プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 3 か月前
トランスクリプション
00:00We are Sakura Saka 46 on Front Row Live!
00:17Hello Sakura Saka 46!
00:19I'm so excited to be talking to you.
00:20Before we start the interview,
00:22Do you mind introducing yourselves to our audience?
00:24Hi, I'm Ten.
00:26Hi, I'm Hikaru.
00:28I'm Karin.
00:30I'm Renan.
00:31I'm Hono.
00:32We are Sakura Saka 46!
00:35You've had a very successful time here in L.A. recently.
00:39And I'm curious,
00:40What was it like?
00:41What was your experience performing for the Anime Expo in L.A.?
00:45Kamara Honoです.
00:47まず、アニメエキスポということで
00:50シロにアニメーションを背負ってパフォーマンスをさせていただいたんですけど
00:55そんな経験は初めてでしたし
00:57そのアニメのファンの皆さんも
01:00私たちのことが知らない方も
01:02すごくそのコラボレーションを楽しんでいただけたんじゃないかなと思って
01:07すごく嬉しかったっていうことと
01:09その踊りだからも
01:11その後ろに背負うアニメーションが気になって仕方がなくて
01:14後から映像を見返して
01:16本当にとっても貴重な宝物のような経験になりました。
01:19That sounds really exciting.
01:21What was like a favorite moment that you had during this performance?
01:23フジウシカリンです。
01:25ずっとステージに立つ前
01:30アメリカの方に
01:33私たちのパフォーマンスで満足していただけるかなっていう
01:37不安がすごい今回大きくて
01:41心配してたんですけど
01:43パフォーマンス中に見てくださっている女性の方がいて
01:52多分初めて見ているような感じの雰囲気だったんですけど
01:58その方の顔がすごい
02:02今日にシンシンな顔というか笑顔で
02:06うわーみたいな
02:08って言ったらいいんだろう
02:10すごいみたいな表情をされていて
02:13それがすごく嬉しくて
02:16こうやってアメリカに来てパフォーマンスして
02:20そういう方に出会えたのもすごく嬉しかったですし
02:24会場もすごく盛り上がってくださって
02:27楽しい
02:29私たちにとっても思い出になりました
02:31これが初めての場合は
02:34でも少し分かり上がってくださって
02:36あなたの友達が
02:38L.A.の友達に期待してくださって
02:40そういったことは
02:41どんな歌を
02:42L.A.の友達が
02:43ライフォーマンス中に
02:44聴いてくださって
02:45モリエレナです
02:46そうですね
02:47今回はアニメエキスポってことで
02:50アニメーションを使ったパフォーマンス
02:53アニメーションを背景に
02:55やらせていただいたパフォーマンスを
02:57桜坂は2曲あったんですけど
03:00スタートオーバーでは
03:02ハンターハンタのアニメーションとともに
03:05踊らせていただいて
03:07あとはピッカンでは
03:09ピカチュウ?ポケモン?のアニメーションと
03:14一緒にパフォーマンスをさせていただいたんですけど
03:17そのときその2曲がやっぱり
03:19特に盛り上がったんじゃないかな
03:21って喜んでいただけたんじゃないかなって思います
03:23How did it feel to finally be able to debut in LA?
03:27マサキテンです
03:29そうですね
03:31LAで初めてライブをさせていただいて
03:34やっぱりLAに桜坂が来たから初めて桜坂のライブを見れるんだって
03:38楽しみにしてくださった
03:40バディーズの方とかも
03:42海外の方でたくさんいらっしゃったので
03:44その方々に
03:46直接私たちの足で会いに行けたっていうのが
03:49まずすごく嬉しかったですし
03:51これを最後にならないように
03:54また次
03:56またLAにも行きたいですし
03:58たくさん海外のバディーズの方に会って
04:01たくさんライブができたらいいなと思いましたし
04:04会場にアニメのファンだったりとか
04:08すごく日本の文化を
04:11好きでいてくださる方が集まった
04:15すごい熱気があふれてる
04:18愛のあふれたステージだったので
04:21すごく私たちもパワーをもらいましたし
04:25その情熱だったり
04:28皆さんが期待に応えられるような
04:30グループにもとなっていきたいなって思いました
04:33How important is anime to your music?
04:36Would you say that it's very important to your particular music?
04:40森田光です
04:42そうですねでもやっぱり
04:43アニメと音楽のつながりは
04:45すごく深いなというふうに思いますし
04:48実際にこうアニメのテーマソングだったりとかで
04:52その方のアーティストだったり
04:55アイドルとかの音楽に触れる
04:58瞬間でもあると思いますし
05:00いろいろな出会いが詰まっているかなと思うので
05:04実際私もすごくアニメが好きなので
05:07そういう音楽との出会いみたいなのも
05:09アニメに通じてたくさんあるので
05:11すごく深いつながりがあるんじゃないかなと思います
05:15はい、そうです
05:17そうです
05:18あなたの音楽については
05:20私はアディクションのリミックスを作ったり
05:23あなたの大きな歌詞のファンのファイブリティを作ったり
05:25あなたはデジェイリミックスを作ったり
05:28あなたはデジェイリミックスを作ったり
05:30あなたはどう感じたか
05:34あなたは何か気に入っているか
05:36あなたは新しい方を聴いているか
05:39あなたは新しい方を聴いているか
05:41私はデジェイリミックスを作ったり
05:44あなたは初めて作ったり
05:46自分たちの楽曲が
05:50こういうふうにリミックスしていただいて
05:53また新しいバージョンに聴けるのが
05:55すごく面白かったですし
05:58海外のDJの方とのつながりも感じられて
06:02すごく新鮮で楽しい期間
06:05アディクションの期間になったなと思います
06:08新しいミュージックについては、新しいリリースの新しいリリースの新しいリリースの新しいリリースについてはどうですか?
06:15Akurasaka46は、曲やパフォーマンスなど、そういうところを力を入れてお届けしたいと思っているグループなので
06:28ミュージックビデオの撮影前だったりに、すごく時間をとって、振りの合わせを全員でするんですけど
06:37その時に、私個人的な話になるんですけど、分からないところは、先生もそうなんですけど
06:43メンバーに聞いたりとか、ものこの踊り方好きだなとか、そういうことを感じたり
06:49そういうメンバーのレッスン姿にすごく刺激を受けたりするので
06:53そういうところで、私はメンバーにすごく頼りにしていますし、頼らせてもらっています
07:03You guys venture into new territories that J-pop girl groups don't normally venture into.
07:09What is that like and what kind of challenges do you guys face to be able to be where you're at today?
07:14メンバーの日本のアイドルは、かわいい衣装を着たりとか、スカートの衣装だったりとか、そして笑顔で踊るみたいなイメージがあるかなと思うんですけど
07:30桜坂は結構衣装もスタイリッシュで、クールで、パンツスタイルだったりとか
07:38あと、表題曲、シングルの表題曲も結構激しくてたくさん踊る楽曲が多いので
07:47なんかそういった部分が桜坂らしさになってるんじゃないかなと思うんですけど
07:53やっぱりライブでは、そういった激しい楽曲がならばセットリストになると
07:58私たちもやっぱりハードなので体力がすごく大変になるので
08:03普段から体力作りみたいな部分を意識して頑張っています
08:09It seems like you're basically running a marathon every time that you guys are performing
08:15and you see it watching your videos or even being there live.
08:20You feel the energy coming.
08:21With that being said, the fact that there's so many different voices
08:27and so many different personalities in the group,
08:30how do you figure out where your voices fit?
08:33同時にボーカル面をもっと鍛えたいなと思っているんですけど
08:44人数もメンバーが多いので
08:47それぞれ一人一人のコア色特徴がすごくあって
08:52いろんな激しいだけじゃない
08:56いろんなテンションの曲があるので
08:58このコア色にあった曲が
09:01一人一人それぞれあるなと思うんですけど
09:04今回の新曲のメイクアブレイクは
09:07マトノミオちゃんっていう子がセンターに立っているんですけど
09:10その子はすごくクールで
09:13ちょっとハスキーで低めの音がすごく上手に出せる子なので
09:17そのかっこいい声も持っているマトノが
09:21今回歌うにはすごくぴったりの
09:23すごくかっこいい曲だなと思ったので
09:26マトノの私もすごい好きなんですけど
09:29その歌声が最大限に活かされている
09:35楽曲になっているんじゃないかなと思いました
09:38メイクアブレイクのメイクアブレイクは
09:40メイクアブレイクのメイクアブレイクのメイクアブレイクの
09:45メイクアブレイクの一サビの部分が
09:47メイクアブレイクのメイクアブレイクの一サビの部分が
09:52ちょっと機械的な感じで
09:53振りもすごく揃えたものって
09:56ペンとか紙とか使って
09:58それを放り投げたりする振りがあったんですけど
10:01ちょっと機械的な感じで振りもすごく揃えたものって
10:12ペンとか紙とか使ってそれを放り投げたりする振りがあったんですけど
10:17私振りを揃えるのがすごく苦手なので
10:21なんかその部分が始まる前から緊張してたんですけど
10:24なんかやりだしたらすごく楽しくて
10:28なんかうまく椅子に座れなかった
10:31空中椅子でやりつけ踊ったりしたのもいい思い出ですし
10:35なんか
10:37桜坂であんまりなかったような雰囲気ですごく楽しかった
10:43Well thank you so much for hanging out with me
10:45Zakurasaka46
10:46I'm excited to see what's next for you
10:48and I look forward to seeing you guys
10:50hopefully in LA the next time
10:51Thank you so much
10:53Thank you so much

お勧め