👉 ¡SUSCRIBETE AL CANAL!
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¡Mico! ¡Mico, ven aquí! ¡Lo tengo!
00:30¿Qué pasa?
00:33Estate quieto, abuelo. Cuida tus modales y pórtate como un buen muchacho.
00:37Me costó trabajo, pero lo logré.
00:40¿Por tus gritos creí que estabas en dificultad?
00:42No estaba. Casi se me escapa por dos veces.
00:45Yo casi me rompo una pierna por venir. Y solo por un pescado.
00:49Oye, no es un pescado. Es el abuelo. He estado tras de él por largo tiempo.
00:54¿Pero por qué?
00:55Mira, lo debe pesar más o menos un kilo.
01:01Estos pescadores. Pescan algo que cualquier indio que se respete volvería a tirar al agua.
01:06Y de pronto es más grande que la ballena que se tragó a Jonás.
01:09Lo que no logro entender es por qué.
01:14Porque nos hace sentir más grandes de lo que somos en realidad.
01:17¿Entendido?
01:18Correcto.
01:20Y creo que si tú dejaras de admirar a tu flamante pescado, tal vez yo podría decirte algo.
01:26Te escucho.
01:28Cuando tú gritaste hace poco, yo estaba tratando de seguir unas huellas que encontré en el camino.
01:33Huellas frescas y peculiares.
01:36¿Hombre o bestia?
01:37De ambos. De ambos. Las de una mula y las de un hombre.
01:41La mula tiene herraduras, pero el hombre va descalzo.
01:44Debe ser un hombre muy altruista.
01:48¿En qué dirección van?
01:50¿El hombre o la mula?
01:52¿Cómo es eso?
01:54La mula va hacia una y el hombre hacia otra.
01:57Me pregunto por qué optaron por separarse.
02:00Lo más probable es que la mula lo decidiera.
02:03Descalzo.
02:05Un hombre descalzo no puede ir muy lejos.
02:08Tendremos que ir a buscarlo.
02:11¿Abuelo?
02:12Vendré por ti otro día.
02:14Vendré por ti otro día.
02:44Me da, me da vergüenza.
03:03No había llorado desde que era, desde que era pequeño.
03:09Pues yo tengo niños y cuando lloran les pregunto qué cosa les duele.
03:17Y eso es lo que les pregunto ahora.
03:20No puedo ni sentir dolor.
03:24Se fueron.
03:26Deben estar muertos ahora.
03:29¿Quiénes se fueron?
03:32Mi esposa y mi pequeño hijo.
03:40Secuestrados por esos diablos asesinos.
03:45He buscados.
03:46He buscado, he buscado hasta agotarme de caminar.
03:56Pero los encontraré.
03:59Los encontraré.
04:01Vivos o muertos.
04:03Tengo que encontrar.
04:06Música.
04:06Música.
04:13Música.
04:13¡Gracias!
04:43¡Gracias!
05:13¿Y nunca más volvió a ver a su pequeño hijo?
05:20Jamás volví a verlo.
05:24Él era como de tu tamaño.
05:27Todo un hombrecito, mi pequeño Freddy.
05:30Eso es una cosa terrible.
05:33¿Papá?
05:34¿Sí, hijo?
05:36¿Qué harías tú si no me volvieras a ver?
05:39Pues creo que no me sentiría muy bien.
05:42¿Verdad, Becky?
05:43No lo creo.
05:45Ni yo tampoco.
05:47Quisiera decirle algo que lo reconfortara a usted, señor Ledeberg.
05:51Puede... puede llamarme Jasper.
05:54El único señor Ledeberg que conocí fue mi padre.
05:59¿Estás seguro de que eran indios Delaware?
06:02Bien, como soy del Este, aún no he aprendido a distinguir bien las tribus,
06:06pero íbamos viajando a través de lo que yo entiendo es su territorio
06:12y no hubo mucho tiempo para fijarse, ¿entiende usted?
06:16Ellos rodearon nuestra carreta y...
06:19solo recuerdo que me golpearon en la cabeza.
06:25Cuando desperté, ahí había...
06:28cuatro hombres tendidos
06:31y mi esposa y mi esposa y mi hijo no estaban.
06:37Sepulté a mi gente
06:39y fui a buscar a mi familia.
06:41Los indios deberían haberse los llevado.
06:45Seguramente lo hicieron.
06:48¿Por qué?
06:50Considerando que a usted no le arrancaron la cabellera.
06:53Mi esposa es muy, muy hermosa.
07:00Sé que no se comprende que esté con un hombre como yo,
07:03pero mi Lucy es tan bella.
07:06¿Tan bella como mamá?
07:08Bueno, Lucy es algo mayor,
07:11pero sigue tan linda como hace años.
07:13Tiene una cabellera con pálidos tonos de oro,
07:19color de trigo cuando el sol brilla sobre él,
07:22y su voz es suave.
07:25Tan suave que recuerda a los trinos primorosos de un ruiseñor.
07:32Tal vez a alguno de esos indios le gustó su pelo de oro.
07:38Tengo que creerlo, señora Boone,
07:40es la única cosa que mantiene mi esperanza
07:42y me hace pensar que tal vez no los mataron.
07:47Al principio,
07:48esperé que ella y Freddy escaparan.
07:53Usted sabe, uno espera,
07:55pero si lo hubieran hecho,
07:56los habría encontrado.
08:01Jasper,
08:02¿en qué parte compró esa mula?
08:04Esa tonta mula.
08:08La compré en Mazeville.
08:11Debí comprar un caballo,
08:12pero ese hombre de la caballeriza me dijo que...
08:15que era mejor una mula.
08:18Supongo que él tenía una que quería vender.
08:21Le pagué con todo lo que tenía.
08:24Y ahora que pienso en eso,
08:26quisiera pegarle a ese hombre en la nariz.
08:28Y me gustaría poder pegarle a la mula también en la nariz.
08:35¿Sabe usted que es el único animal que no se ha encariñado conmigo?
08:39No llegó a quererme nunca.
08:41Lo noté en la mirada que tenía.
08:44¿Qué creen ustedes que hice una noche mientras yo dormía?
08:48¿Qué?
08:48Se comió una de mis botas.
08:53Por eso es que me encontraron descalzo.
08:57Y estoy con los pies muy helados.
09:01¿Por qué no se acerca más al fuego y se los calienta, Jasper?
09:04Ande, arrime la silla.
09:05Ay, tal vez...
09:08tal vez mañana pueda caminar.
09:12Ah, esto sí que es bueno.
09:16No sé si podrá seguir.
09:19Sus pies necesitan descansar.
09:20Bueno, no.
09:22No puedo hacerlo.
09:24Debo encontrar a mi familia.
09:29Señor Boone,
09:30necesito que me ayude.
09:32Sé que es mucho pedir,
09:33pero a veces un hombre debe pedir y hasta suplicar.
09:37No tiene por qué hacerlo, Jasper.
09:39Lo ayudaré en todo lo que pueda.
09:42De verdad.
09:43Me lo promete.
09:44Se lo prometo.
09:48Ahora sé que es tan bueno como la gente dice.
09:52Es muy amable, Jasper.
09:55Aún en Pensilvania, de donde yo vengo,
09:58se habla mucho de Daniel Boone.
10:00Y se habla bien.
10:01Y cuando llegué a Mansfield,
10:03todo el mundo me decía que Daniel Boone
10:05era el único hombre que podía ayudarme.
10:06Señor Boone,
10:09yo no me queda nada.
10:12Pero la recompensaré en alguna forma.
10:14Algún día, no sé cómo, pero lo haré.
10:18No se preocupe por eso, Jasper.
10:22Adelante.
10:25Hola, Jasper.
10:26¿Qué tal, Daniel?
10:27Mingo.
10:27¿Cómo sigue ese ánimo?
10:32Mis pies siguen fríos,
10:33pero mi corazón está muy reconfortado.
10:37¿Y tú cómo te sientes, Mingo?
10:39Yo como siempre.
10:39¿Por qué?
10:41Porque tú y yo vamos a salir a caminar y...
10:45bastante.
10:46Esperaba que dijeras algo así.
10:48No, Dan.
10:49Mejor esperas hasta mañana.
10:50Quiero ir adelantado cuando amanezca.
10:53¿Dónde?
10:55¿Dónde van a comenzar?
10:56Dijo que fueron los Delaware,
10:57así que iremos a ver a los Delaware.
11:00Nos iremos separados, Mingo.
11:02Muy bien.
11:02Tenemos mucho territorio que recorrer
11:04en muy poco tiempo.
11:05Israel, cuida bien a tu madre.
11:07Sí, papá.
11:09Y usted cuide sus pies.
11:10Yo desearía poder ir, señor Boone.
11:12No es justo que usted haga todo esto
11:15por un hombre que es un extraño
11:16mientras yo estoy aquí sentado junto al fuego,
11:19confortablemente.
11:21Todavía no hemos hecho nada.
11:23Espere a que lo hagamos.
11:24Yo esperaré.
11:26Y rezaré mucho también.
11:29Volveré muy pronto.
11:30Mi abuelo me trajo un tarro lleno de botones
11:49desde Londres, Inglaterra.
11:51¿Te los enseño?
11:52Mire, este es mi cuchillo.
12:07¿Quiere que le enseñe un juego?
12:08Sé cómo se siente, señor Jasper.
12:18Supongo que no hay nada que le pueda gustar ahora.
12:22Pero no debe preocuparse.
12:23Papá y Mingo encontrarán a su familia.
12:25De veras.
12:26De veras.
12:28Oh, Israel, estoy avergonzado.
12:31Aquí estás tú haciendo lo que puedes para ayudarme.
12:33Yo solo me recreo en mi pena como un viejo egoísta.
12:37Yo no quise decir eso, tío Jasper.
12:39Yo solo estaba intentando que...
12:40Yo sé lo que tú intentabas.
12:42Tú intentabas alejar de mi mente los recuerdos
12:44con algo que me pueda gustar, ¿no?
12:47Pues, ¿sabes lo que me gustaría?
12:49¿Qué?
12:49Otra de esas galletitas que tu madre me dio en la cena.
12:54¿Solo eso?
12:55¿Por qué no me la dijo?
12:56Había siete personas en la carreta
13:17y él dice que fueron atacados por la tribu Delaware.
13:20Ha habido paz por muchas lunas.
13:22¿Por qué íbamos a atacar ahora?
13:24Esperaba que así fuera.
13:25Tu esperanza es cierta, hijo mío.
13:47Mi respuesta es no.
13:50Eso es lo que esperaba y deseaba oírte decir.
13:55Escúcheme usted, forastero.
14:12¿Ha visto a una señora de pelo rubio
14:14y a un pequeño niño llamado Freddy?
14:16No.
14:17Lamento decirle que no.
14:19Forastero.
14:20Ni yo tampoco.
14:24Y eso que yo fui hasta el límite del condado Muskingum
14:28y no logré nada,
14:30excepto hacer que se enojaran unas cuantas personas.
14:34Yo también caminé bastante.
14:37Daniel, tengo el presentimiento
14:39de que nos han mandado a una búsqueda falsa.
14:42Me alegra mucho que lo digas.
14:43No me gusta sentirme tonto.
14:45Nada más yo.
14:49Jasper dice que fueron atacados cerca de Macyl.
14:52¿Qué dice la gente por allá?
14:55No sabía nada, amigo.
14:58Y a no ser que todos estén mintiendo,
15:00nadie en territorio Delaware sabe nada.
15:02Es curioso, muy curioso.
15:06Jasper está vacío,
15:08aturdido,
15:08confuso,
15:11apenado por su esposa y por su hijo.
15:14Pudo haberse equivocado porque estaba confundido.
15:17Demasiado confundido.
15:19Entre tú y yo hemos recorrido millas y millas.
15:23Si la carreta de Jasper fue atacada,
15:24debía haber alguna huella,
15:26pero no hay nada.
15:28¿Y dónde enterró a esos cuatro hombres que me lloró?
15:32Si hubiera habido Matarsa,
15:34alguien lo sabría.
15:36Pero eso suena lógico.
15:37Pero oye esto.
15:40¿Por qué Jasper iba a mentirnos?
15:43La respuesta a eso es muy interesante.
15:47Pues solo hay un sitio donde averiguarlo, amigo.
15:52En casa.
15:53Tío Jasper.
16:08Tío Jasper.
16:09Hola, chico.
16:10Adivine qué tengo, tío Jasper.
16:12Vamos, adivine.
16:13Vamos a ver qué puede ser.
16:15¡Un elefante!
16:15No, es algo de verdad.
16:17Un regalo para usted.
16:19Algo que le hace mucha falta.
16:20Oh, entonces no es un elefante.
16:23Es un...
16:24Ya sé, es un buen baño.
16:26Ah, no.
16:30Es una lástima.
16:32Siempre he querido mi propio baño.
16:34¿Será usted?
16:37Sí, vamos a verlo.
16:49Bien, Yu.
16:50No sé cómo agradecértelo.
16:53Vamos, pruébeselas.
16:54Le quedarán bien.
16:55¿Cómo sabes tú eso?
16:57Me di su pie anoche cuando estaba dormido.
17:01¿Sabes?
17:01Cuando estaba dormido sentí cosquillas.
17:04Pero creí que eran unas plumas.
17:07Le metí los pies a todos.
17:09Los más parecidos a los suyos son los de Cincinnati.
17:13Tú no las habrás robado para mí, ¿verdad?
17:16Desde luego que no.
17:18Si yo hiciera eso, mamá me daría una paliza.
17:21Y si no, lo haría mi padre.
17:23Cincinnati se las regaló.
17:24Es el mejor regalo que he tenido.
17:27¿Cómo le daré las gracias a Cincinnati?
17:29Yo ya se las di.
17:30Dijo que las disfrute.
17:31Ay, caracoles, me quedan exactos.
17:34Hasta podría bailar un shotis.
17:37No son muy elegantes.
17:39A mí no me gustarían de esas.
17:41Las elegantes no son tan resistentes ni tan buenas.
17:44¿Cómo está, Justin?
17:46Yo también le traigo un regalo.
17:53Señora Buna.
17:55Esta es una hermosa camisa.
17:59Bueno, le abrigará mucho.
18:00Es usted muy buena, señora.
18:03Lo es toda la familia, Boone.
18:06Buenos y gentiles.
18:10Usted espere.
18:11Cuando mi padre venga, seguramente le va a traer más regalos.
18:18Vamos, Israel.
18:19Lo siento, Jasper.
18:39No pude encontrar nada ni mingo tampoco.
18:45Israel, sal afuera a jugar un rato.
18:47No, pero mamá.
18:49Pero le aseguro que no fueron los Delaware los que atacaron su carreta.
18:54Es cierto, señor Lederberg.
18:56Tal vez no.
18:57Como ya les dije, yo no sé distinguir un indio de otro, pero fueron los indios.
19:02No recuerda nada de ellos, cómo vestían, cómo hablaban.
19:05Ellos, ellos no hablaban.
19:07Solo gritaban y gritaban, atacaban como indios.
19:11No quiero volver a hablar más de eso.
19:14Yo les agradezco el haberlo intentado, señor Buni, a usted, Domingo.
19:19Yo quisiera demostrarles en alguna forma mi agradecimiento, pero como ya les dije, no me queda nada.
19:25Excepto esto, se me había olvidado.
19:29Ay, quiero que guarden esta cosa como un recuerdo.
19:34¿Dónde la encontró, Jasper?
19:36En el sitio donde se originó la matanza.
19:39Estaba en el suelo donde yo cavaba una tumba.
19:42Un indio lo dejó caer y no sé por qué lo recogí.
19:46¿Pasa algo malo?
19:53¿Es algo extraño para que lo lleve un indio que se dirige a una matanza?
19:59No comprendo.
20:00Es una pipa de la paz.
20:02¿Pipa de la paz?
20:05Y es de los Shon y Jasper.
20:07Y esa es una tribu con la que no estamos particularmente en paz.
20:10Nos hubiéramos ahorrado mucho camino si nos la hubiera enseñado antes.
20:14Jamás cruzó por mi mente, señor Boone.
20:19¿Debo creer que ya no existe ninguna esperanza para mi esposa y mi hijo?
20:22Yo no diría eso, Jasper.
20:24Se sabe que los Shon y han tomado mujeres y niños cautivos.
20:28Lo que no entiendo es cómo llegó esto hasta aquí.
20:32Solo pueden verse en los consejos o en los cementerios.
20:41Cementerios.
20:44Son sus costumbres.
20:47Esto no tiene ningún sentido.
20:49¿Por qué rumbo viajaba usted cuando llegó a Mazeville?
20:52La verdad, la verdad es que no lo sé.
20:56El golpe que me dieron, la caminata, la esperanza de encontrar a alguna persona que me ayudara.
21:02¿Tiene alguna importancia?
21:02Lo haría si usted estuviera seguro, pero si no lo sabe, no lo sabe.
21:08Nos olvidaremos de esa parte.
21:10¿Desearía hacerle de más ayuda?
21:13Yo también lo desearía, Jasper, pero en un momento así uno no piensa muy claramente.
21:17Así que vamos a trabajar.
21:20Pero, ¿qué piensa usted hacer?
21:22Esto es propiedad, Shon, y tenemos que devolverlo.
21:26Dan, ¿crees que sea prudente?
21:29Becky le prometí ayuda a Jasper y no querrás que falte a mi palabra, ¿verdad?
21:33No, supongo que no es debido.
21:38No se inquiete, señora Boone, no se inquiete.
21:41Yo iré personalmente.
21:45Es mi deber, son mis familiares y yo iré a buscarlos.
21:50Sí, señora Boone, iré y solo.
22:03¿Se siente mejor, eh?
22:19Vean, mis pies me duelen, pero eso no es nada nuevo para mí.
22:23Yo no me estoy quejando.
22:25Daniel le dijo que no necesitaba venir con nosotros.
22:29Pero yo lo necesito.
22:30Es mi esposa y mi hijo, y yo lo hubiera hecho antes, solo que aún no podía caminar.
22:36Lo sabemos, Jasper, pero no sabemos lo que vamos a encontrar.
22:40Si encontramos algo, tal vez sería mejor que volviera.
22:44Oh, no.
22:46Oh, no.
22:48Ustedes quieren deshacerse de mí porque creen que soy demasiado viejo para hacer mi parte, pero no van a lograrlo.
22:54No queremos deshacernos de usted, Jasper.
22:56¿Por qué no se acuesta e intenta descansar?
22:59Mingo, yo haré la primera guardia.
23:01Creo que deberías dormir un poco.
23:03Sí, ya lo creo.
23:04Señor Boone, desde este momento, yo deseo hacer mi parte de la guardia.
23:11Bien.
23:12Gracias, Jasper, pero Mingo y yo...
23:14No, no, no, señor Boone.
23:15Yo quiero hacerla.
23:16Lo digo de verdad.
23:17Eso significa mucho para mí.
23:19Lo despertaré cuando llegue su turno.
23:21Sí.
23:21¿Cree usted que llegaremos pronto?
23:27Bueno, eso es difícil de decir cuando no sabemos bien a dónde vamos.
23:32¿Cree que habrá mucho Shoney?
23:38Creo que habrá suficientes.
23:40¿Y dónde espera usted encontrarlos, Boone?
23:46En cualquier parte, desde ahora.
23:53Señor Boone.
23:58Un tipo me dijo una vez que no importa lo lejos que estén los indios Shoney, siempre acostumbra llevar sus muertos hasta sus propios cementerios.
24:06¿Es verdad eso?
24:09Usualmente sí.
24:12Es muy interesante.
24:14No olvide despertarme cuando llegue mi turno.
24:18No lo olvidaré.
24:20Yo no serviré de mucho en este viaje, pero...
24:24Ciertamente sé tener...
24:26Los ojos abiertos.
24:36Los ojos abiertos.
25:06Los ojos abiertos.
25:07Los ojos abiertos.
25:35Los ojos abiertos.
25:35¡Vamos!
26:03¡Señor Moura!
26:05¡Pinto! ¡Sin orgullo!
26:13Yo lo oí, yo lo oí muy bien.
26:16Es un tigre, una pantera tal vez.
26:18Yo iría atrás él, pero dejé caer mi rifle.
26:21Y podría ser tal vez...
26:35¿Con qué eres tú?
26:58¿Tú mula que no sirves para nada?
27:01Tengo algo que te voy a decir.
27:05Y eso es para ti.
27:18Una sola pregunta.
27:21¿Por qué esa mula vino tan lejos?
27:23¿Y por qué en esta dirección?
27:26Supongo que porque ha estado aquí antes.
27:29Y también Jasper.
27:31Así es.
27:32Bien, eso no significa nada para ti.
27:39Tendré que pensar al respecto.
27:40Ahora escúchame, Becky.
27:54Tú debes calmarte.
27:57Dana está bien.
27:59Claro que sería mejor que no se hubiera ido.
28:03Pero las cosas no son siempre como nosotros queremos que sean.
28:06Si así fuera, no apreciaríamos los momentos buenos, ¿verdad?
28:12Lo que quiero decir es que estoy deseando que vuelva.
28:17Muchas veces no quisiera que Dan fuera hombre de palabra.
28:20Entonces no sería Daniel Booney, tampoco te gustaría.
28:24Es cierto, no me gustaría.
28:26Bueno, ahora mira tu lista.
28:27¿Qué necesitas?
28:28¿Azúcar?
28:29¿Sal?
28:30La verdad es que no necesito nada.
28:32Solo pensé que tú podrías tener alguna noticia.
28:35¿Por qué no descansas un poco, Becky?
28:37Espero que Ben Clark llegue de Salem.
28:40Él fue ahí por provisiones.
28:41Y quién sabe, tal vez se encontró con Daniel.
28:43Lamento decirte que no lo he visto.
28:45Yo fui asaltado por los dos hombres más perversos que he visto en toda mi vida.
28:52Ellos casi me matan.
28:54Si no hubiera sido por mis pasajeros, creo que no estaría aquí para contarlo.
28:58¿Pasajeros?
28:59Tú ibas por provisiones, no a montar una línea de transportes.
29:02No hay nada malo en ser amable, ¿verdad?
29:05Y gracias a haberlo hecho, salvé mi vida.
29:08Sí, señor.
29:08El joven salió de repente y agarró a uno de ellos por una pierna.
29:12Y su mamá le pegó al otro tipo en la cabeza con su maletín.
29:15¿La mamá?
29:17Sí, jamás he visto a nadie como ella.
29:20Yo admiro a una mujer fuerte, siempre que no esté casado con ella.
29:24Yo le dije a ella, siempre que usted lo desee, podrá subir a mi carreta, señora Ledeber.
29:31¿Dijo usted Ledeber?
29:32Y le dije, señora Ledeber, yo le contaré a todo el mundo en Bunsboro lo que usted hizo.
29:37Pero, señor Clark...
29:38Puede que hasta me den una recompensa por apresar a esos dos hombres.
29:42Dígame, señor Clark, ¿dónde está ella?
29:44¿Quién?
29:45La señora Ledeber.
29:47No hace falta que se enfade, yo solo les contaba lo que le dije a ella.
29:50¿Dónde está?
29:51Aquí está.
29:53Eso es lo que yo quería decirles.
29:55Soy la señora Ledeber.
29:57Lucy Ledeber.
29:59Y este es mi hijo, el pequeño Freddy.
30:03¿Preguntaba por mí? ¿Pasa algo?
30:06Sí.
30:07Sí.
30:08Algo hay de eso.
30:09Déjame explicárselo, Becky.
30:10¿Usted es por casualidad pariente de un hombre llamado Jasper Ledeber, señora?
30:18Es mi marido.
30:20¿Por qué? ¿Conocé a Jasper?
30:22Un poco.
30:25¿Por qué nos miran como si fuéramos fantasmas?
30:28Lo lamento.
30:30Pero en cierta forma es como si viéramos fantasmas.
30:33Nos dijeron que habían sido capturados por los indios.
30:36¿Y quién dijo eso?
30:38Su esposo lo dijo, Jasper Ledeber.
30:41Oh, eso es muy de Jasper.
30:45Pero, ¿por qué iba él a inventar esa extraña historia?
30:48Es muy largo de contar.
30:50Pero si nos sentamos cerca del fuego y usted tiene por ahí una jarra de ron caliente...
30:55Claro, debe tener frío y cansancio por el viaje.
31:01Y hambre también.
31:03Será mejor que les diga que no tengo un centavo.
31:06Yo no sé cómo podré pagar su hospitalidad.
31:09Bien, puede empezar por decirnos por qué su esposo nos engañó a todos nosotros.
31:13Creo que Jasper se dio cuenta de que no podía hacerlo solo y vino aquí por ayuda.
31:16Y sabía que Daniel Boone era el único hombre que lo llevaría a territorio Showney.
31:21Pero si ustedes no estaban cautivos, ¿qué es lo que él había perdido en territorio Showney?
31:26No es lo que había perdido.
31:28Es lo que esperaba hallar.
31:29Oro.
31:31¿Oro?
31:32¿Oro?
31:34Nunca he oído que alguien haya encontrado oro en territorio Showney.
31:38No fue hallado allí.
31:39Fue dejado allí.
31:40Un tal Berga, buen viejo amigo de mi padre, se hizo rico en alguna parte del oeste.
31:44Iba rumbo a la casa cuando los Showney lo atacaron.
31:48Escondió el oro y ahuyentó a su mula.
31:50¿Y dónde está ese Berga, Juan, ahora?
31:55Buscando a mi padre, imagino.
31:57Verá, Ber cometió una gran equivocación.
32:01Él confió en Jasper.
32:03Hizo un mapa donde estaba el oro y se lo mostró a mi esposo.
32:06Bien, Jasper se fue antes del amanecer, se llevó el mapa y también la mula de Ber.
32:11¿Y ese oro dónde cree usted que puede estar?
32:14Solamente sé que está en un cementerio Showney.
32:18¿Mencionó un cementerio?
32:20Eso dijo Ber.
32:22Supongo que Jasper jamás pensó que yo lo seguiría, pero si él encuentra algo, yo veré que Freddy y yo lo disfrutemos en grande.
32:29Usted no tendrá nada, señora Ledeberg.
32:31Dan no se acercará a un cementerio.
32:33¿Por qué no?
32:34Porque él no lo profanaría.
32:37Es tierra sagrada para los Showney.
32:39Oh, señora Boone, nada es sagrado para Jasper Ledeberg.
32:41Y él llevará a su esposo de algún modo.
32:45Está lleno de trucos.
32:46Lo engañará en alguna forma.
32:48No?
32:49No.
32:50No.
32:51No.
32:51No.
32:53No.
32:54No.
32:54¡Gracias!
33:24Ustedes dos descansen
33:36Yo necesito hacer algo después de todo lo que ustedes dos han hecho por mí
33:40Yo estoy bien despierto esta noche, no se preocupen
33:44Jasper, esta es tierra, Shoney
33:47Si necesita ayuda, yo le agradecería que la pidiera bajito
33:52Si, y yo les prometo que no haré nada de ruido
34:22¿Para qué paramos aquí?
34:33Todavía hay bastante luz para seguir
34:35Es un buen lugar para dejar la mula
34:36Hay agua y pasto
34:38Además estaremos seguros de que no se va a ir
34:40¿Quiere decir que desde ahora voy a tener que seguir a pie?
34:45Exactamente, así que bájese usted de la mula
34:47¿No cree usted que nos retrasaremos?
34:50Mis pies todavía no están en condiciones de caminar deprisa
34:54Tal vez tardemos más, pero así será más seguro
34:58¿Más seguro?
34:59Si su esposa y su hijo fueron capturados, estarán en Chillicote
35:03Esa es la aldea principal de los Shoney
35:04Estamos cerca, demasiado cerca para seguir viajando en esa mula
35:10¿Pero qué me dice de mi Lucy y mi pequeño Freddy?
35:15¿Qué les pasa?
35:17Bien, cuando nos encontremos estarán muy débiles para viajar
35:21Es bueno llevar la mula para que la puedan montar
35:24O están en condiciones de viajar o no lo harán
35:28Bájese que estamos perdiendo tiempo
35:30Un cementerio, Shoney
35:52¿Para qué dejan las lanzas?
35:55Son sus lanzas de guerra y avisan que no se puede pasar
35:58Y yo, yo supongo que son muertos los que hay en las plataformas
36:05Sí, las plataformas son para que los animales no puedan llegar a ellos
36:10Además los guerreros ponen su arco, su escudo, su cuchillo, pipa y tabaco, su pedernal, comida
36:19¿Comida?
36:20Sí, para que dure hasta que el alma llegue a la tierra del gran espíritu
36:25No son muy civilizados, ¿eh?
36:27Tampoco lo es su tierra
36:29La aldea Shoney está a muy pocas millas de aquí
36:33Será mejor comenzar a caminar en círculos si es que queremos llegar a ella
36:37¿En círculos?
36:39¿No podemos caminar derecho?
36:42Puede hacerlo, pero lo más seguro es que usted acabe haciéndoles compañía
36:46¿Eh?
36:48Eh, señor Boone
36:50Eh, señor Boone
36:51Eh, supone que haya cuevas ahí dentro
36:57Supongo que sí, ¿ahí por qué?
37:00Bien, ese, ese, ese sueño que tuve
37:04Yo, desde que Lucy y mi pequeño Freddy me fueron arrebatados
37:08Yo sueño siempre que ellos dos están atrapados en una oscura cueva
37:13Me parece una señal
37:15Tal vez estén en una cueva
37:18Ellos jamás los pondrían en un sitio como esto
37:21Es tierra sagrada
37:22Bueno
37:23No podríamos entrar para asegurarnos
37:27Eh, no veo a nadie que lo impida
37:30Jasper, me está pareciendo que usted tiene una extraña curiosidad por visitar este cementerio
37:37Oh, no, no, no, no, no, señor Boone, es eso
37:41Yo tengo mucho respeto por todos los muertos
37:44Solo que si vamos ahí y nos aseguramos, pues yo es, yo estaré más tranquilo
37:51Sí, usted estará más tranquilo, pero no creo que eso le dure mucho tiempo
38:07Ah, eh, espera
38:14¿Cuánto más tenemos que caminar?
38:19Unas cuatro o cinco millas
38:21¿Cuatro o cinco millas?
38:23Simplemente, señor Boone, yo no puedo ir con ustedes
38:27No es que no quiera, pero es que ya no puedo más
38:30Haga un esfuerzo, Jasper
38:32Yo no quisiera dejarlo aquí solo
38:34Oh, no se preocupe
38:36El buen Dios cuida de los tontos y de los niños
38:40¿Está seguro de que no nos va a seguir después de que descanse?
38:44Sí, claro
38:45¿Ve usted esa roca?
38:52Quiero que usted se quede allí
38:53Mingo y yo regresaremos de día
38:56Pase lo que pase, usted no se mueva de allí
38:59¿Entendido?
39:00Lo prometo
39:01Y yo soy hombre de palabra
39:03Pregunta a quien quiera
39:05Allá en Pensilvania, señor Boone
39:08Me gustaría poder comprobarlo
39:18Él no parece que esté muy cansado
39:32Mingo, eres muy suspicaz
39:35Yo soy indio
39:37No me fío de los cara pálida
39:39A mí no me gusta dejarlo aquí solo
39:42Bueno, no estoy seguro de que a mí me guste
39:45Pero tampoco estoy seguro de querer llevarlo con nosotros
39:48¿Comenzamos a buscar juntos o separados?
40:14Yo creo que separados lo haremos más rápido
40:18Y mientras más rápido nos vayamos de aquí, más contento estaré
40:21Tú toma el lado norte y yo tomaré el sur
40:23Nos reuniremos aquí mismo
40:25Y si Amanece y no ha vuelto, no esperes por mí
40:28Y corre todo lo que puedas
40:30Sí
40:31¡Suscríbete al canal!
41:01¡Suscríbete al canal!
41:31¡Suscríbete al canal!
42:01¡Suscríbete al canal!
42:03¡Suscríbete al canal!
42:31¡Suscríbete al canal!
42:33¡Suscríbete al canal!
42:35¡Suscríbete al canal!
42:37¡Suscríbete al canal!
42:39¡Suscríbete al canal!
42:41¡Suscríbete al canal!
42:45¡Suscríbete al canal!
42:47¡Suscríbete al canal!
42:49¡Suscríbete al canal!
42:51¡Suscríbete al canal!
42:53¡Suscríbete al canal!
42:55¡Suscríbete al canal!
42:57¡Suscríbete al canal!
42:59Jasper, salve de ahí. Queremos hablar con usted.
43:05Jasper.
43:17Jasper.
43:24Jasper.
43:29¿Tú qué crees, Mingo?
43:31Quisiera creer que ha vuelto a Pensilvania.
43:34Lo siento, Daniel, pero yo presentí desde el principio que había algo mal y ahora estoy seguro.
43:39No creo que busque a su esposa e hijo. Es algo más. No sé qué sea, pero lo desea mucho.
43:45Lo sé. Pienso lo mismo.
43:50Pero me he encariñado con el viejo Jasper.
43:53Recuerdo que una vez te encariñaste con un siervo, Daniel.
43:56Tú cuidabas de él hasta que un día sus astas crecieron y casi te mata.
43:59Fue al cementerio y lo atraparon.
44:17¿Tú sabes lo que le harán?
44:18Sí, supongo que se lo merece, pero no creo que yo sea capaz de dejar que lo hagan.
44:23Si tratas de evitarlo, acabarás quemado en un estaca acompañando a Jasper.
44:27No es posible.
44:29Mingo, puedes gritar muy alto.
44:32Bastante, si es necesario.
44:35Tengo miedo de preguntar, ¿pero por qué?
44:37Porque quiero que grites tan alto como todo un ejército cuando yo dirija la carga.
44:42¿Cuando dirijas qué?
44:43Ya lo oíste, la carga.
44:44Lo único que pretendo en estos momentos es espantarlos, Mingo.
44:47Parece que nos quemarán a ambos.
44:48Ahora.
45:02¡A la carga!
45:05¡A la carga!
45:06¡A la carga!
45:06¡A la carga!
45:14Señor Buño.
45:15¡Cállese y corra!
45:16Vamos a atender a toda la nación y atrás de nosotros.
45:17¡Vamos, rápido!
45:18Sí, sí, señor.
45:36Antes de que me reúna con mis ancestros, señor Ledeber, yo quiero dejar aclarada una cosa en mi mente.
45:41¿Por qué nos mandó a buscar a los Delaware si usted quería ir a territorio a Shoney?
45:48Necesitaba tiempo, descanso.
45:51Estaba cansado de tanto viajar.
45:54Estaba cansado de caminar, caminar.
45:57Nunca me gustó caminar.
46:01Jamás creí que iría caminando a mi funeral.
46:05Considerando lo que yo he hecho, no merezco nada mejor.
46:09Pero usted y el señor Boone, lo que yo les he hecho a ustedes, no hay forma de deshacerlo.
46:19Eso, señor Ledeber, es la única verdad que usted ha dicho.
46:27Que se cubra.
46:28Ya vienen.
46:39¡No!
46:54¡No!
46:59¡No!
47:00¡Vamos!
47:30¡Vamos!
47:40Eso es lo que yo llamo disparar.
47:42Recuerde que se lo dije, se lo dije.
47:44¡A la calma!
48:01¿Jasper Ledeber?
48:05Lucy.
48:08¿Eso es Lucy?
48:10Ella es Lucy.
48:14Y el pequeño Freddy.
48:20¿Por qué te sorprendes, Mingo?
48:22Hubiera conocido a Lucy Ledeber y a su hijo Freddy...
48:25...solo por la descripción de Jasper.
48:30Bueno, vámonos.
48:34¡Vamos!
48:54Pero Lucy, escúchame.
48:56Ya te dije que todo lo hice por ti y el pequeño Freddy.
48:59Yo solo quería darles todas las cosas que ustedes se merecen.
49:02Jasper, tú hablas mucho.
49:04Tú jamás has hecho nada en tu vida.
49:06Excepto para ti.
49:08Señor Boone, ya que has sido el más perjudicado...
49:10...usted es el que debe imponer el castigo para Jasper.
49:15Bien, señora Ledeber.
49:17Hágame un favor si es tan amable.
49:19Lléveselo a Pensilvania y procure que no salga de ahí.
49:23Ya empiezo a encariñarme con él otra vez.
49:26¡Ah, es usted un tipo simpático!
49:29No debe preocuparse.
49:30Menos llevarlo...
49:31Lucy, Lucy, pero si regresamos a Pensilvania...
49:33...Gorba me buscará para matarme.
49:36Eso no me extrañaría.
49:37Pero al menos él tendrá su mula.
49:40¡Vamos, Freddy!
49:41¿Jasper?
49:55Daniel, me pregunto si Jasper quería ese oro...
49:59...o si solo quería huir de Lucy.
50:02¿Bingo?
50:04Después de verla a ella...
50:06...creo que ambas cosas.
50:31¡Vamos!
50:32¡Vamos!
50:33¡Vamos!
50:34¡Vamos!
50:35¡Vamos!
50:36¡Vamos!
50:37¡Vamos!
50:38¡Vamos!
50:39¡Vamos!
50:40¡Vamos!
50:41¡Vamos!
50:42¡Vamos!
50:43¡Vamos!
50:44¡Vamos!
50:45¡Vamos!
50:46¡Vamos!
50:47¡Vamos!
50:48¡Vamos!
50:49¡Vamos!
50:50¡Vamos!
51:20¡Vamos!
Sé la primera persona en añadir un comentario