- 4 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00您好,我来办一下结婚证。
00:00:05结婚证不小心被咖啡泡烂了。
00:00:07好的,您稍稍等一下。
00:00:12嗯,可是,您没有婚姻所说的未婚状态呀?
00:00:17什么?
00:00:19不可能,三年前我就是跟丈夫在这里顶着账。
00:00:23行,我再帮您查一下,稍稍等一下。
00:00:29继续显示您选手的未婚状态。
00:00:32但是,沈云涵先生是已婚。
00:00:36他的后来登记的是另外一个女士,叫乔青衣。
00:00:40乔青衣?
00:00:42乔青衣?
00:00:44乔青衣?
00:00:46乔青衣?
00:00:50我知道了。
00:00:52乔青衣,是我错过两年期间,
00:00:58谁不要找得提升。
00:01:08你要去留学?
00:01:09我答应你。
00:01:10但我只给你两年时间。
00:01:12时间一到,我们必须结婚。
00:01:15嗯,我答应你。
00:01:17没事,带忙我。
00:01:19你呢?
00:01:31继续显?
00:01:32你呢?
00:01:33您啊!
00:01:34阿云!
00:01:37阿云!
00:01:39阿云!
00:01:40I was told that I didn't catch him before.
00:01:46I will send him to him.
00:01:47I'll let her go!
00:01:49You didn't send him to him,
00:01:51but you still met him with him.
00:01:54You've been so many years,
00:01:56you've let me become a little kid.
00:01:58And then, I said,
00:02:01you're going to be right behind me.
00:02:03You're going to be right behind me.
00:02:08I just came back from E.Y.
00:02:10I'm sorry for E.Y.
00:02:11I'm just going to take care of E.Y.
00:02:13I'm just going to take care of E.Y.
00:02:17I've told you how many times.
00:02:19E.Y.
00:02:20E.Y.
00:02:21E.Y.
00:02:22E.Y.
00:02:23E.Y.
00:02:24E.Y.
00:02:25E.Y.
00:02:26E.Y.
00:02:27E.Y.
00:02:28E.Y.
00:02:29E.Y.
00:02:30E.Y.
00:02:31E.Y.
00:02:32E.Y.
00:02:33E.Y.
00:02:34E.Y.
00:02:35E.Y.
00:02:36E.Y.
00:02:37E.Y.
00:02:38E.Y.
00:02:39E.Y.
00:02:40E.Y.
00:02:41E.Y.
00:02:42E.Y.
00:02:43E.Y.
00:02:44E.Y.
00:02:45E.Y.
00:02:46E.Y.
00:02:47E.Y.
00:02:48E.Y.
00:02:49E.Y.
00:02:50E.Y.
00:02:51E.Y.
00:02:52E.Y.
00:02:53E.Y.
00:02:54E.Y.
00:02:55E.Y.
00:02:56E.Y.
00:02:57E.Y.
00:02:58E.Y.
00:02:59E.Y.
00:03:00E.Y.
00:03:01E.Y.
00:03:02E.Y.
00:03:03E.Y.
00:03:04E.Y.
00:03:05E.Y.
00:03:06I will never let her know
00:03:08沈月恒
00:03:12你的爱
00:03:13就是永远骗我
00:03:15永远让我当三
00:03:17既然你要骗我一辈子
00:03:19那我就让你知道
00:03:21什么叫真正
00:03:23永不回头
00:03:24结婚三年后才知道
00:03:27结婚正是假的
00:03:29我仍然是未婚
00:03:30为了报复沈月恒的欺骗
00:03:33我决定做两件事
00:03:35and change your name for your name.
00:03:38For your name,
00:03:40and change your name for your name
00:03:41and change your name
00:03:42will be in the next few weeks.
00:03:46Okay.
00:03:54Well,
00:03:55after two weeks,
00:03:56even if it's on the day,
00:03:58you will find me.
00:04:06Your name?
00:04:08Daddy.
00:04:09Yes.
00:04:10You are where all you şimdi?
00:04:12I went for so many hours to bring you to go.
00:04:15I used to be better than you.
00:04:17She did this weeks ago.
00:04:19and she watched the past three years.
00:04:27I'll go to the hotel.
00:04:29I'll let you tell them to take you.
00:04:30Why do you don't even ask me?
00:04:32I'm not sure you're worried.
00:04:34I'm too worried about you.
00:04:36Come on.
00:04:40You didn't say you wanted to eat the meat and the meat?
00:04:44I prepared you all.
00:04:46Let's try it.
00:04:48You're a good person.
00:04:50You're a good person.
00:04:52You're a good person.
00:04:54I don't care about you.
00:04:56Why do you love me?
00:04:58Of course.
00:05:00If I don't have you, I can't live without you.
00:05:02And my life will be in 10 years.
00:05:08That I am the only one?
00:05:10Of course.
00:05:12I promise.
00:05:14You're my only wife.
00:05:16My only wife.
00:05:18My only love.
00:05:20My only wife.
00:05:22My only wife.
00:05:24My only wife.
00:05:26My only wife.
00:05:28My only wife.
00:05:30I'm going to get back.
00:05:32I'm going to go home.
00:05:34I'm going to stay.
00:05:36I don't know.
00:06:06I don't know.
00:06:36都让你紧张地
00:06:38恨不得把整家医院都嫌烦了
00:06:41怎么样
00:06:41还有哪套
00:06:43你怪我不好
00:06:44被车撞了也就算了
00:06:47洗个澡还能甩的
00:06:49害得也都没有时间
00:06:51陪男校进去
00:06:52万一
00:06:53万一他多想了怎么办
00:06:55我还真是个灾心
00:06:57胡说什么
00:06:58这几天好好养伤
00:07:00我会一直陪你
00:07:01那男校先呢
00:07:03我会安排
00:07:04你不用操心
00:07:04我只是
00:07:06我们是夫妻
00:07:07我们是夫妻
00:07:09我陪你
00:07:14去听听第一个
00:07:15好一个夫妻
00:07:20以后
00:07:27不许说自己是灾心
00:07:29就这佛珠
00:07:30我带了七年
00:07:32以后你带着
00:07:33保你平安顺利
00:07:35约恒
00:07:36你真好
00:07:38那是我十八岁那年
00:07:43三步一跪
00:07:45九步一扣
00:07:46跪到膝盖深血
00:07:48掌心磨破
00:07:49才向主持求得开光的佛珠
00:07:51阿宇
00:07:53阿宇
00:07:54你疯了吗
00:07:55谁让你去受这种苦
00:07:56主持说
00:07:57这串佛珠
00:07:58能保你平安顺遂
00:07:59长命百岁
00:08:00阿宇
00:08:02我会带一辈子
00:08:03阿宇
00:08:04阿宇
00:08:05阿宇
00:08:06阿宇
00:08:06阿宇
00:08:07阿宇
00:08:08拍上福州的七年
00:08:09你从未拆下过
00:08:11如今
00:08:13你是将它带在了
00:08:14另一个女人的手上
00:08:17你的一辈子
00:08:20不过是七年
00:08:21我知道
00:08:23她
00:08:25爱我
00:08:28她的眼神
00:08:32宝宝
00:08:38公司临时有事
00:08:39我得去国外几天
00:08:41别生气
00:08:42回来补偿你
00:08:43是要出差几天
00:08:48还是要陪你的妻子几天
00:08:50算了
00:08:58还有几天就要离开了
00:09:00对
00:09:02生气
00:09:04老孟回来了
00:09:05阿宇
00:09:06看
00:09:06你最喜欢的花
00:09:07还有你最爱吃的蛋糕
00:09:09我这几天公司事情比较多
00:09:10太忙了
00:09:11Ah Yui, look at what you like and what you like and what you like and what you like to eat.
00:09:16I've been working for a few days in the company.
00:09:18I've been working for a long time.
00:09:20So I don't have enough time to meet you.
00:09:22Don't be angry, okay?
00:09:26Don't be angry.
00:09:27I'm working for a long time.
00:09:29I'm not working.
00:09:33Ah Yui, I'm going to do my homework for you.
00:09:36I'm going to do my homework for you.
00:09:38I'm going to prepare you for a surprise.
00:09:41This was the best time at the time.
00:09:46The last time was the biggest fan in the country.
00:09:49This music is telling us us from the outside.
00:09:52It's the realest dance party.
00:09:54The dance party's drama.
00:09:57This is an awesomeially fed up.
00:09:59I'd be impressed by people.
00:10:01This is an idiot.
00:10:03It's a tough job.
00:10:05Has it been an epic work to yo?
00:10:07Let me live in people's faces.
00:10:10让乔秦也活在他的结婚镇上。
00:10:16啊。
00:10:19怎么了?
00:10:20是不舒服吗?
00:10:23要不要我们走吧?
00:10:30好,都听你的。
00:10:31那我叫李柱送点东西过来。
00:10:36对,就这现在,快点。
00:10:40The time is coming, let's go for a while.
00:10:56You are the only one who called you here.
00:10:58I'm not calling you李珠.
00:11:00This is李珠.
00:11:02I'm afraid your sister hurts.
00:11:04I'm afraid you're too late.
00:11:05I'm afraid you're too late.
00:11:06I'm going to come here.
00:11:08I'm afraid you're too late.
00:11:10I don't know if you're too late.
00:11:11But you're too late.
00:11:12You're too late.
00:11:13You're too late.
00:11:14You're too late.
00:11:15You're too late.
00:11:18The thing is coming.
00:11:20Your partner...
00:11:22Who is he?
00:11:23He...
00:11:24Is he back to the West?
00:11:26He...
00:11:27His parents are not good.
00:11:29He's still alive.
00:11:31I think it's not his fault.
00:11:33I'm going to leave him alone.
00:11:35I don't know what he's doing.
00:11:37But...
00:11:38Do you believe me?
00:11:39I can't believe you.
00:11:43Let's go together again.
00:11:45I don't know.
00:12:15Do you want me to cry?
00:12:17I'm afraid to wait for a long time.
00:12:19I'm going to cry for a long time.
00:12:21If you see her hard, you're going to cry for a long time.
00:12:24I just want you to cry for a long time.
00:12:37Don't worry.
00:12:38What do you want to do?
00:12:40You're going to go with my sister.
00:12:42I'm going to be alone.
00:12:43Really?
00:12:44My sister is outside.
00:12:46What if...
00:12:47What if...
00:12:48You don't like this?
00:12:57I am going to cry for a long time.
00:12:59I will always be good for you.
00:13:00Just be good for you.
00:13:07You're good for me.
00:13:09You're good for me.
00:13:11You're good for me.
00:13:13You're good for me.
00:13:14I will always be good for you
00:13:15Your future.
00:13:16You won't be better.
00:13:17You won't be better.
00:13:18You'll never stand.
00:13:19I can't do this.
00:13:20I can't wait for you.
00:13:21I can't wait for you.
00:13:22You've lost my gosh.
00:13:23I can't wait for you.
00:13:24You're like my child.
00:13:26啊
00:13:30啊
00:13:30原来是什么
00:13:33走
00:13:35宝宝
00:13:45外面有的
00:13:46刚好轻易也喜欢看演奏
00:13:49弄不让他留下吧
00:13:51宝宝你真好
00:13:55阿姨
00:14:02阿姨
00:14:04你 darüber黄奈
00:14:05啊
00:14:06啊
00:14:07啊
00:14:07啊
00:14:08啊
00:14:09啊
00:14:09啊
00:14:10啊
00:14:12啊
00:14:13啊
00:14:14啊
00:14:15阿姨
00:14:16阿姨
00:14:17你是香了
00:14:18你没做我猿猿了
00:14:19阿姨
00:14:20阿姨
00:14:21你会
00:14:22啊
00:14:23阿姨
00:14:24阿姨
00:14:25Oh, I lost my heart
00:14:28After that, I won't let it go
00:14:31I lost my heart
00:14:34I lost my heart
00:14:37Is that my heart?
00:14:40If you like me, I won't let it go
00:14:47I won't let it go
00:14:50You said that you were great
00:14:52I gave you an extra money
00:14:54Do you like it?
00:14:55Yes,
00:14:55Mr.
00:14:56The Lord,
00:14:57for this dance,
00:14:57it's wasted a lot of effort.
00:14:59Some from the personal storefront camera.
00:15:01Some from the storefront.
00:15:06What is this?
00:15:10Is it?
00:15:15Hey!
00:15:24No!
00:15:24No!
00:15:25No!
00:15:26No!
00:15:26No!
00:15:27No!
00:15:28No!
00:15:29No!
00:15:30No!
00:15:31No!
00:15:32No!
00:15:33No!
00:15:34No!
00:15:35No!
00:15:36No!
00:15:37No!
00:15:38No!
00:15:39Go!
00:15:41I'm so scared!
00:15:42You're so scared!
00:15:43A lot of people can't be scared!
00:15:45Why?
00:15:46Well, you're not scared of me!
00:15:48I'm going to be scared of me!
00:15:50You're not scared of me!
00:15:51You don't have to worry about me.
00:15:53I don't want you to lose some money.
00:16:15How are you?
00:16:16It's all my fault.
00:16:17I'm not going to take a rope.
00:16:19I'm not going to take a rope.
00:16:21He won't run away from me.
00:16:23Do you want me to take a rope?
00:16:25Yes?
00:16:26Yes.
00:16:27Yes.
00:16:28I'm going to take a rope.
00:16:30Otherwise...
00:16:31I'm going to take a rope.
00:16:33OK.
00:16:34What?
00:16:35My husband?
00:16:37You wait.
00:16:39Your husband?
00:16:42If you ask me,
00:16:43he will hear me.
00:16:45I hope very much you can hear me.
00:16:47I'll be back.
00:16:49I'll go.
00:17:05Ah Yuen.
00:17:07Ah Yuen.
00:17:13Ah Yuen.
00:17:15Ah Yuen 보� vote.
00:17:21Sorry.
00:17:22Some guy just had caught him.
00:17:24I did not.
00:17:26Sir?
00:17:27She didn't explain the leg.
00:17:29She too refused.
00:17:31She was wrong.
00:17:33She has страшes to get her.
00:17:37If you sent me a dad?
00:17:39No matter if I sent him to me.
00:17:41That's not as rough,
00:17:43Then, you'll meet your δια瑞гов one of two days
00:17:47You'll meet your graduation
00:17:50If you take your advance
00:17:53I'll have some nights
00:17:54I'll probably meet you
00:17:56If you're trying to find yourself
00:17:59If the love哥哥 does not matter
00:18:02smell
00:18:03It's a time-long
00:18:06Now I have some dreams
00:18:07Love you
00:18:09Love you
00:18:09Love you
00:18:10Love you
00:18:13Welcome to my wife.
00:18:18Are you ready?
00:18:20Yes, I'm ready.
00:18:21You've been waiting for a week for a week.
00:18:23But the doctor said you're going to go home.
00:18:25So I'm going to invite her to help you.
00:18:28Okay.
00:18:31I'm ready.
00:18:32This is for you.
00:18:34I love you.
00:18:35I love you.
00:18:36I love you.
00:18:37Okay.
00:18:39Spokey's sweet.
00:18:42And now you can see your warriors.
00:18:44The prize is not long.
00:18:45His biography is in the נמ Basic.
00:18:47Sir, you really have a happy Christmas.
00:18:50Miss Dian.
00:18:51Miss Dian.
00:18:52Miss Dian.
00:18:53Miss Dian.
00:18:54Miss Dian.
00:18:55Miss Dian.
00:18:56Miss Dian.
00:18:57Miss Dian.
00:18:58Miss Dian.
00:18:59Miss Dian.
00:19:00Miss Dian.
00:19:01Miss Dian.
00:19:02Miss Dian.
00:19:03Miss Dian.
00:19:04Miss Dian.
00:19:05Miss Dian.
00:19:06I'm sorry, my parents are sick.
00:19:08How can I do this?
00:19:10But you just said he wants to do anything.
00:19:12But his body...
00:19:18Shenzong! Shenzong,救 me!
00:19:20There's someone who won't let me.
00:19:22He won't let me.
00:19:24What are you talking about?
00:19:26Hey!
00:19:28Sorry.
00:19:30The phone is waiting for you.
00:19:32Please wait for me.
00:19:34No one says he's lying.
00:19:36No one says he won't let me.
00:19:38I don't need to go back.
00:19:40What's your excuse?
00:19:42I think he's focused on that.
00:19:44You know, what's your mind is going to do?
00:19:46Right.
00:19:48I'll know that.
00:19:50Do you think he's sleeping on me?
00:19:53What's your excuse?
00:19:55What is your excuse?
00:19:57You're a huge umbrella.
00:19:59You're a huge iii-yuh.
00:20:01I've already told you.
00:20:03還要我怎麼樣
00:20:04毀掉一個女孩情侶是非向後人
00:20:07我最後問你一次
00:20:09要你一倒不在死
00:20:13你最後說一次
00:20:15我不知道
00:20:17真相是沒認識我
00:20:25立刻就對了
00:20:26阿瓊玉最後出現的妹子
00:20:29謝謝 她都殺到了
00:20:31How are we going to go to the hospital?
00:20:34How are we going to go to the hospital?
00:20:38I'm sorry.
00:20:40How are you going to go to the hospital?
00:20:42How are you going to go to the hospital?
00:20:47I'm sorry.
00:20:49These things are all thrown out.
00:20:52Right.
00:20:54You guys have all these things.
00:20:57We are all going to the hospital.
00:21:01We are going to go to the hospital.
00:21:03We are going to go to the hospital.
00:21:05Okay.
00:21:06Your doctor.
00:21:08Your hospital is so large.
00:21:16Let's go.
00:21:20You are going to go to the hospital.
00:21:28You don't need to go to the hospital.
00:21:30Go to the hospital.
00:21:31Yes.
00:21:32You don't have to be ashamed.
00:21:34You're not a patient.
00:21:37I'm going to take care of the hospital.
00:21:40I'm going to die in the hospital.
00:21:42I'm going to die in the hospital.
00:21:44沈总 人抓来了
00:21:51这就是男小姐派来欺负乔小姐的混混头子
00:21:54许恒 要不还是算了吧
00:21:58你来得及时 其实我也没有真的受伤
00:22:02不行 我不舍得动阿姨
00:22:05那我就动他找来的人杀鸡静候
00:22:08让他以后再也不敢做这样的事
00:22:10原来 这一切都是曹清一刺倒刺眼
00:22:14目的就是为了让沈月航在不知情的情况下
00:22:19亲手折磨
00:22:21那就下手轻一点
00:22:23也就是男手这个
00:22:25轻
00:22:26不可能
00:22:28敢欺负你
00:22:30我会让他知道什么就生不如死
00:22:40还没有
00:22:41我会让他知道神远杀鸡静
00:22:45是约合
00:22:47约合
00:22:48约合
00:22:49约合
00:22:50约合
00:22:51约合
00:22:52约合
00:22:53约合
00:22:54约合
00:22:55约合
00:22:56约合
00:22:57约合
00:22:58约合
00:22:59约合
00:23:00约合
00:23:01约合
00:23:03I will let you give out a lot of value.
00:23:101
00:23:162
00:23:213
00:23:232
00:23:261
00:23:282
00:23:292
00:23:303
00:23:32I'm sorry.
00:23:34I'm sorry.
00:23:41I'm sorry.
00:23:45I'm sorry.
00:23:47I'm sorry.
00:23:51You're right.
00:23:52I'm sorry.
00:23:53I'm sorry.
00:23:55Come on.
00:23:56I'm sorry.
00:23:58I'm sorry.
00:23:59I'll go to the hospital.
00:24:01Let's go.
00:24:13Mom.
00:24:14I'm not bad for you.
00:24:15I'm not going to let you do this.
00:24:17I'm not going to let you do this.
00:24:19I'm not going to go back to the hospital.
00:24:21I'll wait for you to come back.
00:24:23I'll be back with you.
00:24:24Oh.
00:24:25I'm tired.
00:24:27I'm tired.
00:24:29I'll be right back.
00:24:31See?
00:24:33Oh.
00:24:35I'm alright.
00:24:36I'm tired.
00:24:49Oh, you're okay.
00:24:50See?
00:24:52I'm fine.
00:24:53So you may be normal.
00:24:58Alure,
00:25:00I would love to see you in the moment.
00:25:02I want to know you in the moment when you are working.
00:25:05So you're really關心 me?
00:25:07Of course.
00:25:09Shennilh.
00:25:11A year that you might have done it with your hair.
00:25:14You will know
00:25:16that Shennilh
00:25:18will be able to push me.
00:25:21Shennilh.
00:25:23七少大佬九十九季
00:25:27是你
00:25:31七少彩虽了我的職工
00:25:47阿宇
00:25:48等你一毕业 我就别过来
00:25:49我一刻都懂了
00:25:51小五美
00:25:53阿宇
00:25:53不会爱你一辈子
00:25:55只爱你一个人
00:26:06从今往后
00:26:07这个世界上
00:26:08再也没有眼睛
00:26:10比谁让我掉眼泪的美
00:26:12阿宇
00:26:13阿宇
00:26:15阿宇
00:26:16阿宇
00:26:17阿宇
00:26:18阿宇
00:26:19阿宇
00:26:20阿宇
00:26:21阿宇
00:26:22阿宇
00:26:29阿宇
00:26:30阿宇
00:26:31Hello, do you need help me?
00:26:50I'm fine. I'm just a little late.
00:26:57I'm a doctor. I see your face very bad.
00:27:08That's the end of the process.
00:27:10This young woman must not be a normal person.
00:27:22This is the need for the need for the need for the need for the need for the need for the need.
00:27:28In the end, it will be one of the best.
00:27:31I'm losing the blood freeze.
00:27:34I'm always holding the blood pool for me.
00:27:37Until I'm suffering...
00:27:39...I'm losing the blood pool.
00:27:42I'm losing my blood flow.
00:27:44Wait, wait!
00:27:45Principal, do you need help me?
00:27:47Call the station to get ahead of the car.
00:27:48Try to get the血 in the air.
00:27:50You need to get a hit.
00:27:52If it is possible, I will be safe.
00:27:53I am not going to go to the hospital.
00:27:56I'm going to help you.
00:27:58I'm going to help you.
00:27:59I'm going to help you.
00:28:20When you were in the plane,
00:28:22I did a good job.
00:28:24How are you feeling?
00:28:29My name is许彦.
00:28:30I'm a doctor.
00:28:32This is my hospital.
00:28:34It's safe.
00:28:36I don't know your name.
00:28:38You?
00:28:40I'm going to help you.
00:28:44My doctor, I'm going to help you.
00:28:54You are not a doctor.
00:28:56You're not a doctor.
00:28:58If you don't want to say anything,
00:29:00you can't say anything.
00:29:01But if you need help,
00:29:03you can help me.
00:29:04You can help me.
00:29:08I'm really happy.
00:29:10You're not a doctor.
00:29:13I'm going to help you.
00:29:16。
00:29:22。
00:29:24。
00:29:26。
00:29:34。
00:29:36。
00:29:38。
00:29:44。
00:29:45。
00:29:47你們看。
00:30:01。
00:30:03。
00:30:04。
00:30:05。
00:30:07。
00:30:09。
00:30:10。
00:30:11。
00:30:12。
00:30:13You can come to my office for a company.
00:30:16You're not afraid I'm a brand new company?
00:30:18I'm sure.
00:30:20But I didn't know anything.
00:30:23I'm sure you told me.
00:30:25You're worth believing.
00:30:27Okay.
00:30:28The only purpose of your job is to let you become a full-on-one person.
00:30:35I'm not going to die.
00:30:37アユ的休息
00:30:39アユ的休息
00:30:41再喝一口
00:30:42我熬了四個小時
00:30:43把油都撇出去了
00:30:49徐豪
00:30:50你在這裡陪我這麼多天
00:30:53南小姐
00:30:55他會不會介意啊
00:30:57他不會介意的
00:30:58阿宇最懂事的
00:31:04這麼多天沒有收到阿宇的休息了
00:31:07我先去打個電話
00:31:08嗯
00:31:10徐豪
00:31:11你的身邊
00:31:13只能有一個
00:31:18你好
00:31:19您拨打的電話已關機
00:31:23阿宇
00:31:24你怎麼捨得跟我置氣這麼久啊
00:31:29李柱
00:31:30怎麼樣
00:31:31沈總
00:31:32別說安保系統顯示一切正常
00:31:33就是
00:31:34就是什麼
00:31:35廚房垃圾處理器有很多天沒有吸動過
00:31:37有很多天沒有吸動過
00:31:38智能管家的季度顯示
00:31:39最近一次使用是您
00:31:40離開家那一天
00:31:43阿宇
00:31:44你到底在哪
00:31:45李柱
00:32:02社長
00:32:03他們的身份都不見了
00:32:04本地全部都不見了
00:32:05阿宇
00:32:06你去哪兒了
00:32:07不
00:32:08你肯定使不得離開了
00:32:09you'll be able to escape.
00:32:13Mr. Hosh,
00:32:14check out the name of Mr. Hosh.
00:32:16You have all the concerns.
00:32:17I'll get out of the way.
00:32:20How are you?
00:32:21I have information for you?
00:32:22Mr. Hosh,
00:32:23Mr. Hosh,
00:32:24the information information is already been approved.
00:32:25Mr. Hosh,
00:32:26what?
00:32:27The information?
00:32:30Mr. Hosh,
00:32:31how could he?
00:32:32How could he be approved for the information?
00:32:39I can't wait for you, you've never seen it.
00:32:41I can't wait for you.
00:32:43Just watch out.
00:32:45You've never seen it.
00:32:47I've never seen it.
00:32:49I've never seen it.
00:32:53You've never seen it.
00:32:55You've never seen it.
00:32:57I don't know.
00:32:59What happened to you.
00:33:01I have no idea.
00:33:07阿宇
00:33:09阿宇
00:33:11阿宇
00:33:13阿宇
00:33:15我被设计了
00:33:17是喬情义在害阿宇
00:33:19喬情义
00:33:21喬情义你这个家
00:33:23賤人
00:33:25他竟敢设计我
00:33:27你竟敢设计我和阿宇
00:33:29是吧
00:33:31好
00:33:33我让你百倍偿还
00:33:35你放心
00:33:37他查不到的
00:33:39那个贱人的医疗记录
00:33:41我早就消灰了
00:33:43还有别墅的监控
00:33:45我全都已经清除干净了
00:33:47谁让那个贱人要跟我抢来
00:33:49该死
00:33:51玉浩
00:33:53你怎么
00:33:55你怎么
00:33:57谁让那个贱人要跟我抢来
00:33:59该死
00:34:01是吧
00:34:03玉浩
00:34:04你怎么
00:34:05那个麻袋里的人
00:34:06你早知道是他
00:34:07是不是
00:34:08我不知道你在说
00:34:09是不是
00:34:10玉浩
00:34:11你能捧我了
00:34:13回答我
00:34:14我 我不知道
00:34:15我是喜欢你
00:34:16也怕男女抢走你
00:34:18但是你不能冤枉我呀
00:34:19我这么爱你
00:34:21我怎么可能是会伤害你爱的人
00:34:23有证据是吧
00:34:25好
00:34:26我给你
00:34:27玉浩
00:34:28玉浩
00:34:29玉浩
00:34:30玉浩
00:34:31玉浩
00:34:32玉浩
00:34:33玉浩
00:34:34玉浩
00:34:35玉浩
00:34:36玉浩
00:34:37玉浩
00:34:38玉浩
00:34:39玉浩
00:34:40玉浩
00:34:41玉浩
00:34:42玉浩
00:34:43玉浩
00:34:44玉浩
00:34:45玉浩
00:34:46玉浩
00:34:47玉浩
00:34:48玉浩
00:34:49玉浩
00:34:50玉浩
00:34:51玉浩
00:34:52玉浩
00:34:53玉浩
00:34:54玉浩
00:34:55玉浩
00:34:56玉浩
00:34:57玉浩
00:34:58officer
00:35:02is it
00:35:04?
00:35:06more
00:35:07long
00:35:08life
00:35:10is
00:35:12long
00:35:14and
00:35:18does
00:35:20come
00:35:22to
00:35:24now
00:35:26解释
00:35:30我可以解释
00:35:32这一切
00:35:35肯定都是有人诬蔑我的
00:35:37一定是男人
00:35:40对 他恨我
00:35:42谁让那个贱人要跟我抢的人
00:35:44该死
00:35:45自己的声音
00:35:52自己说过的话
00:35:53都不记得
00:35:55不 不
00:36:00迪航 你相信我
00:36:02我真的没有做过这件事情
00:36:04这一定都是合成的
00:36:07对 是男女
00:36:08是他污蔑我
00:36:10一定是他合成给你的对不对
00:36:12迪航 那是
00:36:15这是我亲耳听见亲子录的
00:36:18证据在此你还在狡辩
00:36:20我真没想到你是这样
00:36:21阴狠毒辣的人
00:36:23迪航 我那么爱你
00:36:26我不会伤害你爱的人
00:36:28迪航
00:36:28迪航
00:36:30迪航
00:36:30到这个时候呢还在谈
00:36:33你不恶行吗
00:36:35那你以为你就是什么好东西吗
00:36:39那你以为你就是什么好东西吗
00:36:41是你先来找我
00:36:43是你把我当地上
00:36:45是你让我以为你爱我
00:36:47只能怪你一眼下
00:36:49但不清楚谁是真情谁是假意
00:36:51现在在这里装神情
00:36:54给谁看
00:36:56他早就不要你了
00:36:58他宁可远走高飞
00:36:59又不想见到你
00:37:00那条项链里的肩口
00:37:02你都看了吗
00:37:04那个人一棍
00:37:06可都是你亲自敲下的
00:37:08打断他肋骨
00:37:10敲碎他手指的
00:37:12都是你
00:37:13狗猫
00:37:17狗猫
00:37:21好
00:37:24是我眼下
00:37:28所以现在呢
00:37:30是时候跟你有错吗
00:37:39沈悠昂
00:37:40你不能这样对我
00:37:41我们是何法夫妻啊
00:37:45我可以把钱
00:37:46把这些钱还给你
00:37:48还
00:37:50你真以为我在乎你点钱啊
00:37:55我要让你知道
00:37:56什么就生不消了
00:38:00沈悠昂
00:38:01你不能好钱
00:38:06你是谁啊
00:38:11沈悠昂
00:38:12沈悠昂
00:38:16沈悠昂
00:38:19沈悠昂
00:38:20沈悠昂
00:38:20沈悠昂
00:38:20沈悠昂
00:38:21沈悠昂
00:38:21沈悠昂
00:38:21沈悠昂
00:38:22我知道错了
00:38:22我知道错了
00:38:23我真正知道错了
00:38:24我只是低神
00:38:24我不会再实现妄想了
00:38:26沈悠昂
00:38:27沈悠昂
00:38:27我错了
00:38:28错了
00:38:28错了
00:38:29忍悠昂
00:38:30你伤害我的阿女
00:38:31忍悠虑
00:38:31我恨我的现在就弄死你
00:38:33No, that's not what I'm doing,玉浩.
00:38:36There's someone who's in charge of me.
00:38:37玉浩, do you believe me?
00:38:40You believe me?
00:38:42Do you think I'm going to hate you?
00:38:46You don't want me to do this.
00:38:49I love you.
00:38:50Everything is for you.
00:38:53For me.
00:38:55You ruined everything with me.
00:38:58You said it was for me.
00:39:00Okay.
00:39:02Now I'm going to do something.
00:39:06What do you want?
00:39:09What do you want?
00:39:11From today's beginning,
00:39:14your treatment plan will be my親自治療.
00:39:18What do you want?
00:39:20From today's beginning,
00:39:22your treatment plan will be my親自治療.
00:39:25The 0487th of patients,
00:39:30your treatment plan will be my親自治療.
00:39:33You'll need treatment.
00:39:35You'll need treatment.
00:39:36You'll need treatment.
00:39:37Your treatment plan will be my親自治療.
00:39:40Your treatment plan will be my親自治療 for me.
00:39:44What does he want?
00:39:45I'm still paying for you.
00:39:46I don't want to give my親自治療.
00:39:47I don't want more at all.
00:39:48I don't want to make my親自治療.
00:39:50I don't want your親自治療.
00:39:52You can find your親自治療.
00:39:53I wish I'd be a much more dependent on the other people.
00:39:54The cash資產已經被全部凍結
00:39:56The child's wife
00:39:57has been控制了活動
00:39:58to ensure they can't meet the child.
00:40:00Oh, not.
00:40:01They can't meet the患者.
00:40:02I'm going to show the media
00:40:02to cover her供給供款的事.
00:40:04I'm going to let her身敗名裂.
00:40:06Yes.
00:40:09There's no news for男女.
00:40:12Yes,沈總.
00:40:13The child's身份訊息
00:40:14has already been canceled.
00:40:15Her出入境記錄
00:40:16has already been removed.
00:40:16The child's目前
00:40:17has not been canceled.
00:40:19The child's name is canceled.
00:40:22If there's a child,
00:40:24you must be able to find her.
00:40:25Let's go.
00:40:26Yes.
00:40:26沈總.
00:40:30The child's coming.
00:40:31Where did you go?
00:40:44The child's coming.
00:40:54Again, she gave the child that was gone first.
00:41:07The child's coming.
00:41:09The child has a new house.
00:41:11Looks good.
00:41:16Very.
00:41:20Ah, Adwo.
00:41:22Adwo.
00:41:24Let's go.
00:41:54I love you.
00:42:24I can't wait for you to let you go.
00:42:29I'm not alone.
00:42:30I'm not alone.
00:42:31I'm not alone.
00:42:32I'm not alone.
00:42:33I'm not alone.
00:42:34I'm not alone.
00:42:50Is it her?
00:42:51Let's go.
00:42:52Let's go.
00:42:53The Perhaps .
00:43:08That's not the truth.
00:43:10You are told of this blue light.
00:43:12You haven't seen it yet.
00:43:14Before you just take what it looks like.
00:43:18I'm going to leave you alone
00:43:20I'm going to leave you alone
00:43:22I'm going to leave you alone
00:43:48This is why it's so hard for me
00:43:52I'm going to leave you alone
00:43:54I'm going to leave you alone
00:44:14Are you still looking at the report?
00:44:18I'm going to leave you alone
00:44:20I'm going to leave you alone
00:44:22Don't worry
00:44:23I'm going to leave you alone
00:44:24I'm going to leave you alone
00:44:26Okay
00:44:48I'm going to leave you alone
00:44:50I'm going to leave you alone
00:44:52I'm going to leave you alone
00:44:54I'm going to leave you alone
00:44:56I'm going to leave you alone
00:44:58He's going to leave you alone
00:45:00Ihnen To beimporte you
00:45:01It's road
00:45:02I'm locked
00:45:03.
00:45:04S dise F 않
00:45:06, lighten
00:45:07My breathing
00:45:08false
00:45:09travels
00:45:11breathe
00:45:12breathe
00:45:14breathe
00:45:15breathe
00:45:16I'm afraid
00:45:17I don't know what you're talking about.
00:45:24I'm sorry.
00:45:26I'm sorry.
00:45:28I'm sorry.
00:45:30I'm sorry.
00:45:32I'm sorry.
00:45:34I'm going to pour some water.
00:45:40I'll pour some water.
00:45:47Do you want to talk about your dream?
00:45:54Do you want to talk about your dream?
00:45:59Do you want to talk about your dream?
00:46:10Do you know what you're talking about?
00:46:17The rest of my dream is lost.
00:46:19The rest of my dream is the most tough.
00:46:21The rest of my dream is not too tired.
00:46:23I'm sorry.
00:46:25I am sorry.
00:46:26I'm sorry.
00:46:27It's not my dream.
00:46:29I'm sorry.
00:46:30It's not my dream.
00:46:32It's not my dream.
00:46:37Do you want me to take your dream?
00:46:39I remember my dream.
00:46:41There was a dream.
00:46:42I remember my dream.
00:46:44正是
00:46:46都在这里面
00:46:48避别过去的医疗记录
00:46:51还有
00:46:55一张被咖啡泡烂的假结婚整抚印件
00:47:00终于一笙
00:47:04那你
00:47:09三根内骨骨车
00:47:11又是十只粉碎性骨车
00:47:13I don't think it's true, it's true.
00:47:16He is my husband.
00:47:20We don't have anything to do with him.
00:47:24He thought he was going to hate his wife's daughter.
00:47:29But in reality, he is not the only one.
00:47:32He is the only one.
00:47:35And I...
00:47:38I'm sorry.
00:47:42She is her legal wife.
00:47:45I am so happy.
00:47:49I finally know that these days,
00:47:52you have to pay attention to your business.
00:47:55It's not a normal business.
00:47:57It's a shame.
00:48:00I don't want her to lose her all-time.
00:48:05I don't want her to lose her all-time.
00:48:11I won't lose her.
00:48:13I won't lose her.
00:48:15I won't lose her any complete
00:48:18She won't lose her life.
00:48:21What's her?
00:48:23Are you kidding me?
00:48:25I'm not a bad girl.
00:48:27I'm sure she'll get her to the next day.
00:48:30She won't lose her mind.
00:48:32She won't lose her mind.
00:48:35She won't lose her mind.
00:48:40I don't care about you, but I'm afraid you'll be in trouble.
00:48:56You can see all of your plans and all of your details.
00:49:04If that's what I want to do, I'll start again.
00:49:09I would like to help you
00:49:11to destroy the Lord.
00:49:19I would like to help you
00:49:20to destroy the Lord.
00:49:24I can't.
00:49:26You can't.
00:49:27I can't.
00:49:28I can't.
00:49:29I can't.
00:49:30I can't.
00:49:31I can't.
00:49:32Okay.
00:49:33Then you can understand
00:49:34the Lord.
00:49:36Then I will tell you
00:49:37to show you my specific plan.
00:49:41You've taken a few different things.
00:49:43Okay.
00:49:44You're fine.
00:49:45Well, you should rest.
00:49:50Wait.
00:49:56You have to do that.
00:49:58I'll go out.
00:49:59I'm not going to be alone.
00:50:00You're not going to be alone.
00:50:02I'm not going to be alone.
00:50:05Thank you very much.
00:50:35We've lost a lot of money.
00:50:39Let's continue to sell our credit cards.
00:50:41But if the credit card is too late,
00:50:44we will also have a lot of credit cards.
00:50:46It's okay, I don't care.
00:51:05Okay.
00:51:10The checkup is-
00:51:11The checkup is that Kevin Yang who is in the background.
00:51:12We've been through the interview.
00:51:13The money is from the bank from the oil company.
00:51:15The house is from the interest of the company.
00:51:16But they're not able to pay attention to the Metal Gear kerks.
00:51:18The house is not a deal.
00:51:19The client is-
00:51:20Yes.
00:51:21Hi.
00:51:22Hi.
00:51:23Hi.
00:51:24Hi.
00:51:28This is Npeople.
00:51:30N JP is you back?
00:51:33let me know.
00:51:34Yes.
00:51:35What about you?
00:51:37Oh my god, my god!
00:51:38My god is the Supreme Court of Social Security.
00:51:42Good. I know.
00:51:47Oh my god, I will grant you my circumstances.
00:51:57This is a cutie.
00:52:00This is the same for you.
00:52:01I will do it in the next video.
00:52:03You are okay.
00:52:03Please don't worry.
00:52:05He has recently set up the stock market
00:52:07and he has prepared the stock market.
00:52:08If I'm going to use my hand,
00:52:10the stock market will be fine.
00:52:12No.
00:52:12I want you to help him.
00:52:14What?
00:52:16To help him keep his stock market
00:52:17and to let him know the危机 will be解除.
00:52:19And then at the most relaxed time,
00:52:22he will kill you.
00:52:24I understand.
00:52:33We need to help him.
00:52:38Is it the sting of the specific stock market?
00:52:42Of course.
00:52:44Someone can only call him John Dow,
00:52:45who didn't know him.
00:52:47He is again given stuff from the inservators?
00:52:48He has now been given to him.
00:52:51He has already made his office.
00:52:53What is it?
00:52:55Sure.
00:52:56We'll ask for what He got benimki district.
00:53:00friend
00:53:01as though he keep the number of fiduciaries
00:53:03沈云恒果然起义啊
00:53:14要是我吗
00:53:15再等等
00:53:16我要让他亲自来求我
00:53:20就像我从今求他回头一样
00:53:24沈总 您预感没错
00:53:28沈氏集团股价居稳定通时
00:53:30这几家注册机构进去撤资
00:53:32沈氏集团股价大跌破了律师先帝
00:53:35谢灵志呢
00:53:37已经消失不见了
00:53:41那几家机构所属房查到了吗
00:53:42那几家机构所属房查到了吗
00:53:48已经查过了
00:53:50这几家注册机构背靠不同公司
00:53:52而这些公司都属于NY名下
00:53:55NY
00:53:56NY
00:53:57南宇
00:53:58阿宇
00:53:59是你回来报复了吗
00:54:01你想让我去见你
00:54:03去求你
00:54:05对吗
00:54:06去吧
00:54:07沈总 沈总 擅闯他人公司
00:54:22我可是可以报警的
00:54:24这个声音是我的阿宇
00:54:26阿宇
00:54:28十到十年
00:54:29这几家属房
00:54:31你
00:54:32又或者
00:54:33你可以称呼我
00:54:34凡几家属
00:54:35乔轻易的事我已经查清楚了
00:54:38是他
00:54:39是他一直在自导自演那些戏码
00:54:42是他一直在骗我
00:54:44我
00:54:45我真的以为当初那些混混
00:54:48是你找来害他的
00:54:51如果知道那是你
00:54:52I don't know what you can do
00:54:59I don't know what you can do
00:55:03I can't do it
00:55:04I can't do it
00:55:06I can't do it
00:55:07I can't do it
00:55:08I can't do it
00:55:11I can't do it
00:55:12The same thing
00:55:15I can't do it
00:55:19Why do I need to say a lot?
00:55:21I have a lot
00:55:22For example, he told you about your husband.
00:55:28Sorry, I really don't know.
00:55:32Laiyue,
00:55:34how can I tell you that you can't forgive me?
00:55:39I'm sorry.
00:55:40I'll give you all the money for the market.
00:55:42You're...
00:55:44You're...
00:55:45Is it?
00:55:46No, I'm going to give you the money.
00:55:52过来
00:55:54Shuny亲手把沈氏送到我SA
00:55:57然后看着我怎么一点一点
00:56:01把它毁在我SA
00:56:05集团交出去
00:56:07沈氏多年机业将彻底溢柱
00:56:11不久
00:56:12我就永远失去挽回阿宇的机会
00:56:17我给你三天时间考虑
00:56:18不过沈玉航
00:56:19Now you don't have enough time with me to talk about the situation.
00:56:37The medical department has been sold.
00:56:39The medical package will be sold to the許氏集團.
00:56:41The rest of the rest of the room will be left.
00:56:44Mr. Lan總, what is the product of the product?
00:56:47神社?
00:56:53從今天起
00:56:57沒神社了
00:56:59我保留你總裁的頭銜
00:57:01卜奪你所有決策
00:57:03每日須向我打你工作報告
00:57:08怎麼?
00:57:09身份不滿意?
00:57:17How?
00:57:18Seng?
00:57:19I'm not happy.
00:57:27Seng?
00:57:28This is the company's latest news.
00:57:35The company's last week.
00:57:36The company's last week.
00:57:37The commissioners left the list.
00:57:39It has been anew.
00:57:40It's the only time of the participants.
00:57:42It's a different time.
00:57:43Seng?
00:57:44Please call me.
00:57:45Please send me some.
00:57:46沈总,可这都是男总要求的,他要求您每天必须签字,确保您每天都在认认经营这家,空谱。
00:57:56如果这样侮辱我能让你解恨痛快,那么,我如你的愿。
00:58:16复仇的滋味如何?
00:58:23比想象中空虚。
00:58:28那颗是天鹅族的奥提尔,在中国传说中,每年会和致女性相见一次。
00:58:39那难道不是个悲剧吗?
00:58:44但这首,每年都会相遇。
00:58:47不是吗?
00:58:52阿宇,她是谁?
00:58:55沈总,需要我提醒你吗?
00:59:01你现在的行为属于跟踪骚扰。
00:59:04我问你。
00:59:05她是谁?
00:59:07徐燕,我的合伙人,男友,又或者是未来丈夫,所以你怎么定义?
00:59:13你怎么定义?
00:59:14丈夫?
00:59:15我们还没离婚呢?
00:59:17离婚?
00:59:18沈玉航,你别忘了。
00:59:20我们的离婚证可是假的。
00:59:22还有,需要我再提醒你。
00:59:25你的合法妻子现在正在监狱里吧?
00:59:28沈先生,你再纠缠我女朋友,我可考虑自己限制令了。
00:59:35我可考虑自己限制令了。
00:59:50我刚刚是不是太残忍了?
00:59:53跟她做的那些相比,你这些,连利息都算不上。
00:59:59看,这女性。
01:00:03原来,星空也有不让人那么孤独的嗜好。
01:00:13阿玉,你是在气我是不是?
01:00:16你一定也放下我,才找到这么一个人,想让我低头对吧?
01:00:21阿玉。
01:00:31阿玉。
01:00:32阿玉。
01:00:33兄弟。
01:00:34再给我一次见我。
01:00:35不走了。
01:00:36不走了。
01:00:37不走了。
01:00:38我们十多年的感情,你怎么舍得了?
01:00:41你肯定舍不得我对不对?
01:00:43脱来吧。
01:00:44脱来吧。
01:00:45沈玉昊,你觉得苦肉鸡对我有用?
01:01:02阿玉。
01:01:03只要你能消气,你怎么对我都可以。
01:01:05阿玉。
01:01:06兄弟。
01:01:07原来,阿玉昊。
01:01:08你当年打碎我骨头的时候,我可没机会鬼是求你。
01:01:12阿玉。
01:01:14我们曾经那么深爱。
01:01:16怎么可能说分开就分开的呢?
01:01:19阿玉。
01:01:24阿玉。
01:01:25你不原谅我。
01:01:26我得一直在这儿跪着,阿玉。
01:01:28能不能受到贵啊。
01:01:36我查过了。
01:01:37沈玉昊。
01:01:38重度抑郁症伴随着未出血。
01:01:40再让他跪下去。
01:01:42他会死的。
01:01:43所以呢?
01:01:52阿玉。
01:01:53阿玉。
01:01:54阿玉。
01:01:55阿玉。
01:01:56阿玉。
01:01:57你什么时候变成现在这个样子了?
01:01:58你让他失去一切不够。
01:02:00让他像狗一样每天围着你汇报工作不够。
01:02:03你难道非让他住进屋ICU才满意吗?
01:02:05这是他应得的。
01:02:06阿玉。
01:02:07阿玉。
01:02:08阿玉。
01:02:09阿玉。
01:02:10阿玉。
01:02:11阿玉。
01:02:12阿玉。
01:02:13阿玉。
01:02:14阿玉。
01:02:15阿玉。
01:02:16阿玉。
01:02:17阿玉。
01:02:18阿玉。
01:02:19阿玉。
01:02:20阿玉。
01:02:21It's too late.
01:02:23You know what he did?
01:02:25I know!
01:02:26But now you have any difference between him?
01:02:33Yes.
01:02:34For the revenge,
01:02:35I can see him slowly looking for him.
01:02:39Even to enjoy his崩溃.
01:02:41This is what he did.
01:02:43He did not want to die.
01:04:21You're dead.
01:04:23What do you think?
01:04:25Yes.
01:04:31You live.
01:04:33You can understand the way to the job of the job.
01:04:36Okay, I'll help you solve it.
01:04:39I'm going to have a job with the job of the job of the job of the job.
01:04:42It's enough for you to take action.
01:04:43Miss Rae, I'm going to leave.
01:04:45Let's go.
01:04:46Let's go.
01:04:53The job of the job of the job is to get paid.
01:04:55From today's start, the job of the job will be more than ever.
01:04:59It's hard.
01:05:01We've been with him for more than 30 years.
01:05:05So you can leave the same way away from him.
01:05:08It's not like a child.
01:05:10It's not like a child.
01:05:12It's not like a child.
01:05:14It's not like a child.
01:05:29You're good.
01:05:31I'm good.
01:05:33I'm good.
01:05:34You're good.
01:05:35I'm good.
01:05:36You're good.
01:05:38You know that day I was thinking about what I was doing?
01:05:41I was thinking about if you could just look at me.
01:05:46I'll be right back.
01:05:48Sorry.
01:05:49But you didn't.
01:05:51So I didn't answer that question.
01:05:54You're not a child.
01:05:56I'm going to try to help you.
01:05:58I'm going to try to help you unfilEnvl娘.
01:06:01Don't 그렇죠.
01:06:02No.
01:06:03No.
01:06:05My reborn mother…
01:06:07No.
01:06:08I Shirley Lamb know more.
01:06:14Do you refuse me?
01:06:15Do you refuse me?
01:06:16It's my own dream.
01:06:18I have a dream of, and it's love to Crush Mr.
01:06:21No.
01:06:22I've never traveled for a great time.
01:06:24I'm sorry.
01:06:25天晨一遍像洪水这思念
01:06:28可小孩的爱怎知疲倦
01:06:33凌晨六天太阳升起在海平面
01:06:39爱月
01:06:40我不该把你为我求的那串佛珠送给别人
01:06:44如今
01:06:46我跪了三天为你求了一串
01:06:49我们还能回到过去对吗
01:06:54阿宇
01:06:56我现在就来找你
01:06:59等我
01:07:01一定要等我
01:07:04有件东西我准备很久了
01:07:14我看再不给你
01:07:16我最好的事情
01:07:17戒指吗
01:07:18你怎么知道呢
01:07:20那天你以为我睡着的时候
01:07:22天天然我收拾的纸寸
01:07:23就猜到了
01:07:25果然什么事情都能处理
01:07:27既然这样
01:07:29我也不藏着掖掌了
01:07:31待遍我 Manson
01:07:34Maru
01:07:35无论
01:07:43好
01:07:44This is just my fault.
01:07:48Hey, hello, Mr.
01:07:51Can you help me get this one?
01:07:53Give me the name of Mr.
01:08:00I'm going to give you the name of Mr.
01:08:02I'm going to give you the name of Mr.
01:08:04I'm going to give you the name of Mr.
01:08:05Mr.
01:08:09Mr.
01:08:10You haven't left me.
01:08:12Mr.
01:08:13Mr.
01:08:14Mr.
01:08:15Mr.
01:08:16Mr.
01:08:17Mr.
01:08:18Mr.
01:08:19Mr.
01:08:20Mr.
01:08:21Mr.
01:08:22Mr.
01:08:23Mr.
01:08:24Mr.
01:08:25Mr.
01:08:26Mr.
01:08:27Mr.
01:08:28Mr.
01:08:29Mr.
01:08:30Mr.
01:08:31Mr.
01:08:32Mr.
01:08:33Mr.
01:08:34Mr.
01:08:35Mr.
01:08:36Mr.
01:08:37Mr.
01:08:38Mr.
01:08:39Mr.
01:08:40Mr.
01:08:41Mommy.
01:09:01Come on, baby.
01:09:03Come on.
01:09:05Come on.
01:09:07I'll give you a hug.
01:09:09And what happened in the aftermath?
01:09:26It's good.
01:09:28It's good.
01:09:30Pain
01:09:33What happened in the past?
01:09:38It's always been a long time.
01:09:46As for today's day, the price will be the highest cost.
01:09:52I'm not sure.
01:09:54I'm not sure.
01:09:56I'm not sure.
01:09:58I just want to see you.
01:10:00转越了千个万个世界线里 人海里相依
Be the first to comment