Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:59¡Suscríbete al canal!
02:29¡Suscríbete al canal!
02:59¡Suscríbete al canal!
03:01¡Suscríbete al canal!
03:03¡Suscríbete al canal!
03:05¡Suscríbete al canal!
03:07¡Suscríbete al canal!
03:09¡Suscríbete al canal!
03:11¡Suscríbete al canal!
03:13¡Suscríbete al canal!
03:15¡Suscríbete al canal!
03:19¡Suscríbete al canal!
03:21¡Suscríbete al canal!
03:23¡Suscríbete al canal!
03:25¡Suscríbete al canal!
03:27¡Suscríbete al canal!
03:29¡Suscríbete al canal!
03:31¿Cuándo?
03:36¿Cuándo?
03:38¿Cuándo?
03:44Espera.
03:45¿Cuándo?
03:50¿Por qué?
03:52No te preguntes.
03:55¿Por qué?
03:57¿Por qué?
03:57La gente se ha hecho un buen día.
04:00No se puede.
04:03¿No?
04:07La gente es que me dijo que me dijo.
04:09Seguiremente no se lo decidió.
04:11Seguiremos a la gente.
04:13Seguiremos a la vida.
04:15¿Qué?
04:16Si es死 de la vida.
04:18La vida es活a.
04:21¿No?
04:22¿No?
04:22¿No?
04:22¿No?
04:24No.
04:25No.
04:25No.
04:26¿No?
04:27¡Suscríbete al canal!
04:57¡Suscríbete al canal!
05:27¡Suscríbete al canal!
06:57Ares Friedrich de la recharge-
07:13¡Nosotros!
07:23¡Quiero Porter!
07:25¿Nosotros?
07:55Gracias.
08:25股份是绝对
08:27不可以转让的
08:28大少奶奶
08:30您就这么信任我们
08:33宜人不用
08:34用人不宜
08:36我当时拼用二位
08:38来华顺药铺做事
08:40对你们的人品
08:41心里早就有数了
08:44往后这药铺
08:45就给靠二位
08:47辛苦地细心维持
08:48这样大顺的娘
08:51还有我娘
08:52生活上
08:53就有所依仗
08:55还有
08:58不论是你们二位
09:00还是其他
09:02持有股份的伙计
09:03如果将来有一天
09:05离开华顺药铺
09:06股份也是要收回的
09:09明白
09:10大少奶奶您放心
09:11我们绝不辜负
09:13您的嘱托
09:13大少奶奶
09:16您这安排
09:17陈家和楚家的人可知道
09:19他们可同意
09:20华顺药铺
09:23并不是我一手创办的
09:24怎么处置
09:26那也是我的事
09:27我相信
09:28这对两家人来说
09:30也是最好的安排了
09:31还有
09:33这份契约呢
09:35是我亲笔所写
09:37回头
09:38咱们还得去安科堂留个底
09:40也不怕将来会有什么风火
09:42大少奶奶
09:43您一定要走吗
09:46这华顺药铺
09:47是您一手撑指下来的
09:48您真的舍得扔下吗
09:50我们
09:51我们舍不得您走
09:54我也舍不得
10:00华顺药铺
10:02我也舍不得你们
10:03但是吧
10:10我就怕
10:15如果我不走
10:17我可能也会
10:20后悔终生
10:22大少奶奶
10:25您是做大事的人
10:27那我们哥俩
10:28就再次助您
10:30跟薛小姐此行
10:31一路舍遂
10:32前程远大
10:34大少奶奶
10:36您放心
10:37我和王大哥
10:38一定精诚合作
10:39力争华顺药铺
10:40蒸蒸日照
10:41同时
10:42一定会善待
10:43陈楚两家
10:44烂角
10:49拜托二位先生
10:51请吧
11:02魏婆婆
11:09守园药庄老梁
11:12给魏老夫人请安了
11:15怎么
11:15又有货要从山边走
11:19希望二兔子照应一下
11:22这次没有货
11:24这次我是有个消息
11:27想跟二兔子兄弟
11:29知会一声
11:30什么消息
11:33不是这几年
11:34二兔子兄弟
