Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
The heartbreak Pack #2 Full Movie (Kalos)
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30要是有对不出你的地方,就告诉妈,妈听你说实的,啊,谢谢妈,可是,再也不会有以后了,温总监早上好,叫什么温总监啊,得叫老板娘了,现在谁还不知道那个楚思怡根本就是胡家虎威,而咱们温总监可是富士集团的总裁夫人,藏得也太深了,叫我温总监就好了,
00:01:00温总监,咱们MQ新换的代言人林燕然小姐已经在会议室等您了,好。
00:01:05不是,我这么大一个人,她看不见什么,除了跟你谈离婚的事情,还真是一句话都不敢跟我讲。
00:01:20我们这次的新品发布会的目的呢,就是为了展示我们最新的设计,吸引潜在的客户,建立我们的品牌形象。
00:01:29我们要着重强调的是我们这次发布会的服装问题,礼服的一个系列展示,以上呢,就是我们下周新品发布会的全部内容了。
00:01:40下周的新品发布会啊,是富士,也是我们MQ集团的重点出击项目。
00:01:44我希望大家都要确保万无一失,可以吗?
00:01:49可以,可以,可以。
00:01:50没什么问题的话,我们散会。
00:01:53慢着。
00:01:53李小姐,你这是什么意思?
00:02:07当初你们富士集团为了宠司一上位,二话不说就把我换点。
00:02:13如今又为了新品发布会,明事找我替补代言人,这口气,我怎么见得下去,不打这巴掌也可以,但我需要一个当众道歉。
00:02:23否则,代言人我不做了。
00:02:26我去,这个林嫣然居然敢当着副总的面耍大牌啊。
00:02:29那你是不知道,林嫣然的父亲可是娱乐圈的太懂人物了,当初会代言人的事闹得沸沸扬扬扬,她不甘心也是正常的。
00:02:36富士从来不缺代言人,如果你不想做,可以。
00:02:40好,我道歉。
00:02:48这样可以吗?
00:02:52林小姐,希望下周的新品发布会,您不要掉链子。
00:03:00我尽量。
00:03:03散会。
00:03:03我尽量,你其实可以不用跟她道歉的,富士每年合作的经纪公司那么多,也不是非她不可。
00:03:17副总,距离新品发布会没几天了,我们上哪去签约一个比林嫣然更适合的代言人?
00:03:25一巴掌,没什么的。
00:03:28我。
00:03:28啊,副总。
00:03:31温良,那个,你没吃早饭,这是专门给你买的蛋糕。
00:03:36不用了,副总自己留着吃吧。
00:03:39作为老板,这也算是对员工一点关怀吧。
00:03:42副总,是不是忘了,我从来不吃榴莲蛋糕。
00:03:52也对,毕竟楚思怡最喜欢吃这个。
00:03:58啊,对了,以后除了离婚和工作的事情,我拒绝你和我协调。
00:04:02如果爱懂了,温良,温良,温良,温良的代价,不能给我的天,温良之一。
00:04:13不是,副总,那,你也没跟我说太太想吃什么口味的呀?
00:04:16她喜欢!
00:04:19对了,温良喜欢什么?
00:04:22这么多年,我确实连她喜欢什么都不知道。
00:04:25There's a lot of意思
00:04:29Are you ready to prepare for it?
00:04:32Don't worry, you're ready to prepare for it
00:04:33This is a great project for the MQ's春季新品
00:04:43This is a great project for the MQ's春季新品
00:04:47This is a great project for the MQ's春季新品
00:04:50Everyone is looking forward to the MQ's春季新品
00:04:52The MQ's春季新品
00:05:10This is a great project for the MQ's春季新品
00:05:14The MQ's春季新品
00:05:18The MQ's春季新品
00:05:22This is a great project for the MQ's春季新品
00:05:25This is a great project for the MQ's春季新品
00:05:27This is an overwhelming project for the MQ's春季新品
00:05:39This is an amazing project for MQ's春季新品
00:05:42Where are you from?
00:05:47Here.
00:05:52Open the door.
00:05:56Do you want this one?
00:06:00Can you change your clothes?
00:06:04I'm so happy.
00:06:19Let's wait for her clothes.
00:06:21Take care of her clothes and clothes.
00:06:24Okay.
00:06:34I'm sorry.
00:06:37I'm sorry.
00:06:42What's your name?
00:06:44What's your name?
00:06:48Why are you going to go to the police station?
00:06:54Let's go to the police station.
00:06:57Let's go.
00:07:00The police station.
00:07:03Mr.
00:07:04Mr.
00:07:05I'm sure you're in the position.
00:07:07Can you help me with your clothes?
00:07:08No.
00:07:09Mr.
00:07:10Mr.
00:07:11Mr.
00:07:12Mr.
00:07:13Mr.
00:07:14Mr.
00:07:15Mr.
00:07:16Mr.
00:07:17Mr.
00:07:18Mr.
00:07:19Mr.
00:07:20Mr.
00:07:21Mr.
00:07:22Mr.
00:07:23Mr.
00:07:24Mr.
00:07:25Mr.
00:07:26Mr.
00:07:27Mr.
00:07:28Mr.
00:07:29Mr.
00:07:30Mr.
00:07:31Mr.
00:07:32Mr.
00:07:33Mr.
00:07:34Mr.
00:07:35Mr.
00:07:36Mr.
00:07:37Mr.
00:07:38Mr.
00:07:39Mr.
00:07:40Mr.
00:07:41Mr.
00:07:42Mr.
00:07:43Mr.
00:07:44Mr.
00:07:45Mr.
00:07:46Mr.
00:07:47Mr.
00:07:48Mr.
00:07:49Mr.
00:07:50Mr.
00:07:51Mr.
00:07:52Mr.
00:07:53Mr.
00:07:54Mr.
00:07:55Mr.
00:07:56Mr.
00:07:57What was the mistake of the failure for the Fusei?
00:08:00Mr. Fusei, I always thought that it was the real thing.
00:08:04The first thing was the fact that the Fusei was not the case.
00:08:07And I don't think it was the mistake.
00:08:14Sorry, let's wait for everyone.
00:08:17It's strange, this is the person.
00:08:20The sound of the sound is not like.
00:08:22But the sound of the sound is a lie.
00:08:25各位嘉宾好,我是林嫣然,很高兴成为MQ的新品代言人,见证MQ春夏新品的诞生,是楚思义,她为什么在这里?
00:08:41芒芒,你这张黎某活摊,可真是,这可是全城都在直播的发布会,不搞砸了,岂不是太可惜了?
00:08:52大家都知道,本次新品发布会,我们特意安排了一个与代言人林嫣然小姐的互动环节,下面让我们节目第一位与林嫣然小姐互动的嘉宾
00:09:06我根本没有安排这个节目
00:09:07傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征运气得真好,一下子就抽到了我们富士集团的总裁,傅征,让我们有请傅总登场
00:09:20傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,傅征,
00:09:50I will talk to you about a simple interview,
00:09:53okay?
00:09:54Mr. Fulson,
00:09:55I will ask you a friend of yours,
00:09:57my love of you.
00:09:59Mr. Fulson,
00:10:00Mr. Fulson,
00:10:04Mr. Fulson,
00:10:08Mr. Fulson,
00:10:10Mr. Fulson,
00:10:11Mr. Fulson,
00:10:12Mr. Fulson,
00:10:14Mr. Fulson,
00:10:16Mr. Fulson,
00:10:17Mr. Fulson,
00:10:18Mr. Fulson,
00:10:20Mr. Fulson,
00:10:21Mr. Fulson,
00:10:22Mr. Fulson,
00:10:23Mr. Fulson,
00:10:24Mr. Fulson,
00:10:25Mr. Fulson,
00:10:26Mr. Fulson,
00:10:27Mr. Fulson,
00:10:28Mr. Fulson,
00:10:29Mr. Fulson,
00:10:30Mr. Fulson,
00:10:31Mr. Fulson,
00:10:32Mr. Fulson,
00:10:33Mr. Fulson,
00:10:34Mr. Fulson,
00:10:35Mr. Fulson,
00:10:36Mr. Fulson,
00:10:37Mr. Fulson,
00:10:38Mr. Fulson,
00:10:39Mr. Fulson,
00:10:40Mr. Fulson,
00:10:41Mr. Fulson,
00:10:42Mr. Fulson,
00:10:43Mr. Fulson,
00:10:44Mr. Fulson,
00:10:45Mr. Fulson,
00:10:46Mr. Fulson,
00:10:47Mr. Fulson,
00:10:50Let's go!
00:10:52Let's go!
00:10:54Let's go!
00:11:00That's a great game.
00:11:06I'm a husband and a woman.
00:11:08I don't have any time for this game.
00:11:10I'm not going to play this game.
00:11:12That's it!
00:11:14Who's the show?
00:11:16Let's go!
00:11:20Let's go!
00:11:22I'm not going to play this game.
00:11:44How did you play this game?
00:11:46Wyn總监, let's go!
00:11:50怎么回事
00:12:05哪有这么不默契的夫妻
00:12:07就是
00:12:08温总监和副总
00:12:10真的是两口子吗
00:12:12这看着不像
00:12:13副总
00:12:14您现在还确认
00:12:16你最爱的人
00:12:18是温总监吗
00:12:20What are you talking about?
00:12:21If it is, why do you even play these games?
00:12:26Father, do you want me to do it?
00:12:29How?
00:12:31Do you want me to do it?
00:12:33Do you want me to do it?
00:12:35Do you want me to do it more than your wife?
00:12:38That's enough!
00:12:39Do you want me to do it?
00:12:41Do you want me to do it?
00:12:45D.
00:12:47Me.
00:12:55D.
00:12:56D.
00:12:57D.
00:12:58D.
00:12:59D.
00:13:00D.
00:13:01D.
00:13:02D.
00:13:03D.
00:13:04D.
00:13:05D.
00:13:06D.
00:13:07D.
00:13:08D.
00:13:09D.
00:13:10How are you going to take this place for林燕燃?
00:13:17This is my抑郁 증報告.
00:13:21This is what I lost my heart after,
00:13:24and did my後果.
00:13:27I have done a lot of mistakes,
00:13:29but I have done a lot of mistakes,
00:13:31but I have done a lot of mistakes.
00:13:33Why do I have to defend myself,
00:13:35and I am able to defend myself,
00:13:37and continue to defend myself.
00:13:39It's not fair to defend myself.
00:13:41It's not fair to defend myself,
00:13:43but it's just you.
00:13:45Why are you asking me
00:13:47why are you with me?
00:13:50It's because
00:13:52that he and Wyn总监 three years of婚姻.
00:13:55He has to be able to defend myself.
00:13:58Because
00:14:00he is in my heart.
00:14:06You know what you're saying?
00:14:08You're going to be a fooling me.
00:14:09I'm sorry.
00:14:10You're sorry.
00:14:11I'm only going to go back to your body.
00:14:13You can see.
00:14:14This is our love for you.
00:14:17This is the truth.
00:14:18This is the truth.
00:14:19This is the truth.
00:14:20The truth is,
00:14:21it's true.
00:14:22After the husband and Wyn总
00:14:23made a divorce,
00:14:24they were still on the Eiffel's铁塔.
00:14:27Wyn良.
00:14:28You can hear me.
00:14:29You don't have to say anything.
00:14:30You don't have to say anything.
00:14:31You don't have to say anything.
00:14:32It's true.
00:14:33Right?
00:14:34Wyn良.
00:14:35Wyn良.
00:14:36文良 被死去的记忆攻击的感觉 怎么样 你这么做的你有什么好处 你什么都得不到 得到 我要得到什么 我只不过想让阿征明白 在他一无所有的时候 只有我会陪在他身边 而你 你才是那个真正看重附加前和地位的女人 不是吗
00:15:04你难道过了今晚 你还会继续陪在身边吗
00:15:12过气女心思仪 粗爱成空 渣男总裁傅政不配为人
00:15:21爸爸 您的这种离心之术 可真高明
00:15:26新闭发布会失败了 傅氏总裁口碑落地
00:15:30我看傅氏还怎么向董事会教他
00:15:34傅氏股票大爹 他在这个位置上
00:15:38坐不住了
00:15:39嘿嘿 老爸 你看
00:15:46
00:15:50事情不是他说的那样
00:15:52我靠 怎么又是中水集团这个二公子
00:16:00他怎么这么一魂不散
00:16:03如果真的像楚小姐所说
00:16:05我跟傅政之间是鸣不服食的婚姻
00:16:08不存在真正的夫妻关系
00:16:10试问
00:16:13我又怎么会怀孕呢
00:16:14怀孕
00:16:15怀孕
00:16:17
00:16:18我怀孕了
00:16:20
00:16:21已经快三个月了
00:16:23太太
00:16:25温总监
00:16:26那个
00:16:27看您身型跟林小姐差不多
00:16:29你能不能先帮忙穿上顶一下
00:16:31不行
00:16:33
00:16:37我们的礼服
00:16:38都是按照模特的三维量身定制的
00:16:40我跟林小姐不是那么贴合
00:16:42我们再想别的办法吧
00:16:45所以
00:16:46这才是他不愿意穿你身领服的原因
00:16:50
00:16:52阿良
00:16:54这么重要的事情
00:16:55你为什么
00:17:00这是我的产检报告
00:17:02我产检的时间
00:17:03与楚小姐所说
00:17:04我先生陪她的时间是冲突的
00:17:07副总不能一边陪着我
00:17:08一边还陪着楚小姐吧
00:17:10所以
00:17:12她说的
00:17:14全是假的
00:17:19
00:17:20怎么有反转了
00:17:21不可能
00:17:23不可能
00:17:24你怎么会怀孕呢
00:17:25傅真怎么可能会让你怀孕呢
00:17:27一定是怀的野生的孩子
00:17:29
00:17:30
00:17:32还有这个
00:17:33大家都知道
00:17:34我们家是开影视公司的
00:17:36这种东西
00:17:37要多少有多少
00:17:39所以楚小姐
00:17:40是不是可以把脸上这些假脸皮撕起来
00:17:45不是我
00:17:46你快说
00:17:47是真是假
00:17:48你是这样
00:17:49我不要
00:17:50我不要
00:17:51我不要
00:17:52我不要
00:18:01现在谁真谁假
00:18:04大家心里清楚
00:18:06原来她的脸是假的
00:18:07这女的真是丧心病狂
00:18:09她就是个疯子
00:18:11别拍了
00:18:13别拍了
00:18:15楚思怡
00:18:16有一件事我印象
00:18:17你到底为什么
00:18:18非诚心心的想搞法不识
00:18:20我没有
00:18:21我没有
00:18:22你没有
00:18:24傅总
00:18:25你信吗
00:18:27我说了别拍了
00:18:39让你调查文良调查出来的结果
00:18:41老板
00:18:42我确实去医院调查了文良的当案
00:18:44没什么异常啊
00:18:45甚至她
00:18:46她怀孕了
00:18:47是终于做的
00:18:52
00:18:53老板
00:18:55这个孩子能不能生下来是第一回事
00:18:58老板知道你需要
00:18:59我立法救你
00:19:04
00:19:07没事了
00:19:08
00:19:14周宇
00:19:15周宇
00:19:16谢谢你今天骑车赶到
00:19:19咱俩从小玩到大
00:19:20不用说这么客套的话
00:19:24有的时候我在想
00:19:26如果我当初没有被周江接走
00:19:28还养在你爸爸膝下的话
00:19:31我们的结局
00:19:32会不会不一样
00:19:33不一样
00:19:34而且
00:19:35你也不用嫁到傅家了
00:19:41其实我可以
00:19:50其实我可以
00:19:51就差你也救了
00:19:54是不是该走
00:19:56我走不走
00:19:57跟副总没什么关系
00:19:59副征
00:20:01周宇是我朋友
00:20:02我希望你可以尊重他
00:20:05朋友
00:20:06没有需要这样吗
00:20:08你跟我走
00:20:10我有话要跟你说
00:20:12
00:20:13副总
00:20:14不太合适了
00:20:16你俩都是要离婚的人
00:20:18有什么话不能光明正大地说
00:20:20他怀了我的孩子
00:20:23这婚离不了
00:20:24我跟他走
00:20:28我跟他走
00:20:29刚好我有话对副总说
00:20:47朱少
00:20:50
00:20:51我脱好运
00:20:54
00:20:57熊熊
00:20:59副总
00:21:00有什么话就现在说
00:21:01
00:21:10你要带我去哪
00:21:18停车
00:21:20我让你停车
00:21:21你听到没有
00:21:24
00:21:42正哥
00:21:45这是我给你做的爱心便当
00:21:47Oh my god, what are you doing?
00:21:58It's so sweet.
00:21:59I can't eat it.
00:22:14It's so sweet.
00:22:16It's so sweet.
00:22:17I'll give you more time.
00:22:18I'll give you more time.
00:22:19I'll give you more time.
00:22:20I'll give you more time.
00:22:22What are you doing here?
00:22:24What are you doing here?
00:22:32The owner.
00:22:33I'll give you this one.
00:22:34Okay.
00:22:41You can take it.
00:22:46I'll give you the rest.
00:22:47What's it?
00:22:48You're doing well.
00:22:49You're doing well.
00:22:50You're doing well.
00:22:51You're doing well.
00:22:52It's okay, but it's good for you to make it so good.
00:22:58I don't understand what you're saying.
00:23:01We don't want to get married, okay?
00:23:05When you first started, I took you back to the house.
00:23:09We were assigned to the school at the大学.
00:23:12You were following me in the middle of my life.
00:23:15I thought we were going to keep our relationship.
00:23:17But until I came back to the house,
00:23:20I didn't want to get married to you.
00:23:22I thought it was your death.
00:23:24It was your death.
00:23:26It ruined my relationship with me.
00:23:28But the past few years,
00:23:30I found out that I couldn't leave you.
00:23:34I would like to be here.
00:23:36I would like to finish my relationship with you.
00:23:39I would like to come back to you again.
00:23:42We will not leave you alone.
00:23:45You are the one.
00:23:50What are you doing?
00:23:55You are the one.
00:23:57You're the one.
00:24:00You are the one.
00:24:02You are the one.
00:24:04You are the two years.
00:24:06You were the two.
00:24:07But I really didn't know the truth about that.
00:24:10如果他的嘴脸没有被揭露
00:24:12在这档婚姻里面
00:24:14你是不是会一直不再纠缠不清
00:24:15
00:24:16所以副总
00:24:19我只是你play的一环对吗
00:24:22我做错了什么
00:24:24凭什么要你给我固执进来婚礼去去
00:24:27你怀孕了你怎么办
00:24:31对了
00:24:33今天晚上帮你平安度过发布会
00:24:36是你欠我
00:24:37我只有一个要求
00:24:39我希望我们离婚之后
00:24:42你可以放弃这个孩子的抚养权
00:24:45当然了
00:24:46你不愿意也没关系
00:24:48那我们就都反复成全
00:24:51说什么
00:25:01说什么
00:25:01说什么
00:25:10医生
00:25:10他怎么样了
00:25:11病人情绪太激动了
00:25:14导致肝气发酸
00:25:15引发了肝排式反应
00:25:17抢救时抢就过来了
00:25:18但是可能最多只有几个月时间了
00:25:22什么
00:25:23什么
00:25:23什么
00:25:24
00:25:25
00:25:25
00:25:28
00:25:28Ah, how are you?
00:25:30How am I?
00:25:32I'll have to take care of my family.
00:25:34Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:25:40The past is just like that.
00:25:43You've been doing so many years to ask for a job.
00:25:46Who's so upset?
00:25:48Who's going to tell me about the past?
00:25:50Ah, ah, ah.
00:25:55Ah, ah.
00:25:56I'll give you my son.
00:25:58He's going to be a little bit.
00:26:00Come on.
00:26:02Let's go.
00:26:06Your son, you're going to wake up.
00:26:10Your son is waiting for you.
00:26:12You're not saying that he's going to be an appropriate person.
00:26:18Mom,
00:26:20I...
00:26:22Mom,
00:26:24I'll be happy.
00:26:26I'll be happy.
00:26:28I'll be happy.
00:26:30You know,
00:26:32I'm a little girl.
00:26:34But I'll be happy.
00:26:36Mom,
00:26:38I'll be happy.
00:26:40I'll be happy.
00:26:42You are.
00:26:44I'll be happy.
00:26:46Okay?
00:26:48Mom?
00:26:50Mom?
00:26:52Mom.
00:26:54Lord.
00:26:55Master.
00:26:56Vamp.
00:26:58What's his head to do?
00:27:01Your head is going to go to check check.
00:27:03Chef madam.
00:27:04Chief Public veterinarian.
00:27:05institutionalsfrist.
00:27:06small.
00:27:07That is how it allows.
00:27:09And what I'm doing?
00:27:11Oh,
00:27:12Is it too much?
00:27:13I'm going to go out.
00:27:14I don't like you.
00:27:15Don't worry.
00:27:16Wait for me.
00:27:17I'll be fine.
00:27:18I'll be fine.
00:27:19I'll be fine.
00:27:22This is my job is super powerful.
00:27:25I've been so many times for the future.
00:27:27My brother.
00:27:30I want you to respect me.
00:27:32I want you to respect me.
00:27:34I want you to respect me.
00:27:35I want you to respect me.
00:27:36I want you to respect me.
00:27:39You...
00:27:40Ah...
00:27:42I think my brother looks so cute.
00:27:44And that's a lot of sense.
00:27:47But...
00:27:48But...
00:27:49We've got a job.
00:27:51She's...
00:27:53I'm...
00:27:54She's...
00:27:55She's...
00:27:56She's...
00:27:57You...
00:27:58You have to be careful.
00:28:00You don't want to be careful.
00:28:01I'll be right back.
00:28:03I'll be right back.
00:28:06Let's go.
00:28:07Let's see your brother in his heart.
00:28:12You're theSmith devenus.
00:28:13You're the same.
00:28:14Sure...
00:28:16My brother will be born back.
00:28:17Then...
00:28:18You were the same.
00:28:19That's us.
00:28:20You're didn't ...
00:28:21That's my last one.
00:28:22So, dying?
00:28:23Don't you're the same?
00:28:24You don't want to be fine?
00:28:25You're right.
00:28:26There's not a him.
00:28:27You're right.
00:28:28How does it feel like it's not a good feeling?
00:28:33How does it feel like it's like this?
00:28:43It's the楚思怡.
00:28:45How did it happen?
00:28:48After the broadcast ended, I asked him to find楚思怡.
00:28:51But now, it's still not the answer.
00:28:58You still haven't found it yet?
00:29:11No.
00:29:12All of the projects in this project are located.
00:29:15It's the only one for MQ's release.
00:29:23So...
00:29:24It's楚思怡 who stole the project.
00:29:27My father said,
00:29:29I will find out your flesh.
00:29:30Then, I was able to take him to help you and try to break you from.
00:29:32Because you have a wife's house and you have a precious man.
00:29:35Right.
00:29:36Which is your father's house?
00:29:38So...
00:29:40That he's also a little Efesomay?
00:29:42My father's house was still painful.
00:29:44Nhanjal.
00:29:45I have to know what you're talking about and not so great,
00:29:48but the楚思怡 is a woman who's love for you.
00:29:50Now he has a new relationship with your father together.
00:29:54Isn't that bad?
00:29:56No!
00:30:07Don't move.
00:30:08Don't move.
00:30:11You're bleeding.
00:30:12Where is it?
00:30:13Where is it?
00:30:14Where is it?
00:30:15I don't know.
00:30:16I don't know.
00:30:17I don't know.
00:30:18I don't know.
00:30:19I don't know what to say.
00:30:20I don't know what to say.
00:30:26You're bleeding.
00:30:28You're bleeding.
00:30:29You're bleeding.
00:30:30You're bleeding.
00:30:31You're bleeding.
00:30:38Yes.
00:30:39Maybe this is my fault.
00:30:41Can I help you?
00:30:43It's really bleeding.
00:30:50Is it here?
00:30:51And this one.
00:30:56Nguyen.
00:30:57Who will you rather take care of?
00:30:58You're bleeding.
00:30:59You're bleeding.
00:31:01You're bleeding.
00:31:02Not that.
00:31:03My blood.
00:31:04What's wrong?
00:31:05You're bleeding.
00:31:06The owner of me were determined when they were working at thewear.
00:31:09He's side is like roofing.
00:31:10He's still in office to run the port.
00:31:11Now they're not me.
00:31:12Nguyen.
00:31:13Nguyen.
00:31:14Nguyen.
00:31:19Nguyen.
00:31:20Nguyen.
00:31:21Today, it's not a donation meeting.
00:31:22It's not a donation meeting.
00:31:23It's not a donation meeting.
00:31:24It's not a donation meeting.
00:31:25What are you doing?
00:31:55What are you doing?
00:32:25What are you doing?
00:32:55What are you doing?
00:33:25What are you doing?
00:33:55What are you doing?
00:34:25What are you doing?
00:34:55What are you doing?
00:35:25What are you doing?
00:35:55What are you doing?
00:36:25What are you doing?
00:36:55What are you doing?
00:37:25What are you doing?
00:37:55What are you doing?
00:38:25What are you doing?
00:38:55What are you doing?
00:39:25What are you doing?
00:39:55What are you doing?
00:40:25What are you doing?
00:40:55What are you doing?
00:41:25What are you doing?
00:41:55What are you doing?
00:42:25What are you doing?
00:42:55What are you doing?
00:43:25What are you doing?
00:43:55What are you doing?
00:44:25What are you doing?
00:44:55What are you doing?
00:45:25What are you doing?
00:45:55What are you doing?
00:46:25What are you doing?
00:46:55What are you doing?
00:47:25What are you doing?
00:47:55What are you doing?
00:48:25What are you doing?
00:48:55What are you doing?
00:49:25What are you doing?
00:49:55What are you doing?
00:50:25What are you doing?
00:50:55What are you doing?
00:51:25What are you doing?
00:51:55What are you doing?
00:52:25What are you doing?
00:52:55What are you doing?
00:53:25What are you doing?
00:53:55What are you doing?
00:54:25What are you doing?
00:54:55What are you doing?
00:55:24What are you doing?
00:55:54You're doing?
00:56:24What are you doing?
00:56:54What are you doing?
00:57:24What are you doing?
00:57:54What are you doing?
00:58:24What are you doing?
00:58:54What are you doing?
00:59:24What are you doing?
00:59:54What are you doing?
01:00:24What are you doing?
01:00:54What are you doing?
01:01:24What are you doing?
01:01:54What are you doing?
01:02:24What are you doing?
01:02:54What are you doing?
01:03:24What are you doing?
01:03:54What are you doing?
01:04:24What are you doing?
01:04:54What are you doing?
01:05:24What are you doing?
01:05:54What are you doing?
01:06:24What are you doing?
01:06:54What are you doing?
01:07:24What are you doing?
01:07:54What are you doing?
01:08:24What are you doing?
01:08:54What are you doing?
01:09:24What are you doing?
01:09:54What are you doing?
01:10:24What are you doing?
01:10:54What are you doing?
01:11:24What are you doing?
01:11:54What are you doing?
01:12:24What are you doing?
01:12:54What are you doing?
01:13:24What are you doing?
01:13:54What are you doing?
01:14:24What are you doing?
01:14:54What are you doing?
01:15:24What are you doing?
01:15:54What are you doing?
01:16:24What are you doing?
01:16:54What are you doing?
01:17:24What are you doing?
01:17:54What are you doing?
01:18:24You're doing?
01:18:54What are you doing?
01:19:24What are you doing?
01:19:54What are you doing?
01:20:24What are you doing?
01:20:54What are you doing?
01:21:23What are you doing?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:30:34