Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 1 week ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:29.
00:30.
00:32.
00:33.
00:34.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39.
00:58.
00:59.
01:00.
01:01.
01:02.
01:03.
01:04.
01:05.
01:06.
01:07.
01:08.
01:09.
01:10.
01:11.
01:12.
01:13.
01:14.
01:15.
01:16.
01:17.
01:18.
01:20Oh, this is the death of you.
01:31It's like you've got to die in the death of you.
01:37And you're the one.
01:39You're the one.
01:40How can you be?
01:42You're the one.
01:43You're the one.
01:44You're the one.
01:45You're the one.
01:46Let's go!
01:48Here's the one.
01:52I'm really gonna die.
01:54We'll die down here.
01:56I'm gonna die.
01:58Oh, my God.
02:28I'm going to die.
02:32I'm going to die.
02:46I'm going to kill you.
02:58I'm going to die.
03:27We are only able to hear the word of神魔.
03:33Who can guarantee that it is not the word of神魔.
03:37Please don't worry.
03:39I was in a river in the desert.
03:42I found out that the word of神魔.
03:44This is the word of神魔.
03:46It is only for me.
03:48Is it?
03:49How can you do it?
03:57This is the word of神魔.
04:04The word of神魔.
04:09So, I'll be here for you.
04:11I'll be here for you.
04:13I'll be here for you.
04:15I'll be here for you.
04:17We are living here now.
04:19Why are you still killing me?
04:23Even though I'm not trying to kill you.
04:26They can't live their own fate.
04:31I don't know.
04:33I don't know.
04:35I don't know.
04:37I don't know.
04:39What did he say?
04:41I don't know.
04:43Give him a chance.
04:45I don't know.
04:47I don't know.
04:49I don't know.
04:51I don't know.
04:53I don't know.
04:55I don't know.
04:57Could you do it?
04:59I don't know.
05:01It's bad.
05:03I don't know.
05:12I don't know.
05:17I don't know.
05:20I don't know.
05:22Oh
05:48Oh
05:50Oh
05:52Why?
06:06I can't wait
06:08I can't wait
06:10I can't wait
06:12I can't wait
06:20No
06:22No
06:24No
06:25No
06:26I can't wait
06:28You can't wait
06:30Let's go
06:31I can't wait
06:32Let's go
06:33I think
06:34I'll stop
06:35I'll come
06:36Okay
06:37Knock
06:42Rucker
06:43Ah!
06:46Oh!
06:58Oh, my God, I'm going to give him a safe place.
07:05Come on.
07:06You're going to kill them.
07:07You're going to kill them.
07:08You're going to kill them.
07:09You're going to kill them.
07:13You're going to kill them.
07:35叔父,
07:36死亡掘地,
07:37極度危险.
07:38我用了血迹傳送咒法,
07:40其他幾人生死不滅.
07:42請您立刻召集族內高手,
07:44唯獨決定。
07:45若有活可,
07:46可殺勿論。
07:48否則我將,
07:49身敗名裂。
07:52我在這困天大陣,
07:54待了上萬年,
07:56每數百年都有人闖進來。
07:59凡人,
08:01心神,
08:02可你這樣的活死人,
08:05我還是偷偷一次進。
08:11這是魔力量強大。
08:13現在順著它,
08:14或許還能活命。
08:15這麼說,
08:17這洞窟外的白骨,
08:19都是你絕作?
08:20大部分不是。
08:22自我蘇醒,
08:24這裡就已經白骨變地。
08:27但之前的事,
08:30我已經不記得了。
08:32我能感覺到,
08:34有人抹掉了我很多記憶。
08:37這世界上,
08:39還有能抹掉你記憶的存在。
08:41這地方,
08:45會不會是萬年前,
08:48那場浩劫的古戰場之一?
08:50古戰場?
08:52倒是有可能。
08:55洞窟的最深處是什麼?
09:01我不知道,
09:02裡面有一股強大的力量,
09:05沉睡在昆天大陣中,
09:07很是危險。
09:09連你都覺得強大的力量。
09:13還是日後再探尋微妙?
09:15你這麼強,
09:16為什麼不走?
09:18走?
09:20我肉身已死,
09:22臨時被囚禁在驅峭中,
09:24也則偶爾還能清醒。
09:26但當我一直沉睡,
09:29身體就只知道要守護這裡,
09:32消滅一切危險。
09:35只是一句葵的罵了。
09:37守護這裡?
09:39我不知道我究竟在守護什麼。
09:44這東湖深處,
09:46我能感受到谷內,
09:48還有一股讓我感到親切的力量。
09:51潛一時告訴我,
09:53我該不惜代價守護這裡。
09:57或許,
09:58你我都在局中,
10:00正被一個難以想像的存在操控命令。
10:04我,
10:05或許吧。
10:08但你又和我不一樣,
10:10你不受狙擊,
10:13死了,
10:14卻也活著。
10:15你身上,
10:17發生了什麼?
10:18說了,
10:18說了你又要發苦。
10:19不會了,
10:20我已將你先讓我痛苦的記憶封存。
10:24傳我命令,
10:28明家所屬精銳,
10:30立刻前往死亡絕地外圍埋伏。
10:33不論誰從那出來,
10:35合殺勿論。
10:41瞎子,
10:42想不到這把年紀,
10:44還要我帶著你個殘廢出山。
10:46瘸子,
10:47把嘴放乾淨點,
10:49小心我一箭射死你。
10:53從神魔靈院裡爬出來了,
10:56死而復生。
10:58而一個將死之人的臨時困住,
11:01不是難事。
11:03可將一個死去萬年的人救活,
11:06得是多大的修為造化。
11:10此人的境界,
11:12何其恐怖?
11:15將你復活的人,
11:17利用靈原中散發的神魔之日,
11:20為你凝聚了大量生機。
11:23還有某種玄妙正法為你隔絕死期,
11:27但沒能完全隔絕。
11:29好在,
11:31現在是生氣比死氣而多已經。
11:35不會如是這種局勢被倒了,
11:38或是不會死啊。
11:39不,
11:40我感覺,
11:41那兩個可有神魔之力凝聚的宮球,
11:45像是兩個活物。
11:47他們正借助你的身體成長,
11:51在他們出世前,
11:53你連死的資格都沒有。
11:56一個擁有同天修為的人,
11:58怎麼會無故救我?
12:00我莫非是個蘆蝶?
12:06若這真是一個局,
12:08看著局情需要萬再歲月來完成。
12:12哼,
12:13真是大手筆啊。
12:16他究竟是誰?
12:18他到底要幹什麼?
12:21讓我來看看,
12:23你們還有什麼命令。
12:28等一下,
12:29你這是……
12:40哼,
12:41這是何等強大的力量。
12:44好,
12:45這麼快就將我的力量使用魔來記錄。
13:14呃,
13:15死不如這樣。
13:16呃,
13:17死不如這樣。
13:22呃,
13:23我不太想冒失。
13:25我要誣陷諸如此力量,
13:27才能維持平衡。
13:28除非,
13:29這小子快點醒來。
13:33呃,
13:34呃,
13:35呃,
13:37呃,
13:38呃,
13:39その中間人、
13:40呃,
13:41這個快點醒來看。
13:43呃,
13:44呃,
13:45呃,
13:46呃,
13:47呃,
13:48呃,
13:49呃,
13:50呃,
13:51呃,
13:53呃,
13:54呃,
13:55呃,
13:56呃,
13:57呃,
13:58呃,
13:59呃,
14:00呃,
14:01呃,
14:02呃,
14:03呃,
14:04He's trying to destroy that lighted light.
14:08It's too scary.
14:11I'm in a river in the water.
14:13You're too much of a man.
14:17You're so rich.
14:21You're so rich.
14:25After all, the battle of the battle is closed.
14:29You're so rich.
14:32We will have an end to see you.
14:34Four days?
14:35Let's go.
14:37This is the end of the world.
14:39It will be a hundred years later.
14:42Let's go.
14:43Let's go.
14:45The end of the world.
14:47The end of the world.
14:49Let's go.
14:51Let's go.
14:53Let's go.
14:55Let's go.
14:57Let's go.
15:02Let's go.
15:29Here you go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended