00:00對女人 雷五場
00:13注射衝今天
00:17送別中國
00:30Oh
00:40The King of the King of the King
00:42The King of the King
00:43Is this not fair?
00:44Today there is no King of the King of the King
00:46Only the King of the King
00:48The King
00:49Let's go.
01:19Let's bring it to the end of the last one.
01:25The wind will be coming.
01:26Let's go.
01:40Today, we will be able to die for the dead.
01:43And then we will be able to die for the dead.
01:47Let's go.
01:48Let's go.
01:49Let's go.
01:50Let's go.
01:51Let's go.
01:52Let's go.
01:53Let's go.
01:54Let's go.
01:55Let's go.
01:56Let's go.
01:57Let's go.
01:58Let's go.
01:59Let's go.
02:00Let's go.
02:01Let's go.
02:02Let's go.
02:03Let's go.
02:04Let's go.
02:05Let's go.
02:06Let's go.
02:07Let's go.
02:08Let's go.
02:09Let's go.
02:10Let's go.
02:11Let's go.
02:12Let's go.
02:13Let's go.
02:14Let's go.
02:15Let's go.
02:16Let's go.
02:17Let's go.
02:18Let's go.
02:19Let's go.
02:20Let's go.
02:21Let's go.
02:22Let's go.
02:23Let's go.
02:24Let's go.
02:25Let's go.
02:26Let's go.
02:27Let's go.
02:28Let's go.
02:29Let's go.
02:30Let's go.
02:31Let's go.
02:32Yes!
02:33I'm going to announce the name of光明王.
02:35I am the only one of you.
02:40光明王!
02:42光明王!
02:45光明王!
02:57I'm sorry.
02:59Oh, my God.
03:04Why?
03:05We have a good control of the military team.
03:08You're doing well.
03:10But I'm sorry.
03:12You're wrong?
03:14Every day we have a lot of small problems.
03:17The lone leader of the army,
03:19even even in the past,
03:20has to ask me what kind of clothes are.
03:22But when I ask him,
03:24how to solve the military military,
03:26he doesn't let me know.
03:28If it's not time, I don't care about it.
03:32You're too lazy.
03:36This is too lazy.
03:38I haven't said any more.
03:52Are you leaving?
03:54Are you back?
03:56I don't know.
03:57Let's go.
03:59You're not too lazy.
04:01You're still so lazy.
04:05You're always going to go.
04:07I'm going to find you.
04:09You're so lazy.
04:13If you're going to die, you're still going to be in the desert.
04:17I'm not sure what's happening.
04:21I'm tired.
04:23Let's go.
04:25Let's go.
04:27Let's go.
04:29Let's go.
04:31Let's go.
04:33Let's go.
04:35Let's go.
04:37Let's go.
04:39Let's go.
04:43Let's go.
04:45Let's go.
04:47Let's go.
04:49Let's go.
04:51Let's go.
04:53Let's go.
04:55Let's go.
04:57Let's go.
04:59Let's go.
05:01Let's go.
05:03Let's go.
05:05Let's go.
05:07Let's go.
05:09Let's go.
05:11Let's go.
05:13Let's go.
05:15Let's go.
05:17Let's go.
05:19Let's go.
05:20Let's go.
05:21Lift and�,
05:23all are needed.
05:25To be prepared.
05:27This battle has become 3 months.
05:29Let's go.
05:31To queue the Стang内.
05:33Ah, the long-term戦 is already finished.
05:37Is there something like that?
05:39I'm not sure about this.
05:41However, the people of St. Lin have been looking at the site of the Middle East.
05:47If the people of St. Lin and the people of St. Lin are all together,
05:50the people of St. Lin are afraid they will do the long-term care.
05:53Mr., how are you doing this?
05:55I'm going to bring him up.
05:57Huh?
06:03Mr. Stringer, please.
06:05Thank you very much.
06:21Mr. Stringer, are you so sensitive?
06:24Oh, it's okay. Let's go.
06:28Mr. Stringer said that Mr. Stringer's decision is too dangerous.
06:30Mr. Stringer is indeed a Maurice, the thief.
06:33He's a true collision consists of the people who you know about.
06:37I go back to my house and I go back to my files to my yard.
06:43Mr. Coljan, I won't do it at all.
06:53I stick to the總 Son and Cons flattering lines at all.
06:56Maybe I will go back to the円.
06:58Mr. Stringer's decision comes back again.
06:59I need you to go to the city of Kodolni.
07:03The people who were all the people who were all the people
07:05are not prepared for them.
07:06You have to be careful to make them do the things.
07:08That's why I...
07:08You shut up!
07:09You're not a good person.
07:11You're not a good person.
07:12You're not a good person.
07:13Well, well.
07:14The Lord is not so good.
07:17You're still a good person.
07:19Now, the Lord is not here.
07:20The need for the Lord is to be careful.
07:22I will be careful with the news.
07:25I'm a very special person.
07:27Don't be shy.
07:29You've got a lot of power.
07:30For example...
07:34Oh, well.
07:35I'm not going to be able to get out of here.
07:40Everyone, keep it safe.
07:42I'm going to warn you, Mr.凯旋!
07:50Why do we want to call a human being?
07:53We should be killed in the指挥部
07:55and let him get out of the指挥.
07:58可他是圣庙认可的光明王,这样是不是不太好啊?
08:02大家不要忘了,是光明王带领大家走到了今天这一步
08:09圣庙支持光明王,是为了让他带领远东各族打倒魔族,建立一个属于咱们远东人的远东
08:18如果他有私心呢?
08:21现在光明王一个人说了算,我们倒是无所谓,但他也不能一点都不顾及圣庙的意愿吧
08:30说得对,没有圣庙的支持,他紫川秀也当不上光明王
08:34我建议咱们写封灵迷信,向不但长老汇报一下这件事
08:39写!
08:40布兰,你不是要回圣庙一趟吗?正好帮我们把信送过去
08:45布兰,你知道这封信上写的是什么吗?
08:52送给圣庙的信,我没有权利私自查看
08:56上面说,光明王在排挤远东各族手里,连圣庙都不放在眼里
09:03连圣庙都不放在眼里
09:12布兰,辛苦你来送信了,赶紧回家休息吧
09:16为圣庙服务是我的荣幸
09:18长老,我先告退了
09:22光明王,你会把远东带向何方呢?
09:32武姿法案实施的怎么样了?
09:37武姿法案实施的怎么样了?
09:40一切顺利
09:42那就好
09:44紫川国庆在即
09:47国庆大典安保工作刻不容缓
09:52东有魔族兵临城下
09:55西有流风大军虎视眈眈
09:59若被有信之人趁虚而入,搞出什么事段
10:04家族将颜面无存
10:07所以,这次的安保工作
10:11由统领处和监察厅一起完成吧
10:16今为工作讲究正领通道
10:19若有两个指挥系统,难免沟通不便
10:25若统领处愿意听从监察厅的指挥
10:29想都别想
10:30总长大人,你也看到了
10:34统领处虽然人多势众,可素质却良领不齐
10:39只怕会拖了我们监察厅的后面
10:42丁林,别在这阴阳怪戏的
10:44总长大人,这次国庆大典的安保工作
10:47最好由我统领处一方负责
10:49总统领可要三思啊
10:51安保一世看似简单,可里面牵扯甚多
10:55如此重任,还是留给我们监察厅吧
10:59你是不是以为什么 离了你们监察厅就不行了?
11:03总长大人,臣愿立下军令说
11:06若有差池,甘守军阀处置
11:09想说什么就说
11:14大人,下官就是好奇
11:18为何总统领大人被委以重任,您还那么高兴
11:23重任?
11:26这国庆大典的安保工作做得好了
11:32不过是总长一句加冕之词
11:35谁也不会来给你加官欣赏
11:37若出了插座
11:40属相明白,我这就吩咐下去
11:44这段时间都注意统领处的动作
11:47这完全就是一颗烫烫山鱼
11:52也就罗明海想处处压制我
11:56又被我三言两语逼急了
11:58才主动结下这吃力不讨好的活
12:02马尔,马尔,马尔,你跑就跑了
12:13行李到这给我剩下呀
12:15还好,我把他们放在身上了
12:19还好,我把他们放在身上了
12:20还好,我把他们放在身上
12:22追上车
12:23追上车
12:24追上车
12:25小心点,他在恩经
12:26封面
12:27封面
12:28封面
12:29封面
12:31封面
12:32封面
12:33封面
12:34封面
12:35封面
12:38Let's go.
13:08Bitch!
13:27Don't get up.
13:28Don't get up, come on and jump, let's do it!
13:38Come on.
14:08Oh
14:32Oh
14:38Let's go!
14:39Let's go!
14:40Let's go!
14:41Let's go!
14:50Let's go!
14:51Where?
14:52Let's go!
14:57So expensive.
14:59Let's go.
15:08Let's go!
15:14What are you?