Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 semanas
Transcripción
00:00:00A
00:00:02A
00:00:04A
00:00:06A
00:00:08A
00:00:10A
00:00:12A
00:00:14A
00:00:16A
00:00:18A
00:00:20A
00:00:21A
00:00:23A
00:00:25A
00:00:27Yes!
00:00:28Aaaaaaaah!
00:00:29This is a big space for the time.
00:00:31I've got a big space.
00:00:33I'm fine.
00:00:34Hello!
00:00:35Hey!
00:00:36Hello!
00:00:37Hello!
00:00:38Bye!
00:00:39Hello!
00:00:40Hello!
00:00:41Hi!
00:00:42Hello!
00:00:43Hello!
00:00:44Hello!
00:00:46Hello!
00:00:47Hi!
00:00:48Hello!
00:00:49Hello!
00:00:50Hi!
00:00:51Hi!
00:00:53Hi!
00:00:54Hi!
00:00:55Hi!
00:00:56Oh, well.
00:00:59You're a little bit different now.
00:01:01Yeah, well.
00:01:03Well, I don't know.
00:01:05Hey.
00:01:06Hey.
00:01:07Hey.
00:01:08Hey.
00:01:09Hey.
00:01:10Hey.
00:01:11Hey.
00:01:12Hey.
00:01:13Hey.
00:01:15Hey.
00:01:16Hey.
00:01:17Hey.
00:01:18Hey.
00:01:19Hey.
00:01:20Hey.
00:01:21Hey.
00:01:22Hey.
00:01:23Hey.
00:01:24Hey.
00:01:25Hey.
00:01:26Hey.
00:01:27Hey.
00:01:28Hey.
00:01:29Hey.
00:01:30Hey.
00:01:31Hey.
00:01:32Hey.
00:01:33Hey.
00:01:34Hey.
00:01:35Hey.
00:01:36Hey.
00:01:37Hey.
00:01:38Hey.
00:01:39Hey.
00:01:40Hey.
00:01:41Hey.
00:01:42Hey.
00:01:43Hey.
00:01:44Hey.
00:01:45Hey.
00:01:46Hey.
00:01:47Hey.
00:01:48Hey.
00:01:49Hey.
00:01:50Hey.
00:01:51Hey.
00:01:52Hey.
00:01:53Hey.
00:01:54Hey.
00:01:55And then I got to get a release.
00:01:59What did you see?
00:02:00I didn't see it.
00:02:02I didn't see it.
00:02:04I didn't see it.
00:02:06I didn't see it.
00:02:07I didn't see it.
00:02:09But, I didn't see it.
00:02:11I thought it was so cringe when people were looking at this.
00:02:16I didn't see it.
00:02:18I didn't see it.
00:02:21I didn't see it.
00:02:23I don't know how to do it.
00:02:27But in this case,
00:02:30I don't know if it's true.
00:02:33I don't know if it's true.
00:02:38I don't know if it's true.
00:02:41I'll tell you what it is.
00:02:44What is it?
00:02:47Is it possible to cross the world?
00:02:50There's a lot of the women's women who are like a woman.
00:02:57Yeah.
00:03:02What do you think?
00:03:04What do you think?
00:03:06I think it's a woman.
00:03:09I think it's a woman.
00:03:12I was going to go back to the inside of the windshield of the air.
00:03:18I was going to go back and go back to the toilet.
00:03:22Do you see that it's possible?
00:03:25I saw that it was possible to get rid of the toilet.
00:03:31I didn't know that I was also able to check the toilet.
00:03:36I'll tell you about it.
00:03:39.
00:03:42.
00:03:46.
00:03:49.
00:03:52.
00:03:54.
00:03:56.
00:03:58.
00:04:00.
00:04:03.
00:04:04.
00:04:08.
00:04:09.
00:04:24.
00:04:26.
00:04:31.
00:04:35.
00:04:38.
00:04:39It happened here.
00:04:41I didn't know how he came.
00:04:45I got it.
00:04:47Just keep it.
00:04:49Mucho, I got it.
00:04:51The dude knows about it.
00:04:53He made it.
00:04:55He got it.
00:04:57I got it.
00:04:59He got it.
00:05:01Actually, he got it.
00:05:03He had it.
00:05:05I was surprised to see it!
00:05:12I was surprised.
00:05:15Why did I leave so it?
00:05:20I was surprised.
00:05:22I was surprised to see it.
00:05:27You can't forget it, but you can't forget it.
00:05:31But you can't forget it.
00:05:34Yes, yes.
00:05:36When I told you, I want to help you.
00:05:41Yes.
00:05:44I want you to help you.
00:05:47Yes.
00:05:49The reason for working on the job is 3.
00:05:53That's what I wanted to know.
00:05:55I wanted to tell you something about the existence of the world.
00:06:02And I wanted to know that I wanted to know that I wanted to know that I wanted to know.
00:06:18It's a dream.
00:06:20It's a dream.
00:06:23But you're so...
00:06:25Ahhhh!
00:06:26Ahhhh!
00:06:26Ahhhh!
00:06:27Ahhhh!
00:06:28Ahhhh!
00:06:29Ahhhh!
00:06:30Ah!
00:06:31Ahhhh!
00:06:32Ahhhh!
00:06:33Ahhhh!
00:06:34Ahhhhh!
00:06:36I'm so fascinated!
00:06:37I'm so excited.
00:06:39What's that?