11:35在找一对小夫妻吗
11:37我也是无意当中
11:39得知了他们的下落
11:40在哪呢
11:43男的死了
11:44女的还活着
11:46还在镇上
11:47开了一个华顺药铺
11:49好了
11:51话我会带到的
11:59还胃呢
12:01大哥
12:02
12:03韶华
12:04你怎么有时间来了
12:06我特意来看你们的
12:08韶忠
12:10妹妹来了
12:11快来说说话
12:12你看
12:12就当我不在家
12:16
12:16坐吧
12:17想你了
12:21
12:21我这次过来呢
12:24是特意跟你们告别的
12:26我要带萱萱啊
12:29出一趟远门
12:30这一走
12:31也不知道什么时候
12:32再回来了
12:33你说啥
12:35要出远门
12:36
12:37你要去哪啊
12:40法兰西
12:42法兰西
12:43那不是洋人的地儿吗
12:46
12:47你跑那儿去干吗呀
12:49你一个人带萱萱去
12:50还有一个朋友
12:52什么朋友
12:53靠不靠谱啊
12:55很靠谱
12:56
12:59盘缠带够了没有
13:01路上安不安全
13:02那洋人的地儿
13:04咱们中国人待得住吗
13:06少华
13:07你可千万别被人骗了呀
13:09
13:12你放心吧
13:14我和萱萱此行啊
13:16一定会平平安安的
13:17行了行了你就别操心了
13:21少华从小就能干
13:23肯定没事
13:24
13:24可她这次走得也太远了
13:27
13:29你说你这日子过得好好的
13:31干吗非要走啊
13:33我一直都想去外面看看
13:37这次也正好是个机会
13:40可是你走了
13:42这家里怎么办呢
13:43就是啊
13:45
13:45你的药铺怎么办
13:48我走了以后呢
13:51华顺药铺这边
13:52就交给王先生和江先生来打理
13:55交给两个外人打理
13:57他们俩是跟我一起创业的元老
14:00不算外人的
14:01那不算是外人
14:02那也是外人啊
14:03那还不如交给我打理呢
14:05是不是
14:06你是不是
14:12信不过我
14:15大哥
14:16我不是信不过你
14:18是现在华顺药铺
14:20他们俩做的正得情应手
14:22贸然欢然的话
14:24我很怕影响到
14:26华顺药铺的生意
14:28什么好影响呢
14:30华顺药铺的门道啊
14:32和别的药铺
14:33还有点不一样
14:34有什么不一样的
14:36药铺我开了几十年
14:38不就低买高卖那点事吗
14:40大哥
14:41你就相信我吧
14:43我这么做
14:44就我这么做的道理
14:45而且也是最妥当的
14:47反正说来说去
14:50你还是信不过我
14:52怕我搞垮你的药铺
14:53不是
14:54我不跟你聊了
14:55
14:55少华
15:02你说你都要走了
15:04你还不把药铺
15:05交给你大哥
15:06
15:07你是不是有点过分呢
15:09
15:12大哥他就不是
15:14做生意的材料
15:15我如果把华顺药铺交给他
15:18那结局
15:19就跟持春堂是一样的
15:21可是
15:22我们就不说这个了
15:25我今儿个来呢
15:27还有一件重要的事跟您说
15:29等我走以后
15:31华顺药铺的股份
15:33您和大水他妈各占四成
15:36那是多少钱呢
15:39这么说吧
15:40没有天灾人祸的话
15:43华顺药铺一年的红利
15:45可以维持这一大家子的成绩
15:47就算将来小宝上学什么的
15:50那都不成问题了
15:51那就好
15:54但是
15:55你们只有分红
15:56不能参与药铺经营
15:59也不能把股份转让
16:00
16:02你这又是什么意思呢
16:04意思就是说
16:06这钱
16:07你们就安安稳稳地拿着
16:09未来啊
16:10也不用再为钱发愁了
16:17好了 娘
16:19我呢 要回去了
16:23再过两天呀
16:24咱们就一起去安科堂
16:26签字花鸭去
16:29这事就这么定了
16:33不管怎么样
16:35你自己都要小心
16:38放心吧
16:40我走了娘
16:41您保重
16:45在哪儿呢
16:47我帮我看
16:47
16:48找到你了
16:49我的那个姐啊
16:50你真的是我的亲姐啊你
16:53
16:55你还在这儿吃得下饭呢你
16:57想抱抱
17:01你俩傻是吧
17:03他说什么就什么
17:04为什么你俩不争议一下呀
17:07有什么好争的呀
17:08那整个药铺都是韶华的
17:10他想怎么弄怎么弄呗
17:12凭什么呀
17:13你是他大哥
17:15你觉得他心里
17:17还有我这个大哥吗
17:19就是松
17:23
17:24你 你怎么也不帮着点韶忠啊
17:26由着你闺女湖来呀
17:28这话也不能这么说
17:31那韶华不让韶忠管这药铺
17:34那至少股份还是咱们家的呀
17:36四成
17:37咱们只有四成
17:39韶华说了
17:40就这四成
17:41也至少够咱们这一家子
17:43生活一辈子了
17:44娘 不是这个道理
17:46那药铺是楚朝华的
17:47她是老板
17:48那就应该是咱们楚家的
17:49对不对
17:50跟那陈家有什么关系
17:51那陈汤水都死了
17:53凭什么分有咱们的股份呢
17:54算了算了算了
17:57这事啊 就这么着了
17:59那不行
18:00得要回来
18:03那药铺
18:05你去要
18:09保重 说话
18:13娘不是说了吗
18:14药铺啊
18:15你去要
18:16你去要
18:22什么货啊你
18:30
18:32我去就我去
18:34这家没我还真就不行
18:38这这这
18:38这可不敢乱说的
18:40这这真的吗
18:41那其他还说什么呢
18:44我白天从她门口经过
18:46听了一耳朵
18:47就听到这几句
18:48她要走
18:50还要把药铺那股份
18:51给王先生和江先生
18:55这怎么行啊这个
18:58我的姐
18:59我怎么跟你说的
19:00让你早一点拿主意
19:02你不听是不是
19:03现在全没了
19:04我 我
19:06我这
19:07大爷
19:07我还得赶回药铺去
19:09反正该说的我都跟您说了
19:11剩下就看您的了
19:13我就是赶紧回去
19:17这这这我
19:17我我我我我
19:19这我该怎么办呢
19:20看我也没办法啊 现在
19:21我我我我我
19:22那我我我我我
19:30楚昌华
19:31楚昌华
19:35你怎么这么对你大哥呀
19:39有什么话进去说吧
19:49大少奶奶
19:51这谢家老爷资的账
19:52已经收回来了
19:52笼共是一百零三个大洋
19:54您过目
19:55你先坐会
20:08对了
20:18对了
20:36
20:38¿Qué es lo que pasa?
21:08¿Qué es lo que se puede hacer?
21:11¿No crees que tiene que hacer un orden?
21:13En tu caso, ¿dónde lo que haciendo?
21:17De acuerdo, ¿verdad?
21:18No lo puedo hacer con el orden.
21:21¿No pensó ni si no?
21:22¿Eso es lo que el ordenador?
21:23¿Eso lo que tengo que un ordenador?
21:25¿Con el ordenador es un ordenador de relación?
21:28¿No?
21:29¿No es lo que dice?
21:30Pero bueno, según tu cosa,
21:32me ha dado el ordenador.
21:33¿No?
21:34No, no, no me por lo que me ofre.
21:36¿No?
21:36No, no.
21:36¿No?
21:37¿No?
21:38¿ci obra?
21:40¿Estan por qué se entretener?
21:44Es que son y mi
21:51son los dos pero a los dos dos.
21:54¿Podesta ser bien?
21:56¿Por qué?
21:57Por eso me ha ido a insidear.
21:59¿Tiene que clara de guardar a los médicos?
22:01No hay algo de股arios.
22:03¿Por qué está mahaginando?
22:05No hay problema.
22:07Ya me dicen que es tu no es.
22:09Tú eres tu padre, tú eres tu padre.
22:12Ahora tú eres tu padre, tú eres tu padre.
22:14Tú eres tu padre.
22:16Tú eres tu padre.
22:19Si te ha ayudado a tu padre.
22:21¿Para este sentido?
22:23¿Para qué te ha ayudado a tu padre?
22:27¿Para qué?
22:29¿Para qué?
22:30Yo te voy a dar la hija de la hija.
22:32¿Para qué?
22:34Mira.
22:35Aunque tú te llamas a mi hermano
22:38Pero tú eres chau, no eres chau
22:41Si tu te llamas a mi hermano
22:43Entonces, tú puedes dividirme con mi hermano
22:47¿Qué es lo que te llamas?
22:49¿Qué te llamas a mi hermano?
22:53Chau chau
22:55¿No me dañan a mi hermano?
22:57¿No me dañan a mi hermano?
22:58Yo tengo que hacer un buen trabajo
23:00Yo me un buen trabajo, me dañan a mi hermano
23:02¡Hasta la cara!
23:03¡Muchas gracias!
23:33Si es muy duro, te lo diré.
23:37Te voy a olvidar.
23:54Mi padre, no te preocupes.
23:58¿Por qué te deseo que la moneda de la moneda,
24:00y no te deseo que la moneda?
24:01¡Suscríbete al canal!
24:31¿y tú tienes que estar conmigo?
24:34Para la charla de la charla,
24:35yo te voy a hacer un día.
24:37¡Muchas genial!
24:40¡Nos!
24:41¡Nos dos de la charla!
24:43¡Nos de la charla, a la charla de la charla!
24:44¡Nos de la charla!
24:47¡Nos!
24:48¡Nos de la charla!
24:50¡Nos de la charla!
24:53¡Nos!
25:01¡Hasta la próxima!
25:31¿Puedo ir a la casa?
25:39¿Puedo ir a la casa?
25:42¿Puedo ir a la casa?
25:45¿Puedo preguntar un poco?
25:47¿Puedo preguntar?
25:49¿Puedo preguntar un día?
25:51¿Puedo escuchar un poco de esta noche?
25:55¿Puedo decir que hay gente en la casa?
25:59¿Puedo decir que no hay gente?
26:00¿Puedo decir?
26:02¿Puedo decir que trav becasó...
26:03¿Puedo decir que tengas permanentidad?
26:07¿Puedo decir que la 1918 mañana known?
26:11¿Puedo decir que sim?
26:14
26:16¿Puedo decir que la coordinación esté Thomas?
26:18¿Puedo decir que la lavoración si era bien?
26:23¿Puedo decir que ella nos siga con él?
26:30¿Qué te llamas?
26:32¿Tienes que te llamas?
26:34¿Tienes que te llamas?
26:36¿Tienes que te llamas?
26:38Hoy, si te lo ha dicho,
26:40yo no puedo darme a la mañana.
26:44No, no.
26:50Me acuerdo.
26:52¿Tienes que te llamas?
26:54¿Tienes que te llamas?
26:56Yo creo que si, Tienes que me diga a la vez,
27:00le tendrá a seguirme.
27:02¿Tienes que te llamas?
27:04¿Tienes que te llamas?
27:06No.
27:07¿Tienes que me digas?
27:09Tienes que me digas no te la conocen.
27:11¿Tienes que me digas?
27:13Pero esto no es capaz de vivir en el pasado.
27:21¿Tienes que me digas?
27:22No!
27:24¿No te dejó?
27:25No, no, no, no, no, no, no.
27:27Tú ya lo hacemos, ¿qué es lo que pasa?
27:29E-me qué qué está bien, ¿qué es lo que pasa?
27:32¿Cómo fue?
27:34Losita' parael, ¿qué es lo que la papilla?
27:35Comduo.
27:37Losita, ¿no?
27:39Ya, mira, se veía con losita' alineados.
27:41No, no, no, no, no te poneo si hay ni.
27:43Ya no, no, no te dirás como, ¿qué es lo que la vida?
27:45Ya, ya?
27:47No, no, no, no, no, me tengo que iría.
27:50¿Qué pasa?
27:51Sí, sí.
28:21¿Qué te confieses?
28:23¿No?
28:24¿Cómo te confieses?
28:25Si sólo hay un buen día
28:27Si te confieses,
28:29si te confieses,
28:31¿no?
28:32No te confieses,
28:33¿no?
28:35Si te confieses,
28:38¿este caso no te déjure?
28:40¿No?
28:41¿no?
28:42¿No?
28:43¿No?
28:44¿No?
28:46¿No?
28:47¿No?
28:48¿No?
28:49No?
28:50¿No?
28:51No, no, no, no.
29:21陈姐有什么对不起你的呀
29:22大帅对你那么好
29:24他一死你就外面就高的野男人
29:26你不说不懂你个大
29:28那我又怎么对不起陈姐了
29:31对大帅
29:31我相敬如宾
29:34他走了
29:36我恪守本分
29:39我现在即使要走
29:41为你和为陈姐
29:43我也是留下了封厚的身家
29:45我对得起大帅
29:47我问心无愧
29:49我也对得起陈姐
29:51我仁至义俊
29:53你摸摸你的良心
29:57你问问自己
29:58这陈姐
30:00是谁救回来的
30:02那我是人应该的吗
30:04没有陈姐能有你今天吗
30:08你攀上高枝了
30:09你翻脸
30:10你被翻书
30:11还怀你个忘恩负义的东西
30:13你以为你外面里有个爷爷们的
30:17你想就快活去
30:18我还买死他
30:20你想都别想
30:22随你吧
30:25你赶走我就死给你看
30:28你不会的
30:30你试试
30:32你试试啊
30:37
30:39我打起来你别送我
30:41你来
30:46
30:48别再闹了
30:55你不能走
30:59
31:00
31:01陈姐咱们能处理咱们个不知秀
31:03
31:05你不能带着孩子走
31:07奶奶
31:08你要走
31:09你自己走
31:10你不能带着轩轩
31:12这个孩子是我
31:14一把
31:15是一把鸟带到的
31:19他是我们真家的
31:22老贱爷呀
31:27为什么要这样带带我
31:30
31:32
31:36
31:37
31:39别哭了啊
31:45都没了
31:48
31:49别哭了
31:50再哭快身子
31:52这不还有我呢吗
31:58
32:00老师
32:01老师
32:02老师
32:04娘 你听我说
32:06眼下
32:07想要留住嫂子跟萱萱
32:09想要守住药铺
32:11我倒是有一个办法
32:14你说你这又是何苦呢
32:16我还不是为你
32:17韶华不是给了我们司成骨吗
32:19那司成是咱的吗
32:20在娘手上
32:21不就等于在我们手上吗
32:23那可不一定
32:26再说了
32:27你不是说
32:28你开好了一招
32:29你开好了一桩买卖
32:30就差一百大眼的股本了吗
32:32这不就有了吗
32:34那也不能偷
32:37妹妹的钱呀
32:39你别偷来偷去的
32:41那叫贱
32:42回头咱赚了钱
32:44加倍还给她不就成了
32:47反正这么丢人鲜眼的事
32:49我可看不出来
32:50再说了
32:52万一韶华发现了
32:54她发作起来
32:55你不怕
32:56我可怕
32:57你怕怕
32:58你怕怕怕你谁都怕
33:01你就不怕我是吗
33:06
33:07我最怕的就是你了
33:09睡觉吧
33:15反正我找到了一个办法
33:17让她发现不了
33:19
33:20这事说到底
33:21她就是缺个男人
33:23男人
33:25你想啊
33:26嫂子生得好
33:27可是年纪轻轻的
33:28就当了寡妇
33:29她嘴上说着要为大哥收果
33:31可她的内心绝对是活泛的
33:33但凡有个男人
33:34你想啊
33:36嫂子生得好
33:37可是年纪轻轻的
33:38就当了寡妇
33:40她嘴上说着要为大哥收果
33:42可她的内心绝对是活泛的
33:45但凡有个男人
33:46你去想住她
33:47她也不成于胡思乱想啊
33:51你什么意思啊
33:57
33:58我有我自己的办法
34:00这叫什么办法呀
34:06这是唯一能拿住她拿住要破的办法
34:10绝对不行啊
34:11你先别着急啊
34:13等我一得手
34:14她就只能认命
34:16到时候你碾她她都不会走
34:18从此对我们陈家死心塌地的
34:21这么做你对得起你大哥吗
34:23你对得起陈家吗你
34:25这是罪过呀
34:27这陈家要绝了后
34:29那才是对不起大哥
34:32还对不起爹
34:33对不起列祖列宗
34:34这才是天大的罪过
34:40一个事情你
34:41你你你你你你
34:42让人家知道以后我我我
34:44这是咱家自己关上门的事
34:46谁能知道啊
34:48你嫂子那个姓的呀
34:49她可不是说
34:50那个一般人能降得住她的
34:52我有我的办法
34:56但是你得帮我一把
34:57我我我我你
35:04
35:10你你让我想想我
35:14想想就想想
35:27这是要非常特别的
35:33我们的谔
35:33公 her
35:34只会一下绑
35:41¿No es verdad?
35:48Mi hija...
35:50Hesu, Hesu.
35:52No hay miedo.
35:53Númenes en el año.
35:55Númenes en el año.
35:56¿No?
35:58¿No se pone descojan?
36:09¿No se pone descojan?
36:16¿No?
36:17¿No?
36:18¿Eso esto no es...
36:20¿No?
36:21¿No?
36:22¿No es posible?
36:24Seguido a través de su hija que había hecho que lo hiciera
36:28A través de su hija
36:30Le
36:46¿Qué ha hecho la EXAM.
36:51Sí, no, no.
36:52¿No?
36:54¿No?
36:55¡Pues de eso!
36:56¡Esto me parece!
37:00¡Pues de eso!
37:01¡Pues de eso!
37:02¡No se, no se, no me da la gente!
37:04¡Esto, no, no!
37:05¡Esto, no, no!
37:10¡Esto!
37:11¡Esto es un beso de eso!
37:14¡Esto es una mujer!
37:15¡Esto es un señor, no, no lo tienes!
37:18¡Esto es que, no, ya no!
37:20¡Suscríbete al canal!
37:22¡Hasta la próxima!
37:24¡Muchas gracias!
37:26¡Suscríbete al canal!
37:29¡Ah!
37:34¡Muchas gracias!
37:43¡Muchas gracias!
37:47¿Qué es lo que me ha hecho?
37:49¿Quién está listo?
37:51¡Adiós!
37:53¿No me va a dar a la cocina?
37:56¡Adiós!
38:07¡Adiós!
38:09¡Adiós!
38:10¡Adiós!
38:12¡Adiós!
38:15¡Adiós!
38:17creo que no unespace verdadero
38:20¡Adiós!
38:21¡Adiós!
38:22¡Adiós!
38:24Ya te importa este ayán
38:26¡Ah no puede estar dai!
38:28¡Ну y
38:32¡No hay problema!
38:34¡Adiós!
38:37¡Adiós!
38:39¡Ahime!
38:40¿Tiene no agua ya?
38:43¡Ah, es chница!
38:46¡Me ford gente! ¡Me estás cansado!
38:51¡Me quiero pensar!
38:52¡Me hay tiempo!
38:54¡Me quiero decir!
38:55¡Me he escuchado!
38:56Ahora me dice que no soy el hombre que se está escuchando
38:58¡Pues de repente!
38:59¡No quiero pensar!
39:01¡Me quiero pensar!
39:03¡Muchas en presentación!
39:13¡No!
39:16¡Suscríbete al canal!
39:46¡Suscríbete al canal!
40:16¡Suscríbete al canal!
40:46¡Suscríbete al canal!
41:16¡Suscríbete al canal!
41:18¡Suscríbete al canal!
41:20¡Suscríbete al canal!
41:22¡Suscríbete al canal!
41:24¡Suscríbete al canal!
41:26¡Suscríbete al canal!
41:28¡Suscríbete al canal!
41:30¡Suscríbete al canal!
41:32¡Suscríbete al canal!
41:36¡Suscríbete al canal!
41:38¡Suscríbete al canal!
41:40¡Suscríbete al canal!
41:42¡Suscríbete al canal!
41:44¡Suscríbete al canal!
41:46¡Suscríbete al canal!
41:48¡Suscríbete al canal!
41:50¡Suscríbete al canal!
41:52¡Suscríbete al canal!
41:54¡Suscríbete al canal!
41:56¡Suscríbete al canal!
41:58¡Ay!
41:59Me llevo un buen día, pero son de los años.
42:02¿Cómo te llevo?
42:03No, tú mas me llevo.
42:06Tú me llevo un día.
42:08Te daré una vez la noche.
42:11Losięcy me llevo en casa.
42:14Te daré un día.
42:16Te daré lo mejor.
42:23Te daré una vez estén por hoy.
42:24Te daré una vez más en el camino.
42:27Pues bien, ahora lo damos a тебя
42:54¡Gracias!
43:24¡Gracias!
43:54¡Gracias!
44:24¡Gracias!
44:54Un poco de un poco, no me voy a dejar de estar.
45:01La luz de la luz, la luz de la luz, me voy a la luz.
45:07Me voy a la luz, me voy a la luz.
45:10Me voy a la luz, me voy a la luz.
45:24Gracias.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada