- vor 2 Tagen
Catweazle (3) Geoffrey Bayldon - Robin Davies britische TV Fernsehserie 1970 - 1971 alle Episoden Staffel auf Deutsch
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:02Musik
00:00:04Musik
00:00:06Musik
00:00:08Musik
00:00:10Joffrey Bailden als Cat Weasel
00:00:33Noch eine Erzählung von Richard Carpenter
00:00:36Musik
00:00:40Musik
00:00:42Musik
00:00:44Musik
00:00:46Musik
00:00:48Musik
00:00:50Auf dem Weg zur Schule passiert Ferdinand Dränkel eine unglaubliche Sache.
00:01:06Er wird von einem Meteoriten geschluckt und kommt plötzlich auf den Planeten der Blumen.
00:01:12In die Schule kommt er natürlich zu spät.
00:01:14Seine Lehrerin glaubt seine Entschuldigung nicht und bittet seinen Vater in die Schule.
00:01:18Ferdinand hat jedoch von dem Planeten zwei Blumen mitgebracht,
00:01:20wenn er an der einen riechend riecht,
00:01:22wenn er an der einen riechend riecht.
00:01:24Wenn er an der anderen riecht, wird er erwachsen.
00:01:26Ferdinand Dränkel und seine kleinen Freunde können fliegen.
00:01:28Und sie verwandeln sich in erwachsene Menschen.
00:01:30Das haben sie einigen Blumen aus einem geheimnisvollen Meteoriten zu verdanken,
00:01:34der Ferdinand mal kurz verschluckt hatte.
00:01:36Auch der junge Lehrer Philipp wird in den blauen Steichern
00:01:38in die Schule kommen.
00:01:40In die Schule kommt er natürlich zu spät.
00:01:42Seine Lehrerin glaubt seine Entschuldigung nicht und bittet seinen Vater in die Schule.
00:01:44Erwachsenen Menschen.
00:01:46Das haben sie einigen Blumen aus einem geheimnisvollen Meteoriten zu verdanken,
00:01:48der Ferdinand mal kurz verschluckt hatte.
00:01:51Auch der junge Lehrer Philipp wird in den blauen Stein hineingesogen
00:01:54und bringt Samen mit Zauberkraft mit heraus, die es schaffen werden.
00:01:58Davon ist er wenigstens überzeugt,
00:02:00dass alle Menschen gesund, stark, gescheit, kurzum glücklich sein werden.
00:02:04Der Wunsch des sympathischen Pädagogen geht leider nicht in Erfüllung.
00:02:08Der Friseur Blecher stiehlt die Samen
00:02:10und benutzt die daraus erblühenden Blumen egoistisch für sich,
00:02:13und seine Familie.
00:02:15So verwandelt sich sein Sohn Oskar, der dümmste Schüler der Klasse,
00:02:18über Nacht in einen genialen Wissenschaftler.
00:02:21Und der Friseur selbst wird gar ein Wunderdoktor,
00:02:24der durch seine unglaublichen Fähigkeiten
00:02:26das ganze Städtchen in Erstaunen versetzt.
00:02:29Dem Lehrer Philipp und den Kindern ist sofort klar,
00:02:31wer die Blumen gestohlen hat.
00:02:33Aber sie wissen nicht, wie sie sie zurückbekommen sollen.
00:02:35Ferdinand und seine Freunde wollen etwas unternehmen.
00:02:38Doch da zeigt sich, dass Philipp plötzlich kein Interesse mehr für ihren Plan hat.
00:02:42Er hatte Oskar Nachhilfestunden gegeben,
00:02:45und jetzt werden seine pädagogischen Fähigkeiten bewundert.
00:02:48Er, der Lehrer Philipp, soll einen Dummkopf in ein Genie verwandelt haben.
00:02:51Philipp hofft auf eine steile Karriere.
00:02:54Susanne und die Kinder aber wenden sich enttäuscht von ihm ab.
00:02:57Du kennst mich nicht, aber mein Name ist Edward Blum, und ich liebe dich.
00:03:13Ich habe drei Jahre gearbeitet, um zu erfahren, wer du bist.
00:03:19Ich wurde niedergeschossen, gestochen, getrampelt.
00:03:21Ich habe mir zweimal die Rippen gebrochen.
00:03:23Aber das war es alles wert, dich nur hier und jetzt zu sehen
00:03:26und endlich mit dir reden zu können.
00:03:28Weil es mir vorherbestimmt ist, dich zu heiraten.
00:03:31Seit unserer Begegnung im Zirkus weiß ich das, und jetzt weiß ich es mehr denn je.
00:03:36Tut mir leid.
00:03:41Du brauchst dich nicht bei mir zu entschuldigen.
00:03:43Ich bin heute der glücklichste Mensch auf der Welt.
00:03:45Nein, mir tut es leid, weil ich schon verlobt bin.
00:03:48Übrigens muss ich dir widersprechen. Natürlich kenne ich dich.
00:03:53Wenn auch nur von Erzählungen.
00:03:55Edward Blum aus Ashton.
00:03:58Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
00:04:02Don Price. Er ist ein paar Jahre älter als du.
00:04:07Sandra Templeton! Ich liebe dich und ich werde dich heiraten!
00:04:13Du kennst mich nicht, aber mein Name ist Edward Blum.
00:04:16Und ich liebe dich.
00:04:20Ich habe drei Jahre gearbeitet, um zu erfahren, wer du bist.
00:04:23Ich wurde niedergeschossen, gestochen, getrampelt.
00:04:26Ich habe mir zweimal die Rippen gebrochen.
00:04:28Aber das war es alles wert, dich nur hier und jetzt zu sehen
00:04:31und endlich mit dir reden zu können.
00:04:34Weil es mir vorherbestimmt ist, dich zu heiraten.
00:04:37Seit unserer Begegnung im Zirkus weiß ich das.
00:04:40Und jetzt weiß ich es mehr denn je.
00:04:45Tut mir leid.
00:04:46Du brauchst dich nicht bei mir zu entschuldigen.
00:04:48Ich bin heute der glücklichste Mensch auf der Welt.
00:04:50Nein, mir tut es leid, weil ich schon verlobt bin.
00:04:53Oh.
00:04:54Übrigens muss ich dir widersprechen.
00:04:55Natürlich kenne ich dich.
00:04:56Wenn auch nur von Erzählungen.
00:04:57Edward Blum aus Ashton.
00:04:58Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
00:04:59Don Price.
00:05:00Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
00:05:04Don Price.
00:05:05Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
00:05:09Don Price.
00:05:10Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
00:05:13Don Price.
00:05:16Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
00:05:19Don Price.
00:05:21Joffrey Bailden als Cat Weasel
00:05:45Nach einer Erzählung von Richard Carpenter
00:05:48Adamkos
00:05:51So Adamkos
00:06:12Mit diesem Dolch durchstoße ich sogar eine Pusteblume
00:06:18Große Mutter Tanit, dich rufe ich
00:06:33Komm du magischer Zauberknochen
00:06:39Rede zu mir durch deine Geister
00:06:42Oh ihr großen Geister
00:06:47Kommt zu mir
00:06:50Ich erwarte euch
00:06:56Nichts klappt
00:06:57Ich befehle euch ihr Geister
00:06:59Sprech zu Cat Weasel
00:07:01Dem Meister des geheime Pfades
00:07:06Sterben musst du
00:07:08Schuft von einem Briten
00:07:10Ja
00:07:12Schrei
00:07:13Schei
00:07:17Au
00:07:18Au
00:07:23Au
00:07:24Du hast mir auf die Finger gehauen
00:07:37Tut mir leid
00:07:39Hey, hört mit dem Unfug auf, kommt her, helft mir lieber ein bisschen
00:07:42Komm
00:07:44Woran liegt's denn?
00:07:50Ich find den Fehler nicht
00:07:52Wir werden noch zu spät zur Probe kommen
00:07:55Ach, Burg Saburak, wo bin ich denn nun?
00:08:00Oh, mir brummt mein Kopf
00:08:01Wo bin ich?
00:08:03Vergangenheit und Gegenwart sind eins
00:08:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:08:08Wird nichts
00:08:13Wir wagen es hin
00:08:15Und was wollen wir nun tun, Sam?
00:08:18Laufen, was sonst?
00:08:19Fünf Meilen?
00:08:20Versuchen wir's lieber noch mal
00:08:23Du verflixte Zauberknochen
00:08:44Zauberst nur Mannen herbei, um mich zu ärgern
00:08:47Gab, Gabber
00:08:49Aber
00:08:49Ich bringe Ihnen eine Fliegenplage
00:08:55Jemand kommt
00:09:00Ach, du bist es
00:09:04Beeil dich, du Wurm, sonst sehnen dich die Normanen
00:09:08Was haben Sie gesagt?
00:09:09Sie umzingeln mich
00:09:10Wer?
00:09:12Die Normanen
00:09:12Der Zauberknochen hat sie herbeigerufen
00:09:14Fangen Sie nicht wieder so an
00:09:15Hören Sie, Cat Weasel
00:09:17Wir leben im 20. Jahrhundert
00:09:19Ich habe sie doch mit eigenen Augen gesehen
00:09:21Das ist unmöglich
00:09:22Ich schwöre es bei Adamkos
00:09:24Was ist denn passiert?
00:09:39Adamkos ist weg
00:09:41Ach, sicher haben Sie den Dolch irgendwo verloren
00:09:43Adamkos
00:09:44Adamkos
00:09:46Ach, nicht so aufgeregt
00:09:47Sie finden ihn schon wieder
00:09:48Was soll denn das Gejammeres?
00:09:52Es ist doch nur ein Dolch
00:09:53Ich kaufe Ihnen einen Neuen
00:09:54Was heißt denn einen Neuen?
00:09:56Kannst du das nicht verstehen?
00:09:58Was verstehen?
00:09:58Ich sterbe, wenn Adamkos nicht da ist
00:10:01Was?
00:10:01Ohne ihn entflieht die Lebenskraft
00:10:03Ich friere, mein Blut wird schon kalt
00:10:06Weil Sie zu wenig anhaben
00:10:08Bei Sonnenuntergang bin ich schon tot
00:10:10Cat Weasel, Sie sind doch recht dumm
00:10:12Wo haben Sie ihn denn zuletzt gehabt?
00:10:15Ich bin nicht bei den Normannen
00:10:17Okay, kommen Sie
00:10:20Wir werden ihn schon wiederfinden
00:10:22Halt
00:10:23Die Normannen
00:10:25Wenn Sie das Wort noch einmal erwähnen
00:10:27Einmal nur noch
00:10:28Dann erschlag ich Sie
00:10:29Erschlagen?
00:10:32Mich?
00:10:33Nun kommen Sie
00:10:35Schieben wir ihn auf die Seite
00:10:41Los
00:10:46War es doch wirklich hier?
00:10:51Ja, Bruder
00:10:52Da kann er stehen bleiben
00:10:55Halt
00:11:00Da sind Sie
00:11:10Das soll ein Normann sein?
00:11:12Ja, ja
00:11:12Können Sie nicht gucken?
00:11:14Das ist doch Sam
00:11:14Was?
00:11:15Sie wollen zur Probe für die Vorstellung
00:11:16Vorstellung?
00:11:17Westburn im Lauf der Zeiten
00:11:18Ein historisches Festspiel
00:11:20Sie führen es jedes Jahr wieder auf
00:11:21Daddy ist im Vorstand
00:11:22Da ist er
00:11:25Ja
00:11:25Erdammkos
00:11:43Ja, das ist mein Ende
00:11:45Hauen Sie
00:11:45Ich fühle es genau
00:11:46Ich bin schon fast hin
00:11:48Tag, Boss
00:11:49Das habe ich geahnt
00:11:51Wo fehlt es denn?
00:11:52Anscheinend ist der Motor endgültig beim Teufel
00:11:55Nichts mehr zu machen
00:11:56An Altersschwäche gestorben
00:11:57Lauft zurück zur Farm
00:11:59Ich fahre euch dann nach Westburn
00:12:01Ja, okay
00:12:02Vielen Dank
00:12:02Harold sollte im Theatersaal die Sitze nummerieren
00:12:08Habt ihr ihn unterwegs getroffen?
00:12:10Haben wir nicht
00:12:10Übrigens
00:12:11Das hier
00:12:12Gehört er einem von euch?
00:12:15Nein, nicht mir
00:12:16Ich habe ihn da gefunden
00:12:19Wie kommt er wohl her?
00:12:22Ein merkwürdiger Dolch
00:12:23Vielleicht ist da was wert
00:12:24Das hier
00:12:54Geht ein und wende den Wagen, Sam
00:12:56Sobald Sie weg sind, brauchen wir ihn nur zu holen
00:13:13Ich habe gewusst, dass es einfacher ist
00:13:15Hab ich mir gedacht
00:13:17Im Haus ist Harold nicht
00:13:19Wenn der verschwinden kann, dann tu das
00:13:22Wer weiß
00:13:23Vielleicht ist er schon da
00:13:24Das wage ich nicht zu hoffen
00:13:26Kettwiese, da ist er sicher nicht
00:13:49Kühlwalder
00:13:56Führ mich zu Adamkos
00:14:16Na, du liebes Vieh
00:14:26Ja, ja, ja, ja, ja, ja
00:14:35Ja, ja, ja, ja, ja
00:14:37Was soll denn dieser Unfug?
00:14:47Du möchtest den wohl heiraten, wie?
00:14:50Tja, er ist nirgendwo zu finden
00:14:52Ach, oh weh, oh weh, was soll nun aus mir werden?
00:14:59Fangen Sie doch nicht schon wieder an
00:15:00Sie beten sich nur ein, krank zu sein
00:15:02Mistkäfer
00:15:03Ach, Ihnen fehlt wirklich nichts
00:15:04Kommen Sie, stehen Sie auf
00:15:05Schon wird mein Blut zu Eis
00:15:10Warten Sie, Sie kriegen Schnaps
00:15:14Ist das etwa ein Zaubertrank?
00:15:23Ja, schnell runterkippen, der wärmt Sie auf
00:15:25Ach, nun haben Sie sich doch nicht so
00:15:44Ich brenne, ich brenne
00:15:46Sonst hilft er ja nicht
00:15:48Du hinterlässiger Wurm
00:15:51Nun leben Sie wieder
00:15:52Du blauäugiger Mistkäfer
00:15:54Und was noch?
00:15:55Du hartnäckiger, schmutziger, von allen Teufeln gerittener Hanswurst
00:16:01Ach, das reicht schon
00:16:03Ist denn jetzt wieder wärmer?
00:16:08Wo ist Adam Kos?
00:16:09Ja, wo könnte er sein?
00:16:12Zum Tode verurteilt
00:16:13Schnell noch einen Kognak
00:16:14Du bist ein Dämon
00:16:17Du bist nur hier, um mich zu plagen
00:16:19Was für ein Unsinn
00:16:20Können Sie das nicht verstehen?
00:16:22Ich versuche doch nur Ihnen zu helfen
00:16:23Begreifen Sie das nicht?
00:16:25Ach
00:16:25Wir finden Adam Kos
00:16:27Ich verspreche es
00:16:28Noch vor Sonnenuntergang?
00:16:30Wo hat er den Dolch hingelegt?
00:16:32Ach, vorwärts, Catwiese
00:16:33Ich denke, Sie sind ein Zauberer
00:16:35Mitunter?
00:16:37Aber auch nicht
00:16:38Ach, wir vergeuden nur unsere Zeit
00:16:40Was hast du gesagt?
00:16:42Vielleicht ist er gar nicht hier
00:16:43Nicht hier?
00:16:44Vielleicht hat Daddy ihn nach Westbern mitgenommen
00:16:46Dann müssen wir ihm folgen
00:16:47Aber das würde er doch nicht tun
00:16:49Es sei denn
00:16:50Was, mein Bruder?
00:16:53Er will ihn verkaufen
00:17:10Nein, Schatz, nein
00:17:29Ich bin jetzt sehr beschäftigt
00:17:31Du weißt doch, wie Robin Hood ist heute Kostümprobe
00:17:33Ach, was soll's
00:17:35Aber ich kann hier nicht stundenlang sitzen und telefonieren
00:17:39Nicht wahr?
00:17:39Also, auf wieder
00:17:40Letztes Jahr habe ich Ihnen schon gesagt, dass mir das zu viel wird
00:17:4445 Kostüme, Mr. Bennet
00:17:46Das ist doch ein Witz, nicht?
00:17:47Sind Sie schon dort gewesen?
00:17:48Ich habe Sam zur Probe gebracht
00:17:50Ich muss sagen, es ist recht chaotisch
00:17:51Aber es klappt sich ja bei der Aufführung
00:17:53Die Kostüme sind alle fertig?
00:17:55Ich habe das letzte heute Morgen gegen drei geliefert
00:17:57Mir fehlen noch Quasten, Bommeln und Gebamse
00:17:59Ach, bin ich fertig
00:18:00Halten Sie sich das mal an, Mr. Bennet
00:18:02Hm?
00:18:03Hm?
00:18:04Hm
00:18:04So
00:18:05Na, was sagen Sie? Blau oder Rot?
00:18:09Ich würde sagen
00:18:11Blau, danke
00:18:12Äh, für wen ist das vorgesehen?
00:18:15Mrs. Thomas
00:18:16Oh
00:18:16Jungfrau Marion
00:18:17Die macht einen Wirbel
00:18:18Acht Antrogen
00:18:19Ich war fix und fertig
00:18:20Sam läuft schon die ganze Zeit im Kostüm herum
00:18:23Alle Soldaten sollten kostümiert kommen
00:18:2430 Mann im Zelt umziehen
00:18:26Das ist ja fast wie Sodom und Gomorra
00:18:28Fürchte ich auch
00:18:28Hoffentlich halten die Nähte
00:18:30Wissen Sie noch Carmen im vorigen Jahr?
00:18:31Ich wusste nicht, wo ich hinsehen sollte
00:18:35Ach, ähm, ich will Ihnen ja etwas zeigen
00:18:39Oh
00:18:41Wo haben Sie den Dolch her?
00:18:44Äh, gefunden, ob er, ob er was wert ist, was schätzen Sie?
00:18:48Weiß ich nicht, ich handel mir mit Porzellan und Glas
00:18:50Viel wert ist er nicht
00:18:52Wollen Sie ihn verkaufen?
00:18:54Ähm, wollen Sie ihn? Sie können ihn gerne haben
00:18:56Ach, vielen Dank
00:18:58Ich möchte nur nicht, dass mein Sohn so ein gefährliches Ding in die Finger gibt
00:19:01Danke
00:19:01Übrigens habe ich immer noch die Karaffe, die Ihnen so gefällt
00:19:04Nein, ich kann sie mir leider im Augenblick nicht leisten
00:19:07Ach, die wartet auf Sie
00:19:09Ich habe sie gut in der Sarabana versteckt
00:19:11Ich war geistig umnachtet, als ich diese Swings gekauft habe
00:19:14Schon bei ihrem Anblick kriege ich Schüttelfrei
00:19:16Ja?
00:19:20Nein, die habe ich schon vor einer Stunde geschickt
00:19:22Nein, Vater Tux trägt seine eigenen Sandalen
00:19:26Ja, sobald ich kann
00:19:30Auf Wiedersehen
00:19:30Sind Sie im Augenblick sehr beschäftigt?
00:19:33Nun, ich...
00:19:34Würden Sie mir bitte beim Zusammenpacken der Sachen behilflich sein?
00:19:36Mhm
00:19:36Wissen Sie, die Leute sammeln heute alles
00:19:57Ich habe einen Freund, der Schuhcremedosen sammelt
00:19:59Und eine Frau drüben in Bänden hat über 400 Gartenzwerge
00:20:03Ähm, das hier bitte auch, ja?
00:20:05Ich wüsste nicht, wo er sonst sein könnte
00:20:09Mr. Milton ist Antiquitätenhändler, der kauft solche alten Sachen
00:20:12Ich gehe ein, wenn ich ihn nicht wiederbekomme
00:20:14Das dürfen Sie mir nicht antun, Catwiese
00:20:16So, dieser Korb kann auch abgeholt werden
00:20:19Also, ich muss weg
00:20:21Ach, ich bin ein fürchterlicher Kerl
00:20:23Habe ich Sie aufgehalten?
00:20:24Natürlich nicht
00:20:25Ich muss mich jetzt aber um die Aufführung kümmern
00:20:27Ob alles richtig läuft, hoffentlich
00:20:28Wiedersehen, Leslie
00:20:30Wiedersehen, Mr. Bennett
00:20:31Und vielen Dank für den alten Dolch
00:20:33Bitte
00:20:33Wo ist nun das Türschild hingekommen?
00:21:03Der Laden ist geschlossen
00:21:15Ob Adam Costa drinnen ist?
00:21:16Wenn Daddy ihn verkauft hat, vielleicht
00:21:18Vielleicht auch nicht
00:21:19Ist das ein Zauber?
00:21:21Nein, das heißt nur, dass wir nicht rein können
00:21:23Und wenn ich ein Zauberwort spreche?
00:21:25Besser wie ein Schlüssel
00:21:26Oh Tür, ich befehle dir, unterwirf dich mir
00:21:31Einbrecher müssten sie werden
00:21:33Worte meiner nicht, Junge
00:21:34Betarsche simsched barschemos tetragrammaton
00:21:39Ach, Unsinn, Catwiese
00:21:41Ein Schlüssel ist nur...
00:21:42Tsch, tsch
00:21:42Einen Schlüssel?
00:21:45Wozu den?
00:21:47Wie hat das funktioniert?
00:21:58Oh
00:21:58Was Sie hier auch tun
00:22:00Mäuschen still sein, hm?
00:22:03Sie dürfen hier nichts kaputt machen
00:22:15Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch...
00:22:28Guten Tag, Harold.
00:22:46Guten Tag, Mr. Mitten.
00:22:47Dein Vater war eben hier.
00:22:49Ich denke, es ist geschlossen.
00:22:50Ich habe das Schild hingehängt, um Kunden fernzuhalten.
00:22:52Ich bin zu sehr beschäftigt mit diesem ganzen Zeug.
00:22:54Würdest du mir helfen?
00:22:56Ja.
00:22:56Ich wäre dir dankbar, wenn du auf das Telefon aufpassen würdest.
00:22:59Ich muss was einkaufen.
00:23:01Ja, selbstverständlich.
00:23:03Vielen Dank.
00:23:04Ich bin sofort zurück.
00:23:12Wo ist denn nun, Herr Dampkos?
00:23:13Wir müssen ihn suchen.
00:23:24Mein Tod steht mir bevor.
00:23:26Da.
00:23:28Was?
00:23:29Sie Dummkopf.
00:23:31Das sind Sie doch, in einem Spiegel.
00:23:34Ich?
00:23:34Ich bin so, Herr Dampkos.
00:23:54Was haben Sie?
00:24:13Ich habe es gewusst, es ist Eis in meinem Blut.
00:24:15Warum so aufgeregt? Wir haben noch Zeit genug, einmal Darmkost zu finden.
00:24:19Hier, das schmilzt das Eis in den Knochen.
00:24:26Eine Menschenhaut.
00:24:28Was, mit Knöpfen? Nun kommen Sie.
00:24:31Nein, nein.
00:24:32Das geht in Ordnung, Mr. Milton schimpft nicht, ich bezahle es ja.
00:24:40Na?
00:24:49Da gehen wir rein.
00:25:07Na nun, Harold? Harold, guten Tag.
00:25:10Guten Tag, Sam.
00:25:11Hatte ich dir nicht gesagt, du sollst die Sitze nummerieren?
00:25:13Ich mache Telefondienst für Mr. Milton.
00:25:16Wo ist er denn? Alles jammert nach den restlichen Kostümen.
00:25:20In dem Korb sind anscheinend Ritterrüstungen.
00:25:23Ja, als dann.
00:25:25Es ist wohl besser, wenn wir erst den Weg freimachen.
00:25:27Okay.
00:25:34Kommen Sie raus.
00:25:36Nein.
00:25:38Das müssen Sie aber, die sind gleich zurück und dann tragen Sie diesen Korb raus.
00:25:41Ich stehe nicht auf.
00:25:42Los, raus.
00:25:43Wo ist Adankos?
00:25:59Das ist keine Organisation, Sam. Das ist Chaos.
00:26:02Na ja, es ist ein ziemliches Durcheinander. Fertig?
00:26:06Zugleich.
00:26:06Ist leer.
00:26:17Den, den hier noch.
00:26:21So wie Mr. Milton zurück ist, kommst du zu uns ins Westbernhaus.
00:26:24Ja, Daddy, ja.
00:26:32Okay, Sie können rauskommen.
00:26:33Ich kann nicht. Es geht nicht.
00:26:36Sie müssen den Deckel aufdrücken.
00:26:37Mach ich ja, aber es geht wirklich nicht.
00:26:39Sie müssen lauter sprechen. Ich verstehe Sie nicht.
00:26:41Ich drücke so sehr ich kann. Der Deckel geht nicht auf.
00:26:47Augenblick.
00:26:49Wie?
00:26:50Ich werde mal wackeln. Vielleicht geht er dann auf.
00:26:52Katwiesel.
00:27:05Katwiesel.
00:27:07Sagen Sie was.
00:27:15Ist was passiert?
00:27:16Adam Kors.
00:27:17Was meinst du?
00:27:18Äh, was sie...
00:27:19Äh, was sie...
00:27:20Äh, was sie...
00:27:21Oh.
00:27:32Sie sind gerettet, gerettet
00:27:53Adamkos, Adamkos
00:28:02Hast du das gesehen?
00:28:24Hast du das gesehen?
00:28:25Was?
00:28:27Der Sarg
00:28:27Der Sarg mit der Mumie
00:28:30Ich fürchte, sie sind überarbeitet, Mr. Milton
00:28:33Ich möchte dir Dank sagen, mein Bruder
00:28:39Schon gut, ich hab gewusst, wir kriegen ihn wieder
00:28:43Nein, nicht für Adamkos bedanke ich mich
00:28:46Für die neue Kleidung
00:28:49Sie ist, äh, angenehm
00:28:52Ja, ich hab doch gesagt, dass wir was Warmes brauchen
00:28:55Ja, du bist wirklich mein Zauberbruder
00:28:58Ivo
00:29:00Hier, essen Sie eine Banane
00:29:04Ja, du bist wirklich mein Zauberbruder
00:29:06Ja, du bist wirklich mein Zauberbruder
00:29:08Ja, du bist wirklich mein Zauberbruder
00:29:10Da weiss und brak
00:29:12Ja, du bist und je könnt, glaube ich
00:29:12würde ich nicht
00:29:12Ja, du bist discovery
00:29:17Ja, du bist so sehr, du bist
00:29:18Musik
00:29:48Joffrey Balden als Cat Weasel
00:30:18Nach einer Erzählung von Richard Carpenter
00:30:21Verwechslungen
00:30:48Musik
00:30:50Musik
00:30:52Musik
00:30:54Musik
00:30:56Musik
00:30:58Musik
00:31:00Musik
00:31:02Musik
00:31:04Musik
00:31:06Musik
00:31:26Musik
00:31:30Musik
00:31:32Musik
00:31:36Harold!
00:31:54Ist was, Boss?
00:31:56Hast du Harold gesehen?
00:31:57Nein.
00:31:58Sieh dir das an.
00:32:00Nicht mal den Frühstückstisch hat er abgedeckt.
00:32:02Wer essen will, muss abwaschen, sagt Mutter.
00:32:04Sagt sie.
00:32:06Übrigens, Ihre Kupplung ist hin, Mr. Bennet.
00:32:11Ersatzteile bekomme ich erst morgen.
00:32:13Ach, ich habe doch versprochen, heute Abend zum alten Oberst zu fahren.
00:32:16Ein Vorschlag, ich könnte Sie ja mit meinem Wagen hinbringen.
00:32:18Gut. Dank und angenommen.
00:32:21Hier, du trocknest ab.
00:32:27Der alte Fuchs ist wieder da gewesen und hat sich heute Nacht ein paar Hühner geholt.
00:32:34Warum Sie wohl gackert, Kühlwalder?
00:32:36Ich weiß nicht, was du willst.
00:32:45Bleiben Sie hier?
00:32:47Kommen Sie.
00:32:50Wo waren Sie?
00:32:52Alles muss man nicht wissen, Frettchen.
00:32:54Sie sind ein stehender Herumtreiber.
00:32:55Wo sind die Hühner her?
00:32:56Ich, äh, ich habe sie gefunden.
00:33:01Kettwiesel, Sie wissen wohl nicht, was stehlen ist, wie?
00:33:04Demnächst werden Sie noch unsere Kühe hier raufbringen.
00:33:07Und Fug.
00:33:08Sei nicht so faul.
00:33:12Leg mir ein Ei.
00:33:15Ich helfe Ihnen ja, wo ich nur kann.
00:33:17Wie viele Bananen haben Sie gekriegt?
00:33:19Ja, ja, gebe ich zu, natürlich.
00:33:22Äh, und was ist mit deiner Magie?
00:33:25Ach, wie oft soll ich noch wiederholen, Kettwiese?
00:33:28Das ist keine Magie.
00:33:30Das ist Wissenschaft.
00:33:31Wenn Menschen durch die Luft fliegen, das soll keine Magie sein?
00:33:34Hältst du mich für dumm?
00:33:35Ich will diesen Elektriktrick erlernen.
00:33:37Was kann Sie nicht, Kettwiese?
00:33:39Ich verwandele dich.
00:33:43Okay, fangen Sie doch an.
00:33:46Ich, ich verwandele dich in eine Unke.
00:33:48Ach, meinetwegen.
00:33:49Du sollst alle Qual in der Hölle ertragen.
00:33:52Und wenn Sie noch einmal bei uns Hühner stehlen, dann kommen Sie ins Loch.
00:33:56Was für ein Loch?
00:33:59Nicht in irgendein Loch.
00:34:01Ins Gefängnis.
00:34:04Spinnenspocke.
00:34:05Jawohl, jawohl.
00:34:06Ich, ich werde dich verwandeln.
00:34:10Wo steht denn nur der Spruch?
00:34:13Wo steht denn denn?
00:34:15Anscheinend werden ihm die großen Ferien langweilig.
00:34:17Es wird höchste Zeit, dass die Schule wieder anfängt.
00:34:21Er macht sich wichtig.
00:34:24Wo soll ich das Geschirr?
00:34:28Trockne es nur ab, Sam.
00:34:30Ich stelle es dann weg.
00:34:30Ich glaube, dass Harold sich hier einsam fühlt.
00:34:37Seine Schuld, er brauchte die Ferien nicht allein zu verbringen.
00:34:41George.
00:34:42Hallo, Sir.
00:34:44Hallo.
00:34:45Morgen, Oberst Abschau.
00:34:46Entschuldigen Sie die Störung, aber ich bin so furchtbar aufgeregt.
00:34:50Was ist denn?
00:34:51Ich wusch das Nashorn und da passiert es.
00:34:52Wie?
00:34:53Blitzartig verschwunden.
00:34:54Was?
00:34:55Ich muss ihn zurückhaben.
00:34:56Niem?
00:34:56Boy.
00:34:57Boy?
00:34:58Boy, ja, mein Affen.
00:34:59Nimm eine Alraunenwurzel.
00:35:08Wurzel.
00:35:09Hier.
00:35:11Nimm die Schnur von einem Hexenbesen.
00:35:15Hexenbesen.
00:35:16Und sprich dabei...
00:35:19Ach, Radke, du hast eine fürchterliche Schrift.
00:35:22Sprich dabei ein Schwein, ein Hund, ein Kauz, eine Katze, Maulwurf, Wiesel, Ratte.
00:35:32Binde den Knoten möglichst fest zu und befehle, verändere nun deine Gestalt.
00:35:43Sagen Sie doch, Sie befürchten nicht, dass ein Fuchs den Affen geholt hat?
00:35:54Nein, nein, viel zu schnell.
00:35:56Klettert wie ein Affe.
00:35:58Ist ja auch ein Affe, ein Halbaffe.
00:36:00Ich hatte gehofft, dass er bei Ihnen auftaucht.
00:36:03Kleiner Bettler, läuft immer weg.
00:36:05Zu ärgerlich.
00:36:06Kann ich Ihnen nachfühlen?
00:36:07Passiert wohl, weil Wheeler kommt.
00:36:09Wheeler?
00:36:11Wheeler.
00:36:12Nathaniel Wheeler, der Forscher, ist ein Freund von mir.
00:36:15Merkwürdig, er ist viele Jahre in Afrika gewesen, aber unsere Wege haben sich nie gekreuzt.
00:36:19Aber Rö ist ja auch sehr groß.
00:36:21Ja, allerdings.
00:36:23Was allerdings?
00:36:24Afrika.
00:36:25Umwerfend.
00:36:26Das brauchen Sie nicht zu betonen, George, das weiß ich.
00:36:29Ach, du Himmel.
00:36:30Mein Zeus, Wheeler und ich haben jahrelang korrespondiert.
00:36:35Großer Forscher.
00:36:36Hätte nie geglaubt, dass er mich hier besuchte.
00:36:39Was wollte ich sagen?
00:36:41Um den Affen ging es.
00:36:43Was für ein Affe denn, so ein Donnerwetter.
00:36:45Mein Affe hier, Sie haben völlig recht.
00:36:48Beim Zeus, hier nehmen Sie die, hier ist die eine, da die andere.
00:36:55Köder für Boy.
00:36:57Hast du ihn gesehen?
00:36:59Wen?
00:37:00Meinen Affen.
00:37:01Nein.
00:37:02Komm her, wo hast du wieder gesteckt?
00:37:04Äh, fangen Sie schon immer an zu suchen, Sir.
00:37:06Ich, äh, ich komme gleich nach.
00:37:09Kommen Sie heute Abend nicht zu spät.
00:37:10Übrigens, bringen Sie Harold mit.
00:37:12Ich glaube nicht, dass ich ihn mitbringe.
00:37:14Selbstverständlich.
00:37:15Nathaniel Wheeler kommt, Harold.
00:37:17Also, können wir?
00:37:17Ich bin bereit zu.
00:37:18Dann kommen Sie.
00:37:19Marsch!
00:37:20Nathaniel Wheeler.
00:37:21Nun, hör mir zu, Harold.
00:37:22Er ist ein Forscher.
00:37:23Alle Bücher von ihm.
00:37:24Ich weiß auch, wer Wheeler ist und weiß auch, dass du stinkfaul bist.
00:37:27Aber, Daddy...
00:37:27Sam und ich können doch nicht alle Hausarbeit allein machen.
00:37:30Räumen das gefälligst hier auf.
00:37:31Ich möchte aber lieber mit euch den Affen suchen.
00:37:34Nein.
00:37:34Nein.
00:37:34Nein.
00:37:34Nein.
00:37:34Nein.
00:37:34Nein.
00:37:34Nein.
00:37:36Nein.
00:37:36Nein.
00:37:38Nein.
00:37:40Nein.
00:37:42Nein.
00:37:44Nein.
00:37:46Nein.
00:37:48Nein.
00:37:50Nein.
00:37:50Nein.
00:37:50Nein.
00:37:50Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:52Nein.
00:37:53Nein.
00:37:53Nein.
00:37:53Nein.
00:37:53Nein.
00:37:53Nein.
00:38:21Nein.
00:38:22Hebe dich hinweg, Hobolt.
00:38:27Was für eine Art Teufel könnte das sein?
00:38:32Etwa, etwa, etwa der Teufel.
00:38:39Kühlweiler, da siehst du, wie stark dieser Zauberspruch war.
00:38:43Das ist Herold, unser Bruder.
00:38:48Kannst du nicht mehr sprechen, Herold?
00:38:51Nein, nicht. Nein, nein, nein, nein, nein.
00:38:59Hatte ich dich nicht vor meiner Zauberkraft gewarnt, du ungläubiger Thomas?
00:39:04Nein, nein. Du glaubst, ich wüsste nicht, wer du bist.
00:39:08Aber du siehst noch genauso aus wie früher.
00:39:12Denn du hast dich nur halb verwandelt, du Halbteufel.
00:39:16Mach mir nicht alles nach, du haariges Frettchen.
00:39:20Sei freundlich zu mir und ich werde dich zurück verwandeln.
00:39:26Wenn ich diesen Knoten aufbinde, erhältst du durch Zauberkraft die menschliche Gestalt wieder.
00:39:44Deine Gestalt sollst du zurückbekommen.
00:39:58In den Ursprung sollst du dich verwandeln.
00:40:03Verwandeln!
00:40:13Verwandle dich sofort in deine...
00:40:17Es klappt nie etwas.
00:40:21Kriegst du genug Luft, mein Bruder?
00:40:33Fürchte dich nicht, ich verwandle dich schon zurück.
00:40:35Pass gut auf, Kühlball.
00:40:45Ich bringe dich zu einem großen Zauberer.
00:40:48Er macht Donner mit einem fürchterlichen Zauberrohr.
00:40:51Er wird dich verwandeln.
00:40:52Komm.
00:40:52Kutsch, Kutsch, Kutsch, Kutsch, Kutsch!
00:41:20Oberst!
00:41:22Wo ist mein Essen?
00:41:24Ich habe für unsere Gäste Blumen hingestellt.
00:41:27Eiß ich den Blumenkut?
00:41:29Ach, wissen Sie, ich dachte nur...
00:41:31Ach, Nonsens, denken Sie nicht.
00:41:33Unnötig.
00:41:3413.00.
00:41:36Zehn Minuten drüber.
00:41:37Stimmt's?
00:41:38Oh, ich bringe es sofort.
00:41:40Laufschritt, Marsch, Marsch!
00:41:41Na, noch nicht gefunden?
00:41:51Nein, wie weggezaubert.
00:41:54Nichts zu entdecken von ihm.
00:41:57Er ist wohl dem Ruf der Wildnis gefolgt.
00:42:00Ruf der Wildnis?
00:42:01Was für ein Blödsinn.
00:42:02Er stammt aus einer Tierhandlung.
00:42:04Ach, übrigens, ich habe Bennet aufgefordert, seinen Sohn mitzubringen.
00:42:09Er freut sich sicher auf Mr. Wheeler.
00:42:11Ja.
00:42:12Oh, ja.
00:42:13Ich werde Kuchen backen.
00:42:18Kurt, Sie sind eine Verschwenderin.
00:42:22Nicht übertreiben!
00:42:24Und vergessen Sie nicht Blumengießen.
00:42:26Pünktlich 13.30 Uhr.
00:42:28Vor allen anderen die alte Ansitium funcularis tüchtig wässern.
00:42:32Ist trocken, Kurt, völlig trocken.
00:42:33Ach, ähm, soll ich jetzt gleich...
00:42:35Jetzt nicht!
00:42:36Wegtreten!
00:42:37Ich werde sie gießen.
00:42:38Nun muss ich nicht immer zu an Boy denken.
00:42:39Nein.
00:43:03So, meine Damen, ich bringe Ihnen etwas zu trinken.
00:43:13So, Augenblick.
00:43:15Ah, etwas Geduld, meine Damen.
00:43:21So, meine Damen, wohl sein.
00:43:24Was ist denn los?
00:43:32Was ist denn los?
00:43:41Gut!
00:43:44Sind Sie von allen guten Geistern verlassen?
00:43:46Sie, alt Idiot, Mensch.
00:43:55Wer sind Sie denn überhaupt?
00:43:57Ich bin Cat Weasle.
00:44:00Wo?
00:44:00Net Wheeler.
00:44:02Wie nett.
00:44:02Lieber Freund, Sie sind ja völlig durchnässt.
00:44:04Sind Sie völlig durchnässt.
00:44:06Wie...
00:44:06Wie konnte ich denn wissen, dass Sie es sind?
00:44:08Ich freue mich sehr über Ihren Besuch.
00:44:09Ich hatte sehr spät erwartet, der Wasserhahn ist anscheinend entzweig.
00:44:14Gut, gut. Sie werden sich sicher umziehen wollen, erster Mann.
00:44:18Wieso denn umziehen?
00:44:21Ach gut, noch ein Gedeck auflegen. Mr. Wheeler ist eben eingetroffen.
00:44:27Bitte, Daddy.
00:44:30Gut, du darfst mit.
00:44:32Danke.
00:44:33Du hast alles aufgeräumt, dafür sollst du auch eine entsprechende Belohnung haben.
00:44:38Kennst du seine Bücher?
00:44:40Wessen Bücher?
00:44:41Nathaniel Wheeler. Hier ist ein Bild von ihm.
00:44:45Ist inzwischen weiter.
00:44:48Auf dem Kongo.
00:44:54Hier geht's lang, mein lieber Freund. Ja, ein außergewöhnlicher Vorfall.
00:44:59Also, um es kurz zu sagen, am folgenden Tag, da aß ihn der Häuptling zum Frühstück.
00:45:04Oh, nun wird's aber Zeit, Herr.
00:45:06Jetzt hab ich aber wirklich Hunger.
00:45:08Ja, äh, gut.
00:45:11Hier, hier.
00:45:14Was? Für mich?
00:45:16Aber das hätten Sie nicht tun sollen.
00:45:18Helfen Sie ihm.
00:45:19Ihm?
00:45:23Das ist Boy. Das ist Boy!
00:45:26Ja, der arme Junge.
00:45:28Fantastisch. Wie haben Sie ihn gefangen?
00:45:29Mit einer allraunen Wurzel.
00:45:31Wurzel? Ich locke mit Bananen. So kaum, mein Kleiner.
00:45:35Enden Sie seine Qualen.
00:45:41Hä?
00:45:41Ich weiß, dass Sie es können.
00:45:44Weil nur Sie über diesen Zauber verfügen.
00:45:46Was?
00:45:47Hä?
00:45:47Hier.
00:45:49Hey.
00:45:50Bum, bumm.
00:45:50Ja, aber es fehlt ihm doch nichts. Er ist gesund und munter, der Bursche.
00:45:57Ah, da oben gefällt es ihm wieder. Ja, ja.
00:46:04Warum nehmen Sie an, es stimmt was nicht mit ihm?
00:46:06Also, kommen Sie. Setzen wir uns, mein Lieber.
00:46:11Nützen wir die günstige Gelegenheit.
00:46:14So, nun machen wir es uns recht gemütlich.
00:46:17Der schmeckt Ihnen sicher.
00:46:21Mein Lieblingswein.
00:46:24Was?
00:46:25Der steigt in die Nase.
00:46:26Was?
00:46:27Der?
00:46:27Ah, Chateau Margaux, 59er.
00:46:38Chateau Margaux, 59er.
00:46:40Ja, so wohl, mein Lieber.
00:46:43Puls.
00:46:52Oh je.
00:46:52Es freut mich, dass er, dass er Ihnen mundet.
00:46:58Das ist ja, das ist ja.
00:47:12Noch eins.
00:47:14Ja, ja, bitte.
00:47:15Ich werde Ihnen das auch bekommen.
00:47:16Noch ein Glas?
00:47:30Ja.
00:47:32Und die Wüste Gobi hat er durchquert.
00:47:34Das ist dieses Buch.
00:47:35Im Kreis gelaufen.
00:47:37Fantastisch.
00:47:40Und das Einzige, was ich nicht habe, ist Trommeln durch Afrika.
00:47:43Aber das ist vergriffen.
00:47:43Ich habe ja gar nicht gewusst, dass dir so etwas gefällt.
00:47:48Dir würde es auch gefallen.
00:47:49Die Bücher leiht dir sehr gern.
00:47:51Danke.
00:48:00Exenhof Farm, George Bennett.
00:48:02George, hallo, Hallali.
00:48:04Was ist?
00:48:05A Boy ist wieder da.
00:48:07Nein, nicht dich.
00:48:08Wheeler hat ihn erwischt.
00:48:09Was?
00:48:10Ein toller Typ.
00:48:11Ganz anders, als ich ihn mir vorgestellt habe.
00:48:14Ja, also dann.
00:48:16Wiedersehen, George.
00:48:25Gab, Gabba, Agaba.
00:48:28Was haben Sie?
00:48:29Ha.
00:48:32Champagne-Burage.
00:48:33Entschuldigen Sie, ich verstehe nur Suaheli, mein Freund.
00:48:37Geben Sie den Jungen heraus.
00:48:39Na, na, er fühlt sich sehr wohl, wo er ist.
00:48:41Lassen Sie ihn frei.
00:48:42Hören Sie, ich habe zwar Sinn für Humor, aber legen Sie sofort die Waffe weg.
00:48:45Du kalbsäugier Schweinsblase.
00:48:48Gut, Wheeler läuft amok.
00:48:50Ja, rufen Sie die Hexe.
00:48:52Sie hat keinerlei Macht über mich.
00:48:53Oh, nun treiben Sie das Spiel aber etwas zu weit, mein lieber Mann.
00:48:59Gut.
00:49:00Passen Sie ihn, legen Sie ihn um.
00:49:03Gehen weg.
00:49:04Nein.
00:49:05Oh, die Wände schwanken.
00:49:11Ich bin immer behext.
00:49:13Sechs Uhr, hast du dein Autogrammbuch?
00:49:22Ja.
00:49:22Fertig, Mr. Bennet?
00:49:23Ja, Sam.
00:49:23Danke, wir sind fertig.
00:49:32Eve.
00:49:43Er ist wieder fest eingeschlafen.
00:49:51Ja, er wollte immer auf den Affen schießen.
00:49:55Ist mir unbegreiflich gut.
00:49:56Er schien mir übernervös zu sein.
00:49:58Ah ja, das Leben in Afrika kann einen Menschen schon verändern.
00:50:03Gut!
00:50:04Ja, ich gehe schon.
00:50:05Ja, ja, ist schon gut, ja.
00:50:08Ah.
00:50:11Mach's.
00:50:13Na.
00:50:16Au.
00:50:20Sieh, danke.
00:50:24George, Harold, herzlich willkommen.
00:50:27Wheeler ist weg.
00:50:29Weg?
00:50:29Geistig weggetreten.
00:50:31So.
00:50:32Der 59er ist ein guter Jager.
00:50:34Das kann man wohl sagen.
00:50:36Darf ich bitte den Affen sehen?
00:50:38Der Affe ist auch da drin.
00:50:39Du kannst ruhig hineingehen.
00:50:41Wheeler wacht ganz bestimmt nicht da vor Ort.
00:50:43Auf.
00:50:44Danke.
00:50:45Tut mir leid, dass es so gekommen ist, George.
00:50:48Wollen Sie was trinken?
00:50:50Gerne.
00:50:54Was wollen Sie denn haben?
00:50:56Was Sie haben wollen?
00:50:57Ja, ich habe von allem was da.
00:50:59Nein.
00:51:00Oh, sehr zu empfehlen, ja.
00:51:01Cat Riese.
00:51:02Wie kommen Sie denn hierher?
00:51:14Zurück verwandelt.
00:51:15Zurück verwandelt.
00:51:18Du hast dich ja wieder verendet.
00:51:20Ich fand es so besser.
00:51:23Wieso sind Sie verkleidet?
00:51:25Verspotte mich nicht.
00:51:26Wo ist denn der Affe?
00:51:28Du meinst der Zauberer?
00:51:32Wo ist der Affe hin, Cat Wesel?
00:51:36Er ermordet Sie.
00:51:38Er ermordet?
00:51:39Verschwinden Sie lieber, bevor Oberst Abschau kommt.
00:51:44Verschwinden Sie lieber, bevor Oberst Abschau kommt.
00:51:51So, die andere Seite.
00:51:55Möchten Sie Wheeler sehen?
00:51:57Wo ist der Affe hin?
00:51:59Wo ist der Affe hin?
00:52:01Oh, ja.
00:52:07Da.
00:52:10Wo ist Wheeler?
00:52:14Wo ist der Affe hin?
00:52:24Abschau.
00:52:26Ja.
00:52:28Kurt!
00:52:29Ich komme!
00:52:30Ich, äh, ich verstehe.
00:52:32Ja, natürlich, ja, ja.
00:52:35Abverstanden, ja.
00:52:37Wiedersehen.
00:52:38Ja?
00:52:44Das war Wheeler.
00:52:46Kann nicht kommen.
00:52:46Hat sich in London verirrt.
00:52:48Ja, wer war aber dann, äh...
00:52:50Keine Ahnung, wer das war.
00:52:52Kommen Sie rein.
00:52:53So, hier ist er.
00:52:59Ach, boy, komm her.
00:53:01Hat auf der Gartenpforte gehockt.
00:53:03Hat ihn mir ins Urläppchen gebissen.
00:53:06Na, Harold, würdest du ihn gern nehmen?
00:53:08Oh, ja.
00:53:11Halt ihn aber gut fest.
00:53:18Ich lege das vor der Haustür ab.
00:53:20Ich, ich werde nie wieder einen anderen Zauberer besuchen.
00:53:24Dann wird er die Sachen schon finden.
00:53:27Ich versuche nie wieder, dich zurückzuverwandeln.
00:53:29Den Finger drauf.
00:53:30Ja.
00:53:31Ja.
00:53:32Und ich stehle auch nie wieder eure Hennen.
00:53:38Und sie geben sich nie wieder mit Affen ab.
00:53:40Ja.
00:53:41Ja.
00:53:41Ja.
00:53:41Ja.
00:53:42Ja.
00:53:42Ja.
00:53:42Ja.
00:53:42Ja.
00:53:42Ja.
00:53:43Ja.
00:53:43Ja.
00:53:43Ja.
00:53:43Ja.
00:53:43Ja.
00:53:43Ja.
00:53:44Ja.
00:53:44Ja.
00:53:44Ja.
00:53:45Ja.
00:53:46Ja.
00:53:46Ja.
00:53:47Ja.
00:53:47Ja.
00:53:48Ja.
00:53:48Ja.
00:53:49Ja.
00:53:50Ja.
00:53:50Ja.
00:53:50Ja.
00:54:17Ja.
00:54:19Ja.
00:54:20Ja.
00:54:20Ja.
00:54:20Ja.
00:54:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:54:50Nach einer Erzählung von Richard Carpenter
00:54:55Das Hexenhaus
00:55:20Das Hexenhaus
00:55:50Das Hexenhaus
00:56:20Das Hexenhaus
00:56:50Das Hexenhaus
00:57:20Ich hab gedacht, dir gefällt's hier
00:57:21Gefällt mir auch
00:57:22Hat mir gefallen
00:57:24Sehen Sie, Mr. Bennett, ich kenn doch nur die Landwirtschaft
00:57:28Ich hab nie etwas anderes kennengelernt
00:57:30Aber warum ausgerechnet jetzt?
00:57:31Nun, ich weiß nicht, ich finde, ich eigne mich nicht für Landarbeit
00:57:37Aber was soll denn das? Wie kann jemand nur so dumm sein?
00:57:40Du bist für diese Arbeit dein Leben lang warst du auf dem Lande
00:57:43Also dumm bin ich, Boss
00:57:44Das hast du missverstanden, ich habe nur gemeint
00:57:48Dumm wäre ich, wenn ich hierbleiben würde, denn hier habe ich keine Zukunft
00:57:51Willst du damit etwas sagen, dass ich nicht weiß, wie man einen landwirtschaftlichen Betrieb zu führen hat?
00:57:55Wenn ich deine Meinung wissen will, dann frage ich dich danach
00:57:58Sie würden wieso nicht auf mich hören, Mr. Bennett
00:57:59Sei still
00:57:59Dann, wann es mir passt
00:58:00Lebe dich zusammen
00:58:01Von Ihnen lass ich mir nichts sagen
00:58:03Okay, Woodyard, gehen Sie
00:58:04Sie sind entlassen
00:58:05Nein, bin ich nicht
00:58:07Ich habe hiermit gekündigt
00:58:09Wiedersehen, Harold
00:58:10Ja, warum?
00:58:14Sei still
00:58:14Halte nicht da raus
00:58:17Was ist denn los, BLC?
00:58:35Ja, bitte
00:58:59Ja, bitte
00:58:59Schuss
00:59:07Schuss
00:59:09Schuss
00:59:15Schuss
00:59:24Ist das nicht toll?
00:59:34Ja.
00:59:34Das ist ein Kreuzchenschrei, auf den Orgnees aufgenommen.
00:59:38Langwierig.
00:59:39Ins Krankenhaus bin ich gekommen mit der Frierung.
00:59:41Ich war beinahe verhungert.
00:59:42Tja, soll ich ihn wiederholen?
00:59:45Oh, aber nein.
00:59:47Bemühen Sie sich nicht, Mr. Fitton.
00:59:49Ich habe die Batterien, die Sie wollten.
00:59:52Ach, schön. Danke.
00:59:54Ich gebe meinen Job auf der Farm auf.
00:59:57Sie werden es nicht bereuen.
00:59:59Das hoffe ich.
01:00:00Sie werden Island lieb gewinnen.
01:00:02Mit meinem letzten Assistenten war ich im Frühjahr dort.
01:00:05Es nahm ein schlimmes Ende.
01:00:08Warum?
01:00:09Warum?
01:00:10Wir machten Aufnahmen an einem Vulkan.
01:00:13Ja.
01:00:14Auf einmal.
01:00:16Ja.
01:00:18Freund Jasper.
01:00:20Irgendwo habe ich noch die Tonbänder.
01:00:21Ach, wissen Sie.
01:00:23Ich möchte Sie lieber nicht...
01:00:25Ja, ja, das kann ich verstehen.
01:00:27Sie haben ihn ja nicht gekannt.
01:00:28Nein.
01:00:29Hier.
01:00:33Jetzt etwas sprechen.
01:00:37Hallo?
01:00:39Etwas lauter.
01:00:41Hallo?
01:00:44Entschuldigung.
01:00:47Weiter.
01:00:48Achtung, Sam Woodyard spricht hier.
01:00:53Fein, fein.
01:00:59Haben Sie etwas über den Niedergang Englands erfahren?
01:01:02Oh, ich habe mich ausführlich über dieses Thema unterhalten.
01:01:06Wolli hat versprochen, Sie aufzusuchen.
01:01:08Er ist sehr witzig.
01:01:09Ist das ein Historiker?
01:01:10Nein, nein, Methodist.
01:01:14Ach, das habe ich doch nicht wissen wollen.
01:01:15Er kennt eine Menge Witze noch.
01:01:16Viele lustige Lieder.
01:01:18Aber nein, nein.
01:01:19Nur für Folklore habe ich Interesse.
01:01:21Ach.
01:01:22Ja.
01:01:23Ja, diese merkwürdigen Typen sind für die Volkskunde wahre Fundgruben.
01:01:28Tatsächlich?
01:01:29Ach, übrigens, können Sie mir sagen, wo ich Dachse finde?
01:01:32Oh, großer Meister, errette mich.
01:01:44Da im Wald ist ein böser Zauberer mit dicken Ohren.
01:01:47Er tötet, mordet alles.
01:01:49Wer?
01:01:50Es ist ein bösartiger Unhold.
01:01:51Oh je, wie fürchterlich, wie entsetzlich.
01:01:54Stehen Sie wieder auf, Kettwiese.
01:01:55Gab, Gabba, Agaba.
01:01:57Aber beruhigen Sie sich doch.
01:01:59Dein Sam ist entschwunden.
01:02:01Fort?
01:02:03Der Unhold wird ihn sicher verschlungen haben.
01:02:09Ich brauche sofort einen tüchtigen Mann als Ersatz für unseren Sam.
01:02:14Weißt du jemanden?
01:02:18Hier.
01:02:19So, nun erzählen Sie mal, was Sie gesehen haben.
01:02:22Er trug einen großen Schild.
01:02:24So groß wie ein Rad.
01:02:26Und sein Haus steht auch auf Rädern.
01:02:28Haus auf Rädern?
01:02:29Meinen Sie einen Wohnwagen?
01:02:32Und dann ist euer Sam gekommen.
01:02:34Ja.
01:02:35Und weiter?
01:02:36Frage mich nicht, Bruder.
01:02:38Nur weiter.
01:02:40Und dann ist er ins Haus gegangen.
01:02:43Ja.
01:02:43Und dann...
01:02:44Und dann...
01:02:46Und dann?
01:02:47Was weiter?
01:02:48Die Schreie, Bruder.
01:02:50Das Geschrei war furchtbar.
01:02:56Das bilden Sie sich doch nur ein.
01:02:58Warum ausgerechnet Sam?
01:03:01Wo ist der Wohnwagen?
01:03:02Die Aufnahme hat viel Geduld erfordert.
01:03:14Es waren Stunden und Stunden unendlichen Wartens.
01:03:19Und das ist der Schreie.
01:03:22Oh!
01:03:23Eine Düsenmaschine!
01:03:26Ein Klipper!
01:03:28Was?
01:03:29Ein Flugzeug!
01:03:34Verzeiht Sie.
01:03:36Sie verstehen es sicher.
01:03:37Aber es ist zu schlimm.
01:03:41Er ist sicher.
01:03:41Das Flugzeug hat die einzige Aufnahme des gelben Saftschluckers zunichte gemacht.
01:03:47Tatsächlich?
01:03:47Ich habe eine Idee.
01:03:49Wir bauen ein Versteck.
01:03:50Dann wissen Sie nicht, wo wir sind.
01:03:54Die Flugzeuge meinen Sie?
01:03:56Nicht die Flugzeuge, die Dachse.
01:03:59Aber ich habe meine Gummistiefel nicht hier.
01:04:01Aber das macht nichts.
01:04:02Ich habe noch die von Jasper.
01:04:04Sicher die richtige Größe für Sie.
01:04:13Ja.
01:04:20Na?
01:04:21Passen Sie?
01:04:22Ja, ungefähr.
01:04:23Gut.
01:04:26Abmarsch!
01:04:27Diese ewige Budelei.
01:04:36Warum wollen Sie nicht zeigen, wo es ist?
01:04:38Nein, er wird uns töten.
01:04:40Sie werden wohl was nicht verstanden haben.
01:04:42Sie verstehen ja alles falsch.
01:04:43Nun kommen Sie schon.
01:04:46Hören Sie, Kettwiese, zwei Zauberer wie wir werden mit so einem Kerl schon fertig.
01:04:50Schon möglich.
01:04:53Schon möglich.
01:04:57Was soll denn das?
01:05:03Was das soll?
01:05:04Widderschen.
01:05:06Widderschen, Bruder.
01:05:07Widderschen.
01:05:08Was soll der Unfug?
01:05:10Das beschützt uns.
01:05:12Hast du noch nie was von Widderschen gehört?
01:05:15Nein.
01:05:16Ist ja nicht zu fassen.
01:05:17Hm.
01:05:18Hm.
01:05:19Hm.
01:05:19Hm.
01:05:19Hm.
01:05:20Hm.
01:05:20Hm.
01:05:20Hm.
01:05:21Hm.
01:05:21Hm.
01:05:21Hm.
01:05:22Hm.
01:05:22Hm.
01:05:23Hm.
01:05:23Hm.
01:05:24Hm.
01:05:27Hm.
01:05:27Hm.
01:05:48Hm.
01:05:48Hm.
01:05:49Hm.
01:05:50Hm.
01:05:50Hm.
01:05:50Hm.
01:05:50Rund und rund.
01:05:58Der Fluch ist gebunden.
01:06:01Nun bin ich fertig.
01:06:03Ja, so sehen Sie auch aus.
01:06:15Komm, Kühlwalde.
01:06:17Auf in die Schlacht.
01:06:18Du tapfere Kriegerin.
01:06:22Ich finde, sie für eine Schlacht ein bisschen zu klein.
01:06:24Sie mag wohl etwas klein sein, aber sie hat den Mut eines Löwen.
01:06:29Komm, du Heldin.
01:06:30Gehen wir.
01:06:32Komm, Bruder, zu den Waffen.
01:06:36Zu den Waffen.
01:06:48Gehen wir.
01:07:01Na, jetzt muss die Grube getarnt werden.
01:07:24Ich hole das Gerät, ich bin gleich wieder zurück.
01:07:28Ja.
01:07:31Was soll er denn hier?
01:07:44War es doch wirklich Sam?
01:07:45Ja, ich weiß doch, wie dieser Tölpel aussieht.
01:07:48Die Tür ist auf.
01:07:49Kommen Sie.
01:07:50Halt!
01:07:52Das ist eine Falle.
01:07:54Okay, ich gehe allein.
01:07:55Ja.
01:08:01Das ist eine Falle.
01:08:31Das ist eine Falle.
01:08:39Schuhe.
01:08:40Sie gehören Sam.
01:08:42Was?
01:08:42Entsetzlich.
01:08:44Warum hat er ihn nur umgebracht?
01:08:45Warum?
01:08:46Warum?
01:08:47Pst, pst, pst.
01:08:47Das ist eine Falle.
01:08:59Komm, komm, komm.
01:09:29Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte.
01:09:59Was machen Sie denn hier im Schrank? Kommen Sie da raus!
01:10:05Schonen Sie mich.
01:10:07Wollten Sie das stehen?
01:10:10Haben Sie dort etwas angepasst?
01:10:12Nein, nein, nein.
01:10:15Antworten Sie! Was wollen Sie hier?
01:10:20Sam.
01:10:22Sam?
01:10:25Sie sind Wally. Sie kommen zu der Tonaufnahme.
01:10:28Kommen Sie, ich hole Ihnen einen Hocker.
01:10:33So, der Mut hat Sie verlassen, nicht wahr?
01:10:37Macht nichts, der kommt schon wieder. Es tut ja nicht weh.
01:10:40Okay. Zuvor möchte ich mir ein paar Einzelheiten notieren.
01:10:48Mr. M.
01:10:51Mr. M.
01:10:54Wie heißen Sie?
01:10:56Catweasel.
01:10:57Aha.
01:11:00Wally Catweasel.
01:11:01Wie alt sind Sie?
01:11:06Haben Sie vergessen, weh.
01:11:08Aber das schadet ja nichts.
01:11:12Erzählen Sie alles, was Sie über sich wissen.
01:11:17Stellen Sie sich vor, das Mikro wäre nicht da.
01:11:19Nein, das weiß doch nicht.
01:11:26Sie wollen mich umbringen.
01:11:27Nein, das will ich nicht.
01:11:30Was ist denn nur, lieber Freund?
01:11:32Ich möchte Ihre Worte festhalten.
01:11:34Verstehen Sie das denn nicht?
01:11:36Sie sollen für die Nachwelt erhalten werden.
01:11:38Sie gehören einer Zeit an, die es nicht mehr gibt.
01:11:41Ja, die ist schon lange vorbei.
01:11:44Sehr lange.
01:11:44So ist es fein.
01:11:46Hören Sie, ich möchte, dass Sie mich in die Vergangenheit versetzen.
01:11:53Ach, Meister, das wird uns nicht gelingen.
01:11:57In die Vergangenheit.
01:11:59Dahin möchte ich auch zurück.
01:12:02Hat der Telefon Bock?
01:12:04Aha.
01:12:05Kann man nichts machen.
01:12:07Die Adresse, eine Sekunde, bitte.
01:12:11Warte, jetzt.
01:12:12Und die Straße?
01:12:16Rabbit Lane 18.
01:12:20Warte mal, ist es nicht eine Seitenstraße von der Bridge Street?
01:12:24Gut.
01:12:26Ja, vielen Dank, danke sehr.
01:12:28Sonst noch jemand?
01:12:31Daddy!
01:12:34Dad!
01:12:35Ich telefoniere!
01:12:40Daddy!
01:12:41Augenblick mal.
01:12:42Was gibt's?
01:12:42Sam ist ermordet worden.
01:12:43Was?
01:12:44Da.
01:12:45Ach was, du spinnst ja.
01:12:47Ich hab die Schuhe gefunden, es sind seine.
01:12:48Hör auf, mich zu stören.
01:12:50Sie haben ihn ermordet.
01:12:52Halt den Mund, ich bitte um Verzeihung.
01:12:54Was hast du gesagt?
01:12:54Du musst es mir glauben, Daddy.
01:12:56Bitte, Harold.
01:12:58Sam ist erschlagen worden.
01:13:01Ich rufe später an.
01:13:03Das sag ich dir, Harold.
01:13:07Das sag ich dir, Harold, ich...
01:13:07Seine Schuhe, ermordet.
01:13:09Ich hab sie gefunden, in einem Wohnwagen.
01:13:12Wohnwagen?
01:13:13Du musst die Polizei anrufen.
01:13:14Immer mit der Ruhe, nicht so aufgeregt.
01:13:16Aber, aber...
01:13:17Beruhige dich erst mal ganz ruhig.
01:13:20Aber, aber, Daddy, ich...
01:13:21Setz dich hin.
01:13:26So.
01:13:27Und erzähle mir die ganze Geschichte, was sich zugetragen hat, von Anfang an.
01:13:31Dort ist ein Wohnwagen.
01:13:33Wo?
01:13:34Draußen.
01:13:35Draußen, wo der Wald anfängt.
01:13:37Ich kam vorbei und fand die Schuhe.
01:13:39Die gehören Sam.
01:13:40Er ist ermordet worden.
01:13:41Und dann hat der Mann die Leiche vergraben.
01:13:43Welcher Mann?
01:13:44Er muss wohl ein Spion sein.
01:13:46Im Wagen ist ein Bandspieler und so weiter.
01:13:48Und eine Landkarte mit Markierung hängt an der Wand.
01:13:51Sam hat den Spion entdeckt und ist von uns weggegangen, um ihn zu entlarven.
01:13:54Augenblick...
01:13:54Und ist geschnappt worden.
01:13:57Ist der Krimi damit nun zu Ende?
01:14:00Ja, Daddy.
01:14:02Aha.
01:14:03Du glaubst mir nicht, wie?
01:14:04Ach, das will ich nicht sagen.
01:14:05Ich finde nur, wir sollten, bevor wir die Polizei rufen, erst mal selbst nachsehen, was da los ist.
01:14:19Unbefugtes Betreten ist es auf jeden Fall, wenn nicht mehr.
01:14:25Harold, du bleibst hier.
01:14:27Das ist ein Befehl.
01:14:35Bei der Aufnahme und Wiedergabe läuft das Band am Kopf vorbei.
01:14:53Man kann das dann auch wieder löschen.
01:14:55Wenn die Aufnahme...
01:14:56Sie löschen mich aus?
01:14:58Ich verstehe Sie nicht.
01:14:59Was regt Sie denn so aus?
01:15:00Sie wollen mich.
01:15:02Nun fangen wir an.
01:15:05Löschen Sie mich bitte nicht aus.
01:15:07Aber warum denn nicht?
01:15:13Hallo?
01:15:14Hallo!
01:15:15Oh ja!
01:15:15Entsetzlich!
01:15:16Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
01:15:18Ach, er ist es.
01:15:21Ja, Herr des Himmels, setzen Sie sich endlich hin, damit ich Sie aufnehmen kann.
01:15:24Was?
01:15:24Sind Sie wahnsinnig?
01:15:28Hören Sie auf.
01:15:29Hören Sie doch aus.
01:15:38Alles kaputt?
01:15:40Um Gottes Willen.
01:15:42Oh!
01:15:42Ja, ja, ja.
01:15:44Ah!
01:15:45Raus, raus hier!
01:15:48Oh, nichts will denn hier entsetzlich.
01:15:52Bleiben Sie stehen!
01:15:54Halt!
01:15:54Oh, meine Aufnahme!
01:16:20Nun, Herbert.
01:16:21Gut.
01:16:24Bist du es?
01:16:33Natürlich bin ich es.
01:16:35Du bist kein Geist?
01:16:37Lass doch den Quatsch!
01:16:40Du bist nicht tot.
01:16:42Ich?
01:16:44Ach so.
01:16:46Du warst im Wohnwagen.
01:16:47Harold, ob dein Vater mich wieder einstellt?
01:16:53Natürlich tut er das.
01:16:55Wo ist er?
01:16:58Ach, du Himmel.
01:16:59Hören Sie?
01:17:10Sind Sie auch einer von Woodyards Verrückten?
01:17:12Einer hat mir gerade gereicht.
01:17:14Was soll das heißen?
01:17:15Ach, das konnte ja nicht klappen.
01:17:17Das habe ich vorher gewusst.
01:17:19Wieder mal ein Misserfolg.
01:17:21Aber daraus muss man lernen.
01:17:23Also, auf geht's!
01:17:25Ach, Kühlwalder.
01:17:40Beinahe wäre ich weg gewesen.
01:17:43Auslöschen wollte er mich.
01:17:44Aber ich habe dich ja noch, verrückter Sam.
01:17:53Ich befehle dir.
01:17:55Sprich!
01:17:58Was hat er noch gesagt?
01:18:00Am Kopf vorbei.
01:18:03So war's.
01:18:05Fang an.
01:18:06Ich höre nichts.
01:18:10Wieder nichts.
01:18:12Nichts klappt.
01:18:14Nichts.
01:18:16Hm?
01:18:18Kühlwalder.
01:18:19Musik
01:18:35Musik
01:18:38Du kennst mich nicht,
01:19:08aber mein Name ist Edward Blum und ich liebe dich.
01:19:14Ich habe drei Jahre gearbeitet, um zu erfahren, wer du bist.
01:19:18Ich wurde niedergeschossen, gestochen, getrampelt.
01:19:20Ich habe mir zweimal die Rippen gebrochen.
01:19:22Aber das war es alles wert, dich nur hier und jetzt zu sehen
01:19:25und endlich mit dir reden zu können.
01:19:28Weil es mir vorherbestimmt ist, dich zu heiraten.
01:19:32Seit unserer Begegnung im Zirkus weiß ich das
01:19:34und jetzt weiß ich es mehr denn je.
01:19:38Tut mir leid.
01:19:40Du brauchst dich nicht bei mir zu entschuldigen.
01:19:42Ich bin heute der glücklichste Mensch auf der Welt.
01:19:44Nein, mir tut es leid, weil ich schon verlobt bin.
01:19:49Übrigens muss ich dir widersprechen.
01:19:51Natürlich kenne ich dich.
01:19:52Wenn auch nur von Erzählungen.
01:19:55Edward Blum aus Ashton.
01:19:58Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
01:20:01Don Price.
01:20:02Er ist ein paar Jahre älter als du.
01:20:06Sandra Templeton!
01:20:07Ich liebe dich und ich werde dich heiraten!
01:20:12Du kennst mich nicht, aber mein Name ist Edward Blum.
01:20:15Und ich liebe dich.
01:20:19Ich habe drei Jahre gearbeitet, um zu erfahren, wer du bist.
01:20:22Ich wurde niedergeschossen, gestochen, getrampelt.
01:20:25Ich habe mir zweimal die Rippen gebrochen.
01:20:27Aber das war es alles wert, dich nur hier und jetzt zu sehen
01:20:30und endlich mit dir reden zu können.
01:20:33Weil es mir vorherbestimmt ist, dich zu heiraten.
01:20:36Seit unserer Begegnung im Zirkus weiß ich das.
01:20:39Und jetzt weiß ich es mehr denn je.
01:20:43Tut mir leid.
01:20:45Du brauchst dich nicht bei mir zu entschuldigen.
01:20:47Ich bin heute der glücklichste Mensch auf der Welt.
01:20:49Nein, mir tut es leid, weil ich schon verlobt bin.
01:20:57Oh.
01:20:58Übrigens muss ich dir widersprechen.
01:21:00Natürlich kenne ich dich.
01:21:02Wenn auch nur von Erzählungen.
01:21:05Edward Blum aus Ashton.
01:21:08Du musst wissen, mein Verlobter kommt nämlich auch aus Ashton.
01:21:11Don Price.
01:21:15Tja, was heißt Sünde?
01:21:16Bei den Frauen liegt die Ursache.
01:21:18Du weißt ja, sie gefallen mir so.
01:21:19Und keine ist von mir sicher, die nicht schnell genug auf den Baum kommt.
01:21:22Ich bin ein Frauentyp.
01:21:23Ich weiß gar nicht, wieso.
01:21:24Ich wünsche mir ein Mädchen, das wahnsinnig scharf auf mich ist.
01:21:31Also eigentlich noch mehr, das lässt sich nicht in Worte fassen.
01:21:34Ich kann sie nicht noch dazu ermuntern.
01:21:35Das wäre unfair von mir.
01:21:37Denn zwischen ihr und mir, da gibt es nämlich einen Unterschied.
01:21:40Naja, sie ist nämlich für jünger als ich.
01:21:42Du begreifst, was ich meine, ja?
01:21:45Sie ist eben jünger als ich.
01:21:46Tja, und wann kann ich dann tun?
01:21:50Vollfüllen, was sonst?
01:21:52Mit Benzin?
01:21:53Womit sonst?
01:21:53Mit Marmelade fährt er nicht.
01:21:55Bei Schriftstellern weiß man nie.
01:21:58Naja, und so habe ich ein bisschen nachgedacht, Pater.
01:21:59Sie hat ja recht, ich kann nicht weiter den Bekloppten spielen mit tausend Frauen,
01:22:02ohne auch nur eine von ihnen zu lieben.
01:22:05Ich spiele für die Beiber doch nur den Clown.
01:22:07Mach hier die Negernummer.
01:22:09Lass eifersüchtige Männer auf mich schießen.
01:22:11Schluss damit, ich werde heiraten.
01:22:12Mikael, ha?
01:22:13Ja, das ist richtig, so ein Schwachkopf.
01:22:17Hey, was machst du denn da?
01:22:18Hallo.
01:22:22Sei mir jetzt gut.
01:22:23Traurier der Komm��.
01:22:24Über...
01:22:24Been paso임d.
01:22:25Nee, schlecht.
01:22:26Bis dahin.
01:22:26milhõeswinen.
01:22:26Bis dahin.
01:22:27Sing meus blahchipers.
01:22:27Bis dahin.
01:22:28Bis dahin.
01:22:29Bis dahin.
01:22:30cleaned.
01:22:31Bis dahin.
01:22:32Bis dahin.
01:22:34Bis dahin.
01:22:35Bis dahin.
01:22:36Bis dahin.
01:22:37Bis dahin.
01:22:38Bis dahin.
01:22:40Bis dahin.
01:22:41Bis dahin.
01:22:43Bis dahin.
01:22:44Bis dahin.
01:22:45Bis dahin.
01:22:45Bis dahin.
01:22:45Bis dahin.
01:22:47Sљ bubble.
Empfohlen
24:35
|
Als nächstes auf Sendung
24:35
24:34
24:10
24:32
24:35
24:35
24:34
24:35
24:35
24:35
24:34
24:35
24:35
24:33
24:34
24:35
24:34
24:34
24:35
24:32
24:34
24:34
24:32
24:34
Schreibe den ersten Kommentar