Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
Transcript
00:00:00Why do you still give so much money?
00:00:02You don't agree with me?
00:00:04Yes, I'm afraid to use the Queen to give the money,
00:00:07and at the end of the army,
00:00:09to be able to fight.
00:00:10If you hear your voice,
00:00:12you're probably going to hurt you.
00:00:14Um...
00:00:15If you hear your voice,
00:00:17you're going to kill us.
00:00:19We're able to live in京城,
00:00:21and eat and enjoy.
00:00:22You and the people of朝廷
00:00:24are going to fight against our enemies.
00:00:27That's what we're going to do.
00:00:29I'm not sure what you have to do.
00:00:31But I have a little bit of concern.
00:00:34That's the question that I'll do.
00:00:36Your family won't be there.
00:00:37The tomb of the army is in the hands of me.
00:00:39The Lord is doing what?
00:00:40The Lord is doing what?
00:00:42The Lord is doing what?
00:00:43The Lord is doing our message,
00:00:45but he's very smart.
00:00:47He's very fast.
00:00:48But...
00:00:49The Lord is doing it.
00:00:50The Lord is doing it.
00:00:51The Lord is doing it.
00:00:53The Lord is doing it.
00:00:54The Lord is doing it.
00:00:56But the Lord is not our enemy.
00:00:58随他吧
00:00:59
00:01:00第四
00:01:01成功
00:01:02就剩最后一名
00:01:04扳倒王城
00:01:05小恒
00:01:06我很期待你的表现
00:01:07公主
00:01:15夏儿公子真厉害
00:01:16这才多久啊
00:01:18就把王城给扳倒了
00:01:19昨天王城被抓的时候
00:01:21全城百姓都在欢庆呢
00:01:23王城倒台
00:01:24值得庆祝
00:01:25你去拿瓶酒
00:01:26我们庆祝一下
00:01:27
00:01:27小恒
00:01:37这副盔甲可不便宜
00:01:40你看到之后
00:01:41不会又要跟我哭鼻子吧
00:01:43今年
00:01:45可是我在这个世界上
00:01:47过的第一个年
00:01:48我们一起好好过吧
00:01:51公主
00:01:52不好了
00:01:52我听人说
00:01:53夏儿公子持剑闯王大牢
00:01:55把王城杀了
00:01:56什么
00:01:57
00:02:07参见公主殿下
00:02:08小恒果然刺杀当朝丞相
00:02:10王城早已不是丞相
00:02:11王城早已不是丞相
00:02:12而是罪臣
00:02:13公主危险
00:02:21你是不是疯了
00:02:22王城的罪证不是已经找到了
00:02:24你为什么要当中杀人
00:02:26王城的罪证呢
00:02:29你到底怎么了
00:02:30罪证呢
00:02:31白罪证给我
00:02:32我去给父皇
00:02:33王城本来就是罪该万死
00:02:35你杀他只是程序上的问题
00:02:37我去向父皇求情
00:02:39你真的会为我求情吗
00:02:44你干嘛
00:02:46你不会的
00:02:48我和王城互相残杀
00:02:50死了谁你都会很开心吧
00:02:53毕竟我只是你手中的一枚棋子
00:02:58我全都知道这一切都在你的算计之中
00:03:05是吗
00:03:06莫子
00:03:12姑姑
00:03:12姑姑
00:03:17衡儿
00:03:18你的猜测是对的
00:03:20我跟了玄儿姑娘三日
00:03:22确定使她踢出了王汉成死亡的第二件
00:03:25西进的军靴是特制的
00:03:28他丢弃的袜子上
00:03:29和你军靴的碎性
00:03:30我调查王城的罪证很顺利
00:03:32就好像冥冥之中
00:03:34有人在给我帮助一样
00:03:35I thought it was my son.
00:03:37But then there was a person named顾凯.
00:03:40He was telling me to tell.
00:03:42顾凯?
00:03:43She sent me to the ship of the ship.
00:03:46She was able to use it.
00:03:48She told me,
00:03:50that person is called顾凯.
00:03:52顾凯?
00:03:54He was supposed to be a fool.
00:03:58But he always said to me,
00:04:00he was supposed to be a fool.
00:04:02It's not a fool.
00:04:06Why didn't you see a fool.
00:04:09She said that he was having a fool.
00:04:14But there was a problem.
00:04:16I must let me know.
00:04:18He was just like this.
00:04:20He was like....
00:04:23My God...
00:04:24The devil is a fool.
00:04:26He is a fool.
00:04:28The devil is the only on the isso.
00:04:31What are you talking about?
00:04:32What are you talking about?
00:04:33He took my金矿 to become her.
00:04:36This is凡人 can do it?
00:04:40You will follow me.
00:04:41I will kill him.
00:04:42I will kill him.
00:04:44I will kill him.
00:04:46I will kill him.
00:04:48I will kill him.
00:04:56I will kill him.
00:04:58I will kill him.
00:05:00What's wrong?
00:05:11You killed him.
00:05:12What?
00:05:13You killed him!
00:05:14You killed him!
00:05:15This is the first time you came to me.
00:05:18You just did it!
00:05:20I...
00:05:21It's over.
00:05:22You're not so stupid.
00:05:24How could you do it?
00:05:26How would you attack me?
00:05:28You don't blame me.
00:05:30I...
00:05:32I...
00:05:34I want to give you my life.
00:05:36I want to give you my life.
00:05:38I want to give you my life.
00:05:42I know.
00:05:44I know.
00:05:46When we first get rid of this thing,
00:05:48I'll be back with you again.
00:05:54I promise.
00:05:56I don't want to lie.
00:06:00I...
00:06:01That...
00:06:02You wouldn't want to lose your hat.
00:06:03And...
00:06:04You won't want to kill me.
00:06:06And you don't want to kill me.
00:06:08B-Ling俊.
00:06:09Let me give him her to the master.
00:06:11I will.
00:06:12D-Ling俊.
00:06:13I didn't want to...
00:06:15You retaliate me again.
00:06:16I'll kill you again.
00:06:18I'll kill you again.
00:06:21B-Ling俊.
00:06:22You abandon me from京城.
00:06:24It's the end of the turn.
00:06:25I'll have to go to the sky and the sky.
00:06:27I'll have to go to the sky.
00:06:29I've been living for my life.
00:06:32You won't be wrong with me.
00:06:34I'm not going to be a child.
00:06:38You're not going to leave me.
00:06:41I'll be right back to you.
00:06:43I'll be wrong with you.
00:06:47My lord, my fate is not to be wrong.
00:06:50But the lord,
00:06:52You won't even care about the king of the king?
00:06:55Father, help me.
00:06:56Father.
00:06:57Father.
00:06:58You should leave me.
00:07:00You should leave me.
00:07:02You should leave me.
00:07:16I'm going to believe you.
00:07:19You're going to be wrong with me.
00:07:21You should leave me alone.
00:07:23What is the king of the king?
00:07:26Who is the king of the king?
00:07:27You really didn't know what you were.
00:07:36You're right.
00:07:37You're right.
00:07:38You're right.
00:07:39And you're right.
00:07:40You're right.
00:07:41You're right.
00:07:42You're right.
00:07:43We'll never see you again.
00:07:48It's not that you're right.
00:07:50You're right.
00:07:51You're right.
00:07:52You're right.
00:07:53You're right.
00:07:54What'll you do?
00:07:55Who are you?
00:07:56Happy Lord here.
00:07:57Who are you?
00:07:58Hi.
00:07:59Come on.
00:08:00You are W
00:08:18man.
00:08:20uh.
00:08:21whatever.
00:08:22government?
00:08:26that is why it is greatest.
00:08:27it is.
00:08:29Lord 성,
00:08:30Lord。
00:08:35Lord,
00:08:37Lord,
00:08:39Lord,
00:08:40Lord,
00:08:42and Lord,
00:08:43Lord,
00:08:44Lord,
00:08:45Lord,
00:08:46Lord,
00:08:47Lord,
00:09:18Why are you looking for me?
00:09:19I don't want to know.
00:09:21How do I know?
00:09:22These people are all of the people of王城.
00:09:25They are in their hands.
00:09:28They are all dead.
00:09:30Some people don't want to know this.
00:09:32They are all dead.
00:09:34王城's death.
00:09:35That is also the people of王城.
00:09:37They are dead.
00:09:38They are dead.
00:09:39I don't think so.
00:09:41First of all,
00:09:42I'm not sure if I'm not mistaken.
00:09:45I'm not mistaken.
00:09:46I'm not mistaken.
00:09:49I'm not mistaken.
00:09:51I'm not mistaken.
00:09:52I'm not mistaken.
00:09:54Let's go.
00:09:57If I'm starting to do you well today,
00:10:00you would like to protect me.
00:10:03And protect me.
00:10:08You're a new girl.
00:10:11You're a good girl.
00:10:12You're a liar.
00:10:13You're a liar.
00:10:14You're a liar.
00:10:15lho,
00:10:16lho,
00:10:17lcha too.
00:10:18He robbed you.
00:10:19She éth the same person.
00:10:21He's a liar.
00:10:22lho,
00:10:23lho,
00:10:24shenew'd be a liar.
00:10:25Well,
00:10:26well,
00:10:27lho,
00:10:28lho.
00:10:29I'm a liar.
00:10:30Belle's fool.
00:10:31ік?
00:10:32Look,
00:10:33Alice has a sin über to me.
00:10:35lho,
00:10:36lho.
00:10:37lho.
00:10:38Lho,
00:10:39lho.
00:10:40community?
00:10:41na.
00:10:42I am not alone.
00:10:44I am the first time to come back to her.
00:10:48She is a man.
00:10:54She is a man.
00:10:58My sister,
00:11:00I am not the only one at home.
00:11:06I will solve that many people.
00:11:08I am the only one at home.
00:11:10Gosh!
00:11:12Yes,
00:11:13she is not evil at home.
00:11:16You're very dangerous to kill her.
00:11:18She is too dangerous.
00:11:20Is it dangerous?
00:11:22She is not a man,
00:11:24what are you?
00:11:25She was young.
00:11:27When you're hanging off with her,
00:11:29her skin is too sore.
00:11:30If you're caught the clinician,
00:11:31it is your hand.
00:11:37He is a man.
00:11:40何儿,姑姑不是故意卖了
00:11:45萧将军,你引荐她见本宫一次,我们之间的承诺都还作数
00:11:52公主之前说养西境军一事
00:11:55何儿那样对待公主,公主还愿意
00:11:59当然愿意,不过本宫也知道,你们查到了本宫不想让别人知道的消息
00:12:06如果你们以这个来要挟本宫,本宫也不怕,我们大可来碰一碰
00:12:13臣不敢,无论何儿和公主如何,臣还是那句话,西境军都感谢公主的恩情,绝不背叛
00:12:23实在是地分情,难道天就汉
00:12:26公主已有人陪,何必叫我来
00:12:35为本宫喝
00:12:40他们两个没你长得俊
00:12:51霍林,本宫自小就喜欢你,你不会不知道吧
00:12:57既然喜欢我,那他们算什么
00:13:05逢场作戏
00:13:07你们男人可以,本宫为什么不可以
00:13:12不成地道
00:13:14霍林,你和萧衡还真是不一样
00:13:32本宫如果这样逗他,他早就脸红了
00:13:35If the queen likes her, I'll go find her.
00:13:39Who would like a child?
00:13:41Or a child who doesn't care about their own feelings?
00:13:45He says he likes her.
00:13:47He turns out he likes her.
00:13:49He turns out he likes her.
00:13:51Who would like her?
00:14:05I don't want her to go.
00:14:07I'm going to go.
00:14:09I'm going to go.
00:14:11I'm going to go.
00:14:13Mother, where are you?
00:14:15Mother.
00:14:17You're not going to like her to go?
00:14:21Don't worry.
00:14:23Oh!
00:14:24Mother.
00:14:35Why do you involve a meet Siegeang de support?
00:14:38Because of the herd.
00:14:40She's the best one for the better.
00:14:45Mother, she is my daughter.
00:14:47She should be able to meet all those women.
00:14:49We can get out of yogi 저기.
00:14:51She is your daughter.
00:14:52I can't wait until it's dark, I'll be in the house.
00:14:57Your wife is here with the five-year-old girl.
00:15:00You are so proud of me.
00:15:09Your wife is here.
00:15:11Thank you, Your wife.
00:15:13Thank you, Your wife.
00:15:15Thank you, Your wife.
00:15:17Thank you, Your wife.
00:15:22Here, your wife is here.
00:15:25She's a and I'll be engaged in the world.
00:15:28Thank you, Your wife.
00:15:29Even the child has been gone.
00:15:31Y místない.
00:15:32There is no other way.
00:15:33I can't wait up the house.
00:15:34I can't wait until the house is in prison.
00:15:36You are so prepared for the house.
00:15:37You are prepared for the house.
00:15:38She's ready.
00:15:40The world is ready for the house.
00:15:41You are ready for the house.
00:15:43The house is ready for the house.
00:15:44I will be open to the house.
00:15:45You are the one who has enabled me.
00:15:47The house is ready for the house.
00:15:49I'm prepared for your house.
00:15:50You have to wait for your house.
00:15:51The people are here.
00:15:54It's not a lot.
00:15:56How many people are there?
00:15:57Our best people are out of the group.
00:15:58The fourth round of the king.
00:15:59The fourth round of the king.
00:16:01Look at this room there are many people.
00:16:04I'm not giving up to the king of the king.
00:16:06It's a lot of women.
00:16:08We'll have a lot of prepared.
00:16:11Lord Jesus,
00:16:12industrial warfare is only two hundred.
00:16:13The other army will be too few.
00:16:15Let's start with the third round of the king.
00:16:17That's why we will go down the kingdom.
00:16:18Don't I think I'm going to use this?
00:16:20What?
00:16:21She is home with me and the霍 Lian.
00:16:23The only ones were with the Giamman that took her to the guide of the Giamman.
00:16:25Giamman.
00:16:26You take your genial군 to keep her guard from the wall.
00:16:28To protect her, in order to get into the enemy.
00:16:30What's the second number of Antonio?
00:16:31She is the only one being.
00:16:32She has a best decision.
00:16:33Mr.
00:16:34a man, you go to the concert.
00:16:36She can send back the house with the трans of the Aelie.
00:16:38I'll only trust you.
00:16:42Mr.
00:16:42Schuena.
00:16:42He has a good life for you.
00:16:44His life and his sacrifice to serve you.
00:16:46Quote you을.
00:16:47We'll kill him if we can't.
00:16:50集中待凶
00:16:52集中待凶
00:16:54判官大人
00:16:56你之前都可以告诉我事态发展
00:16:58为什么这次只有凶吉啊
00:17:00我提醒过你
00:17:02不要改动太多这个世界的历史
00:17:04不然这个世界的后来
00:17:06会有不可控的趋势
00:17:08王城这个反派大老板
00:17:10应该死于十五年后
00:17:12你却让他死在两年后
00:17:14那咋办嘛
00:17:15不咋办
00:17:16该说的我都说了
00:17:18接下来就看你能力了
00:17:20不过
00:17:22我也很想知道你能把这个世界
00:17:24最后变成什么样
00:17:28你别走这么快啊
00:17:30那肖黄家破人亡
00:17:32谋反
00:17:34这些本来会发生的事情
00:17:36是不是都不会发生啊
00:17:38未知
00:17:40那霍连死守宣国五年后身亡
00:17:42是不是也不会发生啊
00:17:44未知
00:17:46其中代凶
00:17:48其中代凶
00:17:50也就是说
00:17:52三王谋反这件事肯定能被镇压
00:17:54只是会有隐患
00:17:56判官大人
00:17:58隐患是什么呀
00:18:00不能提示你
00:18:02别这么无情嘛
00:18:04别这么无情嘛
00:18:06你稍微透露一点点
00:18:08请慢
00:18:10让判官再提醒你
00:18:12宣帝驾崩
00:18:14公主
00:18:16你下驾崩了
00:18:18
00:18:19判官大人
00:18:20这需要你提醒我
00:18:22父皇
00:18:24父皇
00:18:26父皇
00:18:28父皇怎么躺下了
00:18:30父皇
00:18:32父皇怎么躺下了
00:18:34从今天起
00:18:36你就是宣国的新帝
00:18:38父皇
00:18:40父皇
00:18:42父皇
00:18:44父皇
00:18:46The Lord and the Queen will be able to support you.
00:18:49Mr. Horlien, there is you.
00:18:51The Lord is very calm.
00:18:58The Lord is coming!
00:19:08Go!
00:19:11The Lord is coming.
00:19:12The Lord is coming.
00:19:13The Lord is coming.
00:19:14The Lord is coming.
00:19:15I don't know.
00:19:16The Lord is coming.
00:19:18Is it over again?
00:19:19The Lord is coming to the King.
00:19:20The Lord is coming.
00:19:21Let's come up.
00:19:22I'll be going to die.
00:19:23The Lord is coming to you.
00:19:25I'll be coming.
00:19:26I'll be back.
00:19:27I'll be back at him.
00:19:28Why'd I come to die?
00:19:29What you for?
00:19:31Why are you having a been in the dark?
00:19:34You, Lee Han.
00:19:35How did you die?
00:19:36You don't need to be on the dark side.
00:19:38The Lord runs his way.
00:19:40Therefore he has been killed.
00:19:41The Lord is coming.
00:19:43But I tell you.
00:19:44You're never going to be able to find me together.
00:19:47We're the second one.
00:19:48You're the one who's dead.
00:19:50Even if you die, you're the one who's dead.
00:19:52You're the one who's dead.
00:19:54That's not what you're dead.
00:19:57When you get you,
00:19:59you'll have the right name.
00:20:01You'll have the right name.
00:20:06You're the one.
00:20:14Oh,
00:20:33I'm the one who's dead.
00:20:35I'm the one who's dead.
00:20:37I'm the one who's dead.
00:20:39Oh,
00:20:41no who's dead.
00:20:42Sorry,
00:20:44I'm the one.
00:20:45The other one who's dead.
00:20:46I'm the one who's dead.
00:20:48I've been dead.
00:20:49I think I'm dead.
00:20:50I see you on my left.
00:20:51You're the one who's dead.
00:20:52You're the one who's dead.
00:20:54Far from his lifetime,
00:20:55here is it.
00:20:56But you've been dead.
00:20:57You're the one who's dead.
00:20:58I was a man.
00:20:59You're the one who's dead.
00:21:00Take care of your son.
00:21:01To the people in front,
00:21:02you're the one who's dead.
00:21:03They're the one who died.
00:21:04You're the one who died.
00:21:05He was a male.
00:21:06I was,
00:21:07I thought I had to write with You.
00:21:08I thought it was the queen of my mother in the house.
00:21:11The two years later,
00:21:13the queen of my mother is a woman.
00:21:14The queen is the queen of my mother.
00:21:17Is that true?
00:21:17She doesn't like a woman to cheat.
00:21:19The queen of my mother has been the last two years.
00:21:21She's also constantly trying to fight the queen.
00:21:24She is the queen of the then-who-be-be-be-be-be-be-be-be-be-be-be.
00:21:26She is the queen of the queen.
00:21:28She is watching the queen of my mother.
00:21:30What a crazy person!
00:21:38臣参见公主
00:21:42萧将军请起
00:21:43三王叛乱一平
00:21:44臣请返回西建
00:21:46从头到尾就一个表情
00:21:52什么都看不出
00:21:53还是两年前好
00:21:55什么都写在里上
00:21:56萧将军凭乱有功
00:21:58待陛下登记大典结束
00:22:00论功行赏后再走也不迟
00:22:02臣遵旨
00:22:04下去吧
00:22:08霍连
00:22:13你怎么来了
00:22:14受伤了就好生歇着
00:22:16今日之事十分惊险
00:22:20臣担心公主受到惊吓
00:22:22特来看看
00:22:23本宫没事
00:22:23倒是你
00:22:25替本宫挡了一劫
00:22:26本宫无以为报
00:22:28怕是只能
00:22:29朔和公主
00:22:30呀 你还在呢
00:22:34三王叛乱虽然一平
00:22:36但他们还留下了几万兵吗
00:22:38需要妥善安置
00:22:39否则将是一大眼关
00:22:41公主要去看看吗
00:22:43集中待凶
00:22:44难道指的就是这几万人吗
00:22:47萧将军进京护驾有功
00:22:49陛下会论功行赏
00:22:51至于三王的兵马
00:22:53自有兵部妥善处理
00:22:55不劳萧将军
00:22:56本宫去瞧瞧
00:22:59你带路
00:23:06登基大典要重办
00:23:08朝臣要安抚
00:23:09陛下身边更是少不了你
00:23:11早点休息
00:23:12跟上
00:23:13你们都退下吧
00:23:14
00:23:15你们都退下吧
00:23:19
00:23:21这些兵马如果没有信任的人掌控
00:23:22便是一颗定时炸弹
00:23:23随时能炸的陛下和本宫本身碎物
00:23:26肖将军
00:23:27肖将军
00:23:28你就没什么想说的
00:23:29今日大殿内除了我们几个
00:23:30还藏了几个高手
00:23:31即便陈不出手
00:23:32公主也能凭死乱
00:23:33那处置这些兵马
00:23:34这些兵马
00:23:35如果没有信任的人掌控
00:23:36便是一颗定时炸弹
00:23:37随时能炸的陛下和本宫本身碎物
00:23:39肖将军
00:23:40肖将军
00:23:41你就没什么想说的
00:23:42肖将军
00:23:43肖将军
00:23:44你就没什么想说的
00:23:45今日大殿内
00:23:46除了我们几个
00:23:47还藏了几个高手
00:23:48还藏了几个高手
00:23:49即便陈不出手
00:23:51公主也能凭死乱
00:23:53那处置这些兵马
00:23:55更应该不再化行
00:23:57那么紧急的局面
00:23:59这人怎么能发现啊
00:24:01公主做事一向留有后手
00:24:03绝不会让自己陷入险境
00:24:05陈岭叫过
00:24:07那这护驾之功
00:24:09不敢
00:24:11还真是有自知之明啊
00:24:15那就滚回西境吧
00:24:17慢走
00:24:19不送
00:24:20慢走
00:24:21不送
00:24:33这登记大殿也太麻烦了
00:24:35还好明日就是了
00:24:37等过了明日
00:24:38我就可以享受富婆人生了
00:24:41公主
00:24:42你前几日去军营
00:24:44都和肖将军说了戏什么呀
00:24:46你为什么要这么问啊
00:24:48陈东告诉奴婢
00:24:49将军这几日心情很差
00:24:51冷得都能冻死他
00:24:53公主
00:24:54你到底跟他说了些啥
00:24:56我就让他滚回西境了
00:24:58
00:24:59为什么啊公主
00:25:01肖将军明显对您旧情难忘
00:25:04您这两年一直明里暗里
00:25:07帮陛下操劳国事
00:25:08从未对哪位公子
00:25:10相对肖将军那般
00:25:11你为何要赶走他
00:25:13谁敢走他啊
00:25:14谁敢走他啊
00:25:15我就是懒得哄他而已
00:25:17玄儿
00:25:18这个世界上优秀的男人众多
00:25:21我愿意带谁好
00:25:22不愿意带谁好
00:25:24都由我说了算
00:25:25至于他好不好
00:25:27关我什么事
00:25:28这会不会有点
00:25:30有点无情
00:25:32有点冷漠
00:25:33那咋了
00:25:34我开心就好了
00:25:36
00:25:38好了玄儿
00:25:39这都是我遍体鳞伤才得到的体会
00:25:44而你呢
00:25:45我会好好保护你
00:25:46不会让任何人欺负你的
00:25:48
00:25:52皇上驾到
00:25:53皇上驾到
00:25:58汉官大人
00:25:59我赢了
00:26:00从今天起
00:26:02我就是宣国最高贵的女人
00:26:05我有财富
00:26:06还有在暗中的自保室
00:26:08我终于可以肆意地生活
00:26:10但你别忘了
00:26:11集中戴亚凶
00:26:14我还有两颗珍珠
00:26:15可以换个提示吗
00:26:16不能
00:26:17此凶乃是你的命迹
00:26:19度过我
00:26:20你就彻底融入这个世界
00:26:22但我可以给你个小小的同事
00:26:24但你千万别是上次那种
00:26:26你命返桃花
00:26:28不够谨慎
00:26:29恐怕会死在这上
00:26:31啥意思
00:26:33判官大人
00:26:34判官大人
00:26:35判官大人
00:26:36判官大人
00:26:37判官大人
00:26:38判官大人
00:26:39判官大人
00:26:40判官大人
00:26:43判官大人
00:26:44判官大人
00:26:45我李洛婉
00:26:47二十二岁
00:26:48大好年华
00:26:49身份尊贵
00:26:51富可敌国
00:26:52赌国
00:26:53判官大人
00:26:54I'm going to be able to solve these things.
00:26:57Now I'm going to be able to find this beautiful woman.
00:27:02Why should I do this?
00:27:07It's too crazy.
00:27:10But since I came to this world,
00:27:13除了蕭鹏,
00:27:15其他 beautiful woman,
00:27:17I've been able to talk to her.
00:27:19I've been able to talk to her.
00:27:21But I'm still very honest.
00:27:23It's so beautiful.
00:27:26I'm going to be able to talk to her.
00:27:28I'm going to be able to talk to her.
00:27:30If she's a woman,
00:27:31she's going to be able to talk to her.
00:27:33She's not a good person.
00:27:35Please.
00:27:37Come on.
00:27:39Oh,
00:27:40I'm going to be able to talk to her.
00:27:45I'm going to be able to talk to her.
00:27:48What kind of money,
00:27:49what kind of money,
00:27:51is I'll be able to shout out to her?
00:27:52She's not good at her.
00:27:53She's not good at her.
00:27:54She's not good at her.
00:27:55She's not good at her,
00:27:57but I should be able to talk to her.
00:27:59But I心 were able to talk to her.
00:28:02Go,
00:28:03Oh, my goodness.
00:28:05Oh, my goodness.
00:28:07I'm so sorry.
00:28:09I'm so sorry.
00:28:11Oh, I'm so sorry.
00:28:13Oh, my goodness.
00:28:19How many people can play?
00:28:2750.
00:28:29小猴
00:28:37公主殿下请此丑
00:28:39我好想你
00:28:41你说什么
00:28:44我说
00:28:47我好想你
00:28:50好想好想你
00:28:53公主殿下日日俊朗公子
00:28:56陪伴左右
00:28:57还会有空想起尘
00:28:59To be continued...
00:29:29悟悟吗
00:29:31既然那时确实动过患男人睡下的伤
00:29:36可也就想想
00:29:37这家伙不是在西京吗
00:29:40为什么对京城之事如此清楚啊
00:29:43公主心理
00:29:55
00:29:55我是真的很想你
00:29:59来 坐坐坐
00:30:03我是真的心愿你
00:30:07如果真的以后都不能有桃花了
00:30:11这只已经摘下来过的顶级桃花
00:30:13可得抓住了
00:30:15小红
00:30:18我从两年前见到你的第一眼
00:30:23就很喜欢你
00:30:25两年前 我算计你
00:30:30是我对不起你
00:30:32但是我从来没有想过把你当作弃子
00:30:36王成武是一定要除掉的
00:30:40如果我提早暴露我的实力
00:30:43那我以后怎么保护得住小贾 对不对
00:30:48而且我跟霍连的交易都是为了保你的性命
00:30:59我承诺他丞相之位
00:31:02这还不够 我去找父皇
00:31:05我让他给我们赐婚 都是为了保你的性命
00:31:12你总说我给自己留后路
00:31:15可我这些也给你留了
00:31:17公主
00:31:18
00:31:20说的都是真的
00:31:21
00:31:22
00:31:25既然公主心里有陈
00:31:28那为何要去找找其他人
00:31:32那就可爱一些
00:31:35可爱啊
00:31:37可爱啊
00:31:38可爱啊
00:31:39可爱啊
00:31:40可爱啊
00:31:41可爱啊
00:31:42可爱啊
00:31:43可爱啊
00:31:44可爱啊
00:31:45可爱啊
00:31:46可爱啊
00:31:47可爱啊
00:31:48可爱啊
00:31:49可爱啊
00:31:50可爱啊
00:31:51可爱啊
00:31:52可爱啊
00:31:53可爱啊
00:31:54可爱啊
00:31:55可爱啊
00:31:56可爱啊
00:31:57可爱啊
00:31:58可爱啊
00:31:59可爱啊
00:32:00可爱啊
00:32:01可爱啊
00:32:02可爱啊
00:32:03可爱啊
00:32:04可爱啊
00:32:05可爱啊
00:32:06可爱啊
00:32:37Oh my God, I'm so sorry.
00:32:46I have a disease!
00:32:48Why do you want to be afraid of the flower?
00:32:51I am the most precious princess.
00:32:54Even if I play a single one day,
00:32:56play to death,
00:32:57it doesn't mean to be repeated.
00:33:00I just need to do a good thing.
00:33:02If I'm in love,
00:33:03I won't harm me anymore.
00:33:07Oh my God,
00:33:09I'm really serious.
00:33:12I don't know how much I can take a single one of them.
00:33:16It's a good thing to ensure the world is perfect.
00:33:22I've always provided a lot of people in the world.
00:33:26It's just to let them take care of them.
00:33:30Oh my God,
00:33:31how are you?
00:33:35The queen?
00:33:37I'll go for her.
00:33:38Do you want her?
00:33:39My lord, the two things are
00:33:41is the queen's blessing to her.
00:33:43What is that?
00:33:45The queen's drink a lot.
00:33:46This is that for the queen's blessing.
00:33:48My lord said,
00:33:50the queen has been asked.
00:33:52The lord is behind the scène.
00:33:54She will have to be in the west.
00:34:00The Board of Justice,
00:34:02do you feel that I'm not a mere person?
00:34:06Yes.
00:34:08So simple?
00:34:09You have no doubt about it. Why would you have to do this to me?
00:34:13The love of this thing is just the first thing I've ever seen.
00:34:18I've never had this one.
00:34:21I believe it's my own thing.
00:34:29I've never loved you.
00:34:31Now I'm not really going to love you.
00:34:33Don't get me wrong.
00:34:36她曾经跟我说过,我们会从校服到婚纱,她也说过,这爱情是永恒的,她还答应过我从来都不会放弃我,可她还是失言了,不过我现在也很庆幸她做出这些选择。
00:34:59判官大人,我都差点忘记我初恋的样子了,萧衡她很好,只是我现在真的没那个兴趣了。
00:35:20来,这酒很好,我们一人一杯,就当是给你件行。
00:35:28好啊。
00:35:29本宫还是那句话,只要有本宫在的一天,就会是萧家的后盾。
00:35:35萧家的意思,成的姑姑已经向公主传达过。
00:35:42萧家,永远会是公主手中的那把利剂。
00:35:47很好。
00:35:48不过公主殿下,条资,公主给多了。
00:35:54不过公主殿下,条资,公主给多了。
00:36:01成不过一件武夫,一夜持不了黄金万两。
00:36:08也没有了。
00:36:09也没有了。
00:36:10公主给多了。
00:36:11我不愿退还,也不愿拿自己不该拿的。
00:36:15愿再伺候公主一程了。
00:36:16愿再伺候公主一程了。
00:36:17愿再伺候公主一程了。
00:36:22愿再伺候公主一程了。
00:36:23愿再伺候公主一程了。
00:36:29拥单。
00:36:30义此前进,最怕清潜。
00:36:34
00:36:47萧恒,你他妈是牛郎啊,你得破产!
00:36:50You have to break it up.
00:36:56I'm going to kill you.
00:36:59Chucer.
00:37:00I'm going to find you.
00:37:01I know.
00:37:10Your mother, you come back.
00:37:11What's wrong?
00:37:14There are some diseases that need to be removed.
00:37:17You need to take care of your mother.
00:37:18I'll take care of your mother.
00:37:19You look at it, you are the only one who'll be the one who's the one who is the one who's the one who's the one.
00:37:26Lady, I'm very confident.
00:37:29Of course.
00:37:30Your master is still trusting your sovereigncius,
00:37:33but you just want to be able to support your master.
00:37:36Your master will be the one who's the one who's the one who's the one.
00:37:38Your master is ready.
00:37:39Let's go.
00:37:40Lady!
00:37:43My master is in the air.
00:37:45You're a part of my master.
00:37:48It's two years.
00:37:49The Queen is a bit forced to go to the Queen.
00:37:51The Queen is not willing to go to the Queen.
00:37:53The Queen is going to go to the Queen.
00:37:58I will not leave you.
00:38:00I will not leave you.
00:38:04You won't eat the milk.
00:38:05You won't really think that the Queen loves you.
00:38:09You won't leave you.
00:38:11I will be your master.
00:38:13The Queen is going to go.
00:38:19The Queen is going to go.
00:38:28You are going to be a protagonist.
00:38:29The Queen is going to be an apprentice.
00:38:31The Queen is not the Ex-Sage.
00:38:33Of course it is, the prince is afounder.
00:38:35On the next day, after the end we were kicking off.
00:38:37We were fighting for old people.
00:38:40Now the goal is完成.
00:38:42The Queen is not entirely different.
00:38:44We will battle as a enemy.
00:38:46We will not even become a enemy.
00:38:48I don't know if you're a enemy.
00:38:50I understand.
00:38:54You have to lose.
00:38:56You don't have to go back.
00:38:58You don't have to go back.
00:39:00He is now in the middle.
00:39:04You have all the elements.
00:39:06You have all the elements.
00:39:10This is your enemy.
00:39:12It is you.
00:39:14You have all the elements.
00:39:18Let me tell you.
00:39:20You are wrong.
00:39:22You are wrong.
00:39:24Let me tell you.
00:39:26Let me tell you.
00:39:28Let me tell you.
00:39:30Let me tell you.
00:39:36Why did you make me so angry?
00:39:38You are all evil.
00:39:39The queen is not going to lie.
00:39:41Let's go.
00:39:42Let me tell you.
00:39:43That is it.
00:39:44Oh my God.
00:39:45This man is not willing to lie.
00:39:46You have to play again.
00:39:47What did you say?
00:39:48The king has been silent.
00:39:49The queen is being silent.
00:39:50The queen isest mouthing.
00:39:51The king and the king.
00:39:52The king is not even done in the office.
00:39:53The king to 8 years to you.
00:39:54The king is ended in the office.
00:39:55The king is making the court for you.
00:39:56Did you not manage to come to the court?
00:39:57The king is not that bad.
00:40:00It is a fact.
00:40:01You are evil.
00:40:02I hate.
00:40:03One wave.
00:40:04To master the court.
00:40:06The king is useless.
00:40:07The king is useless.
00:40:08He has no need for these.
00:40:09Since the king is killed.
00:40:10The king is killed.
00:40:11Do not want to make us in the court.
00:40:12What is this?
00:40:13What is this?
00:40:14He has to be killed by the king.
00:40:15I'll be sure there are a few people who will be able to make the king.
00:40:17The king is going to make the king.
00:40:20By the end.
00:40:21Let's say this.
00:40:22Let's leave this person.
00:40:28Let's leave this person.
00:40:35Thank you, Mr.
00:40:36Thank you, Mr.
00:40:42Oh
00:40:44Oh
00:40:46Wow
00:40:48Russian
00:40:50There
00:40:52The
00:40:54Look
00:40:56If
00:40:59The
00:41:00Your
00:41:02Big
00:41:04Do
00:41:05The
00:41:07Look
00:41:09You
00:41:11Hey
00:41:12判官大人!
00:41:20判官大人
00:41:22判官大人
00:41:24心好不好嘛
00:41:26判官大人
00:41:27你都是回句话呀
00:41:38都已经和判官大人失联三个多元了
00:41:42不会这个世界又要崩塌了吧
00:41:45公主 您送出发半个月了
00:41:47玄儿不懂
00:41:48您为什么
00:41:49这次要让他亲自运送西境的冬衣
00:41:53我觉得
00:41:54我有一种不祥的那个
00:41:56奴婢赴您进去休息
00:41:58不用
00:41:59莫连最近有什么动向
00:42:02霍丞相每日进宫
00:42:04陪陛下批乐奏章
00:42:05和百官商量公事
00:42:07其他什么都查不到
00:42:12罢了
00:42:13之前我太信任他
00:42:14让他知道我们的实力
00:42:15现在想再查他
00:42:17难咯
00:42:19奴婢去杀了他
00:42:21长相一死
00:42:22公主就不必担忧了
00:42:23我说
00:42:24现在朝局刚定
00:42:26公主刺杀丞相
00:42:27你想让京城大乱吗
00:42:29奴婢失言了
00:42:30去百花楼一堂
00:42:32让我们的情报员
00:42:33二十四小时
00:42:35紧盯着霍莲的动向
00:42:36
00:42:45他还不死心吗
00:42:48只可惜
00:42:49他所有的仇
00:42:51我都知道
00:42:53公主
00:42:55公主
00:42:58心理和家给城
00:43:01你会怎么行
00:43:03本宫这里查不到霍莲的动向
00:43:08您呢
00:43:09公主
00:43:10霍莲近日
00:43:12一直在跟朝城夜里联络
00:43:14屏住夜谈
00:43:15但是
00:43:16内容无法探听
00:43:18还有吗
00:43:19霍莲暗中给京城每位武将送了一笔钱
00:43:22具体不知
00:43:24我们兄弟二人
00:43:25查不到更多有用的消息
00:43:30已经很好了
00:43:31比本宫亲手培养的那些人
00:43:33好多了
00:43:34后续若是有人来找你们
00:43:36把你们逼急了
00:43:37你们就说
00:43:39想打探朝中人的消息
00:43:41别提霍莲
00:43:42其他随便盼着
00:43:43
00:43:47等过安年
00:43:48本宫把这栋楼送给人
00:43:50送给人
00:43:53走吧
00:43:59今天是谁值班
00:44:02收鞋印
00:44:04去趟西径
00:44:05把这封信交给萧何
00:44:07切记
00:44:08不要经过任何人的手
00:44:09并且派人八百里夹击
00:44:11去找刘司
00:44:12就说
00:44:13有内鬼终止行动
00:44:15
00:44:16让叶依来见我
00:44:17有人容不下本宫
00:44:19本宫就要先下手为强
00:44:21
00:44:27公主
00:44:28该休息了
00:44:29雪儿姐姐今日身体不适
00:44:30奴婢伺候您
00:44:32不急
00:44:33王姐
00:44:34你为什么派雪儿刺杀霍莲
00:44:48难道
00:44:50你当真想控制朕
00:44:52自己当太少女
00:44:54那愚蠢的我多大
00:44:56你说话呀
00:44:58参见陛下
00:44:59陛下说的话
00:45:00本宫不懂
00:45:01本宫何时让雪儿刺杀霍莲了
00:45:04他刺杀霍莲
00:45:05那么多人都看到了
00:45:06公主殿下
00:45:07臣不知道怎么得罪了公主
00:45:09要这么对待臣
00:45:10奴婢没有受公主指使
00:45:11是我自己要刺杀霍莲的
00:45:12这与公主无关
00:45:13陛下
00:45:14公主为了辅佐您登上地位
00:45:16费尽心思
00:45:17您怎么能如此不懂感恩
00:45:18公主殿下
00:45:19臣不知道怎么得罪了公主
00:45:21要这么对待臣
00:45:22奴婢没有受公主指使
00:45:24是我自己要刺杀霍莲的
00:45:26这与公主无关
00:45:28陛下
00:45:29公主为了辅佐您登上地位
00:45:31费尽心思
00:45:32您怎么能如此不懂感恩
00:45:35朕是太子
00:45:36天命所归
00:45:37难道
00:45:38没有黄姐的帮助
00:45:40
00:45:41就登不上这皇位了
00:45:43陛下
00:45:45你我血脉相连
00:45:47你尽信旁人说的话
00:45:49而不信你的亲姐姐
00:45:51从没奢求过
00:45:52两人能亲密无几
00:45:54但这亲情也太塑料了吧
00:45:57朕只相信证据
00:45:59李洛娃
00:46:00先帝在世
00:46:01你便暗中培养自己的势力
00:46:03整个京城遍布你的眼线
00:46:06你若没有不臣之心
00:46:08为何
00:46:09我还要做这些事
00:46:11我还不是为了扶你上位
00:46:13秀兵在中路
00:46:14陛下
00:46:15你没有良心
00:46:16公主承矛这一切
00:46:18都是为了你
00:46:19你若不是男子
00:46:21这个地位
00:46:22早就是公主的了
00:46:26雪儿
00:46:27你闭嘴
00:46:28公主
00:46:29奴婢该死
00:46:30公主不要再为奴婢费心了
00:46:35公主
00:46:36奴婢死不足惜
00:46:37公主不要为了奴婢
00:46:39与陛下作对啊
00:46:41крše
00:46:54公主的 éléments
00:46:55玄儿
00:46:56你刺杀朝廷衣品大员
00:46:58本宫也饶不了你
00:46:59
00:47:02霍丞相,你我是旧相识,本宫是怎样的人,你最清楚不过,你应该不会因为一个剑壁挑拨了我们的关系?
00:47:18自然是。
00:47:19这个剑壁刚才都说了,是他自杀的丞相,跟本宫无关。
00:47:24本宫没有交好自己的奴才,所以亲手处决了他,正好,也给丞相一个交代,今日之事,就此了结了。
00:47:35轩儿,你为什么要背叛我,我们做好姐妹,不好吗?
00:48:05算。
00:48:09瘤不重,结果此重。
00:48:12轩儿,晚宫,不会动你的家人。
00:48:19轩儿,王公,不会动你的家人。
00:48:24轩儿,王公,不会动你的家人。
00:48:34公主要心中痛苦 没在善意拉着我 这
00:48:50真击
00:48:53时间 不然为何公主追着我跑的时候 我哪般不希望 如今公主对我爱他不一
00:49:04I can't wait to see you.
00:49:06You thought...
00:49:08How did you let Siongher be upon me?
00:49:10He likes me.
00:49:16He is a man.
00:49:18You can't give me a chance.
00:49:20I don't care about you and Sionghan.
00:49:22You know what?
00:49:24The world will not be upon you.
00:49:28霍莲.
00:49:30Some people love you.
00:49:32And I just feel it.
00:49:36You don't have a chance.
00:49:38You don't have to be upon me.
00:49:40You have to be upon me.
00:49:42You're not a good thing.
00:49:44I don't want to be upon you.
00:49:46You do not want me to be upon you.
00:49:48But I know...
00:49:50In this world...
00:49:52All of you are.
00:49:54If I can't.
00:49:56I can't.
00:49:57To steal.
00:49:58To steal.
00:50:00To steal.
00:50:01You must be able to get your own
00:50:03I'm not going to do that
00:50:08Then I'm going to kill you
00:50:10You're going to kill me
00:50:15Do you want me to take a look at this?
00:50:22I'm going to die
00:50:24I'm going to die
00:50:25I'm going to die
00:50:27I'm going to die
00:50:29Not but I'm going to add some more.
00:50:32Maybe we'll be getting nach Die
00:50:34If now you're coming to the end, I'm not悶da
00:50:38Youiu so is sent away
00:50:45With the cross на evangelicum
00:50:53Of course
00:50:54But
00:50:58It's enough to allow them to kill you as the enemy.
00:51:04My queen.
00:51:06Your strongest power.
00:51:08It's been my endgame.
00:51:14You're my mother.
00:51:16Give me my mother.
00:51:18You're my mother.
00:51:20You're my mother.
00:51:22I'm my mother.
00:51:28Why?
00:51:32Miss King of Prince.
00:51:34King of Prince!
00:51:34King of Prince!
00:51:35Why did you commit to the future?
00:51:37I was made to go wherever you are.
00:51:38I was told him.
00:51:40I just worded.
00:51:41Come on.
00:51:43Tell.
00:51:44Be it.
00:51:46Be it.
00:51:47Be it.
00:51:49Be it.
00:51:50More time.
00:51:51Go back.
00:51:52More time.
00:51:54What could he do?
00:51:56Why could he do?
00:51:56How could it be?
00:51:58It's not possible.
00:51:59The king thinks that he's going to be able to fight the army.
00:52:02If it's a problem,
00:52:03he won't be for anyone to do anything.
00:52:06If he's like this,
00:52:09he won't be able to do anything,
00:52:11he'll be forced to do anything.
00:52:13The king is so small,
00:52:14who can't help him?
00:52:16I'm going to go to the town.
00:52:19The king,
00:52:20I'm going to send you to him.
00:52:26I don't know.
00:52:28According to the plan,
00:52:30it's time to go to the next day.
00:52:32He's still alive.
00:52:34He's still alive.
00:52:36He's still alive.
00:52:38He's still alive.
00:52:40I don't have to deal with this two years.
00:52:42I don't have to deal with it.
00:52:44It's a good deal.
00:52:46It's okay.
00:52:48You're right.
00:52:50You're right.
00:52:52You're right.
00:52:54You're right.
00:52:55You're right.
00:52:57You're right.
00:52:59You're right.
00:53:01You're right.
00:53:03You're right.
00:53:05You're right.
00:53:07I'm so angry.
00:53:09You're right.
00:53:11I'm so angry.
00:53:13You're right.
00:53:15I don't want to be scared.
00:53:17I have to be afraid of him.
00:53:19He's still alive.
00:53:21He's so angry.
00:53:23I'm so angry.
00:53:24It's just that if I ...
00:53:25I've taken two years up.
00:53:26I could take a shoulder there.
00:53:27I'll do it.
00:53:29I don't want to die.
00:53:30?
00:53:31Oh, I'm so angry.
00:53:32You're right.
00:53:33Today, you don't want to have to stay in my palace.
00:53:35You're too small in the palace to leave the palace.
00:53:37You want to be right.
00:53:38You're too old.
00:53:39We're too late to go to the palace.
00:53:40I have to go to the city of西京, let them go to the hospital.
00:53:43I'm going to go to the hospital.
00:53:45You can tell everyone,
00:53:47they don't need to hide.
00:53:49We're going to fight against them.
00:54:01The end of the day is our wedding.
00:54:06If you have such an old woman,
00:54:09You don't care about your marriage
00:54:11...
00:54:12...
00:54:13...
00:54:14...
00:54:15...
00:54:16...
00:54:17...
00:54:18...
00:54:19...
00:54:20...
00:54:23...
00:54:28...
00:54:29...
00:54:30...
00:54:31...
00:54:32...
00:54:33...
00:54:34...
00:54:35...
00:54:36...
00:54:38Oh
00:55:08It's not a good time to go to the king of the king.
00:55:12I'm so scared.
00:55:15You're so scared.
00:55:17It's not our fault,
00:55:19it's the queen of the太天真.
00:55:22From the past,
00:55:24there were no one who died from the king of the king.
00:55:27This is the former union of the king.
00:55:30Your good heart is the king of the king of the king.
00:55:35For?
00:55:46The sea, it isn't a well!
00:55:47Please please send to the doctor.
00:55:49Come here!
00:55:51I'm a bit embarrassed to have some time,
00:55:54but I think I'm gonna be wrong.
00:55:57I don't want to see where it will go.
00:56:00Where's it?
00:56:01You're right inside.
00:56:03What do you do?
00:56:05It's hard to do.
00:56:07Yes.
00:56:09It's hard to do it.
00:56:11I'm not sure what you do.
00:56:23You're so beautiful.
00:56:25Let them all go.
00:56:27My wedding, I just want you to take a look.
00:56:31Good.
00:56:33Good.
00:56:43Good.
00:56:45Good.
00:57:01Good.
00:57:03Good.
00:57:05Good.
00:57:07Good.
00:57:09Good.
00:57:11Good.
00:57:13Good.
00:57:14Good.
00:57:15Good.
00:57:17Oh, you don't know what I'm going to do.
00:57:28Oh, dear.
00:57:30I'm going to kill you.
00:57:32You killed the Cedrician of the Cedrician.
00:57:34You finally got on the线.
00:57:36You changed the world of this world.
00:57:38It's caused me to get this world.
00:57:39I'm going to get this world together.
00:57:40I'm going to kill you.
00:57:42You killed the world of the Cedrician.
00:57:43You killed the Cedrician of the Cedrician of the Cedrician.
00:57:44这些事情都没有
00:57:46我本来就跟他井水不犯河水了
00:57:48是他非要拿封皮的男二剧版
00:57:50我又不是傻白甜嘛
00:57:52我烦死他
00:57:54所以就把他杀了嘛
00:57:55那是因为你改变了这个世界走向
00:57:57他被影响了
00:57:59完蛋了
00:58:00这个世界在崩溃了
00:58:02我也要受罚了
00:58:03崩溃
00:58:05那我怎么办啊
00:58:06我怎么知道你怎么办啊
00:58:08我好心给你一个公主命
00:58:10你配合了
00:58:11你把大反派杀了
00:58:12and killed the天龙.
00:58:14If this world has no支撑,
00:58:16we can't help him.
00:58:17A支撑?
00:58:19How can we help him?
00:58:20We can't help him.
00:58:22Who can we help him?
00:58:24This world is以李家天下 as a支撑.
00:58:26You know that little皇帝,
00:58:27he is a mess.
00:58:28He can't help him.
00:58:30That I am.
00:58:35If I was a皇帝,
00:58:36can I hold him?
00:58:42You...
00:58:43The皇帝 actually did a lot of things
00:58:45that I do.
00:58:46I don't want to be a soldier of东郭,
00:58:48to feed a snake.
00:58:50I also have李家血統.
00:58:52If I can be your father,
00:58:54that's why I can't help him.
00:58:57In theory?
00:58:58Yes.
00:59:07That's just me.
00:59:09In the day,
00:59:12it's a mutual gift.
00:59:17We have to go to the army.
00:59:18We must be to the king.
00:59:19Yes.
00:59:35Entity?
00:59:36Oh,
00:59:37京城发生大事了
00:59:39我知道
00:59:41不 你不知道
00:59:42多地放了狼烟
00:59:44已经有四处兵马开始整装
00:59:46你可知道 这意味着什么吗
00:59:48狼烟太妙
00:59:50京城被攻下
00:59:54加急军报
00:59:55朔和公主谋反 杀了丞相
00:59:57囚禁新帝
00:59:59已经控制了整个京城
01:00:01各路秦王的兵马
01:00:02已经准备出发了
01:00:04你爹让我带你回去
01:00:05他要回
01:00:07也有无尽的财富
01:00:09但他手中无病
01:00:17若想赢
01:00:19我必须站在他这边
01:00:21恒儿 你疯了
01:00:24女子成帝
01:00:25自古未有
01:00:27自古未有并不能有吗
01:00:28姑姑 你可曾记得
01:00:31你跪在他身前立下的誓言
01:00:33我当然记得
01:00:36但前提是他未叛国
01:00:38他未叛国
01:00:39他没叛国
01:00:42他反的是新帝
01:00:45恒儿 我知道你喜欢公主
01:00:48但你给我清醒点
01:00:49我们是宣国的士兵
01:00:52此生绝不背叛陛下
01:00:54姑姑
01:00:55西景君最艰难的时候
01:00:57是公主给了我们生路
01:00:59
01:01:00我是宣帝
01:01:02更不是那个只有十二岁的新帝
01:01:04新帝一吸进去
01:01:06处处打压
01:01:07但你觉得这位新帝
01:01:09不会有所改变吗
01:01:11
01:01:12
01:01:14我等着后天
01:01:15早就使我痛
01:01:17心帝和王主
01:01:18我选公主
01:01:20
01:01:21
01:01:22你已经不是安慰了
01:01:33不需要负面
01:01:34属下习惯了
01:01:36
01:01:37
01:01:38外面的情况怎么样了
01:01:40按照主子的吩咐
01:01:41秦母已经截到了他们的粮草
01:01:43未修正在说客他们
01:01:44进展顺利
01:01:45北边也给了回信
01:01:47他们说官场
01:01:48真是狡猾
01:01:49本宫要是收服了那三落
01:01:52他们便会臣服
01:01:54如果本宫被剿灭了
01:01:55他们怕是也会当做
01:01:57什么事情都没发生
01:01:58最棘手的是南辩
01:02:00他们是您的母族
01:02:01已经发了西闻
01:02:02若不交出新帝以死谢罪
01:02:04便要
01:02:05那西边呢
01:02:05西边的瘟疫怎么样了
01:02:07情况很糟
01:02:08已经连累了周边百姓
01:02:10不知道谁传言
01:02:11是宫主名派人做的
01:02:12都在骂你
01:02:14霍连啊霍连
01:02:16我真是谢谢你祖宗十八代
01:02:19也不知道神仙有没有祖宗十八代
01:02:22
01:02:24任何跑
01:02:30和你
01:02:30置kad
01:02:32耶 物 短
01:02:32
01:02:33把这个留下
01:02:34
01:02:35
01:02:35
01:02:37
01:02:38
01:02:39I'm so sorry.
01:02:41I'm not even going to give you a gift.
01:02:43I'm not going to give you a gift.
01:02:45I'm not going to give you a gift.
01:02:47You still are still here?
01:02:49I'm going to give you a gift.
01:03:03The king really will be a gift.
01:03:05The king will be a gift.
01:03:14The king will be served.
01:03:16The king will return to me.
01:03:18The king will return to me.
01:03:24I will return to you.
01:03:30The king will return.
01:03:33愛是成為你愛的人
01:03:37是愛你愛的藏生
01:03:40是非紛紛
01:03:43不過我
01:03:44好陋氣
01:03:46這就是萬人之上的感覺
01:03:48月季無聲
01:03:52像深情時春
01:03:56我哭聲別尋覓
01:04:03李洛婉
01:04:12你倒行逆施
01:04:14女子怎可稱帝
01:04:16你莫惹惹天怒人怨
01:04:19我現在只帶了親兵來勸你
01:04:22就是念你到底是我的外甥女
01:04:25本宮稱帝
01:04:27是為了打破這不公的枷鎖
01:04:29本宮要讓宣國成為一個男女平等
01:04:32只要有才能
01:04:34便可發揮所長的國家
01:04:36本宮還要
01:04:38讓那些保家衛國的將士
01:04:40得到應有的尊重
01:04:41讓你們在保家衛國的時候
01:04:43不怕背後有人忌憚你們
01:04:45算計你們
01:04:47殘害你們
01:04:48
01:04:50既然你不失好歹
01:04:52那本將軍
01:04:53就只能大軍押慶了
01:04:55
01:04:57西庆蕭家
01:05:03西庆蕭家
01:05:05你們也來秦王
01:05:18李洛丸
01:05:19你殘害西庆君
01:05:20蕭家現在也來找你算賬了
01:05:23天要亡你
01:05:25向來
01:05:27向來
01:05:31我身後還有兩萬人嗎
01:05:33趙將軍帶了五萬人嗎
01:05:35你手裡有再多財富
01:05:37你身邊的安慰身手再強
01:05:39也敵不過千軍萬馬
01:05:41向來
01:05:43向來
01:05:44向來
01:05:45公主
01:05:46我去會會他們
01:05:48你讓那些安慰
01:05:50都準備好
01:05:51必要是
01:05:52擊殺照顧
01:05:53還有向來
01:05:55
01:06:04
01:06:05外省女
01:06:06我真佩服你的膽子
01:06:08哪一個人面對我們
01:06:10沒點膽量
01:06:11我敢撐帝嗎
01:06:13倒是你
01:06:14舅舅
01:06:15你有膽子過來嗎
01:06:17趕快平散王之路
01:06:19殺之門下
01:06:20求盡新帝
01:06:21死亡人
01:06:22能否被獲勝
01:06:23小槍君
01:06:24小槍君
01:06:30小槍君
01:06:31我真的沒有用瘟疫殘害西庆君
01:06:33是霍連他偽造我的筆記
01:06:35他想挑撥我們的關係
01:06:37相信我
01:06:38我會找出證據的
01:06:40你想當女帝
01:06:42我真的沒有殘害西庆君
01:06:44更不會跟你作對
01:06:46你之前說想玩五十個男人
01:06:48全來是想開戶
01:06:50
01:06:51那若是開不了呢
01:06:53我真的沒有這麼飢渴
01:06:58開不成
01:06:59開不成就涼拌嗎
01:07:04西庆蕭家
01:07:05西庆蕭家
01:07:06誓死效忠女帝
01:07:13既然走了這條路
01:07:14你就不能互退
01:07:16你如果
01:07:18西庆的瘟疫
01:07:19我等你一個交代
01:07:21西庆三十萬將士的性命
01:07:24我也交到你手上
01:07:29我也交到你手上
01:07:30西庆君聽令
01:07:35西庆君聽令
01:07:36西庆君聽令
01:07:37西庆君聽令
01:07:38西庆君聽令
01:07:39主透界君聽令
01:07:40西庆君聽令
01:07:43你吃人說夢
01:07:44西庆君聽令
01:07:45西庆君聽令
01:07:46西庆君聽令
01:07:47西庆君聽令
01:07:48
01:07:50西庆君聽令
01:07:51西庆君聽令
01:07:52西庆君聽令
01:07:53米庆君聽令
01:07:54米變
01:07:56米幾
01:07:58米爆
01:07:59小航
01:08:00你是要做亂陈罪子嗎
01:08:01米迦
01:08:02米小杏
01:08:03你是要做亂陈罪子嗎
01:08:04米迦
01:08:04米小說
01:08:05我帶了五萬賃
01:08:06米聲
01:08:07你只有兩萬
01:08:07有史在我
01:08:08你能 Educ住京城嗎
01:08:09Let's try it.
01:08:39Why?
01:08:44The one who is the king of the king,
01:08:46is the king of the king.
01:08:48If you go down this road,
01:08:50you won't go in front.
01:08:51The one who is the king of the king,
01:08:55is I'll wait for you to tell.
01:08:57The king of the king of the king of the king,
01:09:05I'll also send you to your hands.
01:09:07I'm sorry.
01:09:09This is not a crime for the one who has been killed.
01:09:11Why did he stand here so easily?
01:09:14I'm going to be able to get him.
01:09:16I'm going to be able to get him.
01:09:18I'm going to be able to kill him.
01:09:20I'm going to be able to kill him.
01:09:30You're hurt.
01:09:39I'll take you back.
01:09:41I'll take you back.
01:09:43I'll take you back.
01:09:45I'll take you back.
01:09:47You're my only one who's a Christian.
01:09:53You're my only one who's a Christian.
01:09:55We're both together.
01:09:57We're together.
01:10:01You're too close to me.
01:10:03You're too close to me.
01:10:05I hope it's true.
01:10:12You are too close to me.
01:10:14I'll take you back.
01:10:16Goodbye.
01:10:17You're too close.
01:10:19I'll take you back.
01:10:22I want to come back.
01:10:24You'll be smart.
01:10:27And I'll get you back.
01:10:30You're too close to me.
01:10:32I will take you to your control of your body.
01:10:34I will not be able to do what you do.
01:10:39I will not be able to do it.
01:10:41I will not be able to do it.
01:10:43I hope you will be able to do it.
01:10:46You may be able to do it on the other day.
01:10:48If you have heard of me,
01:10:50there is only one problem.
01:10:53You will not be able to do it.
01:10:56You will always stay here.
01:10:59Xocheng.
01:11:00讓我信你
01:11:03信你會護著西京軍
01:11:05今日
01:11:06我削衡也把話放在這
01:11:09李洛丸
01:11:10你可以信我
01:11:12你真是個戀愛呢
01:11:15是你先超任我的
01:11:18你別忘了
01:11:20
01:11:21月不靜了眼
01:11:22情是山下夢
01:11:24心裡
01:11:25你想要什麼
01:11:27等你當今以後再說吧
01:11:30此去究竟年
01:11:32女爹登今
01:11:33這一路
01:11:34要掃平的障礙可不少
01:11:37我早就知道了
01:11:40那我能幫你做什麼
01:11:43你呢
01:11:45什麼都不用做
01:11:47只需要安心地待在我身邊
01:11:50我如果連那些百官都對付不了
01:11:53我還怎麼稱帝呀
01:11:55對不對
01:12:00無法萬就會萬歲萬歲
01:12:01萬塊萬歲
01:12:03萬塊萬歲
01:12:04오래置 noticing
01:12:06公主可真厲害
01:12:07
01:12:11以後啊才叫陛下了
01:12:12一個月時間正速朝綱
01:12:13如今無意地人對女帝登基有意義
01:12:17I'm not sure how it is.
01:12:18It's all about the first time.
01:12:22She's very strong.
01:12:24I was not sure if she is a queen,
01:12:26she doesn't need to.
01:12:27She's not as strong as she is.
01:12:29She's a king,
01:12:30she's a little sister.
01:12:32She's a king.
01:12:35She's like a king.
01:12:37She's like a queen,
01:12:39and she's a queen.
01:12:40She's like a queen.
01:12:41She's like a queen.
01:12:43She's like a queen.
01:12:45Let's take a look at it.
01:13:05My head is too sore.
01:13:08My head is too sore.
01:13:11李洛婉安
01:13:13判官大人
01:13:17好久不见啊
01:13:19你这又是来
01:13:21不会是世界又崩塌了吧
01:13:25我都动机了呀
01:13:27不是
01:13:29这个世界已经稳定了
01:13:31你我之间的缘分
01:13:33就此结束
01:13:35我这还有两个愿望
01:13:39可以许吗
01:13:41怎么不见啊
01:13:43当初给你五个愿望
01:13:45是因为文曲星在这个世上
01:13:47怕你冲撞他后
01:13:49惨死
01:13:50结果你把他给杀了
01:13:52他死的那一刻
01:13:54愿望就消失了
01:13:55不过
01:13:56念在你补救有功
01:13:57本判官最后
01:13:59再送你一个大礼物
01:14:01什么大礼
01:14:03判官大人
01:14:05判官大人
01:14:06什么大礼啊
01:14:08怎么了
01:14:10在找什么
01:14:11没什么
01:14:12没什么
01:14:13倒是你
01:14:16我都登机了
01:14:18你想要什么愿望
01:14:19我许你
01:14:20
01:14:21要当皇后
01:14:23要当皇后
01:14:24你说什么
01:14:28我日日起居在此处
01:14:30宫女太监们都看着
01:14:32你打算如何安住我
01:14:34可皇后
01:14:36都是女的啊
01:14:38那皇帝还是男的呢
01:14:40你不照样当的
01:14:41为何我就当不得这男皇后
01:14:43你不觉得
01:14:45你一个大将军
01:14:47做男皇后很丢脸吗
01:14:49老天爷
01:14:50说我想法特别
01:14:52你才特别吧
01:14:53大男人要当皇后
01:14:55当皇后
01:14:59难不成
01:15:01你心中已经有了皇后的人选
01:15:03
01:15:04没有啊
01:15:05我才没有想过令
01:15:07既然没有人选
01:15:09那就我了
01:15:10那就我了
01:15:11不行
01:15:19我封你为王
01:15:20让你成为在我之下最尊贵的人
01:15:23以后你做什么
01:15:25只需要向我报告
01:15:26其他任何人都不得违抗
01:15:28好吗
01:15:29那我能带兵进京吗
01:15:31当然可以了
01:15:32那我若是带十万兵马驻扎进城呢
01:15:35十万兵马
01:15:38这京城恐怕养不起吧
01:15:41而且你在城外不是已经有了兵吗
01:15:44应该有八万多了吧
01:15:46跟现在有什么区别
01:15:48那我若是要当丞相呢
01:15:50可以啊
01:15:51我现在就去选
01:15:55你是不是除了你的第一位和后卫
01:15:57其他什么都可以
01:16:03
01:16:04小航
01:16:17我知道你要杀了
01:16:19如果你只是一个男宠
01:16:22我肯定会寻
01:16:25可现在
01:16:27我只要想到我们反目
01:16:33我就会醒来
01:16:37陛下
01:16:38小舰卷说他会细静呢
01:16:40随他吧
01:16:44陛下
01:16:48陈来替萧衡请罪
01:16:49他却一声不吭就跑
01:16:50陛下
01:16:51陛下
01:16:55你不舒服
01:16:56没事
01:16:57就有点恶心
01:16:59陛下
01:17:00陛下
01:17:01陛下
01:17:03陛下
01:17:05陛下
01:17:07陛下
01:17:08陛下
01:17:09陛下
01:17:10陛下
01:17:11How are you?
01:17:16Father, you...
01:17:19Are you sick?
01:17:36You...
01:17:37Why are you in here?
01:17:38I'm sorry.
01:17:40I'm sorry, you're not too many people.
01:17:45What's your fault?
01:17:46I'm not.
01:17:47I'm sorry.
01:17:49You're not.
01:17:51Let's go.
01:17:53What?
01:17:55You're right.
01:17:59You're not.
01:18:03Oh.
01:18:09Oh, I'm not going to go to the house.
01:18:13What are you doing?
01:18:17I'm wrong.
01:18:21How did you get it?
01:18:23If you're wrong, you're going to go to the sea.
01:18:25I'm a female.
01:18:27I'm still in this country.
01:18:30I'm not going to go.
01:18:32I'm not going to go.
01:18:34Where are you from?
01:18:35Where are you from?
01:18:36Where are you from?
01:18:37Is that your mother?
01:18:39You're not going to go to the sea.
01:18:42You're not going to go to the sea.
01:18:44You're not going to go to the sea.
01:18:45I'm going to say,
01:18:46that the mother of the mother of her heart will be very happy.
01:18:48If you're not happy,
01:18:49you're going to be angry.
01:18:50You're not going to be angry.
01:18:51Don't let me go.
01:18:54I'm wrong.
01:18:55I can't wait for you.
01:18:57If you don't have a fear of me,
01:18:58you won't be.
01:19:00If you're not going to die,
01:19:02I won't be angry.
01:19:04I will be angry.
01:19:06You're not going to die.
01:19:09I'm a female.
01:19:11I'm a female.
01:19:12I'm a female.
01:19:13If you're not 50 women in the house.
01:19:16I can't wait for you.
01:19:18I have no one.
01:19:20曾依偎在你落雪的怀中
01:19:25看水月竟花似一切虚空
01:19:28这次伤你
01:19:30一定让我够伺候一下
01:19:33让陈临
01:19:35一身红重等岁月梳妆
01:19:38心未尽
Be the first to comment
Add your comment

Recommended