00:06:40What's that?
00:06:43I'm so excited.
00:06:45What's that?
00:06:47I don't know.
00:06:48Oh
00:07:08Well, the reason is that the reason is
00:07:12The reason is that this花子, the file of yon, which is pretty good
00:07:16The rental price of the rental price is good, so it's pretty much money.
00:07:21But if you buy it, you can buy it.
00:07:24You can buy it for a car, so you can buy it for a car, so you can buy it.
00:07:31But you can buy it pretty well, so you can buy it.
00:07:34But it's not that you can buy it.
00:07:36Yeah, it's not that you can buy it.
00:07:38How do you buy it for a lot of money?
00:07:41It's an old piece of money for a lot of money.
00:07:45That's what I know about.
00:07:47That's what I know about.
00:07:49What do you mean?
00:07:51Kudo-san, you know, I've got a lot of競馬 to win.
00:07:57That's what I thought about.
00:07:59That's what I'm talking about.
00:08:01That's what I'm talking about.
00:08:03What do you mean?
00:08:05If you want to hit it, you can hit it.
00:08:07Really?
00:08:09Yeah.
00:08:13You can't do it.
00:08:15You can't do it, too.
00:08:17I can't do it.
00:08:19I want to think of the fact that I want to do it.
00:08:23I want to do it.
00:08:25You can't do it.
00:08:27You can't do it.
00:08:29Yes, I want to do it.
00:08:31Yes, I want to do it.
00:08:33Then, the video screen is done.
00:08:35I want to see the video.
00:08:37Take a look at the video.
00:08:39This is a film that is a film that was made by a film.
00:08:46It was a film that was a film that was made by a young man.
00:08:51It was a film that was made by one cut.
00:09:093
00:09:143
00:09:185
00:09:223
00:09:245
00:09:265
00:09:306
00:09:327
00:09:348
00:10:06I don't know.
00:10:36I don't know.
00:11:06I don't know.
00:11:36I don't know.
00:12:06I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:12I don't know.
00:12:18I don't know.
00:12:50I don't know.
00:13:02I don't know.
00:13:04I don't know.
00:13:06I don't know.
00:13:08I don't know.
00:13:10I don't know.
00:13:12I don't know.
00:13:44I don't know.
00:13:46I don't know.
00:13:48I don't know.
00:13:50I don't know.
00:13:52I don't know.
00:13:54I don't know.
00:13:56I don't know.
00:13:58I don't know.
00:14:00I don't know.
00:14:02I don't know.
00:14:04I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:08I don't know.
00:14:10I don't know.
00:14:12I don't know.
00:14:14I don't know.
00:14:16I don't know.
00:14:18I don't know.
00:14:20I don't know.
00:14:22I don't know.
00:14:24I don't know.
00:14:26I don't know.
00:14:28I don't know.
00:14:29I don't know.
00:14:32I don't know.
00:14:34I don't know.
00:14:35You're not going to be a person.
00:14:37I don't know.
00:14:44I don't know.
00:14:49I don't know.
00:14:51I don't know.
00:14:54I don't know.
00:14:55If I had to get back with my wife you had to find me
00:14:57We were going to find a way to find him.
00:14:59He was going to find him the way he was going to find him.
00:15:06He was going to tell him that he was going to shoot.
00:15:14But he was going to kill all of those people.
00:15:17He was going to tell you that he was going to talk to him.
00:15:24It was not a person who was saying that he was a person.
00:15:28He was a one-time guy.
00:15:32He was a little bit of a weird attitude.
00:15:38Finally, I was just a person who was the one-time girl.
00:15:44He was the one-time girl who was the main actress of the女優.
00:15:49It was completely normal to me.
00:15:57It was a movie that you filmed?
00:15:59Yes, yes.
00:16:01実際まだ映画再開できないですし今思ったらお祓いぐらいって言っちゃえばあれですけどもしとけばよかったかなっていうのは正直ありますね
00:16:22I think it's the area I think.
00:16:32It's probably the one that I think is.
00:16:36Ah, that's right.
00:16:40What?
00:16:41What's that?
00:16:43What's that?
00:16:45What's that?
00:16:47What's that?
00:16:50What's that?
00:16:52I'm a family.
00:16:54My wife's a little girl.
00:16:57I'm going to see here.
00:17:00Oh, that's a bad thing.
00:17:07There's so many people in the store.
00:17:09What's the problem?
00:17:41The end of the day
00:17:43The day I did it
00:17:45The day I did it
00:17:47I don't think I can't understand
00:17:49I don't know
00:17:51I don't know
00:17:53Just I can't
00:17:55It's going to go
00:17:57Man, you can't do this
00:17:59I can't do this
00:18:01I can't do this
00:18:03It's going to go
00:18:05It's going to go
00:18:07He's like a little brother!
00:18:09He's like a little girl!
00:18:11He said he's like a little girl.
00:18:13It looks like a little girl on the dress.
00:18:15It looks like a little girl.
00:18:22How did it take a little girl?
00:18:26What's it like?
00:18:28He's like a little girl.
00:18:30It's like a little girl.
00:18:32How are they?
00:18:34I always wanted to take my car.
00:18:36Please.
00:18:38Why?
00:18:40Don't you leave me alone?
00:18:42Did you get my job at home?
00:18:44So, yes.
00:18:47I'll take my car.
00:18:48You can't wait to get the car.
00:18:51You know what to do?
00:18:52It's the only way to get the car.
00:18:54It's the use of the use of the use of the use of the use of the use of the use.
00:18:56You've been using a lot of time and you've been doing so recently.
00:18:59You were already using your life.
00:19:01That's why I'm using it.
00:19:03I'm not going to get into it.
00:19:05I don't know.
00:19:07I'm going to lose my heart.
00:19:09Now I'm going to lose my life.
00:19:11That's a good thing.
00:19:13That's right.
00:19:15What's that?
00:19:17What's that?
00:19:19What's that?
00:19:23This is not a good thing.
00:19:25It's not a good thing.
00:19:27God, I'm going to call you,
00:19:29I got a bear with him.
00:19:31I'll tell you,
00:19:33I got it.
00:19:35I'll tell you,
00:19:37I need to talk about the film.
00:19:39I need to tell you what I want to ask you.
00:19:41I need to talk about the movie.
00:19:43I have to tell you,
00:19:45you're not the most likely thing.
00:19:49How much can I get this?
00:19:51I'm going to ask you.
00:19:53You have to go with me.
00:19:55俺達だったら助けになれるかもしんとないから
00:19:58出てきなよ
00:20:00助けになれるとか無責任な事言わないてくださいよ
00:20:03誰が助けになれるんだよね
00:20:04どんな状態かわかんない
00:20:05どんな状態かわかんないからね
00:20:07誰が助けになれるんだ
00:20:08警察呼んもか
00:20:09警察でも呼んのか
00:20:10自衛隊でも呼んのか
00:20:11誰が助けになれるんだよ
00:20:12誰が呼んでくんだッててんだ
00:20:14具体的にどうできるのかわかんない
00:20:16具体的にとか言ってんじゃないよ
00:20:18バカ tala 何しにしたんだ
00:20:19誰も暴力って解決しようとしてないでください
00:20:22どんぐらいの覚悟か言ってみよう
00:20:25So, where are you?
00:20:29Yes, I'm going to show you what you're doing.
00:20:34How are you doing?
00:20:36I'm going to show you what you're doing.
00:20:44I don't have time to take a look.
00:20:51He's not a ...
00:20:54The leg of the man.
00:20:56Yes, he's not a ...
00:20:57The leg of the man ...
00:21:00Yes ...
00:21:01The leg of the man ...
00:21:03He's safe.
00:21:05The leg of the man.
00:21:06Just wait ...
00:21:08Just wait ...
00:21:09He's not a good guy!
00:21:11You're not a good guy!
00:21:13You're not good ...
00:21:16You're so good!
00:21:20Oh ...
00:21:20What's up, what's up, what's up?
00:21:50What's up, what's up, what's up, what's up, what's up?
00:22:18oh
00:22:22I'm not sure
00:22:25yeah
00:22:28yeah
00:22:32yeah
00:22:34yeah
00:22:48You're welcome.
00:22:50Please take care.
00:22:56What's that?
00:22:58I'm okay.
00:23:00I'm okay.
00:23:02I'm okay.
00:23:04I'm okay.
00:23:08I'm okay.
00:23:12I'm not going to do it.
00:23:14What's the last one?
00:23:16It's really tough.
00:23:18It's really crazy.
00:23:20It's really bad.
00:23:30I think I'm close to it,
00:23:32but there's a few minutes to go there.
00:23:34I think there's a few minutes to go there.
00:23:36Oh, probably, this is this one.
00:23:38There it is.
00:23:40Hello, Nakata.
00:23:47Hello, how are you?
00:23:49I'm the director of Kudou.
00:23:52I'm the assistant assistant of Ichikawa.
00:23:55I'm the assistant assistant.
00:23:57I'm the assistant assistant.
00:23:59I'm the assistant assistant.
00:24:02Well, we're back.
00:24:12Oh, I'm the assistant assistant Archer Yang.
00:24:16Oh, see.
00:24:21Biesta office on Kudou.
00:24:24Sonata, if the job is to run action.
00:24:31はいはい 低予算という事と
00:24:35でちょっと脚本と合ってるってことで 常事家を提供することになったんですけど
00:24:41こちらにはご家族と一緒にお住まいなんですか あの父と私とで2人で暮らしていますか
00:24:48もともとこの宅で何かあの撮影する前から なんかまあおかしなことというか
00:24:55楽ないいですねでも一応ちょっとこの撮影が始まってから家の具合が悪くなってしまっ
00:25:02ですねちょっとまたその撮影がストップした時点でもうちょっと明かしてちょ今2階で寝た
00:25:12感じになってもハースです一応ちょっと病院に行ったら自律神経が弱っているんではないかとだけ
00:25:20と言われて原因はもともとお体が弱かったりとかで
00:25:27メインではないにしろ映画の中でお岩さんの話がちょっと出てくるのにお祓いをしなかった ということでまぁそのたたりじゃないですけど呪いか何か関係しているとは
00:25:38いやーもしかするとそんなのかもしれないなーって思ってますねはい ここに立てたんだよね
00:25:47部屋の中だっけ いやー奥ですね
00:25:50でカーメラーがそこにあったんだな そうですね
00:25:53割と引いて
00:25:57こんな感じの ローアングルの
00:26:00ちょっと立ってみて
00:26:04この辺
00:26:05あそっかなぁそうだね
00:26:07頭の上の右上のあたりですねに写ってましたね
00:26:17BGM
00:26:24お前さぁちょっと立ってみて何か そっから見えるものとか聞こえるものとかでさぁなんかこう
00:26:30鮮むってことない? なんかこう空気おかしいなとかさ
00:26:33なんか なんか感じない?
00:26:36I don't know.
00:26:38I don't know.
00:26:40No.
00:26:46What?
00:26:48What?
00:26:50What?
00:26:52What?
00:26:54What?
00:26:56What?
00:26:58What?
00:27:00What?
00:27:02Yeah, it was very close to the house.
00:27:06Yeah.
00:27:08Close to the house.
00:27:10Really good.
00:27:12You can hear me stuff.
00:27:14Yeah, I don't know.
00:27:16None of these.
00:27:18No.
00:27:20No.
00:27:22No.
00:27:24I didn't feel it.
00:27:26I don't know.
00:27:28Yeah, really.
00:27:30My father, I'll see you in the mirror.
00:27:34Yes, yes, yes.
00:27:46I don't know.
00:27:56What?
00:27:57What?
00:27:58What?
00:27:59What?
00:28:00What?
00:28:01What?
00:28:02What's that?
00:28:03I...
00:28:04What's that?
00:28:29I don't have to worry about it.
00:28:31I don't have to worry about it.
00:28:33It's so close to me.
00:28:35Yes.
00:28:59The family in the city of Italy
00:29:05is not just a little rocky.
00:29:09No.
00:29:11The place where this day is,
00:29:13all that noise.
00:29:15I don't care about it.
00:29:17I don't care about it.
00:29:19The family member
00:29:21is joining me.
00:29:23Music is trying to motivate me to
00:29:26watch my channel.
00:29:28I'm sorry.
00:29:31I'm sorry.
00:29:43I'm sorry.
00:29:49I don't know.
00:29:52I actually had a right eye on my face, so I was just going to go to the bathroom.
00:29:57I don't know if it's a look.
00:29:59I'm just going to get a little bit off.
00:30:03I don't know if I'm going to get a little bit off.
00:30:06I'm going to get a little bit off.
00:30:09How do you do?
00:30:11Well, I'm going to get a little bit off.
00:30:14Oh.
00:30:15I'm not going to get a little bit off.
00:30:19I would like to ask you a little bit about it.
00:30:49急ぎ払え玉石時になりませる 払え殿おかみたち かしこみかしこみもす
00:31:19綺麗 そしてこっち
00:31:40こちらへ戻ってきてもくらいします
00:31:44四谷階段っていうのは そのヒントとなるようなものは確かにあるんですけれども 1から10まで創作された物語 つまりフィクションなんですね
00:32:12なので フィクションの中の幽霊が存在するはずはない と考えるのが普通の考え方ですよね
00:32:22ただ その創作されたものに触れた人々のイメージのエネルギー つまりイマジネーションの集積というものが
00:32:34存在しないはずのお岩さんという幽霊に この力を与えてこちら側に現実化してしまった ということですかね
00:32:44そういう話っていうのは 実際にあったりするんでしょうか
00:32:56例えば 僕の行きつけの居酒屋によくいる 30歳ぐらいの女の人が話した話なんですけれども
00:33:06彼女が小学生の時に クラスメイトを怖がらせようと思って
00:33:12校庭の草むらに髪の長い女の人がいて こっちを見てたよっていう
00:33:18嘘の怪談話をしたんですね
00:33:20そしたら それが学校中に広まって
00:33:22なぜか次々と 僕も見たよ 私も見たよっていう目撃者が現れだしたんです
00:33:28何だみんな嘘ばっかついてって 彼女は思ったんですが
00:33:34ただ ある日の放課後
00:33:36彼女はたまたま一人で下校することがあって
00:33:39校舎を出て 校庭の方をとうとう歩いていると
00:33:43こっちの方から 何か妙な気配がする
00:33:46何だろうと思って ふっと見てみたら
00:33:48その校庭の草むら その中に
00:33:53髪の長い女がいて こっちをじーっと見ていたんです
00:34:00彼女は恐怖のあまり気を失ってしまって
00:34:03すぐに担任の先生が駆けつけて助けてくれたんですが
00:34:07ただ それから次の学年に上がるまで
00:34:10彼女はショックで 一言も口を聞けなくなったって言ってましたね
00:34:15これなんかはまさに言葉や物語が
00:34:19存在しないものに力を与えて 現実化してしまった
00:34:23っていう典型なんじゃないでしょうかね
00:34:27でも ちょっと信じがたいお話ではありますよね
00:34:32ただ イニシエの時代には
00:34:34この世に存在しないものを呼ぶために
00:34:37さまざまな呪術的な儀式っていうものを 行っていたんです
00:34:41実は 鶴谷南北っていうのも
00:34:44そういう呪術に長けていたっていう話は 聞いたことがあります
00:34:56彼は 呪術師を成り割とする村の出身だったっていう俗説が
00:35:01一応 文献にも残されてはいるんですね
00:35:05もし それがそうだとするならば
00:35:08彼は この世に存在しないものを
00:35:11こちら側に現実化するために
00:35:13東海道四谷階段という歌舞伎を 書いたのかもしれません
00:35:17我々の取材はですね 非常に危険を伴うんですが
00:35:30まあ それでもちょっとやってもいいというような
00:35:33その 霊能者の方とかを知り合いでいらっしゃいませんかね
00:35:37まあ 一人いることありますよ
00:35:39まあ そういう人もまあ
00:35:41うん
00:35:43常齢師の 武隆院道元っていう人なんですけど
00:35:47うん 道元
00:35:49まあ ただちょっと癖のある人なので
00:35:52まあ 気をつけた方がいいかなとは思いますけど
00:35:54うん
00:36:01あの 以前ですね 私ね ある霊能者さんに
00:36:05なんか 異常なものが見えるっていう風に言われたんですけど
00:36:08道元さんには何か見えませんか?
00:36:11まあ 俺には見えないね
00:36:13まあ でもね
00:36:15あんたが異常な因果を抱えてるのは よくわかるよ
00:36:18異常な人間だよ 異常
00:36:21私は大丈夫なんですかね
00:36:23大丈夫なわけないだろ
00:36:24え?
00:36:25あんたね 何かついてるよ
00:36:27何かって何ですかね お岩さんですか
00:36:29なんか 道元さん見えるんですか
00:36:31なんかこう 繊維みたいな
00:36:33うねうねとした 耳図みたいなものが見えるよ
00:36:36ああ
00:36:39ああ
00:36:41ああ
00:36:43一応 ちゃんとお祓いもしてきたんですけど
00:36:45あんたね お祓いなんていうのはね
00:36:47普通のお祓いなんていうのは 気休め買ってるだけなんだよ
00:36:50そうなんですか
00:36:51野上さんの力で ちょっとこいつ助けてやってもらえないですか
00:36:54なんだよ そのために来たんだろ コボに
00:36:56それをお願いしに来たんだろ
00:36:58うん
00:36:59お金もらって依頼されてるんだからやるよ
00:37:00ここで待ってろ
00:37:02
00:37:06
00:37:08ちょっとクドさん今何なんですかね
00:37:10あいつ何なんだやつ
00:37:12ちょっと態度悪かったですよね
00:37:13一応金払ってお願いしてるのにさ
00:37:15ミミズみたいなの見えるとかって言ってたけどさ
00:37:17ファイル4見てさ
00:37:18それでお前の適当なこと言ってるかもしんないじゃん
00:37:20ああ そうかもしれないですよね
00:37:21確かに
00:37:23インチキだといいよ
00:37:24インチキだったら俺あいつ ボコボコにぶちのめしてさ
00:37:27手足も全部へし折ってさ
00:37:29金も全部返してもらおうからな
00:37:31壊すぎのDVDだってさ
00:37:32俺1000本ぐらい買ってもらおうよ
00:37:34許さねえよあいつ
00:37:35おーい
00:37:53えいっ
00:37:57おい
00:37:58えい
00:37:59じゃないよお前ちょっと
00:38:00あんたらさかって
00:38:02えい
00:38:03.
00:38:08.
00:38:09.
00:38:10.
00:38:11.
00:38:12.
00:38:16.
00:38:27.
00:38:29.
00:38:31.
00:38:32I will show you the light on the inside of the sky.
00:38:37So, you can see your light.
00:38:41You can see your light on the inside of the sky.
00:38:48So, you can see your light on the inside of the sky.
00:38:54Honey!
00:38:57Please!
00:39:03Something small!
00:39:09I'm so scared!
00:39:14Thanks for qué!!
00:39:20I'm in deep flow when you chaplain.
00:39:24It's a good feeling.
00:39:31Yes.
00:39:34You are now in the light.
00:39:37Now, what do you see?
00:39:45What?
00:39:48What?
00:39:51What kind of face are you wearing?
00:39:56White...
00:40:00...
00:40:01...
00:40:04...
00:40:05...
00:40:06...
00:40:07...
00:40:08...
00:40:09...
00:40:10...
00:40:11...
00:40:13...
00:40:14...
00:40:19...
00:40:49I'm coming in.
00:40:52I'm outta there!
00:40:54No, nothing.
00:40:56What are you doing?
00:40:57Come on.
00:41:01My hair fell on me.
00:41:08I like this.
00:41:11I'm saying that!
00:41:13What are you doing?
00:41:14I'm not sure.
00:41:15I'm not sure.
00:41:16I don't understand it.
00:41:18I don't know what I'm talking about.
00:41:21It's like a Japanese language.
00:41:23It's like a Japanese language.
00:41:25I'm scared!
00:41:26Help me!
00:41:28What?
00:41:29What?
00:41:30What?
00:41:31What?
00:41:32What?
00:41:33What?
00:41:34What?
00:41:35What?
00:41:36What?
00:41:37What?
00:41:38What?
00:41:39What?
00:41:40What?
00:41:41What?
00:41:43What?
00:41:44What?
00:41:45What?
00:41:46What?
00:41:47What?
00:41:48What?
00:41:50What?
00:41:51What?
00:41:52Why?
00:41:53We're talking about a Lao Tenga.
00:41:55I don't know what to say.
00:41:57I don't know how to speak.
00:41:58How does it feel?
00:41:59I'm so scared, Mom.
00:42:00What?
00:42:01What?
00:42:02Why?
00:42:03I don't know.
00:42:04Why?
00:42:05I don't know.
00:42:06Why?
00:42:07Why?
00:42:08Why?
00:42:09Why?
00:42:10Why?
00:42:11Why?
00:42:12Why?
00:42:13Why?
00:42:14Why?
00:42:15Why?
00:42:16Why?
00:42:17And I don't know, my son.
00:42:22What is it?
00:42:28Okay.
00:42:47Do, Dogey, how did it go?
00:42:50Now, there was a picture in the inside of the body of Ichikawa-mi-ho.
00:43:04The water is the water.
00:43:08How is it?
00:43:10It's hot.
00:43:11It's hot, right?
00:43:12It's hot, right?
00:43:13It's hot.
00:43:14It's hot.
00:43:15It's hot.
00:43:16It's hot.
00:43:17You can get the water.
00:43:20You'll get the water still in the middle of it!
00:43:24Just don't worry about it once you refrigerate it.
00:43:32Doesn't matter what you say!
00:43:35No, as I mentioned, I'm going to get tired.
00:43:38Can I get what you say only!
00:43:40I'm surprised!
00:43:42Editor-in respirator
00:43:44Oh
00:44:06Yeah
00:44:14Oh
00:44:441
00:44:47止まりました
00:44:50ああ
00:44:52うーん
00:44:54アー
00:44:56うーん
00:44:58関連しろ 付きもの
00:45:00お前はこの世に存在しないものだ
00:45:04お前が存在しているのはお前の名前だけだ
00:45:08さあ 名前を言え
00:45:10うーん
00:45:12うーん
00:45:14Oh
00:45:16Oh
00:45:24Oh
00:45:28Oh
00:45:30Oh
00:45:32Oh
00:45:34Oh
00:45:36Oh
00:45:38Oh
00:45:40Oh
00:45:42There are no signs.
00:45:44There are no signs.
00:45:46I don't see any signs.
00:45:47I can't see.
00:45:49I can't see any signs.
00:45:51Don't you leave me.
00:45:53Please, don't you?
00:45:55There are no signs.
00:45:57Sorry.
00:45:59There are no signs.
00:46:01Oh, there are no signs.
00:46:03There are no signs.
00:46:05What's going on?
00:46:06There are no signs.
00:46:08Where are we?
00:46:09What's up!
00:46:11What's up!
00:46:12What's up!
00:46:13I'm in the middle of the head!
00:46:15Where are you?
00:46:17Where are you?
00:46:19I'm in the middle of the head!
00:46:21I don't know how to get up!
00:46:23I'm in the middle of the head!
00:46:25Oh!
00:46:26Can you break the head?
00:46:29I'm in the middle of the head
00:46:31Oh!
00:46:33I'm in the middle of the head
00:46:35Oh...
00:46:37There's no way...
00:46:40Ah!
00:46:41Ah!!!
00:46:45Ah!
00:46:47Ah!
00:46:48Ah!
00:46:49Ah!
00:46:51Ah!
00:46:52Oh
00:46:54Oh
00:46:56Oh
00:47:02Oh
00:47:06Oh
00:47:10Oh
00:47:16Oh
00:47:18Oh
00:47:20Oh
00:47:26Oh
00:47:28Oh
00:47:30Oh
00:47:32Oh
00:47:34Oh
00:47:40Oh
00:47:42Oh
00:47:44Oh
00:47:46Oh
00:47:48I
00:47:50Oh
00:47:52Oh
00:47:54Oh
00:47:58Oh
00:48:00Oh
00:48:02Oh
00:48:04Oh
00:48:06Oh
00:48:08Oh
00:48:10Oh
00:48:14Oh
00:48:16Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:48:18Yeah, yeah.
00:48:20Ah, get it.
00:48:22Ah!
00:48:24Ah!
00:48:30Ah!
00:48:32Ah!
00:48:34Ah!
00:48:36Ah!
00:48:38Ah!
00:48:40Ah!
00:48:42Ah!
00:48:44Houou sh us.
00:48:48Just stop.
00:48:50falan.
00:48:56What's up?
00:48:58Yeah, go see more of that.
00:49:00Really?
00:49:02Oh, okay.
00:49:04Don't let me go.
00:49:06Oh, like-
00:49:08Oh, what was it.
00:49:10I got chicken silly.
00:49:12Oh
00:49:42I'm going to kill you, but I'm not going to kill you.
00:49:59I'm going to kill you in this place.
00:50:02I'm going to kill you in this place.
00:50:12Don't once!
00:50:19Look!
00:50:33What's up?
00:50:34Maybe...
00:50:35it'd...
00:50:37what's up?
00:50:38You must have done it
00:50:38So...
00:50:40Okay.
00:50:42I don't know what the hell is going on in the middle of this world.
00:50:49Are you okay?
00:50:52It's not okay.
00:50:54It's not okay.
00:50:56It's not okay.
00:50:57It's not okay.
00:50:59It's not okay.
00:51:01It's not okay.
00:51:03It's not okay.
00:51:05It's not okay.
00:51:07It's okay.
00:51:09It's not okay.
00:51:12It's not okay.
00:51:15He's gotta heal.
00:51:18You got to heal.
00:51:20He's not okay.
00:51:22He needs to do enough.
00:51:24He's gonna be on.
00:51:27He's not okay.
00:51:29He's gonna live.
00:51:31So he's gonna be okay.
00:51:33He's gonna be okay.
00:51:35大丈夫だよ。
00:51:37そのも消えてもらうしかねえな。
00:51:44あと。
00:51:46失われた命の、
00:51:50真壁っていう奴が手助けしているらしい。
00:51:54真壁先生。
00:51:56真壁先生。
00:51:58お前何でそれ、目?
00:52:04It's okay, it's okay.
00:52:07It's okay.
00:52:08You're dead.
00:52:09You're dead!
00:52:10What's that?
00:52:13Help me!
00:52:15Please!
00:52:16Please!
00:52:17No, you're not too bad.
00:52:19I'm sorry.
00:52:20I'm sorry.
00:52:21Help me!
00:52:22Help me!
00:52:29Okay, Kudo, we've been waiting for you.
00:52:31Yes, I have sent my mail on the house.
00:52:36Here you know.
00:52:39What do you like?
00:52:41It's a treasure in his hands, which is what you're asking for?
00:52:47This piece is called my dear brother.
00:52:49Yes, he's a treasure.
00:52:51He wrote his hand with my dear brother,
00:52:53He wrote his hand with his new father.
00:52:55He wrote that, and his hand with his hand was a sender.
00:52:58He wrote it.
00:53:00He said that he was killed.
00:53:03What?
00:53:17Really?
00:53:18He said that he was killed.
00:53:22What?
00:53:23He said that he was killed.
00:53:25What?
00:53:35He said that he was killed.
00:53:40He said that he was killed.
00:53:43This is a diploma.
00:53:46He said that he was only a slave.
00:53:49He can use it for a power.
00:53:54He said,
00:53:56you can't hide it in the door,
00:53:58but you can't be seen in the door.
00:54:01You can't find it.
00:54:03As you have to do something,
00:54:05you can't find it.
00:54:07Is this a bag?
00:54:09No, it's not in the bag.
00:54:19It's big.
00:54:21What is that?
00:54:23One of them is that ...
00:54:26I want to put it in the inside
00:54:36There is a mistake that is going on
00:54:39I think it's different from this outside
00:54:42On the inside, the inside is like this
00:54:47But this is not so funny
00:54:48Every little piece of it is so similar to the shape of the body.
00:54:53I'm so sorry.
00:54:55I'm not going to get worked out!
00:55:01Oh no!
00:55:03I don't know.
00:55:07What kind of thing?
00:55:10I'm not going to get it!
00:55:13What?
00:55:15What?
00:55:17You can do it?
00:55:19I can do it.
00:55:21You can do it.
00:55:23It's not good.
00:55:25If you fail, I will get to it.
00:55:29If you do it, I will get to it.
00:55:31You can do it.
00:55:33You can do it.
00:55:35You can do it.
00:55:37You can do it.
00:55:43You can do it.
00:55:45It's okay.
00:55:47Did you go to the right after you?
00:55:49I don't know.
00:55:51I can't.
00:55:53I got to look for it.
00:55:55You can do it.
00:55:57You can do it.
00:55:59You can do it.
00:56:01You can do it.
00:56:03The weight of my body and the weight of me is really low.
00:56:07I will get to it.
00:56:09You won't get that right now.
00:56:11Yes, I'm going to make a decision.
00:56:13Yes.
00:56:14If you fail, how will it be?
00:56:16The old people who are now living in the world.
00:56:20What is this?
00:56:22Yes.
00:56:23Well, I don't know what you think.
00:56:26I'll do it.
00:56:28I'll do it.
00:56:30I'll do it.
00:56:41I'll do it.
00:57:06I'll do it.
00:57:08I'll do it.
00:57:10I'll do it.
00:57:13My son!
00:57:15Are you here?
00:57:17My son!
00:57:19I'll do it.
00:57:21I'll do it.
00:57:28I'll do it.
00:57:31I'll do it.
00:57:35I'll do it.
00:57:40I'll do it.
00:57:42I'll do it.
00:57:43I'll do it.
00:57:44Oh
00:57:47I'm
00:57:50Oh
00:57:51Oh
00:57:53Oh
00:57:57Oh
00:58:01Oh
00:58:05Oh
00:58:07So
00:58:08Well
00:58:13You came to the house right now.
00:58:16It's an accident.
00:58:22What's that?
00:58:23Can't get to the house.
00:58:35It's not easy.
00:58:36What?
00:58:38I don't know how much this is going to be.
00:58:40What?
00:58:42What's happening?
00:58:43I don't know if you're telling me anything about it.
00:58:47You can't see me.
00:58:48I don't know.
00:58:50I'm not sure I have a bad one.
00:58:54I can't see you.
00:58:57I just want to see you.
00:59:00I'm gonna take you out of this.
00:59:02I don't like you.
00:59:04I don't like you.
00:59:06I have to do this.
00:59:08Oh
00:59:38Okay, let's go.
00:59:40Okay, let's go.
01:00:02Oh, that's great.
01:00:04Is that it?
01:00:05I don't know.
01:00:06Do you understand?
01:00:07Yes.
01:00:08Yes.
01:00:09Do you know what to do?
01:00:11Yes.
01:00:12Yes.
01:00:13Yes.
01:00:14I don't know.
01:00:15No.
01:00:16No.
01:00:17I don't know.
01:00:18No.
01:00:19No.
01:00:20Yes.
01:00:21No.
01:00:22No.
01:00:23No.
01:00:24No.
01:00:25No.
01:00:26No.
01:00:27No.
01:00:28No.
01:00:29No.
01:00:30No.
01:00:31No.
01:00:32No.
01:00:33Oh, no.
01:00:35Good.
01:00:36What is she Gandalf history?
01:00:39I'm not so proud of her.
01:00:41Ok.
01:00:42She's like a youngiger Internet, huh?
01:00:45Now that happens, I'm able to travel.
01:00:47No.
01:00:49Okay.
01:00:52You, I'm not so proud of them.
01:00:54We will play the same, right, right.
01:00:58We will give a few more predictions.
01:01:01Are you happy?
01:01:27A-Oh!
01:01:29Yadda!
01:01:30What the hell is that?
01:01:33Huh?
01:01:34Come on.
01:01:35Oh, my god.
01:01:35Oh, my god.
01:01:39Hey?
01:01:40Shh.
01:01:40I don't know.
01:01:41I don't know.
01:01:41I don't know.
01:01:46Huh?
01:01:48Huh?
01:01:49Huh?
01:01:50Huh?
01:01:55Huh?
01:01:56Huh?
01:01:57Huh?
01:01:58Huh?
01:01:58Huh?
01:01:59Huh?
01:02:00Huh?
01:02:00Oh
01:02:04Yeah
01:02:06Yeah
01:02:08Yeah
01:02:16Yeah
01:02:20Oh
01:02:24Yeah
01:02:30.
01:02:39.
01:02:41.
01:02:43.
01:02:46.
01:02:48.
01:02:52.
01:02:58.
01:03:00.
01:03:00.
01:03:00.
01:03:00.
01:03:00.
01:03:00.
01:03:00I got this in my mind!
01:03:02I'm not gonna lie!
01:03:04Don't let me go!
01:03:06Don't let me get this in my mind!
01:03:08Don't let me get this in my mind!
01:03:10No!
01:03:11No!
01:03:12No!
01:03:29ICHKA!
01:03:31ICHKA!
01:03:36ICHKA!
01:03:40YChKA!
01:03:47ICHKA!
01:03:49ICHKA!
01:03:50ICHKA!
01:03:53ICHKA!
01:03:57ICHKA!
01:03:59ICHKA!
01:04:01Oh, am I...
01:04:04don't deserve it...
01:04:07it's...
01:04:09Oh, make it go.
01:04:12Oh, that was me.
01:04:12Oh, my God.
01:04:26Oh, my God.
01:04:28Did you go?
01:04:29No.
01:04:30Ah.
01:04:32Oh, my God.
01:04:35Ah.
01:04:36Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
01:05:06Shzlich
01:05:11Shzlich
01:05:14Sh compulsory
01:05:18Sh
01:05:18Sh
01:05:20.
01:05:21Sh
01:05:22Sh
01:05:23Sh
01:05:25Sh
01:05:28Bed
01:05:30Sh
01:05:32activity
01:05:33I will not go to the sky.
01:05:37Ah.
01:05:39Hey.
01:05:41Hey.
01:05:42Hey.
01:05:47Hey.
01:05:49Hey.
01:05:50Hey.
01:05:52Oh, there it is.
01:05:57Uh.
01:05:59What?
01:05:59What?
01:06:01What?
01:06:03I don't know how to make it.
01:06:08Sorry.
01:06:09I see you.
01:06:10I see you still playing.
01:06:13I see you.
01:06:14I see you all out.
01:06:16I see you again.
01:06:19I know you already got to go there.
01:06:22You can tell me it's OK.
01:06:24I mean, it's OK.
01:06:25I always stayed for you,
01:06:27but you did all for me.
01:06:28I really enjoyed it.
01:06:30Hey, Ichikara, we're going to get back to it.
01:06:34Yes.
01:06:36Yes.
01:06:38I'm sorry.
01:06:40I'm sorry.
01:06:42I'm sorry.
01:06:44I'm sorry.
01:06:46I'm sorry.
01:06:48I'm sorry.
01:06:50What?
01:06:52What?
01:06:54I'm sorry.
01:06:58I'm sorry.
01:07:00I'm sorry.
01:07:02I'm sorry.
01:07:04What is it?
01:07:06You're a bad guy.
01:07:08I'm sorry.
01:07:10I'm sorry.
01:07:12I'm sorry.
01:07:14I'm sorry.
01:07:16Why are you here?
01:07:18I'm sorry.
01:07:20I'm sorry.
01:07:22I'm sorry.
01:07:24I'm sorry.
01:07:26I'm sorry.
01:07:30I'm sorry.
01:07:32I'm sorry.
01:07:34I'm sorry.
01:07:36I'm sorry.
01:07:38I'm sorry.
01:07:40I don't want to get you.
01:07:42I will talk about the first time.
01:07:44This is an image that I have left foot to the ground.
01:07:50Or, it is called a Tatari village.
01:07:54It is called Tatari village.
01:07:57There are some questions you can ask.
01:07:59What is it called Tatari village?
01:08:01There is a village that Tatari village was born.
01:08:07There was a village of the village of the village, which was a village of the village of the village of the village of the village.
01:08:17And so what it was like?
01:08:19Yeah, yeah, yeah.
01:08:21You all are all out there.
01:08:23You're all out there.
01:08:25That's a good thing.
01:08:26Now, we'll go and go.
01:08:28What?
01:08:29You're all out there.
01:08:32I'm going to go and go and go.
01:08:34Yeah, I'm so excited about it!
01:08:36I'm so excited to see this one, right?
01:08:38I want to film it, right?
01:08:40I want to film it and see the movie!
01:08:41You can do it with the idols, you can see it!
01:08:43You can definitely see it!
01:08:45I'm so excited to see it!
01:08:49You don't want to know what the next show!
01:08:53You don't want to know what the series is.
01:08:56You don't want to know!
01:09:04I don't know.
01:09:34I don't know.
01:10:04I don't know.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada