- 7 weeks ago
Amor y Esperanza Capitulo 87
,Amor y Esperanza Capitulo 88
,Amor y Esperanza
,Amor y Esperanza Capitulo 88
,Amor y Esperanza
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00but maybe they don't want to show up for Hantan
00:04Hijo, if he could pretend to be paralytic, who knows what other things he could invent
00:09I can't believe in them
00:11It's true, maybe Swat obligue a Kubilay to rob
00:16I know, I know you're in love with Liv
00:20I can notice how you look and how you behave when she is close
00:30Liv te mira con tanta dulzura que me hizo olvidar que le temo al amor
00:39Y tú la miras con tanto amor que tu corazón duele cada vez que la ves sufrir
00:50Hijo, sé que fui yo quien insistió en que tú y Liv se separaran
00:54pero déjame reparar el daño que hice
00:56Sé que no puedo retroceder el tiempo pero sí puedo ayudarlos en el presente
01:01Si lo de Hantan es cierto
01:04¿Cómo lo probaremos mamá?
01:05Traje a uno de los mejores doctores para que la atendiera
01:08Él la evaluó personalmente y dijo que no volvería a caminar
01:12Sé lo que debo hacer para probarlo
01:16Confía en tu madre
01:17No puedo creerlo hermano, ¿cómo pudiste hacer una cosa así?
01:33¿Por qué fuiste a la casa de Zeynep?
01:35Y además de eso arregla su habitación
01:37¿Qué más podía hacer?
01:39La casa está descuidada
01:40Su ventana no cierra bien
01:42La cama está rota y las paredes agrietadas
01:44Sólo quise ayudar un poco
01:45No estoy diciendo que hicieras mal en ayudar
01:47Pero ¿por qué sacaste su dirección de los mensajes?
01:50Le prometí que guardaría el secreto
01:52Ahora no confiará más en mí
01:53No te preocupes
01:54Dejé una nota diciendo que tú no sabes nada
01:56Sólo quería ayudarla
01:58Quería que estuviera más cómoda
02:00¿Cómo quedó su habitación?
02:02No puedo negar que todo lo que arreglas queda genial
02:05¿Quedó bien?
02:07Eso creo
02:08Aunque será mejor con nuestra casa
02:11Oh
02:12Tenía tiempo sin escucharte hablar de tus sueños
02:15¿Y eso?
02:16Cuando amas a alguien no puedes evitar soñar con un futuro
02:19A su lado
02:20¿Algún problema?
02:22No hay ningún problema
02:24Pero me cuesta creer que serán como antes
02:27No hay nada que no sane con el tiempo
02:30Así que arriba la esperanza abuelita
02:32Déjame abrir
02:42¿Qué haces aquí?
02:44He que está aquí
02:45Sí, está aquí
02:46Digo, sí estaba en la mañana, pero...
02:50Zineb
02:51Hola
02:52Me diste dinero y me mentiste en la cara
03:01Sé que ya gasté un poco, pero te pagaré lo que falta apenas pueda
03:04Elif
03:14¿Te sientes mal?
03:17No se preocupe, señora
03:19No se preocupe, señora
03:32Vas a estar bien
03:34¿Por qué no te relajas un poco?
03:38Déjame servir el té
03:40Uf, uf, uf
03:48Esto sí está bien caliente
03:50Sé que el crucero es un poco costoso, pero nos la pasaremos muy bien y me ayudará a recuperarme
04:10El Dr. Selim me ha comentado que si estoy de buen humor, eso se reflejará en mis piernas y me recuperaré más rápido
04:20Ya sabes lo que dicen, muchas enfermedades son psicológicas, solo concéntrate en sanar
04:25Oh, recordé, deben visitar la isla de Cerdeña en Italia
04:29Es una buena idea, mamá
04:32Y si el crucero no para allí, rentaremos un barco y regresaremos al crucero en otro puerto
04:37¿Qué opinas, cariño?
04:39Me parece muy bien
04:40Muy bien
04:58Elif, no te sobresfuerces, déjame servir el té
05:01Yo lo serviré
05:07Pon el té en la mesa
05:08¿Por qué me das ese dinero?
05:35No te hagas el inocente
05:37¿Por qué me engañaste de esa manera?
05:40Yo no te engañé, Zeynep
05:42¡Ya deja de mentirme!
05:44Y yo te creí como una tonta
05:46Fui a hablar con los de la compañía pensando que era verdad
05:48Pensé que el destino por fin estaba de mi lado, pero resultó que alguien había pagado por mi beca
05:54Sabía que no me dejarías apoyarte
05:55¡Claro que no iba a dejarte!
05:57¿Quién te dio el derecho de interferir así en mi vida?
06:00¿Ah? Sin siquiera preguntar
06:02No seas tan orgullosa
06:04Es difícil estudiar en Estambul sin una beca
06:06Es verdad, lo sé
06:08Pero eso no implica que quiera tu ayuda
06:10Pero mi hermano no tenía malas intenciones
06:12Lo sé, lo sé
06:14Pero no quiero que se preocupe más por mí
06:16Yo puedo defenderme por mi cuenta
06:18Dime algo, ¿de quién es el dinero?
06:20Mío
06:22¿De dónde salió?
06:23¿De la compañía?
06:24¿Qué intentas insinuar, Zeynep?
06:27La compañía de tu familia
06:29Así que este dinero es tanto de tu madre como de Melody
06:35No es así
06:37Me ofreciste dinero de tu familia sin decirles primero
06:40Ya tengo una mala relación con tu madre y ahora tengo que lidiar con esto
06:44¿Ella te obligó a decirlo?
06:45Pensé que había obtenido esa beca por mis propios méritos
06:48Pero solo me la dieron por tu lástima
06:51Muchas gracias, Ege
06:53Gracias por tu ayuda
06:55Nunca creí que me decepcionarías así
06:57Zeynep, yo nunca he tenido lástima de ti
06:59¿Y sabes qué es lo peor?
07:01Que también involucraste a la firma del señor Bulante en todo esto
07:04Cuando más trato de alejarme de su familia
07:07Vienes tú y me haces depender de ellos de nuevo
07:10Ege, escúchame
07:12Si me quieres ayudar, te pido por favor que no te metas más en mi vida
07:15Por cierto, sé que el dinero es poco, pero te prometo que te pagaré lo que falta
07:22Mientras tanto, ten, cuando pague mi deuda te lo pediré de vuelta
07:26Te lo pediré de vuelta
07:42Gracias mamá
07:44Arruinaste todo otra vez
07:46Te traje más té
08:05Es mi... mi impresión o tienes los ojos rojos, ¿por qué será?
08:09Mamá, tráeme un espejo, ¿si? ¿Cuál de los dos?
08:13What are you doing?
08:15Mom, bring me a mirror.
08:17What are you doing?
08:21Handan.
08:25Handan, are you doing?
08:27Handan.
08:29My poor child.
08:31What are you doing?
08:43Handan try.
08:48Handan.
08:51Handan.
08:52Handan.
08:58Handan기가.
09:02Handan.
09:04Handan기가.
09:07Handanим.
09:10Handan.
13:46No puedo perdonarlo por eso.
13:48Elif, Elif, siéntate. Anda, ven. Acuéstate un rato. No necesitas.
13:55You're the key.
14:03You're the key.
14:13You're the key.
14:21You're the key.
14:23You're the key.
14:25You're the key.
14:31You're the key.
14:33You're the key.
14:41You're the key.
14:43You're the key.
14:45You're the key.
14:47You're the key.
14:59You're the key.
15:00You're the key.
15:09You're the key.
15:11You're the key.
15:12You're the key.
15:13You're the key.
15:21You're the key.
15:23You're the key.
15:24You're the key.
15:25You're the key.
15:33You're the key.
15:35You're the key.
15:36You're the key.
15:37You're the key.
15:39You're the key.
15:40Yo no puedo ser feliz.
15:43Pero espero que tú sí lo seas.
15:45Bien.
15:48Ahora vuela.
16:09¿Estás bien, mi niña?
16:15Tía.
16:20Siento como si me hubiera sacado un gran peso de encima.
16:23A ver.
16:26Mira.
16:28Tu fiebre bajó.
16:29Justo ahora tenías 39 grados.
16:31¿Cómo pasó esto?
16:32Es increíble.
16:39Los milagros no solo ocurren en los cuentos de hadas.
16:42¿Te das cuenta?
16:43Es la verdad.
16:45Todo pasa.
16:46Hasta los días más oscuros tienen fin.
16:49Recuerda que después de la tormenta,
16:51no solo sale el sol, sino también un arco iris.
16:55Tienes que confiar en que todo va a mejorar.
16:59Pero ya es demasiado tarde.
17:01Melody.
17:09Te voy a enviar mi dirección ahora.
17:15Muy bien.
17:16Oye, ¿estás enferma?
17:18No creo.
17:19Solo debe ser un resfriado.
17:21Pero estoy bien.
17:23Está bien.
17:24¿Y puedo ayudarte con algo más?
17:26No, tranquila.
17:27Te enviaré la dirección por mensaje, ¿está bien?
17:29Pero por favor no le digas a Ege.
17:30No te preocupes.
17:32No le contaré.
17:33Aprecio mucho tu confianza.
17:34Y no me aprovecharé de ella.
17:36Bueno, entonces estamos en contacto.
17:38Adiós.
17:39Nos vemos.
17:47Melody.
17:48Te estuve llamando hace rato.
17:49¿Con quién hablas?
17:51Solo estaba hablando con una amiga.
17:52¿Pasó algo?
17:53Quería pedirte que plancharas esto.
17:55Claro.
18:00Así que aquí está Zeynep.
18:01Ya quedó.
18:02¡Zeynep!
18:03¡Vamos!
18:04Ven a ver.
18:05¿Qué veo?
18:06¡Tarán!
18:07Me encanta.
18:08¿Qué dices?
18:09Hay que celebrar, ¿no crees?
18:10Bueno.
18:11Aquí tienes.
18:12¡Zeynep!
18:13¡Tarán!
18:14¡Zeynep!
18:15Nos vemos!
18:16Tgt.
18:17La tarta peor.
18:18Tgt.
18:19La tarta inocente ¿ pé?
18:20¿Qué veo?
18:21¡Tarán!
18:22Me encanta.
18:24¿Qué dices?
18:25Hay que celebrar, ¿no creés?
18:27Bueno.
18:28Aquí tienes.
18:31No hay que rendirnos, ¿está bien? Aunque nos equivoquemos, lo volveremos a intentar, hasta que las cosas salgan.
18:52Tienes razón, así es.
19:01¿Pero qué haces?
19:06Hago ejercicio, mamá. No te quedes ahí parada, me estresas. Quiero estar lista para cuando tenga mi primera noche con Kosei.
19:14Ya deja de hablar tan alto, Elif podría escucharte. Su tía llegará y seguro que ella también vendrá.
19:19Eso no me importa. Ellos ya saben que puedo caminar.
19:23Pero ninguna puede hablar. Mi padre es más poderoso que ellas. Y si se atreven a decir algo, Murbeth saldrá perdiendo.
19:33Y todavía no termino de vengarme de Elif. Todavía me falta.
19:39Anda, te vas a casar con el hombre de tus sueños. Cálmate y deja a Elif en paz.
19:46Ellas guardarán silencio, pero ¿qué pasa si encuentran más pruebas?
19:49Mira a Gildis. Le preguntó a Selim por tu reporte médico.
19:54Ella estuvo investigando a Selim desde hace semanas.
19:57Y también me grabó cuando me vio caminar.
20:00Ella me amenazó.
20:03Cambiemos de tema. No quiero alterarme más.
20:05Prefiero concentrarme en mi rutina.
20:07No quiero enfriarme.
20:14Selim Choxal.
20:16Fisioterapeuta.
20:18De acuerdo.
20:19¿Para qué quieres que lo investigue, hermana?
20:22Ese es el doctor de Jantan. Te doy su tarjeta para que tenga sus datos.
20:25Quiero que averigües quién es, a qué se dedica realmente y que me digas si descubres algo sospechoso.
20:31Está bien, haré lo que pueda. Pero...
20:34¿Por qué sospechas? ¿Qué pasa con este doctor?
20:36Solo hazme este favor.
20:46Te contaré todo cuando me digas qué encontraste.
20:49Le pediré a mi secretaria que lo investigue.
20:50Pero debo advertirte una cosa. El proceso puede tardar hasta una semana.
20:55¿Cómo que una semana? No puedo esperar tanto. ¿No ves que la boda de Kusayi y Jantan es la próxima semana?
21:00Así es. ¿Y qué?
21:05Aquí tienes, querida.
21:09¡Nasire!
21:09Mi niña, ¿te quemaste mucho? Lo lamento.
21:14¿Por qué no tienes más cuidado, Nasire?
21:15¿Estás bien, hija?
21:16Ay, el té estaba tan caliente que me quemé la piel.
21:19De acuerdo, Nasiire. Anda.
21:19Te aplicaré clara de huevo para romper el ardor.
21:21Es más higiénico aplicar una pomada.
21:23La clara funciona.
21:24Hazle caso a Nasiire, hija.
21:26Me duele mucho.
21:27No me gusta verte así, mi niña.
21:32Ya tengo la solución.
21:34¿Qué? ¿De qué hablas, hermana?
21:36No es nada. Tú ayúdame a investigar a ese hombre.
21:39Puede que mi plan logre descubrir la verdad antes que tú, si Dios me lo permite.
21:43¿De qué verdad hablas? No entiendo a qué te refieres.
21:45Te diré después. Ahora debo irme, pero hablaremos luego. ¿Está bien?
21:49Debo darme prisa. Nos vemos luego.
21:51Está bien. Nos vemos.
21:52Bien. Trabajemos en las solicitudes para lo del ministerio.
21:56Te encargaré el reporte a ti.
21:58Espero ver tus avances en nuestra próxima reunión, Elif.
22:01Ten.
22:05¿Por qué me miras así?
22:07Me acaba de llamar, Elif.
22:10Discúlpame.
22:11Lo siento, Dita. No me di cuenta.
22:15Eso, tía.
22:17Dígame, señor Buland.
22:22¿El doctor Céline Choxal?
22:26Ese es el doctor de Handan.
22:29No se preocupe. Yo me encargo, señor Buland.
22:34¿Qué ocurre?
22:36Su tío me pidió que investigara a un hombre.
22:38Parece que su madre quiere saber más de él.
22:40¿Y por qué no me lo pidió a mí?
22:41Está bien.
22:46Tú investigalo.
22:47Y luego me dices lo que encontraste.
22:49De acuerdo, señor Coussey.
22:51Buena suerte.
22:52Gracias.
22:59¿Por qué mi madre quiere investigar el fisioterapeuta de Handan?
23:02Mis hijos me preguntaron que por qué me iba a divorciar si Zeynep ya se fue de casa.
23:08Ay, Belkis, no sé qué responder.
23:10Tienen razón, pero al menos ella no volverá a molestarlos.
23:13Puede que sea verdad.
23:15Pero Buland insiste en que ella regrese.
23:18¿Y eso por qué?
23:19¿Pero qué le pasa a Buland?
23:21¿Sabes una cosa?
23:22Estoy tratando de comprenderlo.
23:24Si yo fuera él, también querría mantener a Zeynep cerca.
23:27Quisiera saber si está bien y protegerla.
23:29Pero no descuidaría al resto de la familia.
23:32Escucha, querida.
23:33Él puede cuidar a su hija mientras ella vive por su cuenta.
23:35No tiene por qué vivir con ustedes.
23:38Ahora solo queda el juicio.
23:41Es una pena.
23:42Mira, Feraye, conociendo a Buland como lo hago,
23:45no creo que él quiera divorciarse de ti.
23:47A mí me parece que ese juicio no se va a dar.
23:49¿Eso crees?
23:50Sí, no tengo la menor duda.
23:53Aquí están.
23:54Te estaba buscando, Belkis.
23:55¿Dónde está Ege?
23:57Qué mal educado.
23:58Ni siquiera saludas.
23:58Belkis, necesito saber dónde está Ege.
24:01Dime.
24:01Buland, ¿pasó algo?
24:02Su hijo sigue yendo detrás de Zeynep.
24:04Eso pasó.
24:18Traje pintura y una brocha para pintar las habitaciones luego.
24:22Si me enseñas, te ayudo a pintar.
24:24Para ser honesto, no sé si me irá bien.
24:26Nunca he pintado antes.
24:27Pero seguro aprenderemos sobre la marcha.
24:31Si no nos vamos, ya perderemos el examen.
24:33Cierto.
24:33Hay que darse prisa.
24:38Vamos.
24:49Ya es demasiado tarde.
24:51¿Deberíamos correr?
24:51¡Uy!
24:52Zeynep.
24:53Ay, mi tobillo.
24:54¿Estás bien?
24:58Tranquilo.
25:00Deberíamos caminar más rápido.
25:02De acuerdo.
25:03¿Sí estás bien?
25:03Sí.
25:24Belkis.
25:25Llama a Ege y dile que venga aquí ahora mismo.
25:27Llámalo.
25:28Ay, está bien.
25:29Déjame sacar mi teléfono.
25:30¿Podrías mantener la calma por una vez?
25:32¿Cuál es la necesidad de pelear con Ege?
25:34Él fue quien inició esta pelea.
25:36Esperen, ya me di cuenta.
25:40Ege fue quien ideó todo esto en primer lugar.
25:43Él hizo que Zeynep dejara la casa.
25:45Ay, ya es suficiente, Bulan.
25:46De a tu hija se fue por qué quiso.
25:54Ay, solo se me escapó.
25:57Muchas gracias, Ferai.
25:59Ya veo que puedo confiar en ti.
26:01¿Por qué se lo dijiste?
26:02¿Qué más iba a hacer?
26:04Estaba dolida ese día.
26:06Necesitaba desahogarme y hablé con mi mejor amiga.
26:08Sentí que estallaría.
26:10Ah, descuida.
26:11No le contaré a nadie.
26:13¿Estás segura, Belkis?
26:14Si abres la boca, no te permitiré volver a poner un pie en esta casa.
26:17Así que cuidado con lo que haces.
26:19Bulan, ¿qué rayos dices?
26:21Belkis ha sido nuestra amiga desde hace mucho.
26:23No me importa.
26:24Quiero que tu hijo se mantenga lejos de la mía, ¿de acuerdo?
26:27Está bien, hablaré con él.
26:29Pero Ege no se ha acercado más a ella.
26:30¿De verdad?
26:31En ese caso, explícame por qué tu hijo habló con Kusei.
26:34Para conseguirle otra beca a Zeynep.
26:36¿Qué?
26:36¿Qué?
26:38¿Qué?
26:39¿Qué?
26:40¿Qué?
26:41¿Qué?
26:42¿Qué?
26:43¿Qué?
26:44¿Qué?
26:45¿Qué?
26:46Está muy cargado.
27:15Prepáralo otra vez.
27:18¿En qué me quedé?
27:20Ah, el cuarto de los niños.
27:23Me gusta mucho este diseño.
27:24¿Qué opinan ustedes?
27:26¿Les gusta?
27:28Tengo otras opciones en mente.
27:29Esto sabría mejor con una rodaja de limón.
27:43¡Nasíre!
27:44¡Nasíre!
27:45¡Nasíre!
27:49Ahora está muy claro.
28:15Mejor déjalo así.
28:17No quiero nada.
28:20Déjame ayudarte con eso, Elif.
28:21Yo misma le prepararé su té a mi nuera.
28:23No hace falta, Nasíre.
28:25Siéntate.
28:25Suegra, no hace falta que se moleste.
28:29Tráeme un jugo de frutas.
28:30Usted es muy amable, suegra.
28:40Pero para eso está Elif.
28:43Ahora miren.
28:44Para los pomos de las puertas, pensé en estos.
28:49¿No son preciosos?
28:50¿No son demasiado brillantes?
29:00Son elegantes.
29:02Bueno, yo creo que la habitación matrimonial debería ser extravagante.
29:08Impostosa.
29:08Bueno, yo digo que creo que debería ser extravagante porque es una habitación especial, ¿no les parece?
29:21Después de todo, haremos a nuestros hijos allí.
29:26Ah, excuse.
29:29Dime, hijo.
29:30Hola, mamá.
29:31¿Por qué estás investigando al Dr. Selene?
29:33¿Qué ocurre?
29:34Ah, sí, así es.
29:36Estoy en casa de Handan.
29:37Hemos estado ocupadas con los preparativos para la boda.
29:42¿Está bien?
29:43Ven.
29:45¿Kosei viene hoy?
29:47Bueno, es lógico.
29:49Después de todo, a él también le interesa la boda.
29:51Cierto.
29:54¡Qué emocionante!
30:04Zeynep.
30:25Zeynep.
30:26¿Hay alguien en casa?
30:27¿Hay alguien en casa?
30:34Esta es la habitación de Zeynep.
30:43Está muy frío.
31:04Seguro que debe congelarse las noches.
31:06Me cuesta mucho creer esto.
31:17¿Por qué le pidió a alguien más que le diera una beca?
31:20Ese no es el problema.
31:21Ege no le pidió a nadie que la cubriera, sino que la pagó con tu dinero.
31:24¿Qué?
31:25Ay, me va a dar algo.
31:27Estoy mal.
31:28Oh, Belkis.
31:29No te desmayes.
31:30Lo descubrí muy rápido.
31:31Cuando Zeynep me comentó que había obtenido una beca justo a mitad del año académico.
31:34Ahí empecé a sospechar.
31:37¿Estás bien?
31:38¿Zeynep lo sabe?
31:40No.
31:41Yo no lo creo.
31:42Si lo supiera no habría aceptado.
31:44Tiene mucho orgullo.
31:45Bueno, sabes que ella está desesperada.
31:49Oye, Feraye.
31:51Si Zeynep necesitaba ayuda, no entiendo por qué Ege tuvo que ocultarlo de la beca.
31:55Ella no tiene necesidad de mentir así.
31:57Ah, no.
31:58Quizás es igual a su padre.
32:00Feraye.
32:01Esto no se trata de mí.
32:02Siempre ha sido sobre ti.
32:03¿No lo ves?
32:05Como sea.
32:06¿Qué vas a hacer?
32:07Voy a hablar con Ege.
32:08Él no tenía por qué hacer esto.
32:10Zeynep no está desamparada.
32:11Ella sabe que si necesita ayuda o dinero, yo puedo dárselo.
32:14Me cuesta comprender todo esto.
32:15¿En qué momento Ege se convirtió en alguien que actúa a espaldas de los demás?
32:18No lo entiendo.
32:19No digas eso.
32:20Sabes que él no es así.
32:21Él no era quien creíamos.
32:23Por eso no quiero que Ege vuelva a acercarse a mi hija nunca más, Belkis.
32:26¿Está bien?
32:26Yo misma hablaré con mi hijo.
32:28Pero no intentes suicidarte por esto.
32:32Feraye.
32:32¿Eh?
32:34Apuesto a que no te gusta que tu amiga comparta tus secretos conmigo.
32:39¿Ahora lo entiendes?
32:41Somos esposos y es normal que queramos guardar ciertas cosas para nosotros.
32:44Pero ahora el asunto más importante para mí es Ege.
32:47Lo repetiré una vez más.
32:48Dile a tu hijo que se aleje de la vida de la mía de una vez por todas.
32:51Si Ege vuelve a entrometerse en la vida de Zeynep y decide ignorarme, entonces enfrentará las consecuencias.
32:58Y hablo en serio.
32:59Dile a tu hijo.
33:29Dile a tu hijo.
33:33¡Ahora lo entiendes!
33:47guitar solo
34:17guitar solo
34:47Espero que te vaya bien en tu nuevo hogar
35:04Vi la dirección en el teléfono de Melody
35:06Ella no sabe nada
35:08Así que no te molestes
35:10Con amor, Ege
35:11Elif, ¿estás bien?
35:33Sí, no se preocupe
35:34Al parecer tu faringitis no ha hecho sino empeorar
35:37Te haré un té con jengibre
35:38No es necesario, señor Kusey
35:40De verdad, la señorita Handan está esperando por usted en la sala
35:43Eres demasiado terca, Lev
35:57Oye, mamá, creo que...
36:04Creo que este me gusta más
36:06Creo que voy a elegir este
36:07Aunque, si las paredes de nuestra habitación serán rojas
36:10Me gustaría que las otras habitaciones también tuvieran algo rojo
36:13Es un color muy elegante, ¿verdad?
36:15Claro que sí
36:15Se verá muy bien
36:16Lo verá con sus propios ojos
36:19Ambos, Kusey y usted
36:21Entenderán la verdad de todo esto
36:23¿Madre?
36:38Bienvenido, mi amor
36:39Preparé té de manzanilla para Handan
36:41Pero mis manos tiemblan un poco
36:43¿Té de manzanilla?
36:46No me gusta el té de manzanilla, lo siento
36:49Pero...
36:51Como lo hizo para mí, aceptaré el gesto
36:53Oye, cariño
36:55Déjame mostrarte lo que he estado viendo, ¿sí?
36:57Déjame sentarme
36:58A ver
36:58Quiero que nuestra habitación matrimonial
37:02Tenga un jacuzzi y un baño bastante grande
37:04Mira, este es el tipo de decoración que me gusta
37:07¿Prefieres esta o esta?
37:09Ambas me gustan
37:10La decoración es hermosa
37:11Se ve bastante elegante
37:13Tienes muy buen gusto
37:14Handan
37:16Ya pintó la pared
37:25Todo se ve tan bien
37:28La ventana ya cierra
37:35Todo está bien
37:50Por fin
37:52¡Arta!
37:55¿Hiciste esto mientras no estaba?
37:56¿Para?
38:00¿Hola?
38:01¿Hola?
38:02Este es el teléfono de la señorita Zeynep Unzal
38:04Sí, ella habla
38:05Recibimos un paquete para usted esta mañana
38:08Pero notamos que cambió su dirección
38:10Así es
38:10¿Quién lo envía?
38:11Gonul Unzal
38:13¿De verdad?
38:17Iré a recogerla
38:18Ahora estamos haciendo entregas a domicilio
38:20Si me da su dirección, se lo llevaremos
38:21Está bien
38:23Muy bien
38:24En ese caso, enviemela por mensaje para llevarle el paquete en breve
38:27Fue demasiado fácil
38:30¡Hola!
38:35No puedo creerlo
38:37Mi mamá me envió algo por correo
38:39Te extraño tanto, mamá
38:44¿Señora Belkis?
39:09Así que esta es tu casa
39:28¿Cómo obtuvo mi dirección?
39:31¿Melody le dijo algo?
39:32Oh, ¿mi hija ya lo sabía?
39:34No, ella no me dijo nada
39:36Pero qué inocente eres
39:38¿Acaso no recuerdas la llamada que recibiste hace un rato?
39:41¿Usted fue quien llamó?
39:43¿Por qué me engañó de esa manera?
39:45No he visto a mi madre desde hace meses
39:47¿Por qué usa mis debilidades para su beneficio?
39:50¿Y tú no estás usando a mi hijo del mismo modo?
39:52Le dije que Ege y yo ya no tenemos nada
39:54Entiéndalo
39:55Está bien
39:56¿Quieres hacerme creer que no estás jugando al gato y al ratón con él?
39:59Pero sé que disfruta su atención
40:01¿Sabes qué es la verdad?
40:04¿De quién es esta casa?
40:06Eso no le incumbe
40:07Por favor, váyase
40:08¿Es la casa de un hombre?
40:11¿Quizá de tu nuevo novio o de un compañero de clases?
40:14Señora Belkis, le pido que se vaya
40:15¿Cómo estás a la defensiva?
40:17Seguro acerté
40:18¿Será que Ege conoce a este hombre?
40:19Si vino aquí para provocarme, debo decirle que no funcionará
40:22Vine para decirte que Ege sigue pendiente de ti
40:26Yo no tengo la culpa de eso
40:28Mi relación con Ege ya quedó atrás
40:30¿Y por qué aceptaste su dinero para continuar tus estudios?
40:43Madre, dejaste caer tu pendiente en mi auto, pero no puedo encontrarlo
40:47¿Por qué no vamos a buscarlo juntos?
40:49Está bien, vamos
40:50Esperen
40:50Por favor, no se vayan
40:52Falta lo más importante
40:54Tengo una sorpresa para ti
40:58¿Elif?
41:02¿Elif?
41:04¿Estoy hablando sola?
41:06¿Qué necesitas, Jantan?
41:07¿Acaso quieres que te traiga algo?
41:09Tú solo quédate a mi lado
41:10Quiero que veamos algo juntos
41:12Ah, tú
41:13Enciende la televisión
41:15Todo está preparado
41:16Anda
41:16Dame ese control
41:21Anda, dámelo rápido
41:22Este será el lugar donde pasaremos la luna de miel
41:28El gran crucero milagros del mar
41:30El milagro del mar
41:37Llega a Estambul en junio
41:38¿Qué dices, cariño?
41:58Visitaremos todos los países del Mediterráneo
42:00Todo en tres meses
42:01Organiza tus horarios en el trabajo
42:04Mi padre ya compró los boletos de viaje
42:06José, date prisa
42:08Vamos
42:09Tenemos que ver el barco antes de que se vaya
42:11¿De qué barco habla?
42:11Sé que estás feliz porque ganaste tu primer caso
42:13Pero no entiendo por qué me trajiste hasta aquí
42:15Porque vamos a ver el milagro del mar
42:17Ven
42:17No puede ser
42:21Ya se fue
42:22Dime quién se fue
42:25¿A dónde se fue?
42:27¿Y por qué se fue?
42:28¿Acaso quieres decirme?
42:29Ya te lo dije
42:30Es un crucero llamado el milagro del mar
42:32Es la primera vez que visita nuestras costas
42:35Y solo vendrá el próximo año
42:36¿Sabes?
42:39Es un barco enorme
42:39Tiene 21 pisos
42:41Y en cada planta hay una piscina
42:42Hasta tiene un centro comercial dentro
42:44Imagínate lo grande que es
42:45Puedes viajar en él durante meses
42:47Y recorrer el mundo
42:48Imagínate lo que debe ser
42:50Despertar cada día en un país distinto
42:51Viajar en un crucero así debe ser genial
42:54Pues subamos la próxima vez
42:56Tú lo dijiste
42:57Volverá a venir en unos meses
42:59Pero vendrá en verano
43:00Perfecto
43:01El verano es una época perfecta
43:03Con los rayos del sol
43:04El cielo despejado
43:05Y la brisa del mar
43:06A nuestro alrededor
43:06Es un momento ideal
43:08No hay mejor época que esa
43:10¿Qué dices?
43:12¿Quieres viajar conmigo
43:13En el milagro del mar?
43:15¿Tú y yo?
43:16Así es
43:17Pero
43:18No es posible
43:20No tenemos vacaciones
43:21Y no sería correcto
43:24¿Y la luna de miel?
43:27¿Qué?
43:27Bueno
43:30Solo bromeaba
43:31Una luna de miel
43:33Implica que nos casemos
43:35Podríamos ir como colegas
43:41Así es
43:42Como colegas
43:44Eso
43:45Es lo que somos
43:46Después de todo
43:48Tú vas a
43:50Casarte con Jandal
43:51Mira, Omar
43:54Hay muchas medusas
43:55Este es nuestro regalo
44:10De luna de miel, cariño
44:12Es espectacular
44:13¿No crees, Nacille?
44:15¿De qué dinero habla?
44:34Yo me postulé para obtener una beca
44:36Así es como estoy pagando mis estudios
44:38Hablo en serio
44:39Es una compañía
44:40Ellos son los que me están ayudando
44:42Ya para
44:43No finjas más
44:44¿Cómo pagas una casa
44:46Sin un trabajo fijo?
44:47Seguro que obtienes el dinero
44:48De otra forma
44:49¿Qué está insinuando, señora Belkis?
44:55Ahora desviarse del camino
44:56No cuesta nada
44:57Y hay muchas formas
44:59De obtener dinero fácil
45:00Ahora que te miro bien
45:02Podrías ser buena en esas cosas
45:03No me importa lo que hagas
45:06Pero no te aproveches
45:07Del dinero de mi hijo
45:08No me juzgue así, señora
45:09No estoy usando el dinero
45:10De su hijo
45:11Ya se lo dije
45:12Una compañía paga mis estudios
45:14¿Y creíste esa mentira?
45:15Dime una cosa
45:16¿Estás jugando conmigo
45:17O de verdad eres tan ingenua?
45:19¿Quién ofrece una beca mitad del año escuela?
45:21Escúchame, señora
45:21Escúchame tú
45:23Ege quiso ayudarte
45:24Así que le pagó a esa compañía
45:26Por eso obtuviste tu beca
45:27Él lo hizo
45:28Porque sabía que no tienes dinero
45:29¿Qué?
45:31Si no lo sabías
45:32Ahora sí
45:32Y por si fuera poco
45:34Le pagó a una compañía
45:35Que trabaja con la firma
45:36De abogados de Bulat
45:37No sabía eso
45:40Eres muy astuta
45:41¿Sabes?
45:41Provocas a mi hijo
45:42Le reclamas
45:43Y luego logras
45:44Que te consiga una nueva beca
45:45Porque eres pobre
45:46Sí
45:47Lo sé
45:48Y ahora usas ese dinero
45:50Para vivir con alguien más
45:51Escucha
45:52Si estás viviendo aquí
45:53Con un hombre
45:54No quiero que mi hijo se entere
45:55Si descubre que estás
45:56Revolcándote con alguien
45:57Mientras él te mantiene
45:58Enloquecerá
45:59Por ello
45:59Tú eres quien debería parar
46:01Aléjate de mi hijo
46:29¿Ese es Arda?
46:46¿Esto significa
46:47Que Zeynep y Arda
46:48Viven juntos?
46:51Zeynep es increíble
46:52Se hace la inocente
46:53Pero siempre manipula a todos
46:54Obtiene una beca de Ege
46:57Y vive en casa de Arda
46:59Esa niña es una sinvergüenza
47:02Zeynep
47:13Compré albóndigas
47:14Encontré un local
47:15Que simplemente
47:16Asombroso
47:19¿Qué sucede?
47:22¿Estás bien?
47:24Estoy bien, Arda
47:25Tía
47:42Mi tía estuvo aquí
47:44Cuenta con una piscina
47:51En cada piso
47:52Y un centro comercial
47:53En su interior
47:54Dime, Bulan
48:08¿Sí?
48:09Sí puedo hablar
48:10Cariño
48:15¿Qué te parece el crucero?
48:19Pensé que te gustaría
48:20Pero creo que me equivoqué
48:21No
48:22Me gusta
48:23Me gusta mucho
48:25De verdad
48:25Menos mal, Kuse
48:29De hecho
48:30Suad y yo pensamos
48:31Ir con ustedes al crucero
48:32Yo voy a ver si mi madre está bien
48:37Ya vuelvo
48:37¿Sí?
48:41¿Qué crees que les pase?
48:43No tengo idea
48:44Pareciera que vinieran de un entierro
48:46Nací y está muy rara
48:49¿Cómo que no encontraron nada, Bulan?
49:02Céline Choxal
49:03No creo que existan muchos doctores
49:05Con el mismo nombre
49:06Te di su información detallada
49:08Nombre, ocupación
49:09Dirección de consultorio
49:10No pueden volver a investigar
49:12A ese hombre
49:13Hazme ese favor, Bulan
49:14Es urgente
49:15Gracias
49:21Te llamaré un poco más tarde, hermano
49:22¿Por qué estás aquí afuera, mamá?
49:24¿Pasa algo?
49:27Nada
49:27No mientas
49:28Sé que estás investigando a ese hombre
49:31El doctor de Jantan
49:32El que nos dijo que no volvería a caminar
49:35Hijo
49:38Creo que Jantan mintió
49:41Y tanto ella
49:43Como el doctor Selim
49:44Nos he engañado
49:46Nos he engañado
49:46Los paredes
49:47Los paredes
50:03Las paredes
50:15Gracias por pintarlas por mí
50:18Y también por arreglar mi ventana
50:20Así como la cama
50:21Yo
50:23¿Mi tía fue la que hizo que te sintieras mal?
50:28¿Cómo supo que estabas aquí?
50:32Me encontró porque soy una tonta
50:33Llamó fingiendo ser una compañía de envíos
50:36Y le di mi dirección
50:37Mi tía
50:38Ya se está pasando
50:40Pero lo que importa ahora no es ella
50:43Sino Ege
50:44¿Ege?
50:47¿Qué pasa con él?
50:49¿Acaso ya sabe dónde vivimos?
50:51Ojalá fuera eso
50:52Él le pagó a la compañía
50:54Para que me ofreciera la beca
50:55¿Puedes creerlo?
50:57Ege me mintió en mi propia cara
50:59Y yo le creí como idiota
51:01Ya voy
51:04Espero que te vaya
51:31Vaya bien en tu nuevo hogar
51:32Ve la dirección en el teléfono de Melody
51:33Y ella no sabe nada
51:34Con amor
51:35Ege
51:35Ege
51:37También nos descubrió
51:40Madre
51:52Explícame por qué piensas eso
51:54¿Acaso soy un bufón?
51:58Dime
51:58¿Qué demonios hago aquí?
52:00¿Por qué no me dijiste la verdad?
52:02Entiendo que le hayas mentido a todos
52:03Pero
52:04¿A tu propio padre?
52:05¿Ah?
52:06¿Por qué no me dijiste la verdad, hija?
52:09Handan
52:09¿Por qué no estás en tu silla de ruedas?
52:14Por
52:14Porque yo la traje cargada hasta la sala
52:17Hija
52:17¿Quieres que te traiga tu silla ahora?
52:20No te quedes callada
52:21¿Por qué dices eso?
52:22Pues sí
52:23Ayer vi a Handan mover una de sus piernas
52:26Al principio pensé que estaba viendo mal
52:29Pero levantó su pie ligeramente
52:31Y luego me acordé de ti
52:34Y de ese video de Gildis que prometió mostrarnos
52:37Espera un momento
52:38Eso que nos quiere mostrar Gildis puede ser un video de Handan
52:42Bueno, ella y su familia trabajan en esta casa
52:45Quizá ya sepan que Handan no es paralítica
52:47Y puede que Gildis la atrapara
52:49Y que ahora quiera demostrarnos que todo era una farsa
52:52Pensé que los videos eran de Gubilay del día del robo
52:54¿Sabes que Murbeth sigue presa por algo que no hizo?
52:57Lo sé, hijo, lo sé
52:58Y aunque yo sea una persona desconfiada
53:00Nunca dudaría de Murbeth
53:01Yo tampoco dudo de su inocencia
53:03Sé que ella no robó ese dinero
53:04Por eso quiero encontrar al verdadero ladrón
53:06Y para eso necesito acceso a las...
Recommended
58:29
|
Up next
57:09
53:08
58:44
58:29
56:55
57:57
56:55
47:41
58:23
3:13
41:17
2:08:21
2:16:25
2:10:51
2:16:25
23:19
54:43
50:14
41:35
56:31
43:26
1:01:53
41:04
50:14
Be the first to comment