Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00:00You, you, you need me
00:00:08You, you, you never can set me
00:00:17Lights, camera, action
00:00:19Look at the world in my face to no spot
00:00:22We'll take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:25There's no turning back
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:33Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:37Transcription by CastingWords
00:03:45Transcription by CastingWords
00:03:47Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:51There are no two friends.
00:03:53I have no one else.
00:03:54No one is not yet.
00:03:57I've never seen one.
00:03:58I've never seen one.
00:04:00I have no one.
00:04:06What are you doing?
00:04:08I'm going to surgery and I'm not already here.
00:04:10I'm going to surgery.
00:04:12I'm going to surgery.
00:04:14I'm going to take care of you.
00:04:16Wow, this is really awesome.
00:04:21The two of us are here.
00:04:24I've never seen the one who was running.
00:04:27That's right.
00:04:28Who's running?
00:04:30Who's running?
00:04:32Who's running?
00:04:34I'm running, I'm running.
00:04:36Hello.
00:04:43Oh my gosh.
00:04:45How are you doing?
00:04:47How are you doing?
00:04:48I'm doing great.
00:04:49I'm doing great, man.
00:04:50I don't know.
00:04:51I'm doing great.
00:04:52I have a real world on our own.
00:04:55I'm looking for female.
00:04:56So how are you doing?
00:04:58I can't speak for female.
00:04:59But I'm doing great.
00:05:00And I'm doing great.
00:05:02I'm doing great.
00:05:06I'm doing great.
00:05:07I'm doing great.
00:05:08I'm doing great.
00:05:09Just as a kid.
00:05:10I'm doing great.
00:05:11You're like talking about it.
00:05:12It's great.
00:05:13That's so cool.
00:05:14You are tired of getting it?
00:05:15I think you did you drop a lot from theilies.
00:05:18You're so sorry.
00:05:19You're so afraid.
00:05:20It's so weird.
00:05:22I'm so afraid.
00:05:24You are dry.
00:05:26Come in.
00:05:28You've been done if you've been getting it good all day,
00:05:30you've been to for the hospital,
00:05:32and you have to change your hospital.
00:05:35It's so very important.
00:05:36I'm hurting you.
00:05:37You can't drink it.
00:05:39You can drink anything, obviously.
00:05:41You hurt your stomach.
00:05:43Go ahead.
00:05:46Let's check the condition and check it out.
00:05:48I'll take a period of pain and be laid.
00:05:52And you have no way to go.
00:05:57Please like this.
00:05:59Please believe me.
00:06:03You are welcome.
00:06:05Bye.
00:06:07You have a good family man.
00:06:09You have a good family.
00:06:11It's a big deal with my dad and my dad.
00:06:13That's what I'm talking about.
00:06:24Hey, girl.
00:06:25You didn't feel like you were doing it?
00:06:27That's right.
00:06:28I can't touch my hair anymore.
00:06:30That's right.
00:06:31If I can touch my hair,
00:06:33I can touch my hair like that.
00:06:35That's right.
00:06:36I can't touch my hair anymore.
00:06:38If it's a child, I can't touch my hair.
00:06:41That's right, that's right.
00:06:43If you were a doctor,
00:06:45who knows who's been clean for the skin?
00:06:48I can't touch my hair anymore.
00:06:52I can't touch my hair anymore.
00:07:08Oh, my life.
00:07:38Oh, my God.
00:08:08Oh, my God.
00:08:38Oh, my God.
00:09:08Oh, my God.
00:09:10Oh, my God.
00:09:12Oh, my God.
00:09:14Oh, my God.
00:09:16Oh, my God.
00:09:18Oh, my God.
00:09:20오빠가 준 거니까 좋아해 볼게요.
00:09:24그래 줄래?
00:09:26그럼 수술 잘 받고.
00:09:28실밥 빼러 올 때 나 보러 올 거죠?
00:09:34음, 그럴까?
00:09:38그러면 그때는 인형 뽑기.
00:09:41좋아요.
00:09:42엄마한테는 비밀.
00:09:44엄마한테는 비밀.
00:09:46갈게.
00:09:48수술 잘 받고.
00:09:50나이.
00:09:51파이팅.
00:09:52제임스.
00:09:56살살.
00:09:58살살.
00:10:00살살.
00:10:01살살.
00:10:02아.
00:10:03아.
00:10:04아.
00:10:05아.
00:10:06아.
00:10:07야.
00:10:08아직 건들지도 않았어.
00:10:10맛있어?
00:10:11어.
00:10:12살살.
00:10:13나와봐.
00:10:14어.
00:10:25뭐냐?
00:10:26그 못 믿어온 표정은?
00:10:27아니야.
00:10:28오.
00:10:29뭔가 전문가의 스킬이 느껴지는데.
00:10:32의사네 의사.
00:10:33의사는 무슨 소독 그거 아무나 하지 그거.
00:10:36아.
00:10:37아.
00:10:38아.
00:10:39아.
00:10:40아파.
00:10:41아파.
00:10:42이랑.
00:10:43아.
00:10:44아.
00:10:45아.
00:10:46아.
00:10:47아.
00:10:48아.
00:10:49아.
00:10:50아.
00:10:51아.
00:10:52아.
00:10:53아.
00:10:54아.
00:10:55아.
00:10:56아.
00:10:57나 의학전문대학원 나왔는데.
00:11:00텍사스에서 의학전문대학원.
00:11:01아.
00:11:02아.
00:11:03그렇게 쉽게 말할 일이야.
00:11:04아니 근데 이랑이 너 범죄심리학 정보했잖아.
00:11:07설마 내가 학위를 하나만 땄다고 생각하는 건 아니지?
00:11:10나 윤희랑이야.
00:11:12아.
00:11:13윤희랑 진짜 아이kä 술 진짜 엄청나다?
00:11:16ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
00:11:16per.
00:11:17주가 실바 풀러 언제 가냐?
00:11:18아.
00:11:19아.
00:11:20꼬마 때문에 그러는구나.
00:11:21재의 Fantasy đấy.
00:11:21removing 생각 쓰이지찌.
00:11:24사실 나도 그래.
00:11:25You're just like 10 years old.
00:11:27You're just like a young girl,
00:11:29and you're so cute,
00:11:31and you're so cute.
00:11:33You're so cute.
00:11:35You're so cute.
00:11:37You're so cute.
00:11:39You're so cute.
00:11:47J...
00:11:49Hello.
00:11:55J...
00:12:03J...
00:12:05J...
00:12:07J...
00:12:17J...
00:12:19J...
00:12:21J...
00:12:23Oh, I'm sorry.
00:12:29They're going to take me to the hospital.
00:12:32That's what I'm saying.
00:12:33It's not good for you.
00:12:43What?
00:12:44You're going to get to the hospital.
00:12:47We're going to get to the hospital.
00:12:49so
00:12:51yeah
00:12:53so
00:12:55yeah
00:12:57I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:03I
00:13:05no
00:13:07i
00:13:15i
00:13:17i
00:13:19i
00:13:21i
00:13:23i
00:13:25i
00:13:27i
00:13:29You're not going to do that, this guy.
00:13:32You're just going to kill me?
00:13:35You're going to be bigger.
00:13:36Can you handle it?
00:13:38Oh, you're not going to do that.
00:13:42I'm going to meet you again for the attorney.
00:13:45I'll make you a place for me.
00:13:48You're going to kill me.
00:13:50You're not going to do that.
00:13:53You're our doctor.
00:13:56If he's wrong, we'll be able to live forever.
00:14:01You're not going to take a piss.
00:14:03This thing is going to end up being a kid.
00:14:06You're going to kill us.
00:14:08You're going to do it.
00:14:10You're going to kill me.
00:14:12You're going to kill me.
00:14:15You're going to get a piss.
00:14:18You're going to take care of me.
00:14:20Take care of me.
00:14:23What are you saying?
00:14:34What are you saying?
00:14:36Hang on, please.
00:14:38How are you saying that?
00:14:39This is what's going on.
00:14:43What's going on?
00:14:45We are going to have to assume it.
00:14:48What's going on?
00:14:50What?
00:14:52What do you say?
00:14:56...
00:14:58...
00:15:00...
00:15:02...
00:15:04...
00:15:06...
00:15:08...
00:15:10...
00:15:12...
00:15:14...
00:15:16...
00:15:18How did you do it?
00:15:20There was a accident in the surgery.
00:15:22I didn't do my surgery.
00:15:26I didn't do that.
00:15:29What?
00:15:30How did you do it?
00:15:39I...
00:15:41I didn't do it.
00:15:42I was going to then,
00:15:51but then I started off trying to,
00:15:53but it was just a sudden,
00:15:55a serious physician,
00:15:57Mr.
00:15:58Mr.
00:15:59Mr.
00:16:00Mr.
00:16:01Mr.
00:16:02Mr.
00:16:03Mr.
00:16:04Mr.
00:16:05Mr.
00:16:06Mr.
00:16:07Mr.
00:16:08Mr.
00:16:10Mr.
00:16:11He is the Lord.
00:16:16Bye.
00:16:18Bye.
00:16:19Bye.
00:16:20Bye.
00:16:22Bye.
00:16:23Bye.
00:16:25Bye.
00:16:31Bye.
00:16:41.
00:17:02.
00:17:03.
00:17:08.
00:17:09.
00:17:10.
00:17:11.
00:17:12.
00:17:13.
00:17:14.
00:17:15.
00:17:16.
00:17:17.
00:17:18.
00:17:19.
00:17:20.
00:17:21.
00:17:22.
00:17:23.
00:17:24.
00:17:25.
00:17:26.
00:17:27.
00:17:28.
00:17:29.
00:17:30.
00:17:31.
00:17:32.
00:17:33.
00:17:34.
00:17:35.
00:17:36.
00:17:37.
00:17:38.
00:17:39.
00:17:40.
00:17:41Yes.
00:17:44You don't think that your surgery needs to be done as well.
00:17:48Yeah...
00:17:49Oh, you're in a position?
00:17:50And his family's work?
00:17:51Oh...
00:17:52This is...
00:17:54Yes.
00:17:54Oh, yes, there is a...
00:17:57All right.
00:17:58It's a bad thing.
00:17:59Well, we all just have a surgery on that.
00:18:05We let you go.
00:18:08I'm going to talk to you later, if you're going to contact me, I'll give you a call.
00:18:14I'm going to thank you.
00:18:16Really?
00:18:17I'm going to thank you, sir.
00:18:19Yes.
00:18:21So, I'm going to talk to you later.
00:18:26I'm going to talk to you later.
00:18:31I'm going to talk to you later.
00:18:36I'll talk to you later.
00:18:49My last question, I'll go back to you later.
00:18:54What did you do?
00:18:56On the 3rd?
00:18:59What did you do?
00:19:01Did you do it?
00:19:03How can you do this for a Jeyho?
00:19:05She didn't care about it. She didn't care about it.
00:19:09Did she get up?
00:19:21Is she still there?
00:19:23Yes?
00:19:24She's still there, she's still there.
00:19:26What?
00:19:28She's talking about that.
00:19:32She's still there.
00:19:33You don't have to do surgery until you do it?
00:19:37In the surgery, you can have a hospital.
00:19:40And you can sign up to your mom.
00:19:42And you can do surgery for a long time.
00:19:45What's your problem?
00:19:47The wrong choice is the wrong choice.
00:19:50Mr. President, if you don't get your surgery again, you'll die.
00:19:55If you just give a surgery, I can help you.
00:19:58This is not a problem.
00:20:00Yeah, you guys are not paying attention to me because I've been waiting for you for my time, so you're going to take care of me and take care of me?
00:20:11I'm telling you that people are dying to live.
00:20:15Are you going to golf?
00:20:17What do you want to do?
00:20:20I don't know.
00:20:22Let's go.
00:20:25Yeah, I've been drinking, I've been eating, I've been drinking for a while.
00:20:37And I don't want to give a lot of money to school for my family, I need to get here in college and for my family.
00:20:44What, what? What is the Ikak golf game?
00:20:47You know what I mean?
00:20:50When I'm stuck with a boy, I think it's more important.
00:20:53Why?
00:20:54It's more important.
00:20:55What are you doing?
00:20:56You are doing it!
00:20:58You are doing it!
00:21:00If you were doing it, I didn't get it!
00:21:02You are doing it!
00:21:03You are doing it!
00:21:05You are doing it!
00:21:06You are doing it!
00:21:09You don't have time to go without time!
00:21:13Who are you?
00:21:15You are going to get the help of VIP surgery!
00:21:19You know what I can do?
00:21:21Let's go!
00:21:22Let's go!
00:21:23Let's go!
00:21:24Let's go!
00:21:25You are the shit!
00:21:27You are the shit!
00:21:28You're going to be okay with your head!
00:21:31You are the shit!
00:21:31You are the shit!
00:21:34You are the shit!
00:21:37You are the shit!
00:21:38You are the shit!
00:21:41I don't think I can kill you!
00:21:43I don't think I can kill you!
00:21:45I can't kill you!
00:21:47I can kill you!
00:21:49You're going to go!
00:21:50Get out of here!
00:21:52You're going to kill me!
00:21:54You're going to kill me!
00:21:57You're going to kill me all this time!
00:22:01What are you going to do?
00:22:06Okay, it's done!
00:22:09Thissized switch name is
00:22:10The mask-nink-nink-nink-nink.
00:22:12Right, she's a face-nink-nink!
00:22:14Yes!
00:22:15She's looking at the face-nink-nink-nink-nink!
00:22:17She's looking at the face-nink-nink-nink!
00:22:21You should tell him to say it same to me!
00:22:25You should eat a birthday!
00:22:28What?
00:22:28Jesus, you I put a birthday-nink!
00:22:30Yes, you are going to dress a birthday-nink!
00:22:33So, I'm going to lose my birthday-nink-nink-nink-nink!
00:22:39Oh my baby!
00:22:55I'm sorry.
00:22:58Sorry, my mother.
00:22:59I've been waiting for you.
00:23:01What?
00:23:02I'm sorry to buy.
00:23:04I'm sorry to buy.
00:23:06What are you doing?
00:23:08You're not trying to get out of here.
00:23:13You're not trying to get out of here.
00:23:15You know, what do you know?
00:23:18You're a black sapiener, I know.
00:23:20I do love for you.
00:23:22I'm grateful for you.
00:23:25You're a kid when you get out.
00:23:27You're a kid who gives you a back you.
00:23:32What are you doing?
00:23:34What are you doing now?
00:23:36Put it in your pocket.
00:23:44If you have any friends, I would be afraid of you.
00:23:47I'm fine.
00:23:49You've chosen a gift for me.
