Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
My Michelin Star Lover Full Movie
Transcript
00:00I
00:29Hi, Tuan.
00:30Sir.
00:31What are you doing?
00:33What are you doing?
00:34I'm looking forward to it.
00:37I'm going to go for Tuan.
00:39I don't want to talk to Tuan.
00:41I'm going to go for you.
00:51Hey, Tuan.
00:53Tuan.
00:54Tuan.
00:57What?
00:58You're right.
01:00You got to go to the hospital.
01:02Do not let me go to Tuan.
01:04You're the one.
01:06You're the one.
01:08You are the one.
01:10You are the one.
01:12Why are you just telling me?
01:14You have to be the one.
01:16I have to be the one.
01:18You're my one.
01:20You're my one.
01:22How do you do this?
01:24You're the one.
01:26Oh my god, I'm going to wait for you to see you next time for me.
01:35I'm going to eat for you next time.
01:47You...
01:49You're...
01:50You're going to find me for the解药?
01:51Yes, your解药 is...
01:56I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
02:26Oh my god, you can't do it.
02:30You can't do it.
02:32But you can't do it.
02:36You can't lose it.
02:53Hey, my god.
02:55What?
02:56You're out of trouble.
02:58You wait.
03:00I'll come back.
03:26You're out of trouble.
03:27It's a drug store.
03:32I'm to be able to do your 건강.
03:34You'll go for the standard of health.
03:35Let's try it.
03:47Oh, my God.
03:50I want my lovely child to see you.
03:53I can't feel it.
03:55I can't feel it.
03:57I can't feel it.
04:03It's not that far,
04:05but...
04:07...
04:09...
04:11...
04:13...
04:15...
04:21...
04:23...
04:25...
04:27...
04:29...
04:31...
04:33...
04:35...
04:39...
04:41...
04:43希望你也喜欢我送你的礼。
04:57据悉,新任雏神舒洛雅将不日,嫁于今天新贵牧师之子穆月涵。
05:13天啊,这是什么绝世的刀工啊?
05:15踢完鱼鳞还能保持鱼的鲜活,年出生输了呀,也忘记相辈呀。
05:21这,这,这,这难道就是传说中的无影刀法?
05:24这鱼还没反应过来,血骨骑铃,所以鱼还活着。
05:31车祸以后,我忘掉了一切,只记得自己会做菜,幸亏陈丽主厨收留了我,叫我阿福。
05:39发力不上,偷学了几下,就因为自己出师了。
05:42阿福,你只会鲨鱼,有什么用啊?
05:45让你学了三年,人道菜都不会做。
05:48紧急通知一下,今晚六点,牧家人要光临咱们大堂谢宴,点名要吃四星望月。
05:54你们谁能做出这道菜来,只好牧师总裁,就能成为牧家的专属厨师,还能参加牧家举办的厨神大赛。
06:04还能参加牧家举办的厨神大赛。
06:06四星望月,是拉到专制味觉失调的师传名菜吗?
06:11牧师总裁,他不是和厨神苏洛雅订婚了吗?
06:14连厨神都做不出来?
06:16四星望月只有苏洛雅师中的师妹将就说会做。
06:20牧老爷这是没有办法来寻遍名厨。
06:23苏洛雅,四星望月,怎么这么耳熟呢?
06:29这么耳熟。
06:31距离晚上六点,只有四个小时。
06:33你们谁愿意试?
06:34那可是天下名品啊,谁能做得出来?
06:37师父,原来,一般不忠用的东西,都做不出来。
06:41那我大当先宴,就等着关门大吉吧!
06:44四星望月,我好像做过了。
06:47四星望月,我好像做过了。
06:49这不是我家,我不像吴家客归。
06:52我再问最后一遍,有谁做得出来?
06:55四星望月?
06:57我可以!
06:59阿福,就你,稀奇了哈,这鲨鱼的都做上菜了。
07:05怕是你连颠个锅都颠不起来,逞什么呢?
07:09这三年,要不是你不让我碰光,我...
07:12你知道这四星望月,为何没人能做得出来吗?
07:15因为天下所有人知道他怎么做,可唯独无人能做。
07:19它材料简单,步骤也简单,唯一难的,只有掌勺人的记忆,
07:24就你,简直吃惊妄想。
07:27你以为你是那个失踪已久的老厨神之徒,江九生吗?
07:32她是这世上唯一能够做出这道四星望月的人。
07:37可惜三年前,随着老厨神的暴毙而失踪了。
07:40师父,我真的想要做出这道四星望月的人。
07:44我真的可以,你就相信我一次吧。
07:47就算我大唐县做不出这四星望月让人笑话,
07:51我也绝对不会让你砸了我大唐县的招牌。
07:53师父,若今天大唐县做不出四星望月,
07:57怕是也不好给沐家人交代吧。
07:59好,就这么喜欢承担是吧。
08:02今天你做出来,我大唐县让你掉下。
08:05做不出来,立马给我滚蛋。
08:07一言没定。
08:08绝不能让阿福留在大唐县。
08:09真是不巧啊,没言了。
08:10巧处难为无言之菜啊,
08:12我看你还是趁早卷不开走人吧。
08:14陆家里已经到了。
08:15阿福,你到底能不能做出来。
08:16我倒是要看看,没言了,
08:17你怎么出这个风头。
08:18谁说我没言就做不出菜了。
08:23谁说我没言就做不出菜了。
08:26谁说我没言就做不出菜了。
08:27绝不能让阿福留在大唐县。
08:29绝不能让阿福留在大唐县。
08:31真是不巧啊,没言了。
08:32巧处难为无言之菜啊,
08:33我看你还是趁早卷不开走人吧。
08:35陆家里已经到了。
08:36阿福,你到底能不能做出来。
08:38我倒是要看看,没言了,
08:39你怎么出这个风头。
08:41谁说我没言就做不出菜了。
08:43谁说我没言就做不出菜了。
08:45谁说我没言就做不出菜了。
08:48难道你是要?
08:49炼盐。
08:50炼盐。
08:55不,不干嘛。
08:56不干嘛。
08:57海盐更会增加菜的风味。
08:59多谢。
09:00多谢。
09:17四。
09:18四七望月。
09:19四。
09:20四七望月。
09:21不可能。
09:22他怎么会做。
09:25莫菲。
09:26你就是那个失踪已久的老出生神徒。
09:29强久生。
09:30强久生。
09:34我是被您收留的阿福啊。
09:36这样你就不用担心。
09:37电会倒闭了吧。
09:38拜拜。
09:41沐总。
09:42您点的四七望月。
09:43请您品尝。
09:44请您品尝。
09:55蝴蝶印记。
09:56和三年前一样的味道。
09:59我见过你吗?
10:02我见过你吗?
10:15好你个阿福啊。
10:16偷食学业也就罢了。
10:17容金竞敢拿我的作品,
10:19于不混出。
10:20这明天是我。
10:21这道死心不远,
10:23就等还了收留你的恩情。
10:25从今往后,
10:26你和大唐歇言,
10:28才有半点怪事。
10:33沐总,
10:34我是主厨陈丽。
10:35希望我做的四星望月,
10:36您能够满意。
10:37这确定是你做的?
10:39那当然。
10:40那阿福啊,
10:41就是个鲨鱼蛋。
10:43您慢用。
10:49为什么要出玩饭啊?
10:52别给脸不要脸。
10:53一道菜就抵立三年学费,
10:55算是便宜了。
10:57你了。
10:58要怪,
10:59就怪你不是江九世。
11:00没有出生是否做靠山。
11:02没有出生是否做靠山。
11:07等着。
11:08沐总,
11:09她手脚不干净,
11:10别碍了您的眼。
11:11从今天开始,
11:12沐,
11:14这是沐家的新出名。
11:16我?
11:17别愣着了。
11:18上车吧。
11:20沐总,
11:21沐总,
11:22我错了。
11:23这个人,
11:24我不想再看见。
11:25沐总,
11:26我错了。
11:27沐总,
11:28我错了。
11:29沐总,
11:30我错了。
11:31沐总,
11:32我错了。
11:35沐总,
11:36沐总,
11:37我错了。
11:38这个人,
11:39我不想再看见。
11:40沐总,
11:41我错了。
11:42沐总,
11:43我求求你了。
11:44沐总,
11:46沐总,
11:47我错了。
11:48沐总,
11:49我求求你了。
11:50沐总,
11:51Why do you help me?
12:06Because you...
12:10It's so funny that I found a woman for three years.
12:16Yuhai, she's...
12:21Why do you...
12:27You know me?
12:30You're so good.
12:31I couldn't get a car.
12:34Yuhai, you're coming back to me.
12:38My name is Ahv.
12:40My name is Ahv.
12:41My name is Ahv.
12:43I'm a new owner.
12:44I'm not sure.
12:45Yuhai, you have a lot of money.
12:47You don't have enough money.
12:49You still need a house?
12:50What?
12:51You just...
12:52You're calling me to do this.
12:56Let me get it.
12:57Let me get it.
13:20Hey.
13:22Hey.
13:23.
13:31.
13:33.
13:37.
13:39.
13:40.
13:49.
13:51.
13:52I don't know what you're going to do with me, but I want you to remember that this is the end of my life.
13:58I want you to take care of me as a person.
14:07I feel like I'm coming back.
14:10语涵
14:12你什么时候来的
14:17语涵
14:19从你说金木架就来了
14:23书洛雅
14:25我劝你别动阿福
14:28这是我最后的警告
14:30凭什么
14:33明天爷爷的寿宴
14:35全程由阿福长出
14:37爷爷的寿宴
14:39It's a dream.
14:40It's a dream.
14:42You want to take it from me.
14:44He made it.
14:45He made it.
14:47He made it.
14:49He made it.
14:50It's not possible.
14:51I'm not.
14:52You don't forget.
14:53Three years ago, I'm sorry.
14:56What did you say?
14:58Three years ago, what did I say?
15:02Three years ago, I didn't remember.
15:05You don't remember me.
15:08Yes.
15:09It's true.
15:11It's true.
15:12It's true.
15:13Three years ago, there were too many things.
15:16I'm going to check it out.
15:18Let's go.
15:20Let's go.
15:30I'm going to die.
15:32I'll let you die again.
15:38There's a lot of reasons.
15:56I'm so proud of you.
16:26Don't let me do it.
16:30Do this.
16:42I'm all thinking.
16:44I'm the king of the king.
16:48The king of the king.
16:56That's what you told me about my wife.
16:59This...
17:00I...
17:01My aunt.
17:02This is what I wanted to do with you.
17:04Let's try this.
17:05This is my wife.
17:07Let's try this.
17:15This is my wife.
17:19It's not a good idea.
17:20My aunt.
17:21This is my wife.
17:23Let's try this.
17:25Actually, this year,
17:27I'm going to eat the old man.
17:31If she's still alive...
17:36What's your wife?
17:38She's going to go.
17:40She's going to go.
17:42You're my wife.
17:44If you want to eat,
17:46then you can make a meal.
17:48I'm going to make a meal like this.
17:51I don't want to make a meal.
17:53Now you can make a meal.
17:55Yes.
17:56This is my wife.
17:57You can make a meal better.
17:59Maybe the taste is bad.
18:02If your parents are sick,
18:04it's okay.
18:05Yes,
18:06what?
18:07You're not safe.
18:08You're not safe.
18:10That's what I'm going to do.
18:40So I'm going to tell you what I'm going to do.
19:10Do you think you should be a savior?
19:12What is your name?
19:14You're not going to have a father's job.
19:16You're not going to have a job.
19:18You should have been a job,
19:20you're not going to have a job.
19:22You have to die.
19:24You've got to get to the father's job.
19:26Let us find the father's job.
19:28Let me enjoy this.
19:30Let us enjoy it.
19:32Let us enjoy the food.
19:34I'll let you get to the father's job.
19:36Father,
19:38It's the water for you to wash your hands.
19:40Let's try it.
19:41I can't do it.
19:43My sister,
19:44this is your work for your children?
19:51My sister,
19:52I made a work for the children of the children of the children of the children.
20:05What is this?
20:07爷爷 一定是和 произошle的小厨房陷害我
20:10不是这样的 是她
20:14舒小姐处处针对我
20:16难道是害怕自己的厨艺不如我
20:21爷爷 您尝尝
20:24这个味道对呀
20:31是老炸目的味道
20:34这个除了出义的变子
20:35不是洛雅 就是
20:37难道你是
20:39是的
20:41我就是江九生
20:43
20:45不可能是
20:47三年前
20:50江九生暴毙身亡
20:53为这事
20:54这老家伙悲痛欲绝
20:57没多久
20:58就杀了人寰了
21:00临走前
21:01把洛雅
21:03豆腐给露
21:04爷爷
21:09眼见不一定为实
21:11你不要再说了
21:13我和老家伙是一生的治愈
21:17既然我答应了他的临终指挫
21:20那么我沐家唯一的孙媳妇就是洛雅
21:24没想到师父
21:27说洛雅
21:29你过付了师父的栽培
21:31我终会让你付出代价
21:33如果知错能改
21:37就留下继续做你的厨娘
21:40否则你就趁着离开
21:43本次由牧师主办火星人集成造独家冠名的厨神大赛
21:48将于明日正式开赛
21:50胜者奖励竟是老厨神的预班值
21:54陆爷爷
21:55我有一个请求
21:57请您让我参加牧师集团举办的厨神大赛
22:01师父的银屋我一定要拿回来
22:05师父的银屋我一定要拿回来
22:07师父的银屋我一定要拿回来
22:08师父的银屋我一定要拿回来
22:08师父的银屋我一定要拿回来
22:09师父的银屋我一定要拿回来
22:10师父的银屋我一定要拿回来
22:11师父的银屋我一定要拿回来
22:12师父的银屋我一定要拿回来
22:13师父的银屋我一定要拿回来
22:14师父的银屋我一定要拿回来
22:15师父的银屋我一定要拿回来
22:16师父的银屋我一定要拿回来
22:17I'm going to give you a chance to see you in the future.
22:25I'm going to give you a chance to see you.
22:42Thank you for your support.
22:47I'm sorry.
22:53I'm sorry.
22:55I just wanted to do my own job.
22:57I didn't have any other way.
22:59The match was the first time.
23:01It was my first time to be a good guy.
23:03I just wanted to make it so much.
23:05I wanted to give you my own job.
23:07You didn't want to make it so much.
23:09You didn't want to make it so much.
23:13I want to thank you for your support.
23:15I have to be able to do my own power.
23:25The camera is a camera.
23:28The camera is on your phone.
23:30I know.
23:33You are a young man.
23:35You are a young man.
23:37You are a young man.
23:38You are a young man.
23:39You are a young man.
23:45You are a young man.
23:51Who is a young man.
23:53Who is the young man.
23:55I am young man.
24:01My name is John.
24:05Thank you for doing this.
24:15听说了吗 这次比赛的奖励是竹城的一班子
24:23这谁不知道 老竹城和穆家可是世交 早就订下了婚约
24:28这一次只要舒洛雅拿到了班子 就能立刻结婚
24:32这哪是什么竹城大赛呀 明明就是穆家选七彦嘛
24:36只是没想到和舒洛雅一为一的 居然是个平平无奇的厨娘
24:41我能让你毫无阻力的走到决赛 就能让你在决赛上输得一探
25:09是我的 终究还是我
25:13迪伦宇是文斯宗
25:16妙啊 诺雅没有辜负老家伙的教导啊
25:33一块碎成渣的豆腐 让你想去办法 也切不成文斯豆腐
25:40啊 阿福 你怎么这么不小心啊 下刀也没个轻重
25:41食材尽负老师 只提供一份
25:48参赛者审坏以后存绩作飞
25:49I don't know.
25:54Yeah, I have.
25:56You're so careful.
25:57You're not careful.
26:01The items are only available.
26:04The winner will be the winner.
26:07After the winner, the winner will be the winner.
26:08Wait.
26:09I'm going to do it.
26:10The winner will be the winner.
26:12How do you think?
26:13You're not going to be the winner.
26:17The winner will be the winner.
26:18I have.
26:19The winner will be the winner.
26:20The winner will be the winner.
26:22My winner...
26:24What's the winner?
26:25What's the winner?
26:28What's your going to say?
26:35Keep going.
26:44Are you sure?
26:45The winner is much equal.
26:47So I can't do it.
26:49I can't do it.
26:51What are you doing?
26:53It's starting to make a mistake.
26:55It's done.
26:57It's done.
26:59It's done.
27:01It's done.
27:03It's time for a minute.
27:17It's done.
27:19It's done.
27:21It's done.
27:23It's done.
27:25It's done.
27:27Look.
27:35The game is done.
27:37I can't give this to you.
27:39It's done.
27:41But this game is a good thing.
27:43It's a good thing.
27:45It's not just a good thing.
27:47It's just a good thing.
27:49It's just a good thing.
27:51I don't want to lose your results.
27:53You can utterly lose the competition.
27:55Let's do this.
27:57Should we keep it?
27:59That is a good thing.
28:01You can't have to keep it.
28:03That is a good thing.
28:11Well, for me to keep it up.
28:13You should go and keep it up.
28:14苏小姐可是厨神弟子 他怎么敢叫嚣的 除非是江九生在场 不然他怎么很能比得过 没错 我是厨神弟子 而你就是一个酒楼群杂工出身的厨子 你凭什么质疑我
28:35这种浮于表面的纹丝豆腐 你也配赢 你配得上厨神弟子的名号
28:41你在质疑除神的能力
28:46纹丝豆腐 讲究刀工
28:51伸一分变散 浅一分变魂
28:54你的刀工力度尚未把握 纹丝豆腐就犹如昙花一现般 经不起推荐
29:02各位 输赢以剑分晓
29:06洛雅 你太让我失望了
29:11不是的 爷爷
29:13阿福毕竟是语含去以后望的人 我也不想他输得太惨
29:19什么 你是让他呢
29:22我说畜生弟子怎么可能会剁不过一个雏娘 舒小姐真善良 不愧是沐家夫人
29:29啊 今天的比赛 我们是精彩合成
29:36那么 接下来的中期队曲不需任何心事
29:40我们尤其我们才在身手中希望酷酷 找到自己所需的菜品
29:46制作一道家常美食
29:48由我们的品味 以及主办法 品尝后 将一出手
29:54将久生 准备好迎接你的第二次死亡
30:01刚才是我大一点的 心语的贵
30:12那道东西 连碉长的当工都交给你了
30:17这不够呀
30:19你根本不配给师父
30:21是你自己日日通了
30:24学不成记忆
30:26打过来把这一切都归结为不公平
30:28我看你就是根本不敢正视自己的平庸
30:32那也如何
30:34我现在熟神为你
30:36这不够呀
30:38你根本不敢正视自己的平庸
30:40那也如何
30:42那也如何
30:45我现在是熟神唯一的徒弟
30:47沐加冥的艺人
30:49你现在连自己的身份都拿不出去
30:52你也敢和我底
30:54之前是我大意了
30:57没能杀死你
30:59这一次 你死定了
31:01
31:03对了
31:04当初那个老东西说什么都不信你死
31:07怎么都不肯把熟神之位让给我
31:09怎么都不肯把熟神之位让给我
31:11那我只好
31:12那我只好
31:13亲手抢回来了
31:14
31:16你人什么都下得去手
31:19
31:21废了我想要的
31:22我什么都做得出来
31:24江九少
31:26是你死定了
31:28
31:30
31:32
31:34你回来
31:35
31:36
31:38
31:53我快跑
31:55
31:57
32:00
32:01你是اء
32:03你算了
32:05你是
32:06你讲
32:07I want to help you.
32:09I want to help you.
32:11I want to help you.
32:13I'm with my father.
32:15He came together.
32:17He didn't come back.
32:19I'll go.
32:21I'll go.
32:23He's not afraid to go out.
32:25He's going to die.
32:27He's giving me a very good friend.
32:29He's a good friend.
32:31He's a good friend.
32:33He's a good friend.
32:35I'm looking for him.
32:37He's a good friend.
32:39Even if he died,
32:41he wouldn't be a good friend.
32:43He's been a good friend.
32:45He's a good friend.
32:55I'm not going to die.
32:57I'm not going to die.
32:59I'm not going to die.
33:01I'm not going to die.
33:03Luke helped us....
33:05I'm not going to die.
33:07I'll try and chillissimo.
33:15Story of Jesse decision.
33:21Where is he?
33:23全能賣發磨
33:26我紀念了護理遺跡
33:28你晚上為我解讀的人
33:29是你丟退
33:33我失去了三年的記憶
33:37在回覆的時候
33:39彈害我的師父沒了
33:42我的身份也沒了
33:45空於一身除影
33:49我不敢賭
33:51你賭贏了
33:52That night, my love and love are all your friends.
34:00My mother, half a hour ago.
34:03I'm not back to you.
34:05I'm going to take care of you guys.
34:08I'm going to give up for you.
34:10I'm going to give up for you.
34:11I'm going to give up for you.
34:22Let's be sure.
34:24I'm going to give up for you.
34:26I'm going to give up for you.
34:28I feel like you're going to give up for you.
34:30I'm going to give up for you.
34:32How are you going to give up for you?
34:34This game is going to be fun.
34:36Let's continue!
34:38Let's go.
34:40I just wanted to give up for you.
34:42But you've been fighting for you.
34:44You can't do it.
34:46I'm going to win.
34:48I wanted to give up for you today.
34:50I'm not sure what you're going to do, but I'm not sure what you're going to do.
35:20But the two of us can't win.
35:22We can't win.
35:32What are you doing?
35:34What are you doing?
35:36No.
35:37It's a good idea.
35:39In the past, it was a piece of paper.
35:41It was a piece of paper.
35:43It was a piece of paper.
35:45It was a piece of paper.
35:47It was a piece of paper.
35:48It was a piece of paper.
35:50It was a piece of paper.
35:52It's a piece of paper.
35:54It's a piece of paper.
35:56I can't see it.
36:28This is the same thing that I love,
36:30I love you too.
36:47Oh my god,
36:48I'm sure you know the name of the花,
36:50you'll know my name.
36:52这就是这个老东西的独门崛起,随意辣椒炒至,但只有辣香,没有辣味。
37:05这是老东西专门为我的魅力,条理处长,独家秘法。
37:10他说过,如果有人学会了做,那一定是江九胜。
37:16我这辈子最骄傲的就是两个弟子。
37:25我用一辈子的矫情,求你半年事,我跟你说吧。
37:32我走了以后,就有这个班子做奖励,举办出城大赛。
37:40深深看家,他一定会回来参加的。
37:48放心吧。
37:49老婆,我这两个徒儿,就,就拜托你吧。
37:58老家王,你就放心吧。
38:05你真的是江九胜。
38:07阿福是江九胜,他不是失踪三年了吗?
38:14他怎么会在这里?
38:16难怪阿福能够处处压舒洛雅一头。
38:19听说当年在林玉峰的时候,江九胜的厨艺就比舒洛雅强。
38:24三年前让我恢复味节那道菜,也是你说的,对吗?
38:30三年前,送车的也是你。
38:34不是的,爷爷。
38:35三年前,三年前,救雨晗的人是我。
38:39你早知道他是江九胜了。
38:41陆爷爷,先分出胜负,再送救赵也不迟。
38:50出费?
38:52出费的
39:06出费的
39:07不错
39:08不错
39:09不错
39:13您收款丈夫已经被沐家所监管
39:17收受货赂
39:19I will see you after the competition.
39:21I will find you.
39:23I will ask you.
39:26I will ask you to call me.
39:28I will ask you.
39:30I will ask you.
39:31I will ask you.
39:33I will ask you.
39:35I will ask you.
39:37These years.
39:39You were looking for my Dad's way.
39:41I am not sure.
39:43Your daughter.
39:45What is your meaning?
39:49To make mistakes.
39:53What is your turn?
39:55We will see you.
39:57We will see you.
39:59I will announce the winner of your Dad's Day.
40:00The winner is...
Be the first to comment
Add your comment