Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00You are going to come out.
00:02One of the seven great living in the city of Nielsen.
00:05The people of the city of Nielsen.
00:07The source of death.
00:08The tomb was killed.
00:09The only one of the missing dead.
00:11The one of the dead is the one of the one of the dead.
00:13The one of the dead is the one of the dead.
00:16What is..
00:17The king?
00:19It's the one of the dead.
00:21The king of Nielsen has been here to practice.
00:23It has been a long time.
00:25The king of the war.
00:27I see that these two were ancient ones.
00:29It's the Holy Spirit that's left out of the sea.
00:32I'm not ready to go.
00:34I'm ready to go.
00:37I'm ready to go.
00:39Get out.
00:40This one's not a problem.
00:41It's not a problem.
00:43I don't know.
00:47I'm not ready to go.
00:51I'm not ready to go.
00:54I'm not ready to go.
00:58Oh, I'm fine.
00:59You're wrong.
01:01This is worse.
01:04You're so sick.
01:06You're giving us a ship.
01:07You're giving us a ship.
01:08You're giving us a ship.
01:09Don't we are going to save us.
01:11You're giving us a look.
01:12You can't look closer.
01:14You're going to go to the sky.
01:15If you want to go there.
01:17You're not going to die.
01:17If you want to go there.
01:18Those two men are going to die.
01:25It's not the ship.
01:27It's the end of the day.
01:41Yvonne.
01:46Yvonne.
01:48You can't see your life at all.
01:51You can see.
01:53You can see the two of you will be here.
01:55何受?
01:57豐族圣主,一千五百岁寿眼将至
02:00难道二位不知?
02:03当然知道了
02:04那我们寿眼相见
02:06
02:08
02:09耶凡
02:13咱还欠他们三百万金元
02:15真打算凑着个热闹啊
02:18豐族有恩于我
02:19咱们先伸豐族岛
02:21于情于礼
02:22都应该去看看
02:24I'm going to take you to eat a big meal, right?
02:28Okay.
02:29That's right.
02:30I'm hungry.
02:31Let's go.
02:35Let's go.
02:36Let's go.
02:53It's been a long time ago.
02:57I'm going to give you the聖主 to you.
03:06Let's go.
03:07Slow down.
03:08Slow down.
03:09There are so many people.
03:15The Lord, you want me to have 300 million dollars.
03:18You're still here?
03:20This is the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
03:23You're still alive.
03:27Let a man join the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
03:32What are you talking about?
03:34Look, it's your mouth.
03:36You're dead.
03:37You're afraid you don't want to live.
03:39What are you?
03:43I'm the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
03:50Some people don't understand the rules.
03:54There's a place where you're talking about?
03:56You're willing to give me a hand.
03:58You're so big!
04:05The Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
04:07Would you wish the Lord of the Lord of the Lord of the Lord?
04:08Have you given the name?
04:14Come here.
04:19Oh, dear.
04:21Ah, good.
04:22Ah, good.
04:24Ah, good.
04:25Ah, good.
04:28Ah.
04:59You're welcome.
05:01What's this?
05:02I'm sorry.
05:03Oh, you're welcome.
05:04Oh.
05:05Oh.
05:06Oh.
05:07Oh.
05:08Oh.
05:09Oh.
05:10Oh.
05:11Oh.
05:12Oh.
05:13Oh.
05:14Oh.
05:16Oh.
05:18Oh.
05:19Oh.
05:23Oh.
05:25Oh.
05:26Oh.
05:28Oh.
05:29听闻你将自战
05:31你这短命鬼还挺有魄力
05:33趁现在赶紧与我一战吧
05:36鹏兄
05:37你既然想死那就来战吧
05:40我不介意现在就灭掉你
05:42两位难得在我风足道重逢
05:44凤凰有失远禀
05:47只是爷爷一千五百岁受验在即
05:53还望两位切勿为这唇齿之争伤了和气才好
06:00圣体鸣动天下
06:03不知圣体此番前来为我族圣主准备了什么受力
06:08难道是圣剑与吉林种子吗
06:12把这事给忘了
06:14新日本就欠我族三百万金元
06:17而今又想蒙公过关
06:18放肆
06:19你还不退下
06:21对不住各位
06:26我管教不严 让大家见效了
06:28大家不要跟他一般见识
06:30寿宴当日
06:32叶某自当奉上厚礼
06:35这女人不简单哪
06:39去哪儿了
06:44准备受礼
06:44准备受礼
06:44准备受礼
06:46准备受礼
06:51准备受礼
06:56准备受礼
06:58准备受礼
06:58前面不远就是紫天都
07:00咱们去那碰碰运气
07:01那里有不少石方
07:02看能不能开出神缘
07:04准备受礼
07:04Oh
07:21You still want to go?
07:22I'm in the middle of the little girl's face.
07:24Let me see you in the middle of the little girl.
07:26You can't see that girl.
07:28You're going to die.
07:30You're going to die.
07:32At the end of the army, except for the queen, there is no one to give up to me.
07:36But you should let me get out of the army in the army.
07:39I'll take you off your head and take you off your head!
07:41I have you!
07:42You're dead!
07:43I'm going to eat the meat!
07:45The king is not going to kill you.
07:47You're going to take care of the king!
07:50You're going to kill him!
07:54What's wrong with you?
07:56You're going to take care of yourself.
07:58Okay.
07:59Oh, that's right.
08:00If we don't kill you, we won't kill you.
08:03You can't kill me.
08:06I'm just saying you're going to kill me.
08:09I'm going to kill you.
08:10Who wants to kill me?
08:12You're a fool of a fool.
08:30I'll kill you.
08:35Oh, my god.
08:39You're not talking about a lie.
08:40You're not right.
08:41You can't kill us.
08:43Little little girl.
08:44I'm going to kill you.
08:47I didn't think you're a fool.
08:49You're really dirty.
08:56I'm not a woman.
08:58She's a woman.
09:05They need to fight.
09:15It's a seer.
09:16I couldn't win it.
09:17fighting?
09:18How high-level zł ale yang gracias!
09:20It's time for fobkiing, buddy.
09:22Tell him you want to help me!
09:23The vuelภ calculator soon!
09:25He arrives.
09:26What the hell?
09:28Get released.
09:30Now on back just the time.
09:32There's another怒 Indian sword.
09:34Don't be silent.
09:35
09:38
09:39
09:43
09:45
09:47
09:47
09:48
09:49
09:52
09:53
09:54
09:56
09:56
09:57
09:58
10:01
10:02
10:04
10:05我知道你会找到我了
10:19阴阳交的七彩兴杀
10:21死火都倒了之
10:23你这阴风又有何之
10:30这是什么
10:35You're the one who is so brave.
10:47You're the one who is the one who is going to kill me?
10:53Are you so brave?
10:55Help me. Help me. Don't kill me.
10:59Tell me.
11:00Is it the one who is going to kill you?
11:02You are so sinful.
11:05I am so guilty.
11:07I am so guilty.
11:08My lord, I don't know how it is.
11:11I am so guilty to you.
11:14I would like you to kill you.
11:16The Lord has killed you.
11:19It could be a bit more.
11:21But you are a lot better than you.
11:22You are more emotional.
11:24The Lord.
11:25How are you?
11:26How do you say they are?
11:32
11:34
11:36這小妞是醜了點兒
11:38但模樣還算俊俏
11:41本荒大法慈悲
11:42勉為其那的留下
11:45
11:47這甘霸老頭
11:50
11:54乾脆罰配席末
11:55讓那幫斗頭去趕盥
11:57spent
11:58
12:00I can't believe it.
12:02Go!
12:06Hurry up!
12:08Look!
12:10Look!
12:12Let's see!
12:14Let's see!
12:16Let's see!
12:18Let's take a look!
12:20I can't take a look!
12:22Oh!
12:24Oh!
12:26Oh!
12:28This kind of magic is not a good one.
12:32But, the kingdom has a few parts of the kingdom.
12:36I don't know if the kingdom has a interest.
12:40Let's see!
12:42Let's see!
12:44Let's see!
12:50Oh!
12:52The kingdom of the kingdom is indeed not fair.
12:56It's not a bad thing, especially in the middle of this one.
13:04The devil will be in love with me.
13:07I don't know how much the devil will be.
13:10But the devil will be in love with him.
13:13He will be in love with him.
13:16He will be in love with him.
13:21Of course, he will not be in love with him.
13:24要是叶兄实在过意不去,可否将你的龙蚊黑晶剑赠予在下?
13:34我说过了,这剑我暂时还不想出手
13:37你还真是无耻,拿一块破石头就想换圣剑,你这算盘打得响,我死去的太奶都听见了
13:48哼,既然叶兄不肯相赠,那我就只能自己取了
13:56赵兄邀我来十方,罪翁之意不在酒吗?
14:05想杀你夺宝的人太多了,我所知道的人能请到你无法想象的杀手,我只是觉得这样浪费缘而已
14:15哈哼,瞎了他们
14:29你放电话?
14:31你放什么道理
14:40不要炸肉
14:41慢点快点
14:42Oh
14:44Oh
14:48Oh
14:50Oh
14:52Oh
14:54Oh
14:56Oh
15:06Oh
15:12Oh
15:14Oh
15:20vídeos
15:22Ó
15:24Ó
15:26Ó
15:28Ó
15:30Ó
15:32Ó
15:34Ó
15:36Ó
15:38Ó
15:40Ó
15:41Ó
15:42Ó
15:42Ó
15:42Do you find the king's celsius?
15:47Your emperor, this is the king's celsius who built the king's celsius.
15:52I will take your head to your celsius,
15:56and on the edge of the potent you may have the rights to the king's celsius.
15:59I have the king's celsius too!
16:03To kill the body, that is the right word for me.
16:15I am going to kill the blood of my body.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended