Fique a par das notícias mais importantes de toda a Europa e não só, a 24 de setembro de 2025 - últimas notícias, notícias de última hora, mundo, negócios, entretenimento, política, cultura, viagens.
LEIA MAIS : http://pt.euronews.com/2025/09/24/noticias-do-dia-24-de-setembro-2025-tarde
Subscreva, euronews está disponível em 12 línguas.
00:00U.S. President Donald Trump praised Ukraine's fight against Russia here in New York during the U.N. General Assembly.
00:06He said that Ukraine should restore its pre-war border with the help of the U.S. and NATO.
00:12He also said a sanction on Russia remain an option.
00:15In a press conference with Zelensky, Trump said that NATO countries should shoot down Russian aircraft if they enter NATO space.
00:22Zelensky will address the U.N. on Wednesday.
00:25Eleonora Vasquez, Aero News, New York.
00:30Israel decidiu encerrar a passagem fronteiriça Allenby entre a Jordânia e a Cisjordânia a partir da quarta-feira.
00:39Em causa, a única rota terrestre que os palestinianos da Cisjordânia podem utilizar para viajar para o exterior.
00:48Autoridades de ambos os lados confirmaram a informação sem explicar o motivo.
00:52Ainda assim, a passagem permanecerá fechada até novo aviso.
00:56A medida surge dias depois de um motorista de um caminhão da Jordânia ter matado dois soldados israelitas num ataque com uma arma de fogo e uma faca.
01:06Conhecida na Jordânia como Ponte-Raiosai, na passagem Allenby é também a principal rota para o transporte de mercadorias comerciais entre a Jordânia e a Cisjordânia.
01:19Estima-se que o seu encerramento terá um grande impacto tanto nos palestinianos como nos fluxos comerciais da região.
01:25Donald Trump está a tentar impor o seu programa político aos europeus.
01:38Esta é a conclusão de um relatório recente do Conselho Europeu para as Relações Externas.
01:43As tensões comerciais, a defesa militar do Velho Continente e o apoio da Casa Branca a grupos de extrema-direita
01:48são fatores que estão a levar os líderes europeus a reagir em vez de definirem sua própria agenda.
01:55Para este analista, isto é uma admissão de fraqueza por parte dos 27.
01:59Eu acho que, claro, são europeus líderes, governos e instituições que têm dado bastante espaço para ser humilhados,
02:09se trata da tarifão com a U.S. ou a NATO summit e a questão do gasto de defesa,
02:19ou a forma que europeus líderes são tratados em negociais sobre a U.S.
02:27O sentimento europeu continua forte apesar dos recentes golpes políticos de Trump.
02:38Segundo os dados mais atualizados, a confiança dos cidadãos no projeto comum está no nível mais alto desde 2007
02:44e as expectativas também evoluíram.
02:47Em muitos lugares onde as pessoas consideravam a U.S. como uma pessoa econômica, como um bloco de trading, como um mercado,
02:58eles começaram a perceber que a Europa tem um papel importante em termos de geopolitica,
03:05em relação com outros poderes globais, mas também em termos de defesa das valores democráticos
03:10que estão em perigo, tanto externamente e internamente na Europa.
03:14Segundo o autor do relatório, Trump tem aliados na Europa.
03:19Aliás, os líderes da Hungria, Itália e Eslováquia não escondem a sua proximidade ideológica ao mesmo pessoal
03:25com o presidente dos Estados Unidos.
03:30Uma exploração de suinicultura à norte da Croácia, perto da fronteira com a Hungria,
03:35começou a eutanásia de 10 mil porcos devido ao surto da peste suína africana.
03:39As medidas de segurança foram reforçadas em toda a zona e as explorações estão sob vigilância constante.
03:46Estão no terreno polícia e inspectores veterinários para assegurar que são cumpridas as medidas.
03:51As grandes explorações agrícolas estão a ser visadas, bem como as famílias mais pequenas.
03:56As autoridades dizem que os criadores legais ouvem e cooperam com elas.
04:00O problema são os criadores ilegais.
04:02Os controles nos postos fronteiriços também foram reforçados.
04:22A eutanásia de milhares de porcos devido à peste suína africana pode demorar até uma semana
04:27e devido à urgência da situação também será feita aos fins de semana.
04:32A peste suína não é perigosa para os seres humanos,
04:35mas os animais mortos e o tratamento inadequado podem propagar o vírus
04:39e ter consequências económicas catastróficas.
04:45Madrid estreou o seu primeiro autocarro autónomo,
04:49um projeto piloto elétrico e 100% fabricado em Espanha,
04:52com tecnologia desenvolvida na Galiza.
04:55Durante um mês, percorrerá o maior parque urbano da capital espanhola
04:59para aproximar os cidadãos da mobilidade do futuro.
05:02Se trata de provar uma linha autónoma em um recinto em tráfico aberto,
05:07no qual o autobús é totalmente autónomo,
05:10sempre vai levar o que nós chamamos de um operador de segurança,
05:13que está atento a caso de algum incidente que se necessite de uma operação humana,
05:19ele poderia, nesse caso, abrir portas ou dar um frenaço de emergência.
05:24Por motivos de segurança, haverá sempre um operador a bordo.
05:28Este tipo de veículos deveria dar solução a um grande problema que existe na Europa,
05:34como é a falta de conductores.
05:37Este tipo de tecnologia ficará instaurada e, sobre todo,
05:41deverá cubrir zonas, digamos, calientes, onde este tipo de problema este muito patente.
05:46Nós, por sorte, no temos esse tipo de problema.
05:50Nós temos uma plantilla muito amplia.
05:52Nós queremos ver como isto nos pode aportar a nós maior eficiência e maior seguridade
05:58na condução dos nossos autobus.
06:00O autobús elétrico fabricado na España segue ainda em fase de prova aqui em Madrid,
06:06mas, sem embargo, formado parte de um dos momentos mais chamativos da semana europeia
06:12da movilidade aqui em España.
06:14Outras cidades europeas, como París, Hamburgo ou Estocolmo,
06:18já han puesto em marcha projetos similares.
06:21O reto agora é passar da etapa experimental
06:24a convertir-se no transporte do amanhã.
06:27Cristina Tchuker, para a Euronews, em Madrid.
06:37Pelo quinto ano consecutivo, o Festival do Arroz da União Europeia
06:41foi organizado na cidade grega de Tessalónica.
06:45A Grécia é o terceiro maior país produtor de arroz da Europa.
06:48O evento teve como objetivo informar o público sobre o aspecto sustentável
06:52da cultura do arroz e a qualidade e segurança do cereal europeu.
06:56Os produtores partilharam os problemas que afetam as culturas e as exportações do arroz
07:01como as alterações climáticas.
07:02O reto agora é o problema do ano.
07:04O reto agora é o problema do arroz da Europa.
07:07O reto agora é que o preço do arroz da Europa.
07:17Eugênio Gentinet é produtor e há anos que trabalha no cultivo de um tipo de arroz,
07:40capaz de resistir às alterações climáticas extremas e a novas condições como os longos períodos de seca.
07:47Fazemos neste festival de nova variedade de riso que são muito resistentes às malatias,
07:52muito produtivas e que se adaptam ao ambiente greco.
07:56O nosso resultado final seria o de dar um maior rendimento ao agricultor
08:00e uma esperança no futuro para a cultivação do riso.
08:05Restaurantes premiados estiveram presentes e convidaram o público a provar as suas criações,
08:10tendo como protagonista principal o arroz produzido na Grécia.
08:17Uma questão desconhecida para muitos está em foco no documentário dos realizadores Pascal Bourgo e Mamushaikov.
08:23Em 2014, depois de assumir o controlo de grande parte do norte do Iraque e da Síria,
08:27o Estado Islâmico matou mais de 5 mil homens da minoria Yazidi.
08:31Transformou ainda em escravas sexuais milhares de mulheres deste grupo étnico.
08:36It took us eight years to do this documentary because this subject is completely taboo,
08:42still today, secret, nobody wants to talk about it.
08:47The kids are growing in orphanage alone without knowing that their mothers are crying for them.
08:52We did this film because, first of all, we want to give voice to those women who don't have voice
08:58because they are trapped, they are trapped in their own community or they are trapped with a jihadist.
09:05You have to understand that this genocide is still going on now.
09:103,000 women are missing and they are living here today in different countries of the jihadists who kidnapped them.
09:19A Bélgica condenou recentemente um jihadista belga que cometeu crimes como os relatados no documentário.
09:43Em breve, terá lugar um julgamento semelhante em França.
09:46Os dois realizadores, que vivem em Paris, querem sensibilizar a opinião pública para o assunto.
09:52Apesar da queda do autoproclamado Estado Islâmico, o jihadismo continua a ser uma ameaça para a comunidade Yazidi
09:59e para o Médio Oriente em geral.
10:02This film is not against the Yazidi community, it's for the Yazidi community.
10:07Because the Yazidi community lived many genocides, more than 17 genocides until now.
10:15We should put pressure on the Iraqi government and the Kurdish authorities.
10:21Now in Syria, in many regions, in Syria, there are many of these women and kids Yazidis still in captivity.
10:32They cannot come back.
10:33A estreia mundial do documentário foi em abril de 2023, em Lyon, na Suíça, no prestigiado Festival de Cinema Visión de Urael.
10:42Nos últimos dois anos, a obra foi exibida em muitos países europeus e ganhou nove prémios.
10:47Na Grécia, foi visto pela primeira vez no Festival Internacional de Documentários na ilha de Castellórito.
10:54Em outubro, o filme será lançado nos cinemas suíços.
10:57O avançado do Paris Saint-Germain, Ousmane Dembélé, suprou o jovem sensação do Barcelona, La Minyamal,
11:09e conquistou a Bola de Ouro 2025.
11:12Desta forma, foi distinguido pelo desempenho notável na época passada,
11:16na qual marcou 35 golos e fez 16 assistências em 53 jogos.
11:21Nessa mesma temporada, a equipa parisiense venceu três troféus nacionais,
11:27além do seu primeiro título da Liga dos Campeões, em maio.
11:31Na vertente feminina, Aitana Bonmati fez história,
11:34tornando-se a primeira mulher a ganhar três bolas de ouro consecutivas.
11:39Equipara-se assim a Michel Platini e Lionel Messi,
11:42até então os únicos jogadores a alcançarem esse feito.
Comente primeiro