00:23:52Oh, yes.
00:23:53I'm so happy.
00:23:57What are you doing now?
00:23:59What are you doing now?
00:24:04I'm a crown.
00:24:05I have 10 million dollars.
00:24:07I have 10 million dollars.
00:24:09What are you doing now?
00:24:11What are you doing now?
00:24:12I'm going to take it back to my daughter.
00:24:14I'm going to take it back.
00:24:17I've got it.
00:24:18I've got a little bit of a car.
00:24:20I've got it.
00:24:24I don't know how many years ago.
00:24:26Come on, go ahead.
00:24:28Hurry up.
00:24:30Hello.
00:24:32You're going to get a allergy to me.
00:24:35I'm going to get a allergy.
00:24:37I'm going to get a allergy.
00:24:39I'm going to get a smell.
00:24:50Why?
00:24:51It's a strange thing.
00:24:53It's a strange thing.
00:24:55What?
00:25:00Where did you go?
00:25:03Of course.
00:25:05There's no pain.
00:25:07It's not good.
00:25:09There's no pain.
00:25:10There's no pain.
00:25:12There's no pain.
00:25:14I'm going to get a doctor.
00:25:16I'm going to get a doctor.
00:25:18I'm going to get a doctor.
00:25:22There's no pain.
00:25:23I'm going to go.
00:25:25I'm going to get a doctor.
00:25:27Is it going to be a doctor?
00:25:29It's going to be a doctor.
00:25:32A doctor?
00:25:33No, no!
00:25:35No!
00:25:36No!
00:25:37No!
00:25:38No!
00:25:39No!
00:25:44Why?!
00:25:45You're not talking to a girl about her.
00:25:48It's not that...
00:25:50It's not that...
00:25:51It's not that...
00:25:52It's not that...
00:25:53It's not that...
00:25:54It's not that...
00:25:55It doesn't work to work.
00:25:56It has something to work.
00:25:57What are those students so bad!
00:25:59Is they not going to venice a job?
00:26:01So when, how they don't go?
00:26:02They don't want to send a year.
00:26:03Well then if she's called a daughter,
00:26:05guess if that's a baby,
00:26:06then go over there.
00:26:08Can you contact me?
00:26:09But anyway,
00:26:10A doctor with the mother,
00:26:11she got her.
00:26:12I'm into her,
00:26:13So...
00:26:14My son?
00:26:15I've been at her boyfriend.
00:26:16telling my husband.
00:26:17She didn't stopение about that.
00:26:19She was a wholeję and so...
00:26:21Look, you're still...
00:26:23uspâug plocka...
00:26:24Are you serious?
00:26:26I'm serious.
00:26:28I'm serious.
00:26:30I'm serious.
00:26:32I'm serious.
00:26:34I'm sorry.
00:26:36Don't worry about it.
00:26:38That's it.
00:26:40You know what I'm talking about?
00:26:42I know.
00:26:44I know.
00:26:46If you don't want to kill someone,
00:26:48you're going to bring him up.
00:26:50Okay?
00:26:52What?
00:26:54You're in trouble.
00:26:56I know.
00:26:58I know.
00:27:00I know.
00:27:04Can I ask you this?
00:27:06No only want to send you to your message to your KSK
00:27:07to your message.
00:27:09Please.
00:27:11I'm sorry.
00:27:13Please.
00:27:14Please.
00:27:15Please.
00:27:16Please.
00:27:16Please.
00:27:19Please.
00:27:21I'll pay you for the same time.
00:27:51I'm going to take a little bit of work.
00:27:58Let's do a little bit of work.
00:28:16Oh, wait a minute.
00:28:21Oh, Sondi, you don't have a lot of your skin on your skin.
00:28:29If you have a good place, you can do it.
00:28:32What do you mean?
00:28:34I'm so busy, but I don't have a lot of your skin.
00:28:37You can't see your skin on your skin.
00:28:40Oh, Coat!
00:28:45That's a season of Brudder Collection, isn't it?
00:28:49Oh, Coat!
00:28:51Yeah, I'm so good.
00:28:52Yeah, I'm so good.
00:28:55Oh, I'm so good.
00:28:58Oh, she's a good guy.
00:29:01Oh, she's a good guy.
00:29:04I'm so sensitive.
00:29:05Right?
00:29:07I'm so good.
00:29:10Oh, that's the first one.
00:29:12Oh, the smell of your brother?
00:29:16Right?
00:29:16But you liked the smell of Artemis Black Noir?
00:29:24It's a good smell.
00:29:29The smell is very敏感.
00:29:32But what is the first love of the first one?
00:29:40The smell is a good smell.
00:29:43You don't have to be able to do that.
00:30:09Yes, hello.
00:30:13Oh, yeah.
00:30:17Shaggy.
00:30:34I'll send you an email.
00:30:36I'm going to drink coffee.
00:30:41I'm going to drink coffee.
00:30:44Okay.
00:31:06I'm going to drink coffee.
00:31:08He's not going to finish up a lot.
00:31:11You can't stop a surgery.
00:31:12I'm going to do it for the job.
00:31:14l want to take care of your doctor.
00:31:16I'm going to go to a side-side.
00:31:18he looks bad at school,
00:31:20and he feels good at her.
00:31:22He looks good.
00:31:26He looks good.
00:31:27He looks good.
00:31:29He looks good at him.
00:31:31He looks like no other people.
00:31:34Oh, no, no.
00:31:36Yeah, ma'amn gonna say.
00:31:39Well, there is no contact?
00:31:43Well...
00:31:44One is to find a doctor for the first time.
00:31:52Let's go to this new school.
00:32:04Oh, nice, yeah, Gior수님!
00:32:08Well, it's time to get to the point.
00:32:10Oh, I'm sorry.
00:32:11Oh, my God, you've been talking about the doctor.
00:32:13Oh, yes.
00:32:15Oh, there's no good person.
00:32:18No, I'm not.
00:32:19No, I'm not.
00:32:20No, I'm not.
00:32:21No, I'm not.
00:32:22No, I'm not.
00:32:23No, I'm not.
00:32:24No, I'm not.
00:32:26No, I'm not.
00:32:27No, I'm not.
00:32:28No, I'm not.
00:32:29No, I'm not.
00:32:30No, I'm not.
00:32:31No, I'm not.
00:32:32Yolori, 작년인가 개원했는데 병원 접을 거란 소문이 돌던데.
00:32:38에헤이, 접기는 대박났어요, 최군.
00:32:42그래?
00:32:43교수님.
00:32:45어, 최윤 군.
00:32:47그렇지 않아서 자네 얘기하고 있었는데?
00:32:49요즘 병원이 그렇게 잘된다면서?
00:32:52아닙니다, 그 정도는.
00:32:53시간 내주십시오.
00:32:54언제 하루 풀로 모시겠습니다.
00:32:56Are you sure?
00:32:57Yes.
00:32:58I'm going to buy...
00:33:01Maat- 99.
00:33:02Yeah.
00:33:03The guy here.
00:33:04Come on.
00:33:05I'm going to go.
00:33:06I'm too close to him.
00:33:09Yeah, here we go.
00:33:15I'm going to go.
00:33:17We've got some people.
00:33:20I've seen him.
00:33:22He's just a little guy.
00:33:23Oh, yeah.
00:34:24Yeah, 밟어, 밟어.
00:34:27예.
00:34:27너도 그치에 죽인다.
00:34:29밟어, 이 새끼야.
00:34:30예, 알겠습니다.
00:34:30재경병원 이사장님이 저한테 무슨 볼일이 있으실까요?
00:34:56아, 그 중국에서 오신 회장님이라는 분.
00:35:04네, 그걸로 어떻게.
00:35:06저희 재경병원으로 모시고 싶은데요.
00:35:09아, 근데 혹시 향수가.
00:35:17아트머스 플레이너 와라.
00:35:18그 향수에 아픈 추억이 있습니다.
00:35:33아트머스 플레이너 와라.
00:35:36아, 너무 좋아.
00:35:38아트워스 플레이너 와라.
00:35:49아트워스 플레이너 와라.
00:35:51Hello?
00:35:52Hello?
00:35:53Hello?
00:35:54Hello?
00:35:55There's a guy from Joesom.
00:35:57I'm going to go.
00:35:58Oh, I'm going to go.
00:36:00Oh, I'm going to go.
00:36:01Go ahead.
00:36:02Go ahead.
00:36:03Go ahead.
00:36:04Go ahead.
00:36:05Go ahead.
00:36:07The white hat is on the front.
00:36:09Yes.
00:36:10The elevator is on the front.
00:36:12The elevator is on the front.
00:36:14The elevator?
00:36:15Yes.
00:36:16I have no idea.
00:36:22There's a problem.
00:36:23I know.
00:36:24I'm going to go ahead.
00:36:25I was going to go.
00:36:26I know.
00:36:27It's a problem.
00:36:29There's something that's problem.
00:36:30I've heard.
00:36:31I can understand.
00:36:32But it's so good.
00:36:33I can't think so.
00:36:34I can't remember that.
00:36:36Oh, that's good.
00:36:38Oh, my God.
00:36:39Sure.
00:36:40Car?
00:36:42Oh, yeah.
00:36:43Oh, yeah.
00:36:44Oh, yeah.
00:36:45Come on, come on, come on.
00:37:15Thank you! Thank you!
00:37:20I'm so glad you came to the king of the king.
00:37:23I'm so glad.
00:37:25Oh, I'm so glad.
00:37:29I think you're American people.
00:37:31There's a lot of Japanese people here.
00:37:33Thank you so much.
00:37:45Do you want me to be special?
00:37:47Yes, I'm so glad you came to the king.
00:37:48I'm so glad you came to the king of the king.
00:37:50I'm so glad you came to the king of the king.
00:37:52Are you ready to make a new king of the king?
00:37:55I'm so glad you came to the king of the king of the king.
00:38:00This is my best friend.
00:38:08Love you, John.
00:38:10Good luck.
00:38:13Let's go.
00:38:18Okay.
00:38:26It's from our Macordy.
00:38:30You're right.
00:38:31It's a way to determine the conocer of Ooyles' bag.
00:38:34This is more than I thought.
00:38:35Will they be remembered?
00:38:37Why do I become so beautiful?
00:38:43I'm sorry.
00:38:45I'm sorry.
00:38:47I'm sorry, I'm sorry.
00:38:49I'm sorry.
00:38:51Okay.
00:38:53I'm sorry.
00:38:56What's that?
00:38:58I'm sorry.
00:39:00I'm sorry.
00:39:02Okay.
00:39:04I'm sorry.
00:39:07I'm sorry, but...
00:39:09I don't want to see you.
00:39:11Wait, wait.
00:39:13Yes, the chel is coming to the hospital.
00:39:16The doctor's surgery has been done perfectly.
00:39:20The doctor's surgery has been pretty worried about the surgery.
00:39:23The doctor's surgery has been a bit worried about the surgery.
00:39:26Yes, I was going to find the doctor's surgery.
00:39:29I will wait a little longer.
00:39:31Yes, go ahead.
00:39:33I don't want to know what you need to find.
00:39:38I need to know what you need to find.
00:39:42You can introduce yourself.
00:39:45I want to know what you need to find.
00:39:48I want to know what you need to find.
00:39:51Is that what you need to find?
00:39:54I don't want to know what you need to find.
00:40:01Where are you?
00:40:03I have a lot of stress.
00:40:06I have a lot of stress.
00:40:08I have a lot of stress.
00:40:10I have a lot of stress.
00:40:12I have a lot of stress.
00:40:14Okay.
00:40:24What is this special?
00:40:33Yes, today is special.
00:40:51What are you talking about?
00:40:53What is this special?
00:40:57I am telling you.
00:40:58This is what I've ever had.
00:40:59I'm not as sure.
00:41:00It is not that you're not.
00:41:02I did not care for you.
00:41:07Why did I say that?
00:41:08I am just too.
00:41:16What else do you believe?
00:41:18I don't think so.
00:41:20I am.
00:41:21선미씨, 나가라.
00:41:23우리는 불신의 사회!
00:41:26좀 믿고 살려고요!
00:41:42You are my everything
00:41:44이 남자?
00:42:04신미씨!
00:42:05아, 네?
00:42:06괜찮으세요?
00:42:07아, 네, 네, 네.
00:42:08네, 네, 네.
00:42:09네, 네, 네.
00:42:10네, 네, 네.
00:42:11네, 네.
00:42:13네.
00:42:14아니, 지금.
00:42:15견갑골 쪽이 지금.
00:42:17잠깐 마실까요?
00:42:18네, 네.
00:42:19네, 아유, 죄송해라.
00:42:20네.
00:42:21아유, 제가 안 이러는데 오늘따라 그러네요.
00:42:23아, 예, 그럼요.
00:42:24그럼요.
00:42:25하하하하.
00:42:26고맙습니다.
00:42:27고맙습니다.
00:42:28예, 고맙습니다.
00:42:41ometric boom
00:42:46Okay.
00:43:05Oh
00:43:07Oh
00:43:09So much
00:43:10Oh
00:43:10I got
00:43:10Oh
00:43:11Don't go
00:43:11I got
00:43:12I got
00:43:13I got
00:43:14I got
00:43:15I got
00:43:15I got
00:43:16get out of here
00:43:18see me
00:43:21I'll go
00:43:24check it out
00:43:26oh
00:43:28boy
00:43:31why are you
00:43:33okay
00:43:35okay
00:43:39how did you say
00:43:44Okay.
00:44:01Let's start.
00:44:14Okay, I'm going to turn it off.
00:44:21I'm going to turn it off.
00:44:29Now, I'm going to turn it off.
00:44:353, 2, 1.
00:44:53Okay.
00:44:57It's...
00:44:58What's this?
00:45:01What's this?
00:45:03What do you call he?
00:45:04Sh Punishuk mosa.
00:45:05What is definitely best for him?
00:45:07What?
00:45:08What's what, what?
00:45:10What's something that happens.
00:45:11The end up is pretty hard, doesn't that comple?
00:45:14Feel it would be可以.
00:45:18What's your finger again for?
00:45:20Did you write a文 left?
00:45:22Can you hear me?
00:45:23Must be-
00:45:24Wait, can you hear me?
00:45:27Sooppy.
00:45:28Are you watching your chest?
00:45:32I don't know what to do.
00:45:34I don't know.
00:45:36What is it? There's no way to do it.
00:45:40What do you think?
00:45:42I'll do it.
00:45:44I'll do it.
00:45:46I'll do it.
00:45:48I'll do it.
00:45:50I'll do it.
00:45:52I don't know.
00:45:54I'll do it.
00:45:56I'll do it.
00:45:58I'll do it.
00:46:02I'll do it.
00:46:04I'll do it.
00:46:06What's your question?
00:46:08You know what's your question?
00:46:10You know what's your question?
00:46:12What's your question?
00:46:14Oh, my God.
00:46:16Oh, my God.
00:46:18What's your question?
00:46:20I don't know what I'm saying.
00:46:22Oh, my God.
00:46:24What's your question?
00:46:26You're the one who's going to get me.
00:46:28Oh, my God.
00:46:30I'm going to show you how to do it.
00:46:41I'm going to show you how to do it.
00:46:44Oh!
00:46:48Yeah!
00:46:49It was really good.
00:46:51It was really good.
00:46:52It was always good.
00:46:53It was always good, but it was always good.
00:46:56Why did you cry?
00:46:58Relax, relax.
00:47:03I'm more relaxed.
00:47:05The goal of this game is how to express the disease.
00:47:12If I was talking about the disease, I would say,
00:47:15I would say, I would say, I would say, I would say.
00:47:17But my shoulder injury is a golf ball.
00:47:21I can't use my hand.
00:47:23I can't use my hand.
00:47:26I can't use my hand.
00:47:29I can't use my hand.
00:47:36Mom, don't worry about me.
00:47:38I'll call you to another hospital.
00:47:40I'll call you to another hospital.
00:47:41I'll call you to another hospital.
00:47:43What?
00:47:45Are you okay?
00:47:47I'll call you to another hospital.
00:47:50It's important to you!
00:47:52It's important to you!
00:47:54Hey вокруг my feelings about that weightlifting.
00:47:57Not too much personal!
00:47:59Okay.
00:48:00You're your friend.
00:48:05I'm not sure this is the best doctor.
00:48:06But nevermind.
00:48:07You're my傷.
00:48:08I'm at a hospital at your position.
00:48:09I hope you can't.
00:48:10Wait for me.
00:48:15I'm so sorry.
00:48:23I'm so sorry.
00:48:27Why are you, son?
00:48:28Mom, Mom, don't worry.
00:48:30I'm going to get that guy.
00:48:32I'm going to get it.
00:48:33I'm going to get it.
00:48:38He's going to get it.
00:48:45I'm going to get it.
00:48:51Ingang 씨.
00:48:58엄마가 대동맹꾼 동맹류야.
00:49:02그래서 뭐?
00:49:04야, 씨.
00:49:05아니, 그 정도 실력 되는 이사 너밖에 없잖아, 인마.
00:49:09수술하면?
00:49:10이번에는 뭐 어머니 살린 명의로 TV 나가려고?
00:49:13야.
00:49:15아니야, 인마.
00:49:16그런 거야.
00:49:17야, 못해.
00:49:19아니, 안 해.
00:49:21야, 광식아.
00:49:22아니, 그럼 뭐.
00:49:23이대로 죽게 둘 거야?
00:49:25우리 엄마인데?
00:49:26내가 가위 잘못 돌려서
00:49:28혈관이라도 터지면?
00:49:31그래서 또 누가 잘못되기라도 하면은?
00:49:33야, 아이, 아이.
00:49:34야, 그거, 그거는 인마.
00:49:35니 잘못 아니야, 인마.
00:49:36그건.
00:49:37아, 그래.
00:49:38그건 솔직히.
00:49:39니가 나 때문에 밀린 수술하느라, 인마.
00:49:41잠도 못 자고.
00:49:42아, 진짜 내 책임이 없을까, 그게?
00:49:44응?
00:49:45아, 야, 광식아.
00:49:46광식아, 광식아.
00:49:47아이, 진짜.
00:49:51야.
00:49:53야, 우리 엄마 좀 살려주라.
00:49:54너, 너 수술만 해주면
00:49:56형이 너 원하는 거 다 해줄게.
00:49:58어?
00:50:01형, 봐.
00:50:02너 이, 이, 이, 이, 이, 왜?
00:50:14나 의사 생명 끝났어.
00:50:16내가 내 손으로 끝냈어.
00:50:18네, 이, 이, 이, 이, 이, 이, 이, 이.
00:50:35I'll give you some more.
00:50:47Oh, how are you?
00:50:52I'll give you some more.
00:51:00I'll give you some more.
00:51:02I'll go.
00:51:15The president...
00:51:18...the one who...
00:51:21...the one who was...
00:51:22...the one who was Rachel.
00:51:24That's what the one who was special.
00:51:29I'm a concierge doctor, who is located in the hospital and doesn't have a request for the customers.
00:51:38The customers are the ones who are all over the world.
00:51:42Ghost doctor among the greatest talent is Rachel.
00:51:46But Rachel is suddenly...
00:51:52I...
00:51:54Can you do it for me?
00:51:58Yes?
00:52:00The biggest one is the father.
00:52:05That's not true.
00:52:09Of course.
00:52:11You can't do it.
00:52:13You can't do it.
00:52:15You can't do it.
00:52:18I think it's a long time.
00:52:20Why didn't you think I didn't think about it?
00:52:26Well, it's hard to get out, but...
00:52:31If I can't get out of it...
00:52:33I can't get out of it.
00:52:38I can't get out of it.
00:52:41I can't get out of it.
00:52:45That's right.
00:52:47I can't get out of it.
00:52:51I can't get out of it.
00:52:54It's so insane.
00:52:56You're a liar.
00:52:58You're a liar.
00:53:00You're not supposed to get out of it.
00:53:03It's not...
00:53:04I'm a f*****g.
00:53:06You're so close to me.
00:53:08I'm a f*****g.
00:53:10You can't get out of it.
00:53:13You're a f*****g.
00:53:16Oh, yes.
00:53:18Hello.
00:53:20Yes.
00:53:26What are you talking about?
00:53:32I'm going to go to the hospital.
00:53:34I'm going to go to the hospital.
00:53:42Please go to the hospital.
00:53:44You're going to go to the hospital.
00:53:46What?
00:53:47Are you going to go to the hospital?
00:53:49Okay, go.
00:54:03You're going to go to the hospital.
00:54:05I'm going to go to the hospital.
00:54:07I know.
00:54:09Don't go to the hospital.
00:54:14But the hospital is going to go to the hospital.
00:54:17They're going to talk to the hospital.
00:54:24Is that a secret?
00:54:26Can you see your house?
00:54:27I will go to the hospital.
00:54:29I don't know.
00:54:31Are you okay?
00:54:33I'm going to die.
00:54:35I'm going to die.
00:54:37I'm going to die.
00:54:45I'm fine.
00:54:47I'm fine.
00:54:49Come on, come on.
00:54:59I'm fine.
00:55:01I'm fine.
00:55:03There you go.
00:55:05There you go.
00:55:07I'm fine.
00:55:09There you go.
00:55:11I'm fine.
00:55:13I'm fine.
00:55:15I'm fine.
00:55:17I'll see you.
00:55:19But I will be fine.
00:55:21I can't wait.
00:55:23I can't wait.
00:55:25I can't wait.
00:55:27You're okay.
00:55:36I'll go.
00:55:37There's one there.
00:55:43Is that the way you're at?
00:55:45Yes, right.
00:55:46I'm going to go to the house.
00:55:54The hospital is done with the team.
00:55:56I'm going to go to the house and go to the house.
00:55:58I'm going to go to the house and go to the house.
00:56:16It's late.
00:56:22It was late.
00:56:24How old are you?
00:56:26What are you?
00:56:27It's late.
00:56:28So, you have to go back to the hospital.
00:56:32It's late.
00:56:34It's late.
00:56:36It's late.
00:56:38You said that you were going to go back.
00:56:44He said that he was in trouble.
00:56:46He wasn't in trouble.
00:56:56No, I'm not.
00:56:58That's not a great person.
00:57:00He asked me to ask him.
00:57:02Don't worry.
00:57:03Really?
00:57:10Okay, let me see.
00:57:14That's right.
00:57:28That's right.
00:57:44Okay, now I'm going to stop it.
00:57:46It's not worth it.
00:57:50Okay, let me know you.
00:57:52Please, please.
00:57:54Please, please.
00:57:56Please, please, please.
00:57:58Please.
00:58:00Oh that's it.
00:58:06I'm sorry I am.
00:58:09Oh Oh
00:58:13I don't know what to do
00:58:16Oh
00:58:22Oh
00:58:27Oh
00:58:30It's $200,000 to $300,000.
00:58:36$200,000 to $28,000?
00:58:38What?
00:58:40$300,000?
00:58:44$300,000?
00:58:46It's $200,000 to $200,000.
00:58:50Then my $300,000?
00:58:52$200,000, $200,000.
00:59:02$300,000.
00:59:07$200,000!
00:59:09$200,000!
00:59:12$250,000!
00:59:42$250,000!
01:00:12수술 잘 마치고 나면은
01:00:14최고의 전문가들이니까
01:00:16마음 놓으셔도 됩니다.
01:00:18잘되겠죠?
01:00:19그럼요.
01:00:20뭐하지 우리?
01:00:21뭐하긴?
01:00:22찰스!
01:00:24뭐야?
01:00:25아직 칼도 안 된 거야?
01:00:27눈치챘으면 칼도 안 된 거야.
01:00:29야 뭐야?
01:00:30우리 지금 찍히고 있는 것 같아.
01:00:32어디야?
01:00:33까짓건 수술해버리지 뭐.
01:00:35죽이지만 않으면 되잖아?
01:00:42자, 또ия 에피소드,
01:00:43지금 우리 둘은
01:00:54저기 뭐야?
01:00:55그런 자격증이 맛있었습니다.
01:00:57여기에서 검색하는거고
01:01:00사서의 신경을 확신하신다,
01:01:01저기 아님.
01:01:03안녕하세요.
01:01:04저기 아님.
01:01:06어이구 안녕하세요.
01:01:08저기 아이콜.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended