00:00É estranho, eu acho que eu me sentiria melhor em um hospital de psychiatria.
00:05Mas vocês não são fos, M. Murray?
00:06Vite, explosão!
00:08Você não acha que fazer semblante de ser fos é justamente um signo de folia?
00:11Oh, putain.
00:12C'est qual?
00:13Exémena no mulaire.
00:147 dias de pomade à cortisone, ele não paritra mais.
00:18Eu vou crecer.
00:20Catia, ele vem dejeunir amanhã.
00:22Oh, putain, ele não vai mais que isso.
00:23Tanto que ele não se marie, ele não.
00:27Vamos fazer isso no printemps.
00:28Eu vou procurar o champan.
00:32Eu vou fazer parte da família, agora.
00:34Vamos ver tudo o tempo, até que a gente morre ou que a gente é migra.
00:36Você vai fazer a vida?
00:38Eu não sei, eu vou ver.
00:45Eu quero estar com você no mariagem de sua sœur.
00:47Você vai te fazer chico.
00:48Eu gostaria de vir.
00:50Eu vou finalmente encontrar o amigo de Matheus.
00:53Sim, o cara, maman.
00:55Não, eu não consigo.
00:56Não, eu não, Catherine.
00:56Que des homens couchem ensemble, eu posso imaginar.
00:59Durante longas missões em mer ou em espaço, para ver a boa humeur, isso me choque.
01:02É um pouco como uma atividade sportiva.
01:04Mas o que me derrante, é a ideia de dois homens que vão acheter des meubles ensemble.
01:11Você as bu?
01:12Sim, mas de pequenas bouteilles.
01:13No fundo, eu sei que c'est de l'eczema.
01:16Eu vou te prender un rendez-vous, je suis le médecin.
01:18Ah non, me fais pas chier avec les médecins, hein.
01:20Eles dizem que tu vas crever, eles vão jogar ao golfe.
01:22Mas o que acontece com os homens nessa família?
01:26Eu atravessava uma zona de turbulência esses últimos anos.
01:29E agora, eu estou com o controle.
01:30Qual âge tu as para te enfermer nas waters quando as pessoas chegam?
01:33Mas eles estavam em avance.
01:34Qu'est-ce que você faz dizer que você resolve esse problema?
01:39Um espécie de desacimento bouddhista.
01:41Qual?
01:41Ver sua filha esposa um cão e se foda.
01:43Você é engraçado, papi?
01:45Não, as pessoas são unânime.
01:49E eu vou!
Comments