Alaca - Episode 57 (English Subtitles)
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO ,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO ,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
02:00Genç bir kızın hayatından daha değerli ne olabilir ki şu dünyada?
02:07Transesim, belki Tuğçe'nin ölümünü engelleyemedim.
02:13Ama suçluların cezasını çekmesi için elimden gelen her şeyi yapacağım.
02:19Söz veriyorum sana.
02:20Sağol babam.
02:23Hayırdır Sari? İyi misin?
02:36İyiyim, iyiyim.
02:43Baki Bey'in istediği bir şeyler varmış galiba, bir liste.
02:46Onu almaya geldim senden.
02:48Biraz gerginsin gibi geldi bana ama.
02:53Bugün çok iş var saniye.
02:55Yetişmesi gerekiyor o yüzden.
02:58Aman canım.
02:59Mesele bu olsun.
03:01Hiç mi yetişir nasılsa?
03:02Al, istedim.
03:13Ha, bu arada şey.
03:15Kaçen gün seni bir adamla gördüm konuşurken.
03:19Yolda geçiyordum oradan.
03:23Beni mi?
03:24Evet, seni enge.
03:28Ha, sen şu internetçileri söylüyorsun.
03:32Adres sordular.
03:33Bir internet mi ne bağlatacaklarmış tabii eve.
03:38İnternet şart tabii.
03:41Tabii tabii.
03:43Bu arada o lisedekilerin hepsi alınacak.
03:46Sakın unutma.
03:48Baki Bey biliyorsun.
03:49Küpleri biner sonra.
03:51Deme de deme.
03:53Tamam, tamam.
03:54Bidiyorum ben.
03:56Kolay gelsin sana.
03:57Sağ ol, sana da.
04:08Ya ben az önce alacak aile sandım.
04:11Seni de kapıda görünce çok şaşırdım.
04:13Kusura bakma.
04:14Ne kusura, aşk olsun.
04:17Ama beni çok mutlu ettin.
04:20Yoksa bu evde tek başıma düşün, düşün.
04:23Düşün.
04:24Tek değilsin Emel abla.
04:26Bak yanındayım.
04:29Peki sen biliyor musun neler olup bittiğini?
04:33Bilmiyorum.
04:34İşin aslını merak da etmiyorum.
04:36Önemli olan konu her neyse sizin bir an önce konuşup halletmeniz.
04:40Öyle diyorsun da nasıl olacak?
04:44Konuşabilecek miyiz?
04:48Biraz zaman.
04:50İnsanın öfkesi hep aynı kalmaz.
04:52Zamanla söner o ateş.
04:54Umarım.
04:57Ben bir hata yaptım.
05:00Hem de çok büyük bir hata.
05:03Şimdi senin dediğin gibi...
05:06...o ateşin sönmesini bekliyorum sabırsızlıkla.
05:09Anne ile evlat arasında olur böyle şeyler.
05:13Ben yakın zamanda barışıp tekrar bir araya geleceğinize inanıyorum.
05:17Seni hiç sıkma canım.
05:19Sağ ol.
05:22Alıcı'ya çok iyi bak.
05:23Tamam mı oralarda?
05:24Sana emanet.
05:25Biliyorum.
05:26İpek benim için neyse Alıcı da senin için o.
05:30Hiç gözün arkada kalmasın.
05:32Sağ ol.
05:33Biricik, canım müsait misin?
05:43Müsaitim anne gelebilirsin.
05:52Bak ne diyeceğim.
05:54Yarın benim dernekte işlerim olacak.
05:56İşe giderken beraber çıkalım.
05:57Ne dersin?
05:59Yarın işe gider miyim bilmiyorum.
06:02Pek bir şey yapasın gelmiyor.
06:03Hayatım, seni çok iyi anlıyorum.
06:07Ama senin de bir işin var nihayetinde.
06:10Sen başında durmazsan oradaki işler nasıl düzgün gitsin?
06:14Aksiyen bir şey olursa o zaman bu karın.
06:16Şu anda bir sıkıntı yok.
06:17Telefonda hallediyorum her şeyi.
06:19Hayatım uzaktan ne kadar sürdürebilirsin?
06:22Sen de oyalanırsın hem.
06:24Bu en büyük hayalimdi.
06:28Bakarız.
06:29Şu an böyle yiyeyim.
06:30Sen başında durmazsan güzellik merkezi yürümeyecek.
06:34Farkındasın değil mi?
06:35Merak etme anne.
06:36Her şeyin farkındayım.
06:38Ama bu konu birkaç gün üstüme gelmezsen sevinirim.
06:42Peki kızım.
06:43Nasıl istersen.
06:45Teşekkür ederim.
06:46Alo Pınar'cığım merhaba.
07:12İyiyim canım.
07:15Çok teşekkür ederim.
07:16Senden bir ricam olacaktı.
07:19Eğer müsaitsen bize uğrayabilir misin?
07:32Babalığım.
07:33Çok özlemiştim seni ben.
07:37Hadi gel yanıma.
07:38Gel gel.
07:39Hadi.
07:40Bak.
07:44Masal.
07:46Masal mı?
07:47Evet.
07:52Masal.
07:53Masal.
07:53Masal.
07:54İpek'cim.
07:57Alaca ablan bu arada biraz rahatsız.
08:00O yüzden onu çok fazla yormuyoruz tamam mı?
08:03Masal.
08:03Masal.
08:04Masal.
08:05Ama dedim ya.
08:07Alaca ablan hasta ya.
08:09O yüzden sana maalesef masal anlatamaz.
08:13Belki ben anlatamam ama Kenan abin anlatabilir.
08:18İçerim.
08:20Ne masalı anlatacağım?
08:23Prenses masalı.
08:24Prens ve prenses masalı mı?
08:26Evet.
08:28Prens ve prenses.
08:31Evet.
08:35Şimdi ülkenin birinde dünyalar güzeli bir prenses yaşarmış.
08:42O prenses o kadar güzelmiş ki insanlar ona bakmaya kıyamazmış.
08:48Hatta en güzel çiçekler bile sönük kalırmış onun yanında.
09:04Ona bakanlar kendilerini bir rüyada hissedermiş.
09:09Çünkü bu prenses gerçek olamayacak kadar güzelmiş.
09:14Gölgen kadar yakınım sana Ezgi.
09:40Gölgen kadar yakın.
09:45Gölgen kadar.
09:47Yapma ya.
09:49Sal abi.
09:51Ne yapıyorsun lan sen burada?
09:52Baki bey sana kaç kere ziyordu lan bu kızdan uzak duracaksın diye.
09:56Öyle tesadüfen gördüm de merak ettim de baktım abi.
09:59Gözünü seveyim Baki bey bir şey söyleme ne olur.
10:01Bir daha yapmam.
10:02Çocuk mu var lan senin karşında?
10:03O kuş beyninle beni mi kandıracaksın lan sen?
10:07Sal abi.
10:09Abi ben ettim sen etme gözünü seveyim.
10:10Baki bey bir şey söyleme.
10:12Zaten görmedi beni abi.
10:13Sadece ben...
10:14Lan kes.
10:15Bıraksak ayaküstü kırk tane yalan söyleyecek it.
10:18Ben sapığın teçiyim demiyor da.
10:21Sapık doğmuşum ne yapayım engel olamıyorum demiyor da.
10:26Lan takip et beni.
10:27Takip et ki senin gibi bir sapıkla.
10:29Ben beni görünmeyelim burada.
10:31İt.
10:31Tamam abi.
10:40Gelebilir miyim Alacığım?
10:41Gel tabii Eski.
10:45Müsait değilsen sonra da konuşabiliriz.
10:49Aşk olsun gel.
10:53Bir an emin olamadım yanına gelmekte.
10:56Bir süre bekledim kapının önünde.
10:58Her ne olursa olsun seni görmek bana çok iyi geliyor Eski.
11:05Her ne olursa olsun.
11:07Her ne olursa olsun geçiyor biliyor musun Alacığım?
11:11Yok diyorsun.
11:13Boycu geçmeyecek diyorsun.
11:15Hayat burada son buldu.
11:16Yüzün bir daha gülmeyecek diyorsun.
11:18Ama geçiyor.
11:19Yavaş yavaş yavaş azalıyor sızlayan yerlerin.
11:23Yavaş yavaş hayat yeniden elinden tutuyor.
11:28Bakalım ben hayatın elinden tutmak isteyecek miyim?
11:31O bir yolunu bulup kendimi sevdiriyor merak etme.
11:35Tamam.
11:39Acım.
11:40Canım çok yanıyor Eski.
11:47Hem de çok.
11:49Biliyorum.
11:51Öküsünden bile beni oluyor.
11:52Good morning.
11:58Ablacum.
12:01Ben Emel Ablan'ın yanına gittim.
12:04Ama senin için değil.
12:06Bayağıdır görmek istiyordum zaten.
12:10Geldiğimden beri yanına gitmedim hiç.
12:12Ayıp oldu.
12:13O yüzden.
12:14Ezgi, lütfen.
12:17Aranızdıklar sizin özeliniz.
12:19Ama Emel Abla da iyiyim diye merak ettim ben.
12:22I told you that I didn't understand the wrong way to tell you.
12:27I have a lot of thought about Nezgi.
12:33One of the two outside of the room I know, okay?
12:39I will be able to help you.
12:41I am going to come first.
12:49Hi, this is a surprise.
12:51I wanted to see you right now.
12:53I just walked out and I came in.
12:55Are you doing well?
12:57Of course, you did well.
12:59What did you do when you were kids?
13:01What?
13:03In fact, I found a friend.
13:07You lost a friend.
13:09I'm not going to be able to go.
13:12Yes, I'm very sorry.
13:15I'm very sorry Pınar.
13:16You're my husband, right?
13:19You're a guy, right?
13:21I'm a guy.
13:23You're a guy.
13:24You're a guy?
13:25You're a guy, you're a guy?
13:27How was it?
13:28I'm a guy, I'm a guy, I'm a guy.
13:32You're a guy, you're a guy.
13:35You're a guy, you're a guy.
13:38Pınar sana anlatamam canım, çok yanıyor.
13:42Polisler ne yapmış peki?
13:44Soruşturma başlatmış mı?
13:45Yakalanmış mı erkek arkadaşı?
13:47Ne önemi var ki?
13:48Hoca geri mi gelecek?
13:50Kim yaptıysa Allah'ından bulsun.
13:52En yakın arkadaşımı benden koparıp aldı ya.
13:57Bak ya, kız için ben de bizim kumaşımızdan değil demiştim.
14:02O kadar üzüldüm ki şimdi.
14:04Sadece sen mi?
14:06Ya benim de yakın arkadaşımdı.
14:08Arkasından neler dedim.
14:10Canım çok yanıyor Pınar ya.
14:13Canım benim ya.
14:16Ben her zaman yanındayım tamam mı?
14:19İstediğin zaman saat kaç olursa olsun beni arayabilirsin.
14:23Teşekkür ederim.
14:24Cidden iyi ki varsın.
14:39Hayatım.
14:40Ben Seher'in evine gittim baki.
14:47Seher'lerin evine mi gittin?
14:50Neden?
14:51Neden mi?
14:53Evladını kaybetmiş, gözü yaşlı bir annenin yanında olmak, onun acısını paylaşmak için tabii ki.
14:59İyi ki de gitmişim.
15:02Çok önemli bir şey öğrendim Seher'den.
15:06Ne öğrendin?
15:09Kadın Tuğçe'nin odasında iki yüz bin lira bulmuş.
15:13Demek ki Emel, Tuğçe'nin ihtiyaçları için bizden almış paranın çoğunu.
15:18Hiç aklına gelir miydi böyle bir şey?
15:24Elbette hayır.
15:26Yani dolandırıcının vicdanlısını da ilk defa görüyorum.
15:31Bu kadar çok mu dolandırıcı gördün baki?
15:36Hayatım ne alakası var ya?
15:37Tabii ki hayır.
15:38Neyse.
15:40Nasıl gidiyor senin araştırmaların?
15:42Emniyetteki arkadaşlarını devreye sokacaktın aradın mı?
15:45Hatta kafedeki görüşmenin kaydına ulaşacaktın, ulaşabildin mi?
15:51Tabii ki hayatım.
15:52Yani elimden gelen her şeyi yapıyorum, hiç şüphen olmasın.
15:55Ya madem elimden geleni yapıyorsun, neden bir ilerleme olmuyor?
15:58Koskoca Baki Yüce'nin elinden bu kadarı mı geliyor?
16:01Çok şaşırtıcı doğrusu.
16:06Sevgilim bak, senin anlamak istemediğin şey...
16:10Tamam Baki.
16:12Lütfen elinden gelenin fazlasını yap.
16:15Çünkü ben o kadının bir an önce adalet karşısına çıkmasını istiyorum.
16:33Emeş!
16:35Emeş!
16:37Emeş!
16:45Emeş!
16:46Emeş!
16:47Emeş!
16:48Emeş!
16:49Emeş!
16:50Emeş!
16:52Emeş!
16:53Emeş!
16:54Emeş!
16:55Emeş!
16:56Emeş!
16:59Emeş!
17:00Tell me.
17:04Tell me.
17:07Tell me.
17:10I'll tell you.
17:13You've got a couple of people here, you've got a couple of people here.
17:28Now, come and put your head on the floor.
17:34It's a good thing.
17:38It's a good thing.
17:43I don't know what I'm saying.
17:45I'm sorry.
17:46You're not a good one.
17:48You're not a good one.
17:50Why are you doing this?
17:52I'll let you watch it while you stop by watching.
17:55I don't think I can.
17:57I don't think I can.
17:59I don't think I can.
18:01You can't.
18:02You can't.
18:03I'm not a good one.
18:06I'm a good one.
18:09You're a good one.
18:10Salih abi.
18:12Abi bir cahillik yaptım ya.
18:14Gözünü seveyim Baki beye bir şey söyleme.
18:16Bak zaten çuvalladım abi bu Tuğçe işinde de biliyorsun.
18:20Bana bak lan.
18:22Bir daha o kızın adını ağzına alırsan.
18:25Senin o dişlerin lebrebe niyetini yediririm anladın mı?
18:28Puşt.
18:29Tamam abi almam abi.
18:30Bir daha Tuğçe'nin.
18:31Bir daha almam abi ağzına.
18:35Seni bir şart laf ederim.
18:37Nedir abi?
18:40Bir daha o kızın yakınına.
18:42Bir kilometre bile yaklaşmayacaksın.
18:44Unutacaksın o kızı.
18:46Hangi kızın abi? Ezgi mi?
18:50Evet. Ezgi.
18:55Tamam abi.
18:56Değil bir kilometre yakınına yaklaşmak.
18:58Yemin ediyorum sana semtinden dahi geçmeyeceğim abi.
19:01Yeter ki affet. Gözünü seveyimle.
19:03Bir tek bu Ezgi'nin peşine mi düştün lan sen?
19:07Başka altlarda yedin mi?
19:09Yok abi ne halat yiyeceğim ya.
19:11Ne bileyim lan ben.
19:13Senin gibi itin ne yapacağı bildiğim olur.
19:17Kimse gördü mü lan seni?
19:18Yok abi kimse görmedi beni.
19:19Biliyorsun abi beni zaten.
19:21Hayalet gibiyim. Giriyorum çıkıyorum abi.
19:25İyi. Siktir işimi.
19:29Dediklerimden de dışarı çıkarsan yani.
19:31Bak yemin ediyorum bu sefer gerçekten hayalet gibi gezersin.
19:35Abi söz veriyorum sana. Bundan sonra sen ne dersen o.
19:37Yat yat kalk kalk.
19:46Demek bu Ezgi'yle alacağın varası epey iyi.
19:57Atili ettikten arkadaşım vardı abi.
20:00Neden?
20:01Ya geçen Biric'in anlattıkları bugün aklıma takıldı.
20:04Ya Firuza Hanım'ın Tuğç'in üzerine atlayıp...
20:06...ameliyat yerini göstermesini istemesi.
20:09Abi çok acayip bir durum bu.
20:12Evet doğru diyorsun.
20:13Hem Firuza Hanım onun sahte döner olduğundan şüphelenmiş.
20:17Yani bu işin peşinde muhtemelen.
20:19Yani evet.
20:21Bu doğranışı Firuza Hanım'ın bir şeylerden şüphelendiğini gösteriyor.
20:25Sen bu kızın böyle beni verdiğini gerçekten düşünüyor musun?
20:28Olur mu canım öyle şey?
20:29Ya Biricik demedi mi annem gördük ne kadar üzüldü diye?
20:32Ya sırf kızı izi olsun diye de ameliyat edecek halleri yok herhalde.
20:34Evet de abiciğim sen her zaman demez misin?
20:37Baki yaş tahtaya basmamak için her şeyi yapardı ya.
20:40Bence bu ameliyat düzmece ben sana söyleyeyim.
20:43Ha sen o yüzden arkadaşını aradı.
20:46Tuğçe'nin böbrekleri tam mı değil mi sormak için.
20:48Aynen öyle.
20:50Ama şehir dışındaymış.
20:51Yani izinliymiş cevap alamadım.
20:55Eğer Tuğçe hiç kimsenin donörü olmadıysa.
20:58Yani basit bir oyunun parçasıysa.
21:01Baki'nin ayağına dolanmış olabilir.
21:04Ben sana başka bir şey diyeyim.
21:05Tuğçe'yi Baki öldürmüş olabilir.
21:07Bu nasıl bir herif ya?
21:13Maşallah kadim.
21:18Olanlara bak ya.
21:22Artık şaşırmıyorum.
21:37Altyazı M.K.
21:38Altyazı M.K.
21:39Altyazı M.K.
21:40Altyazı M.K.
21:41Altyazı M.K.
21:42Altyazı M.K.
21:56Faruk bey.
21:58Ya bırak artık şu bey demeyi.
22:00Faruk abi de daha iyi sanki.
22:03Tamam biz nasıl isterseniz.
22:06Kızımla konuşmaya gel.
22:07It's okay, but I would like to ask you.
22:12Kenan, I'm my father.
22:15I've got a lot of time to talk about it.
22:18Let me talk about it.
22:20I'll let you go.
22:37I'll let you go.
22:50I'll let you go.
22:52I know you're very sorry.
22:54But my heart hurts.
22:56Just listen to me.
23:07I'll let you go.
23:10Olacağım.
23:12Ben senin gözlerin içine baktığımda.
23:15Daha kalbini görüyorum kızım.
23:18O kadar temiz bir kalbim var ki.
23:24Canın ne kadar yağındığını görüyorum.
23:28Ama kaç günlükte benim, kalbim sanki mengenelerle sıkıyorlar kızım.
23:33İçim o kadar yağmıyor ki anlatamam.
23:37I'm your father.
23:42It's like this.
23:45Then it will be like this.
23:49If you think about it,
23:52if you think about it,
23:54it will not change.
23:57The love of my heart,
24:00it will not change.
24:02When I was little,
24:07I told that,
24:10the moment came to me that I have to explain it.
24:15He is writing your own own.
24:23But then else,
24:26I feel like I have to express myself
24:28my father would not change.
24:29Babası olmasam kalbimde bu kadar büyük bir sevgi olabilir mi?
24:39Sonra da..
24:41Korktum.
24:45Bir daha bana..
24:47Baba demezsin diye korktum.
24:49O kadar korktum ki..
24:52Rüyalarıma bile girdi.
24:55Yani senin gerçeği öğrendiğin..
24:57Bana baba demekten vazgeçtin falan..
25:03Kaç kere ağlayarak uyandım.
25:10Anne sana amel oldun, tamam dedim, tamam.
25:13Bu benim kızım.
25:15Senin daha kalbimdeysin.
25:19Sonra da sen benim kalbim oldun.
25:25O günden beri de ben..
25:27Sadece senin için yaşıyorum.
25:31Senin olmadığın bir anı düşündüm.
25:35Yaşasalım değilim.
25:40Alacak.
25:42Ben senin babanın kızım.
25:46Bu hiçbir zaman değişmeyecek.
25:48Hem de hiçbir zaman..
25:54Hem de hiçbir zaman..
26:18..
26:28..
26:29..
26:30..
26:31..
26:32PIANO PLAYS
27:02PIANO PLAYS
27:32PIANO CONTINUES
27:37PIANO CONTINUES
27:41PIANO CONTINUES
27:47PIANO CONTINUES
27:51PIANO CONTINUES
27:56PIANO CONTINUES
28:00PIANO CONTINUES
28:10PIANO CONTINUES
28:14Canım çok yanıyor Kenan.
28:22Hem de çok.
28:26Kokusunu içime çekip.
28:30Sarılmamak için o kadar zor tuttum ki kendimi.
28:35Babam.
28:37Sen benim evimsin.
28:39Sen benim canımsın dememek için o kadar zor tuttum ki kendimi.
28:51Bilmiyorum ama engel oldum kendimi.
28:57O kadar korkmuşum ki.
29:02Sanki kör bir kuyunun içindeyim.
29:06Ne kadar acı çektim sana anlatamam Kenan.
29:13Anlatamam.
29:35Altyazı M.K.
29:36Altyazı M.K.
29:37Altyazı M.K.
29:38Altyazı M.K.
29:39Altyazı M.K.
29:40Altyazı M.K.
29:41Altyazı M.K.
29:42Altyazı M.K.
30:12Altyazı M.K.
30:13Altyazı M.K.
30:14Altyazı M.K.
30:44Altyazı M.K.
30:45Altyazı M.K.
30:46Altyazı M.K.
31:16Altyazı M.K.
31:24Hayırdır Faruk?
31:27Bu ne cesaret böyle?
31:31Söyle bakalım ne istiyorsun?
31:34İstemek mi?
31:37Hemde senden.
31:39Asla al fucking.
31:41What do you have to do here?
31:47Take it.
31:54This is Emel's wife.
32:03You are really surprised me.
32:07Demek ki Emel bununla vicdan azabını giderebileceğini düşünüyor.
32:12Peki vicdan azabını azaltmaya yetecek miymiş bu para?
32:18Kendi işlediğin cinayeti karımın üstüne yıkmaya kalkma sakın.
32:22İkimiz de çok iyi biliyoruz ki, o zavallı kızcağızı Emel değil, sen öldürdün.
32:29Çok ayıp Faruk.
32:34Lütfen birbirimiz hakkında böyle suçlayıcı konuşmayalım.
32:41Şayet elimizde delil yoksa tabii.
32:43Ama benim elimde Emel'in Tuğçe'yi gırtlakladığına dair deliller var.
32:53O yüzden böyle konuşuyorum.
32:56Yoksa ağzımı dayı açmam.
32:59Bu saçmalıklarınla istediğin kadar karımı tehdit et.
33:05Elinden yerini ardına koyma.
33:09Ama sen de şunu çok iyi bil ki,
33:13gerçeklerin er ya da geç ortaya çıkmak gibi bir huyu var.
33:18Hıh.
33:23Peki bu para?
33:27Bunu vicdanımı rahatlatmak için getirmedim buraya.
33:31Firuzan Hanım'ın bunu hak etmediğini düşünüyorum.
33:36Ama paradan daha önemli şeyler de var.
33:39Hıh.
33:41Öyle mi?
33:43Neymiş?
33:44Balaca.
33:46Kızım.
33:50Onun tertemiz dünyasının,
33:53bu pisliklerle kirlenmesini istemedim.
33:58Bugüne kadar,
34:00nasıl ki dünyanın pisliklerinden onu uzak tuttum.
34:04Sağ salim bugüne kadar getirdim.
34:07Bundan sonra da onun için her şeyi yaparım.
34:09Eğer kızımın kılına zarar verirsen,
34:13benim adım da Faruk'sa,
34:16seni gebertirim.
34:17Benim adım da Faruk'sa,
34:20seni gebertirim.
34:21Gebertirim.
34:41Peki bunu sen mi yapacaksın?
34:45Küçük bir kasabanın,
34:47basit bir tamircisi.
34:51Ancak cürmün kadar yer yakarsın.
34:56Hele elini bir kızıma uzat.
34:59Gör o zaman,
35:01nereleri yakar.
35:08Çok korktum.
35:09Korktum.
35:13Gerçekten.
35:16Sen,
35:19firavunla sineğin hikayesini bilir misin?
35:21Daha ki.
35:27Sinek sen misin Faruk?
35:31Vakti zamanında,
35:32kendini Allah kadar kudretli sanan bir firavun varmış.
35:37Zalim mi zalim.
35:41Gaddar mı gaddarmış.
35:43Bir gün bu tanrı bozuntusu firavuna,
35:48bir sinek musallat olmuş.
35:50Tabi.
35:51Bizim firavun,
35:53sineği hakir görmüş.
35:54Küçümsemiş.
35:56Bir vuruşta öldürürüm diye düşünmüş.
35:58Eee sonra?
36:00Derken,
36:02sinek firavunun burnundan içeri girmiş.
36:05Beyninde dolanmaya başlayan sinek,
36:07firavunu çılgına çevirmiş.
36:10Sineğin acısı o kadar büyükmüş ki,
36:13o acıdan kurtulmak için,
36:15etrafındakilerine yalvarmış.
36:19Kafama oldun,
36:20kafama oldun diye.
36:22Sineğin acısı o kadar büyükmüş ki,
36:25o acıdan kurtulmak için,
36:28etrafındakilerine yalvarmış.
36:31Kafama oldun, kafama oldun diye.
36:33Sinek öyle rahatsız etmiş ki,
36:43kafasına aldığı darbeleri hissetmemiş bile.
36:53Yani,
36:55yani,
36:57anlayana sivrisinek saz,
37:04anlamayana,
37:06davulcuyla az.
37:27Sen geldiğinden beri eve düzen gelmeye başladı.
37:31Her şeyde sana yükmüş oldukları.
37:34Duymamış olayım.
37:35Seve seve yapıyorum ben.
37:39Ama,
37:40artık bir iş bulsam,
37:41fena olmayacak.
37:44Nereden çıktı şimdi?
37:46İpek'in yaşı geldi.
37:48Artık,
37:49arkadaşlarıyla oynaması,
37:50bir şeyler öğrenmesi lazım.
37:52Kreş fiyatlarına baktım ama,
37:54düşündüğümden daha fazla çıktı.
37:56Sen niye parayı dert ediyorsun ki?
37:58En güzel kreş hangisiyse,
37:59gidelim ona yazdıralım hemen.
38:01Çok incesin Gökhan ama,
38:02bunu kabul edemem.
38:04Yani,
38:05annesi olarak bu benim sorumluluğum.
38:07Ezgi'cim,
38:08seni çok iyi anlıyorum.
38:09Ama lütfen ısrarcı olma.
38:11İpek için ben de bir şeyler yapmış olayım.
38:12Sen İpek içinde,
38:13benim içinde çok şey yaptın zaten.
38:15Hala daha yapıyorsun Gökhan.
38:18Hem,
38:19çalışmak bana da iyi gelecek.
38:22Çalışırsan İpek ne olacak?
38:24İstanbul trafiği,
38:25mesai saatleri.
38:26Ya sen,
38:27kreş saatlerine uyuyacağını düşünüyor musun bu saatlerin?
38:30Yani evet,
38:31haklısın.
38:32Ama diğer anneler nasıl yapıyorsa,
38:33ben de o şekilde yapmanın bir yolunu bulacağım.
38:36Hem,
38:37yani bulabilirsem şayet,
38:38böyle yarım gün bir iş bulmaya çalışacağım.
38:46Müsait miydi?
38:48Müsaitim gel.
38:56Müsaitim.
39:00Çok yakışmış üstündekiler.
39:02Teşekkür ederim.
39:04Sağolsun Ezgi yardımcı oldu.
39:06Ne istiyorsan al dedi.
39:08Ben de basit bir şey seçtim,
39:09ayıp olmasın diye.
39:11O basit dediğin kıyafetleri giyen sen olduğun için,
39:15hiç de öyle basit durmamış.
39:21Ne diyeceğim sana?
39:22Ya şu işe gitme konusunda emin misin?
39:24İyi hissediyor musun kendini?
39:27Mecbur iyi hissedeceğim,
39:28Kenon.
39:29Başka çarem yok.
39:31Yani,
39:32o eve geri dönmek istemiyorsam,
39:33daha fazla çalışmam gerekiyor.
39:36Hatta,
39:37kursu bırakıp,
39:38kulüpteki saatlerimi arttırabilirim bile.
39:43Ya alacağım Akri.
39:45Ben burada kalmanı isterim.
39:47İstediğin kadar kalabilirsin.
39:48Lütfen bunu bir düşün.
39:50Çok düşüncelisin Kenon.
39:51Gerçekten çok teşekkür ederim.
39:54Ama burada daha fazla kalamam.
39:57Bir göz oda da olsa,
39:58bana ait bir yerim olmalı.
40:00Sana ait bir yer.
40:02Ya senin İstanbul'daki kiralardan haberin var mı?
40:05Normal bir işte çalışıp,
40:06o parayı kazansam bile,
40:07ya sadece evi tutmakla bitmiyor ki.
40:10Bunun elektriği var,
40:11doğalgazı var,
40:12yeni evin depozitosu var.
40:13Bilmiyorum Kenon.
40:14Bir şekilde hallolur.
40:18Okul ne olacak peki?
40:20Yani zaten açık öğretimde okuyorum.
40:22Bir şey değişmez.
40:23Devam ederim.
40:25Hem,
40:26bu hayatta,
40:27insanın kafasına koyup da yapamayacağı,
40:29hiçbir şey yoktur.
40:30Sen de öyle yapmadın ama.
40:34Amerika'da okumak istiyordun,
40:36gittin okudun.
40:38Alaca,
40:40eski konuları açıp üzerime gelmeyeceksin değil mi?
40:42Ya hayır hayır,
40:43özür dilerim gerçekten.
40:44Beni yanlış anladın.
40:46Ben sadece,
40:47bu konuda iyi bir örnek olduğunu düşünüyorum.
40:49O yüzden söyledim.
40:51Peki.
40:53Kenon.
40:56Ne olur yanımda ol.
40:58Desteğine çok ihtiyacım var.
41:02Hiç merak etme olacağım.
41:04Sen ne karar alırsana,
41:06ben her zaman yanımda olacağım.
41:10Çok teşekkür ederim.
41:11Teşekkür ederim.
41:12Teşekkür ederim.
41:13Teşekkür ederim.
41:14Teşekkür ederim.
41:18Ben artık çıkayım,
41:19yoksa işe geç kalacağım.
41:28Görüşürüz.
41:29Görüşürüz, kolay gelsin.
41:41Altyazı M.K.
41:42Altyazı M.K.
41:43Altyazı M.K.
41:44Altyazı M.K.
41:45Altyazı M.K.
41:46Altyazı M.K.
41:47Altyazı M.K.
41:48Altyazı M.K.
41:49Altyazı M.K.
41:50Altyazı M.K.
42:20Altyazı M.K.
42:50Altyazı M.K.
42:51Altyazı M.K.
Recommended
42:54
|
Up next
3:02:37
2:15:19
2:00:24
2:00:24
1:06:22
1:17:40
52:56
1:46:02
1:47:28
43:11
1:09:14
1:46:02
1:02:41
1:55:27
45:21
45:52
52:56
40:11
41:33
42:51
41:14
43:20
36:33
2:00:24
Be the first to comment