah.
01:00:16If you don't want to leave it, you won't be a fool.
01:00:23At this time, he was supposed to get the ticket.
01:00:27He was going to leave this place.
01:00:28Do you know why he wants me to pay for money?
01:00:33That's not because of you that she likes you.
01:00:35This whole group of people,
01:00:37who knows who knows what she likes to do with you?
01:00:41You...
01:00:42You...
01:00:43I don't want you to do this.
01:00:45You can't get away,
01:00:47Mr.
01:00:51Mrs.
01:00:52You're here.
01:00:53The young lady,
01:00:54she's got a ticket,
01:00:56she's got a ticket,
01:00:57she's going to kill me and my wife.
01:00:59She's been so brave.
01:01:03You're just a woman of the lady that was in love with me.
01:01:06She's not as good.
01:01:08Mrs.
01:01:08Mrs.
01:01:09Mrs.
01:01:10Mrs.
01:01:11Mrs.
01:01:12Mrs.
01:01:13Mrs.
01:01:14Do you want me to do this woman with me?
01:01:17I told you, I only believe it.
01:01:22The lady,
01:01:23傅卓也和姜耀岳
01:01:25is the only one who is not good at all.
01:01:27You can't do it for them to fight for her body.
01:01:32You're the only one who is going to die.
01:01:33Don't you say傅卓也?
01:01:35The lady,
01:01:35I'm not going to be able to fight you.
01:01:38傅卓也 is the only one who is my wife.
01:01:40I'm not going to die for you,
01:01:41but I'm not going to die.
01:01:44If you're if you're still here, you still want to meet the feet of the family of the members of the family of the family,
01:01:48then to make the family of the family of the family of the family.
01:01:50What is it?
01:01:52You're a dualist for the father of the parents.
01:01:55But…
01:01:56the family of the family of the family of the family.
01:02:03It is not possible.
01:02:06To be done.
01:02:07Everything is done.
01:02:12My friend Grawy-Fou总.
01:02:13It's my brother.
01:02:16You idiot.
01:02:18Die.
01:02:20Don't kill our bad people.
01:02:23There.
01:02:25I want to be a brother.
01:02:26I want to be a fool.
01:02:28I want to do my brother.
01:02:30I want to be seen by all my friends.
01:02:32If you want to be one of us,
01:02:33I want to make with him.
01:02:35You don't like to do me.
01:02:36I'm sorry.
01:02:37That's all.
01:02:37You're a god.
01:02:39I'm sorry.
01:02:40I just put it over the entire process.
01:02:42Take it.
01:02:43I'm so sorry.
01:02:45I'm so sorry.
01:02:47You must be in the case of today's work.
01:02:51I'm not sure what I'm wrong.
01:02:54I'm not sure what I'm wrong.
01:02:57You have a good job.
01:02:59I'm sure you can't leave me at the end.
01:03:06We will be at this end.
01:03:08Let's go to the stage.
01:03:12I want to thank you for today's work for me and my sister to tell you.
01:03:17My sister, I love this person.
01:03:20It's the one who has been deceived by others.
01:03:23If I didn't see my sister,
01:03:26my sister will be so close.
01:03:28My sister will be so close.
01:03:30I love you.
01:03:31But we won't be in love with you.
01:03:33My sister, I'm not going to let you kill me.
01:03:36You're not going to kill me.
01:03:38It's because you said you like me.
01:03:40What do you mean?
01:03:44Do you remember that five years ago,
01:03:46that you gave a girl a son?
01:03:49Do you know what?
01:03:50That girl,
01:03:51is you?
01:03:53Yes.
01:03:54At that time,
01:03:55I had a car accident.
01:03:57It was a big deal.
01:03:59It was a big deal.
01:04:01Until you had a son,
01:04:03it was like a light.
01:04:05After that,
01:04:06I would go to school every day
01:04:08I wanted to give you a son.
01:04:10Once again,
01:04:11I heard you say you like a teacher,
01:04:13I was trying to find a son.
01:04:15I was trying to find a son.
01:04:16I was trying to learn the law.
01:04:17I was trying to learn the law.
01:04:18It's just to be able to stand in your face.
01:04:20To become your leader.
01:04:22So,
01:04:23you did so well.
01:04:26Your children to the best.
01:04:27You were trying to find a son.
01:04:28You were trying to find a son.
01:04:29I wanted not to give you a son.
01:04:31I can't find a son?
01:04:32Your mother and her son?
01:04:34I told you.
01:04:35Your father and my wife.
01:04:36Your son was trying to find a son.
01:04:38But I don't know if you've been to the 28th of the year.
01:04:41It's my birthday.
01:04:44I'll give you a chance.
01:04:47Okay, I'll give you a chance.
01:04:51Okay, I'll give you a chance.
01:04:54But for the three days,
01:04:55I need to remember my boyfriend's name.
01:04:59For example, how to love you.
01:05:01Is it?
01:05:03You're welcome.
01:05:08You're welcome.
01:05:23You're welcome.
01:05:27You're welcome.
01:05:28You're welcome.
01:05:34I'm here.
01:05:38I'm going to tell you,
01:05:40that three days, you don't have to worry about me.
01:05:43My sister, you're not going to worry about me.
01:05:48What are you talking about?
01:05:51Mom.
01:05:53Mom.
01:05:55What's your fault?
01:05:56My wife, let me introduce you.
01:05:59My name is傅卓.
01:06:01I'm 23 years old.
01:06:02My wife is the master of the master of the master of the master of the master of the master.
01:06:07Mom.
01:06:08your wife is the master of the master.
01:06:09My wife is the master of the master of the master's master.
01:06:11This is how I return,
01:06:12I'm not willing to write.
01:06:14Mom,
01:06:17I'm your husband.
01:06:18You can pay for it a month?
01:06:20I've been working,
01:06:21but I'm not going to pay more.
01:06:24We can pay for it a month.
01:06:25Your master,
01:06:26I'm able to pay for the most half the customer.
01:06:29How much?
01:06:30Sometimes you're a good job,
01:06:32and you'll reach for the 3 million.
01:06:33Oh
01:06:35Oh
01:06:37Oh
01:06:39Oh
01:06:43Hey
01:06:49Oh
01:06:51Oh
01:06:53Oh
01:06:59Oh
01:07:01Oh
01:07:03Oh
01:07:05Oh
01:07:077
01:07:09Five
01:07:11Oh
01:07:13Oh
01:07:15Oh
01:07:17Oh
01:07:19Oh
01:07:21Oh
01:07:23Oh
01:07:27Oh
01:07:29Oh
01:07:31Oh
01:07:32I already knew you were in the house
01:07:34and I didn't know you were in the house
01:07:36It's not because you were in the house
01:07:38and you didn't even know what to do
01:07:40Okay, I'll go back to the room
01:07:42I'll go back to the room
01:07:46The lady, the phone is still different
01:07:48How did she get married?
01:07:50She didn't want to get married
01:07:52We'll go back to the next day
01:07:54Yes, I'll go back to the room
01:07:56houette Studio
01:07:58京定 Evangel, buong trumpet
01:07:59江小姐
01:08:00今天我约你出来
01:08:02就是想和你谈谈的
01:08:04你和我弟弟的事情
01:08:05那为什么不叫傅卓也一起
01:08:07毕竟感情是两个人的事
01:08:09江小姐不会真的以为
01:08:11我弟弟是什么情重
01:08:13他不过随便编了几个故事
01:08:15你就相信他爱你爱到骨子里
01:08:18傅小姐有时间
01:08:19在这跟我讲所谓的大道理
01:08:21不如回去问问你弟弟
01:08:22为什么喜欢我
01:08:23傅卓也那边我自然会去说
01:08:25But today I met with江小姐
01:08:27There is another thing
01:08:29This is the center of the South
01:08:30policy
01:08:30孫大牛
01:08:32孫大牛
01:08:32Do you know whether it is
01:08:33graduated
01:08:34Well,
01:08:35old
01:08:36They all have you quite good
01:08:37So
01:08:39You can do that
01:08:44Why to union my and Fouachiy
01:08:46It was a lot of time
01:08:48You just joined with江小姐
01:08:51Hi
01:08:52Hi
01:08:53Hi
01:08:53Hi
01:08:53Hi
01:08:54I'm孫大牛
01:08:55海归博士,你有盐,我有钱,咱们俩那真是天涉地道一顿,要不明天我们就把针订了,怎么样?
01:09:08不好意思,姐照样有钱,不差你这点。
01:09:14话还没说完,别走啊。
01:09:18弟弟,别怪姐姐,傅氏集团的总裁夫人,绝不能像今晚一样,没有家世背景的普通人。
01:09:35把手松开!
01:09:37我观察过了,你的屁股小估计也生不出儿子。
01:09:48如果你生两个女孩一起,咱们有财力拿了。
01:09:58你屁股大,你自己生去。
01:10:00屁股大,你自己生去。
01:10:02屁股大,你自己生去。
01:10:04屁股大,你自己生去。
01:10:14对不起。
01:10:15今天的事儿。
01:10:17不注意,我们的感情,好像从一开始就不顺利。
01:10:22姐姐,你不要放弃我好吗?
01:10:25求你了。
01:10:26你姐姐。
01:10:30You are always going to lie in our relationship with each other.
01:10:35You are always going to lie in our relationship with each other.
01:10:37I've already told her about it.
01:10:38If I'm going to die,
01:10:39I won't let me let you open your hand.
01:10:46This photo,
01:10:47I want you to tell me to tell you.
01:10:50I'm going to tell you.
01:10:51I'm going to tell you.
01:10:53I'm going to tell you about you.
01:10:55You're a great person.
01:10:57I'm going to tell you about coffee.
01:10:59Just a little bit,
01:11:00I'll tell you.
01:11:01I'm going to tell you what you got.
01:11:02You're fine.
01:11:03You are done.
01:11:06You're not doing it.
01:11:08No matter what,
01:11:10I'm telling you.
01:11:12What the hell is to help me?
01:11:14You're not letting me.
01:11:15How are you doing it?
01:11:19So I'll just tell you,
01:11:20don't know what's going on.
01:11:22You'll try to leave me,
01:11:24right?
01:11:26Come on.
01:11:56There's something in my hand.
01:11:58What do you think?
01:12:11Give me a gift for my birthday.
01:12:14Who said it would be a gift for my birthday?
01:12:17If I saw it, I would buy you.
01:12:21How do you like it?
01:12:24I like it.
01:12:25I really like it.
01:12:26Tomorrow is my birthday.
01:12:28Do you want me to go with me?
01:12:29I'm going to prepare you a huge gift for me.
01:12:32Tomorrow, I'll go home.
01:12:34What's so special?
01:12:35I'll give you a very rare gift.
01:12:38Okay.
01:12:40I'll wait for you.
01:12:41But I'm 28 years old.
01:12:44Can I have a happy life?
01:12:55I'm 28 years old.
01:13:10What's that good?
01:13:11The 해 if you are in your 28th year old
01:13:14is a cross-the-run young man who is in the same long time.
01:13:17The 해 if you are in your son.
01:13:20Your life is a miracle.
01:13:21I won't know what you have done.
01:13:23After you are in your flesh-eating success,
01:13:25you can land your father in the head.
01:13:26You have to listen to the house.
01:13:27I will support him.
01:13:35My son?
01:13:36In this battle, he didn't want to hang out.
01:13:39Let me come back
01:13:39I thought it was another one
01:13:40I did it by the way
01:13:42where the money is
01:13:42I've heard you said today
01:13:44So let the money be
01:13:45I just said you are
01:13:46I am free
01:13:47You give me one more time
01:13:48I'm not scared
01:13:50I'm afraid I won the day
01:13:51Today I will see you
01:13:53I will hurt you
01:13:53So let the money of me
01:13:56You will be with me
01:13:58He will not let you
01:13:59So I should be
01:14:01I will take you
01:14:02You will tell me
01:14:02I will give you yours
01:14:03I will take you
01:14:08This design isn't going to be able to put his hat on his face?
01:14:12He might have been able to cut it into the wall.
01:14:19It's true.
01:14:21This hat is a really nice like this.
01:14:24The hand side for him is huge.
01:14:26I think that Yuyuy is a bit too close to him.
01:14:29This is the only problem.
01:14:32The fuck is too bad for him.
01:14:34He has no idea.
01:14:38You are my brother who likes him.
01:14:40He is not in me.
01:14:42I am going to try to help him.
01:14:45You have to say something.
01:14:53Let's go over this thing.
01:14:55Let's go over this wine.
01:14:56We're going to be a guest.
01:14:59What do you want to do?
01:15:01Why?
01:15:03You don't want to give me this picture?
01:15:05A drink of wine.
01:15:08It's not a drink of wine.
01:15:11It's not a drink of wine.
01:15:12But it's a drink of wine.
01:15:14I hope we will not drink water.
01:15:27What's wrong?
01:15:28You don't want to let me know that I'm going to hear you.
01:15:36Yui, are you okay?
01:15:39I'm fine.
01:15:40I'll give him a phone call.
01:15:42Okay.
01:15:58What happened?
01:16:05Is it...
01:16:11I really want to die?
01:16:18Yui.
01:16:19I feel like I'm so tired.
01:16:21It's hard to get out.
01:16:22I just drank that drink.
01:16:24There's a problem.
01:16:31I don't know how I can see you.
01:16:34I didn't say anything.
01:16:35You would believe me.
01:16:37My feelings are rough.
01:16:39You don't believe me.
01:16:40I don't believe this word.
01:16:42I'm not sure to drink that drink.
01:16:44I'm not sure to lose it in my head.
01:16:46You just did a share of those sweet-f ode,
01:16:48to put my brother together.
01:16:50But it's not a shame.
01:16:51I won't take you through that opportunity.
01:16:52What is it?
01:16:54You know, I'll go.
01:16:55Let's go.
01:17:20What's this?
01:17:22还不回来
01:17:24你好
01:17:28你所拨打的电话暂时无人见
01:17:31你们稍保在我
01:17:34金婀月
01:17:35你不准再给我出事
01:17:52My wife, why don't you call me?
01:17:54My wife is going to call you for your phone.
01:17:56Is it going to be the end of the line?
01:17:58My wife, is there anything wrong with you today?
01:18:01Or is there anything wrong with you today?
01:18:03Is there anything wrong with you today?
01:18:05My wife is here today's birthday.
01:18:10My wife, you can't put my words in my mind.
01:18:13Everything is your wife.
01:18:15What are you going to do now?
01:18:17I'm not sure.
01:18:18I'm going to buy her for her.
01:18:20I'm going to buy her for her.
01:18:22I didn't want to buy her for her.
01:18:24Let's go!
01:18:25Let's go!
01:18:31傅橋, you're your brother or a lawyer?
01:18:33Do you know what you're doing?
01:18:36It's a way to do it.
01:18:37You can't take me off the hook.
01:18:39You can't believe me.
01:18:40I'm going to be the end of my brother.
01:18:42You're right.
01:18:43From the beginning of my brother,
01:18:45you'll know he's the end of my brother.
01:18:47Just want him to be the end of my life.
01:18:49You're right.
01:18:50You'll see him.
01:18:51You're wrong.
01:18:52You're wrong.
01:18:55If you're wrong.
01:18:56You're wrong.
01:18:57You're right.
01:18:58I'm a three-year-old kid.
01:19:00她是三岁小孩啊
01:19:03我弟弟
01:19:04堂堂富士集团继承人
01:19:06更是百年乃越的智杨命格
01:19:09你接近他
01:19:10不会就是为了富士集团
01:19:11总裁夫人的位置
01:19:12还有他身上的粮气
01:19:14可是为了婚姆
01:19:16但起初
01:19:17我并不知道他是富士集团的继承人
01:19:20我劝你省点力气
01:19:22没有我的命令
01:19:23你休想离开这儿
01:19:25你绑架我
01:19:26无非是想拿我威胁附着也
01:19:28让我和他分开
01:19:29You're not so dumb.
01:19:31But I'll tell you something.
01:19:33I'm not going to be able to live with twenty-eight years.
01:19:37What do you mean?
01:19:39I've lost the best time for the rest of the day.
01:19:41I'm able to live with twenty-eight years.
01:19:43I'm not going to be able to live with you.
01:19:45But if today I'm going to die in your hands,
01:19:47do you think?
01:19:49You can still go back to the first time?
01:19:53Why?
01:19:55You're more afraid.
01:19:57I will be able to live with you.
01:19:59Let me tell you what you love.
01:20:01I love you.
01:20:03Why can't you kill me?
01:20:05You can still be silent.
01:20:07I will be able to live with you.
01:20:09You're not gonna be true.
01:20:11You're not gonna be true.
01:20:13I'm not gonna be true.
01:20:15You're not gonna be true.
01:20:17You're my best friend.
01:20:21Come on.
01:20:22Don't you?
01:20:27Oh
01:20:57If it's like this, you think it's still going to get to you?
01:21:01That's why I need it.
01:21:03At that time, you must always know why I want to leave the room for the rest of my life.
01:21:10The answer is because of it.
01:21:12It's because of it.
01:21:14Why?
01:21:15At that time, my mother died.
01:21:17I had a high blood pressure.
01:21:19Until she came to me,
01:21:21she made me feel that my world was the same.
01:21:23It was her to continue to live.
01:21:26You're not so happy to live.
01:21:28So she was the only one who left me.
01:21:32I know you are also the only one who left me for the rest of my life.
01:21:36But no one who left me,
01:21:37it won't be the only one who left me for the rest of my life.
01:21:39That's why you left me.
01:21:41It's so sad that you're not gonna be the only one who left me.
01:21:44I'm not happy to go.
01:21:45How many years are we going to leave the rest of my life?
01:21:49Can't you have any real trust in me?
01:21:51Oh
01:21:56Oh
01:21:57See
01:21:58I'm going to sleep
01:21:59I'm gonna be too late
01:22:00Oh, what?
01:22:01Oh, what?
01:22:02You're sorry
01:22:03Oh, I'm wrong
01:22:04Oh, I'm not right
01:22:06Oh, why?
01:22:08Oh, what?
01:22:09Oh, what?
01:22:10Oh, sorry
01:22:11Oh, sorry
01:22:12Oh, what?
01:22:13Oh, I'm wrong
01:22:17Ah
01:22:18Ah
01:22:19Oh
01:22:20I don't know what you're going to do.
01:22:50I'm going to go to the hospital.
01:22:56Get out of here!
01:23:01It's strange.
01:23:02Master, what's up to me?
01:23:05The mother of the mother had to get out of her body.
01:23:09Master, what's the meaning of this?
01:23:11Let's see how it is.
01:23:12The body is in the body of the body of the body.
01:23:15Now that the body is in the body of the body,
01:23:17the body is in the body of the body.
01:23:19医生 那我女儿是不是不用死了
01:23:23如今胎季已经消失 贾小姐便无恶生命危险
01:23:27太好了 谢谢你啊医生 谢谢
01:23:30谢谢医生 客气 师父领走前便交代给我
01:23:34好 好 谢谢 那我去送您吧
01:23:36对不起 这次我非常真诚地向你道歉
01:23:42对不起 这次我非常真诚地向你道歉
01:23:49说起来 我也算是因祸得福
01:23:54还要感谢傅小姐
01:23:55湘小姐 我会去自首 弥补我对你的伤害
01:24:00你会怪我 没说出来那句 我原谅他吗
01:24:11当然不会呢 这是他犯下的错误
01:24:14所以 他必须得承担后果
01:24:19好 我懂 我去给你准备点吃的
01:24:25姐姐 你现在不用担心咱们两个没以后的吧
01:24:29所以 你要不要做我女朋友
01:24:32嗯
01:24:34姐姐终于是我了
01:24:37弄疼我了
01:24:40姐姐
01:24:45姐姐
01:24:46附先生 约见你 是我这辈子命中注定
01:24:49也是我三生有幸
01:24:51原谅然后做这个
01:24:52怎么同样说这个啊
01:24:53因为 之前我一直对你念念不忘
01:24:55却不敢付出所有
01:24:57而现在 我终于可以毫无保留
01:25:00附太太
01:25:01我附着也 此生为你
01:25:02I'm your father, and I'll be here for you.
01:25:05I'll be here for you.
01:25:07I'll be here for you.
01:25:08Definitely.
Recommended
1:12:47
|
Up next
1:35:15
1:06:16
1:23:15
51:43
1:13:56
1:30:28
1:43:00
1:40:06
2:47:22
2:11:54
2:37:34
2:27:46
1:06:17
1:35:22
1:14:52
1:00:43
1:40:42
2:09:26
1:31:24
1:10:20
2:23:44
1:31:24
57:36
Be the first to comment