- 4 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30作詞・編曲 李宗盛
01:00作詞・編曲 李宗盛
01:30作曲 李宗盛
02:00我叫李长寿
02:02曾是个蓝仙人
02:04因恩施奇缘之死
02:05我决定与天道对抗道路
02:08据紫霄宫意识只剩三年
02:10玉帝表示到时会尽力配合我
02:13老师让我通过太极图
02:14看到了其余圣人的动向
02:16叮嘱我站队天庭
02:18三年后
02:19我终于来到了紫霄宫
02:21见到了众生的顶点
02:22道祖
02:24谁料道祖开口就用攻击性极强的字眼九成八幻
02:28并在众木火盔之下
02:29给了我一顿毒打
02:31既如此
02:40就有长羹
02:41执掌风神榜
02:43打
02:43这榜上之名
02:46你们自行商议吧
02:49你
02:51你
02:52多么熟悉的感觉
02:55嗯
02:56嗯
02:57哼
02:58哼
02:59哼
03:00哼
03:01哼
03:02哼
03:03哼
03:04哼
03:05哼
03:06哼
03:07哼
03:08哼
03:09哼
03:10哼
03:11哼
03:12哼
03:13哼
03:14哼
03:15哼
03:16哼
03:17哼
03:18哼
03:19哼
03:24哼
03:25曾经有一份
03:26为天庭争夺风神榜的机会摆在我面前
03:29我算尽天机
03:31步步为营
03:32等到风神榜那卷博书躺在掌心时我才明白
03:36人世间最憋屈的是莫过于此
03:40如果上天能给我一个再来一次的机会
03:44我会对那个老头说三个字
03:47哼
03:48哼
03:49哼
03:50哼
03:51哼
03:52哼
03:53哼
03:54这波根本就在九十九层
03:56顺手打压西方教
03:57开了天庭一手
03:59卖了个人情给不想场面太难看得太轻
04:02省便试探我一波
04:03看我往后如何施掌风神
04:05你个糟老头子坏得很
04:07你
04:08你
04:09哈哈哈哈哈哈哈
04:15哈哈哈哈哈哈哈哈
04:16长哥 长哥
04:18哈哈哈哈
04:19哈哈哈哈
04:20你这家伙
04:21莫不是被老师打坏的神火
04:23怎么还笑了出来
04:24哈哈哈哈哈哈
04:25嘿
04:26九成八
04:27哈哈哈
04:28哈哈
04:29Chau,
04:31老師,
04:33弟子有事求病。
04:37Eum,
04:39講,
04:40師祖信任,
04:41命弟子執掌封神之事,
04:43然弟子滴力尚且,
04:45恐酿成禍食。
04:47弟子詳请老師英语,
04:49將封神榜放歸天庭,
04:51由陛下親自掌管。
04:53Eum,
04:56嗯,可,既如此,不暂替长庚你掌管封神堡,你可随时取用。
05:08谢陛下,名义上的是,让御帝陛下定,实际微操由我来。
05:17虽说整个过程,措射不及,痛定思痛,出乎意料, but at the end,开始达到了预期的完美结果.
05:27顺便还捞了一点道祖庇护。
05:30嗯。
05:32嗯。
05:33嗯。
05:34嗯。
05:35嗯。
05:36嗯。
05:37嗯。
05:38嗯。
05:39嗯。
05:40嗯。
05:41嗯。
05:42嗯。
05:43嗯。
05:45嗯。
05:46嗯。
05:47嗯。
05:48嗯。
05:49嗯。
05:50昊天师弟,如何千涯风神堡?
05:53在谈千涯风神堡之前,无需与众师兄师姐定下两个约定。
05:59第一,大节开启,不可滥杀凡人。
06:04。
06:05。
06:08。
06:09The second time the battle of the γ is that, we hope to keep the impure to the finale of the big month.
06:18Yes, I can't think of any doubt.
06:25The end of this whole night, there shouldn't be around 3650 men who are still here to get lost.
06:31The other are 365 men who are in the holy temple.
06:34The rest of the world will be able to take care of the Holy Spirit.
06:39The three thousand people will take care of the Holy Spirit.
06:42And the rest of the world will take care of the Holy Spirit.
06:45I think it's a good thing to do, but the Holy Spirit will take care of the Holy Spirit.
06:55Hey, I can't even say that.
06:58The people of the聖 people are not very satisfied with the Holy Spirit, but no one can be honest with you.
07:05Let's go back to the point of the point.
07:08If you are in the Holy Spirit, you can get the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit, and you can also return to the Holy Spirit of the Holy Spirit to the Holy Spirit.
07:17That's not what you are.
07:20Oh, so I would like to count as an emperor.
07:24If I count as an emperor, I would be afraid that I am from the east side to the god.
07:31But they are from the east side?
07:32I am already given a few of them, but it is not the same.
07:36As with the king of the king of the king,
07:38we must not be able to count as an emperor's king of the king.
07:41To the king of the king of the king of the king.
07:44Why?
07:45If I had a king of the king, then I would be a one-time?
07:48This is the end of the day.
07:50If there are no more than any,
07:52let's just give up.
08:00For this,
08:02the Holy Spirit,
08:04the Holy Spirit,
08:06the Holy Spirit,
08:08how?
08:10Let's just give up the Holy Spirit.
08:12The Holy Spirit,
08:14I won't be a gift for the Holy Spirit.
08:16Three hundred dollars is enough.
08:18You still have three thousand dollars!
08:20What if you have to die for me,
08:21and kill me?
08:28Sit down.
08:30。
08:34。
08:38。
08:42。
08:44。
08:48。
08:54。
08:56陛下,容小神多问一句,您刚才说,需至少有365名可入天庭神位,是指入节的三教都可…
09:07则是优选西访教除外的,有德,有谋,有智,有品行之身。
09:16为何无我西访教可是封神榜上写定?
09:22是吴定下的此事?
09:26玉帝陛下,这是何意义?
09:30吴为何如此?二位师兄,心里没点数吗?
09:44此前西访教屡次为难天庭,若此次大劫有西方之人做了天庭证神,
09:51这让天庭已有正神,该如何想?
09:55两位,时代变了?
09:59这封神榜不如各凭本事,各靠器领.
10:01此事先后再谈吧!
10:03封神榜,不如各凭本事,各靠器语!
10:09此事先后再谈吧!
10:13Oh my god, I have no idea how to do this.
10:20I can't believe it.
10:22I can't believe it.
10:24I can't believe it.
10:43Um
10:44Un
10:47An
10:48An
10:49An
10:51An
10:53An
10:53Let's go.
11:23Let's go.
11:53Let's go.
12:23Let's go.
12:53Let's go.
13:23Let's go.
13:53Let's go.
14:23Let's go.
14:53Let's go.
15:23Let's go.
15:53Let's go.
16:23Let's go.
16:53Let's go.
17:23Let's go.
17:53Let's go.
18:23Let's go.
18:53Let's go.
19:23Let's go.
19:53Let's go.
20:23Let's go.
20:53Let's go.
21:23Let's go.