Skip to playerSkip to main content
Aired (September 20, 2025): What begins as a joyous celebration of Mackie’s (Andre Paras) birthday quickly spirals into chaos when Gerald (Jak Roberto) starts stirring drama over his growing jealousy of Mackie and Gina’s (Kylie Padilla) closeness. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Don’t miss the latest episodes of 'My Father's Wife' weekdays, 2:30 PM on GMA Afternoon Prime! Featuring Kazel Kinouchi, Gabby Concepcion, Kylie Padilla, Arlene Muhlach, Andre Paras, Maureen Larrazabal, Sue Prado, Caitlyn Stave, and Shan Vesagas.

#MyFathersWife

For more My Father’s Wife Full Episodes, click the link below:
https://youtube.com/playlist?list=PLGRhcC_vtOrYuqJqOqWTp_VpaTOZS28zB&si=Tp1M7PbLkDvzrUPp

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I'll see you next week.
00:30You're too forgiving. I'm too forgiving. I don't want to see them.
00:49I don't want to see them again.
00:51I'm not going to forget what happened to me, Betsy.
00:54But I have a obligation for her.
00:57She's my daughter.
00:59That's right. You're right.
01:01I'm sorry for the problem with Gina.
01:03If you're going to leave it, you can stop it.
01:07Please open it.
01:09I don't want to go!
01:11I don't want to go!
01:16Why did you copy your divorce papers?
01:19Gina, are you going to cry?
01:22Are you still waiting for us?
01:25If you're going to leave the divorce, you're going to take care of what can happen to us.
01:29That's what our hope is.
01:31Because even if you're going to leave it,
01:33I'm not going to forget what you're going to do with me.
01:37I don't know if I can trust you again.
01:41You will need to give me an answer for the rest of the rest of the deal.
01:45You need the purpose to move on to Gina.
01:48I hope to make you do with me.
01:49I'm not going to try.
01:50No, no, I will.
01:51Hi, Nana. Please.
01:52Hi, I'm not responsible for it.
01:53I'm not responsible for you.
01:56Did you get it all for me?
01:59What do you do for me?
02:00Do you want me to do it?
02:01Is it your grandpa's daughter?
02:02If you're helping all the people here in this house,
02:06let's see if you don't want to see it,
02:09then you're going to love your sister!
02:19Do.
02:20Where's Susan?
02:23Ah...
02:24Do you want to see her?
02:26She's going to see her before.
02:28She's going to miss her.
02:30Hmm.
02:32Badala naman yata.
02:33Is everything alright?
02:36Eh, wag mo nang isipin yun.
02:38Okay lang.
02:41May good news pala ako.
02:43Hmm?
02:44Next week pupunta ako sa OB
02:46kasi sabi ni Doc,
02:47bibigyan niya daw ako ng updates regarding sa development ni Baby.
02:50Oh, that's good!
02:52Hindi na ako makapagintay.
02:55Sabi niya, at this point,
02:56embryo pa lang daw si Baby,
02:58so hindi pa natin makikita yung itsulad niya.
03:01Pero Robert, sana makuha niya yung mga mata mo at ilang mo.
03:08Sana.
03:14Dad!
03:15May good news din ako sa'yo!
03:17Oh, ano yun?
03:18Oh, ano yun?
03:19Nahusap ko si Atty. Perez
03:21and he said approve na yung application niyo
03:23for divorce.
03:24States.
03:29Pinapaayos mo pa rin pala yung
03:31divorce natin kay Atty.
03:36Wala naman nagbago yun.
03:39Pagka panganak mo, tutuloy ko yung divorce.
03:41Malinaw naman yung usapan natin.
03:53Tags naman ang adaba.
03:55Sige.
03:59Okay, thank you.
04:00I am back!
04:16Bye!
04:26Excited pa naman ako umuwi,
04:27pero bakit sad face ang sumasalubong sakin?
04:32Oh my God!
04:33Tita!
04:34Tina!
04:35Nagsawak na!
04:36Nagsawak na!
04:37Nagsawak na!
04:38Nagsawak na!
04:41Pwede ko kayo nagsabi na uuwi kayo?
04:44I wanted to surprise you.
04:47At saka, parang worried din ako sa'yo.
04:51At the last time we talked, problematic ka eh.
04:55Right?
04:57Makaya naman, Tita.
04:59Pag-uwing pag-uwing mo, problema ko na naman na iniisip mo.
05:01Tina, ayokong nakikita nahihirapan ka.
05:24Bakit ayaw mong sagutin?
05:25Kasi maki-hukas sa tita.
05:27Nag-i-invite siya sa birthday party niya tonight.
05:30Eh, di ko pa kasi alam kung paano ako magdadahilan sa kanya na
05:34ayokong munang pumunta.
05:38Bakit hindi ka pupunta?
05:40Malaman ko kasi nandun si Gerald,
05:42and hanggat maaari ayokong munang makaharap siya.
05:46Kasi alam kong kukulitin niya ako about our divorce,
05:48kung tuloy o hindi.
05:49Ayokong gumawa nang isana doon, Tita.
05:55Gina.
05:57Remember ha?
05:58Do not let your problems prevent you from having a good time.
06:03You deserve to enjoy.
06:05Eh ano naman ngayon kung nandun si Gerald?
06:08Si Maki ang ipinunta mo doon, di ba?
06:19He-hey-hey-hey-hey!
06:23AAAAAAAH!
06:24Nagpapatas ng score!
06:28WAHE!
06:31Tegnik kahat?
06:32Guys!
06:33Guys!
06:34Andito na si ma'am Gina.
06:38Gina!
06:39Maki!
06:41Happy birthday!
06:42Salamat.
06:43May your...
06:45Sa pa?
06:46Thank you!
06:47I think I'm going to go home.
06:49I'm going to go home.
06:51Gina,
06:53we were waiting for you.
06:56You're going to come home.
06:58Can we go home?
07:00Gina,
07:02eat first.
07:03Guys, give it to Gina.
07:05Come on.
07:07Come on.
07:09Come on, Gina.
07:11Gina, spaghetti, chicken.
07:17Pecals.
07:18Pecals.
07:19Pecals.
07:20Pecals.
07:21Pecals.
07:22Pecals.
07:24I love you.
07:35Finance.
07:37Drinks.
07:38Water.
07:39Juice.
07:40Bill.
07:41Bill.
07:42Bill.
07:43Hmm.
07:44Hindi.
07:45Okay lang ako.
07:46Wala mo tayong tubig, no?
07:47Pa-order na na mamaya.
07:48Para kay Gina.
07:49Sige, sige.
07:50O, sambok kami na.
07:51Sambok, sambok.
07:52Maraming karina pa kayo nila.
07:53Maraming nga.
07:54Kailangan mo pumili.
07:55Maraming naman.
07:57Sige.
07:58Ikaw na muna.
07:59Kakain muna.
08:00Mamaya.
08:01Sige, mamaya.
08:02Sige, mamaya.
08:07Robert?
08:08Mag-break ka muna.
08:09Dinalan kita ng...
08:13Tita Connie?
08:18O bakit?
08:19Para nakakita ka ng multo.
08:20Hindi ko lang kasi ine-expect na may bisita pala kami.
08:32Hindi lang bumibisita si Tita Connie.
08:35Dito na siya titira.
08:36I'm sure.
08:39I'm sure.
08:40Excited si Betsy na makasama ka ulit.
08:43Just like old times.
08:44Diba, Betsy?
08:49Nasa nga palang nanay mo?
08:52Uh...
08:53Umuwi muna siya sa kanila.
08:55Oh, good.
08:56Kasi maingay na tao si Susan.
08:59Now?
09:00We will have peace in this house.
09:02What?
09:03Teka.
09:04Do it tong kanta.
09:05Kailangan mo na nasama.
09:06Si Regine.
09:07Tara.
09:08Huwag na.
09:09Si Jaya na lang.
09:10Oh, Jaya.
09:11Nasamaan mo ko.
09:12Do it.
09:13Eh, ba't di nilang kaya si Ma'am Gina?
09:14Ma'am Gina.
09:15Ma'am Gina.
09:16Ma'am Gina.
09:17Ma'am Gina.
09:18Ma'am Gina.
09:19Ma'am Gina.
09:20Ma'am Gina.
09:21Ma'am Gina.
09:22Ma'am Gina.
09:23Ma'am Gina.
09:24Ma'am Gina.
09:25Ma'am Gina.
09:26Ma'am Gina.
09:27It's okay.
09:28Tay lang naman.
09:29Hindi ako parunong.
09:30Sige na.
09:31Birthday ko naman.
09:32Okay.
09:33Dahil birthday mo.
09:34Sige na nga.
09:35Yes!
09:48Lord.
09:58Mark na to.
10:03Okay.
10:04Last one.
10:05Yeah.
10:06Yeah.
10:07Hi.
10:08Hi.
10:09Hi.
10:10Hi.
10:11Hi.
10:12Hi.
10:13Hi.
10:14Hi.
10:15Hi.
10:16Hi.
10:17Hi.
10:18Hi.
10:19Hi.
10:20Hi.
10:21Hi.
10:22Hi.
10:23Hi.
10:24Hi.
10:25Hi.
10:26Hi.
10:27Hi.
10:28Hi.
10:29Hi.
10:30Hi.
10:31Hi.
10:32Hi.
10:33Hi.
10:34Hi.
10:35Hi.
10:36Hi.
10:37Hi.
10:38Hi.
10:39Hi.
10:40Hi.
10:41Hi.
10:42Hi.
10:43Hi.
10:44Hi.
10:45Hi.
10:46Hey, susunod.
10:51Three.
10:52Six.
10:53Two.
10:54Uy!
10:55Ah!
10:56Seven.
10:57Oh, I'm sorry.
10:58Oh, I'm sorry.
10:59Sorry, sorry.
11:00Natalie, sudang ako.
11:01No wire kasi.
11:02Okay, lang higit.
11:03PCR lang ako.
11:10Uh...
11:11Rochelle!
11:12How do we wala?
11:13PCR lang ako.
11:16Uh...
11:19Hello.
11:20Oh!
11:21What's that?
11:22What's that?
11:23What's that?
11:24What's that?
11:25What's that?
11:26Are you good?
11:27Hey.
11:28Excuse me.
11:36Excuse me, eh.
11:37Hello, Mr. Lopez.
11:39Pasensya na kayo.
11:40Kung naririnig niyo ako, medyo malabo dito ang signal.
11:42Gana pa lang ako na signal.
11:44Sandi lang, ah.
11:46Para ba yan, Betsy?
11:47Kung may pinaplano kang kalokohan, hindi ka nauubra ngayon.
11:49Ha?
11:50Dahil ako ang magiging human CCTV mo mula ngayon.
11:52Isang mali mo lang.
11:53Isang mali mo lang.
11:54Sisiguraduhin ko na makakarating lahat kay Robert.
11:57Isang mali mo lang.
11:58Isang mali mo lang.
12:00Isang mali mo lang.
12:01Isang mali mo lang.
12:02Isang mali mo lang.
12:03Isang mali mo lang.
12:04Isang mali mo lang.
12:05Isang mali mo lang.
12:07Isang mali mo lang.
12:08Isang mali mo lang.
12:10Isang mali mo lang.
12:11Isang mali mo lang.
12:12Isang mali mo lang.
12:13Isang mali mo lang.
12:15Mag-aaksaya lang po kayo ng panahon.
12:17Dahil wala naman akong binabalak ng masama.
12:19Ha?
12:20Sorry.
12:21Hindi kasi ako basta-basta ang naniniwala sa fake news.
12:26Kaya umayos ka, ha?
12:29Umayos ka.
12:30Kung ayaw mong magreundong kayo ng nanay mo sa squatter.
12:35Kung saan ka nababagay.
12:37Kung ayaw mong magreundong kayo ng nanay mo lang.
12:53Apipa shupen ka.
12:56Dieها asantaya mo dalik wo mam magreundong kayo ng nanay mo ang ham o ragu mong
13:00Dio ellagy mo lang,
13:06Anah na da WEOutOom gang.
13:09Honi mo lang na melewaring ko sapatha.
13:13Da dihangu de tim o pag gros.
13:16.
13:39Partner!
13:40What do you want to do here?
13:42I'd like to talk to you.
13:44We're only two.
13:46Okay, let's go to the quarter.
13:48We'll talk to you.
13:53Hey!
13:54Do you have a problem?
13:56I don't want you to kill me, huh?
13:59You're going to be with Gina.
14:01I'm your husband!
14:02You're going to be able to do it!
14:04You're going to be able to do it!
14:05I'm going to be able to do it with Gina.
14:07You're not going to be able to do it!
14:09I'm going to be able to do it with Gina.
14:12You're going to be able to do it with Gina.
14:14Do you want me to do it with Gina?
14:20What?
14:21You're going to be able to answer it!
14:23You're guilty, right?
14:25You're right!
14:27You're right!
14:28Do you want me to ask?
14:30Do you want me to do it with my husband?
14:31Yes!
14:32No!
14:33I want you to do it with Gina!
14:35But I don't want her to be able to do it!
14:37You're wrong with me!
14:38Do you really?
14:39Do you want me to do it with my OOTD?
14:41It's a lot of fun.
14:47Do you want me to do it?
14:48Do you want me to do it?
14:49I hope you don't want me to go to a party
14:52if you're going to be able to do it with your phone the whole time.
14:56Boy!
14:57Why are you so hot?
14:59You're going to be jealous of my followers.
15:02Excuse me!
15:04Why do you want me to be jealous?
15:07Jesus!
15:08Guys!
15:09I'm going to be high-keyed to me.
15:10I'm going to be able to do it.
15:12But I also wanted to do it.
15:14So I'm going to be able to do it.
15:17You're going to be able to do it.
15:18You're going to be able to do it with LQ.
15:19What?
15:20Anong LQ?
15:21Hindi naman kami.
15:22Hindi pa.
15:24Tofollow pa lang.
15:26Ewan ko sa'yo.
15:28Feeling ka.
15:29So wait.
15:31So wait.
15:32Kaya niyo siya.
15:41Dolly.
15:45Saglit lang, guys, ha?
15:46Saglit lang.
15:53Wait.
15:54Bakit po?
15:55Nakita mo ba si Maki?
15:56Napapaalam na sana ako?
15:57Ah, maybe you're going to go to bed.
16:00He was going to leave it earlier.
16:02Ah, okay. I'll wait for you.
16:04Okay.
16:06That's why that's the advice of you.
16:08I'm going to lose it. I'm going to lose it.
16:10You're going to lose it.
16:12That's not true.
16:13Whatever happens, you're not going to lose it.
16:16I'm going to trust you now, huh?
16:18Trader ka, Mavi.
16:19Trader ka!
16:25What?
16:27Ano?
16:28John!
16:29Tama na!
16:30Wala akong kiragwang masama sa'yo!
16:32Ano wala ba?
16:33Matagal mo na akong bina-backstop.
16:35Siraulo nga!
16:36Siraulo ka pala eh!
16:37Kahit masama natingin sa'yo ng iba, hindi kita iniwan sa ere.
16:40Tapos ako, ba't natawagin mong Trader?
16:42Hindi ko ang hayang bago mo sa'kin si Gina.
16:45Hindi ako tulad mo na nangahas ng asawa ng iba.
16:48At huwag mong isisi sa'kin kung bakit ayaw na ni Gina sa'yo.
16:52Pero dapat ka nang iwan niya dahil wala kang kwentang asawa.
16:56Naatu ko!
16:59Ano ba yun ha?
17:12Is ko yung Jeyo tsaka is ko yung Maki.
17:14Walang ga.
17:15Dito ka lang ha!
17:16Batyatang delikado.
17:17Dito ka lang.
17:18Dito ka lang.
17:19No!
17:34Ah!
17:35Hey Pepper, Mackie!
17:37Tama na!
17:37Tama na yan!
17:38What's this happening here?
17:40What happened?
17:41Can you tell me what happened to me?
17:42Maybe you could end me if I had to die!
17:43Tama na!
17:44We will drink and drink it.
17:45Mew, tama na.
17:49Gerald, what's going on to you?
17:51What's your best friend? What's your best friend?
17:54What's your best friend?
17:55That's right for her to tell her.
17:57What's going on to happen? You're just okay.
18:00I didn't start it.
18:01You're the same.
18:03You're the same.
18:06Gerald, I think you're imagining things
18:09because it didn't happen like that earlier.
18:11So, what?
18:13You're still missing her?
18:15My friend, Mackie.
18:17You don't want to think about our closeness.
18:19What do you want me to do, Gina?
18:21You're still missing?
18:23You're still married, Gina.
18:25I'm not going to make a difference.
18:31You're crazy.
18:33You're a good person, Mackie.
18:35She didn't want to support me.
18:38And she became my husband
18:40when I was in Betsy.
18:42What?
18:45You're fighting for us, Gina.
18:46Because I don't want to miss you.
18:48Why?
18:50Why aren't you thinking of me?
18:52You think?
18:54I'm a temptation?
18:56You think I will make you do it for me?
18:58I'm not going to do it to me.
18:59What?
19:02Gina, I'm not going to...
19:04Now, you know what you're feeling.
19:07You're a person who loves you.
19:10And you think that's what happened to Maki?
19:13Now, think about what I was feeling
19:16when I knew that Betsy was really cheating with me.
19:19Then, do you want me to forgive you?
19:23You're the one who's hurt.
19:26You're the one who's running.
19:27You're the one who's weak.
19:29You know, let's get rid of it.
19:31But you just take the divorce papers.
19:34I'll leave you alone.
19:41Really?
19:42Yung!
19:43You just take it away from us!
19:44What's wrong with you?
19:45You understand what I'm saying?
19:46I don't care for you,
19:47but I'm going to hear you!
19:48You're going to take a change or save you all!
19:50Because you do nothing but hurt me, Jeralt!
19:52Gina, sorry!
19:54I'm sorry for burning up myedeck.
19:56I'm sorry for thinking about you.
19:57My son's not your problem!
19:59Every time we have to lose this,
20:01I will remember all your steps!
20:03What am I going to do to tell you that I'm going to change,
20:06that I'm going to change.
20:07I don't even know if I will believe you.
20:10I don't know if I can trust you.
20:12So please, let me know.
20:16Gina, send me!
20:17Gina!
20:33Gina!
21:03Congratulations!
21:06Normal and healthy ang heartbeat ni Baby.
21:09That's good. So, kailan natin malalaman daw kung boy or girl ang anak namin.
21:12Sa fifth month ng pagbubuntis ni Mrs.,
21:15madedetermine na natin ang gender ng bata.
21:17So, paano? Mauna na muna ako.
21:19Iwan ko muna kayo so you can enjoy the moment.
21:21Okay. Salamat, Doc.
21:24Salamat.
21:29Sana lalaki, para may junior ka na.
21:33Robert, salamat sa pag-alaga sa amin ng baby mo, ha?
21:37Alam mo, napakaswerte niya na ikaw ang tatay niya.
21:41Sino-fulfill ko lang naman yung part ko ang dun sa usapan natin.
21:45Siyempre, para sa baby, gagawin ko lahat.
21:49Ako din naman.
21:51Kaya naman, hindi ako nagsasawang humingi ng tawad sa'yo
21:54para bumalik tayo sa dati.
21:57At para mabigyan natin ng kompletong pamilya yung magiging anak natin.
22:03Hindi ganong kadalayan, Betsy.
22:05Hindi ganong kadalayan, Betsy.
22:06Hindi ganong kadalayan, Betsy.
22:13Naiintindihan ko naman.
22:15Hindi man ako nagmamadali, Robert.
22:17Pero, sana pag-isipan mo.
22:21Pag-isipan mo.
22:22Pag-isipan mo.
22:23Niya natin.
22:24Bi resonate guys teman kasutere na niya.
22:25Pag-isipan mo.
22:29Niya natin.
22:42Canil danan k DAYai.
23:14Oh, I didn't have a drink.
23:16I didn't have a drink.
23:18Another one.
23:20I knew that we were going to divorce.
23:34Gina, please.
23:36Answer me.
23:38I want to save it. Please.
23:40I'm sorry.
23:42I'm sorry.
23:44I'm sorry.
23:46But sometimes, if you're going to do something,
23:48you don't have a choice,
23:50but you don't have a choice.
24:12Ah, do you want to talk to me?
24:14Yes, Maki.
24:16I hope I'm sorry for you.
24:20I mean, your birthday celebration is broken.
24:24That's right.
24:26Oh, even if you're sorry,
24:28you don't have any trouble.
24:30I don't have any trouble with Gerard
24:32but with our issues.
24:38Actually, Gina,
24:40I should be sorry for you.
24:42I don't have a choice for Gerard
24:44to be jealous.
24:46Huh?
24:48What do you mean?
24:52Iba na palang pinapormahan ni Gerard.
24:54Mas maganda yun kay Betsy, ah.
24:56Nandito na ako sa labas ng gate.
24:58Hey, Maki, thank you, ah.
25:00We're still giving time for us.
25:02Wala yun.
25:03Para may peace of mind ka na rin.
25:04Ano mo hindi ko talaga inakalang
25:06sasabog si Gerard ng ganon.
25:08Nahuli mo kasi siya nagsisinamaling.
25:10Mano na, sinara, sinara yung pamilya mo.
25:13Anto, anto, anto.
25:14Ito ka lang muna.
25:15Waka mo na mag-isip.
25:16Ha?
25:17Ako na bahala.
25:18Gerard, kaibigan mo ko.
25:20Pero kahit sang anggulo mong tingnan,
25:22mali-mali ka pa rin?
25:23Mali-mali ka pa rin?
25:24Ang iyan po ipagtanggol?
25:26Gusto lang kitang i-check.
25:27Be okay?
25:36Happy birthday.
25:37Salamat.
25:40Matagal ko nang tinatago ang totoong nararamdaman ko.
25:45Pero sa tingin ko, oras na para malaman mo.
25:49Gusto kita, Gina.
25:53Noon ba?
25:54Mahal na mahal kita.
26:12Ba't isin ka pa?
26:13Maakasama sa baby yan kung tuyat ka.
26:15Wala mo ba akong samahan sa taas?
26:17Mukit ka na sa taas ako ng bahala.
26:20Salamat, Robert.
26:22Pasok!
26:26Ah, dito ko ni.
26:28Ngayon kailangan po kayo.
26:29Pinapunta ko dito ni Robert.
26:33Gina, gusto ko sanang ilaban yung marriage natin.
26:36Kaso mo ang dami ng pangit na nangyari.
26:38Kaya ayawin ko nang mahirapan ka.
26:41Nang taking paraan lang para maitama ako yung pagkakaamali ko.
26:44Dibégalyan freedom mo.
26:47Sip.
26:49Sip.
26:51Masi ni.
26:53Sip.
26:54Sip.
26:55Sa sip.
26:56You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended