Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Queen's Counterplot Part 1 English Sub
CineVerse
Follow
3 weeks ago
#shortdrama
#engsub
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#shortfilm
#drama
#cineverse
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#CineVerse
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Ah
00:05
Ah
00:09
Ah
00:18
Uh
00:19
Um
00:20
Mr.
00:21
Mr.
00:22
Mr.
00:23
Mr.
00:24
Mr.
00:25
Mr.
00:26
Mr.
00:27
I will have to give you a lot of people to pay for their money.
00:31
What do you want to do?
00:33
Why am I going to eat a garden?
00:35
I want to eat another garden.
00:37
No, I want to eat a garden.
00:39
The gardener will take me to the gardener.
00:42
I will take it back.
00:43
The gardener will be asked to make a gardener.
00:46
Right?
00:50
The gardener was 21 years old.
00:53
She was in the黑.
00:54
She was in the middle of this.
00:56
美南美景应有境,这日子岂不快在了。
01:01
小将军,袁帅请您即刻回府。
01:04
什么事啊?
01:05
宫里来人了。
01:09
后卫控玄,于国无力,望皇上三思。
01:15
家贵妃温功贤良,殊胜极身,性德从容,人善通达,实乃后卫之不二人选。
01:25
臣复义!
01:27
臣复义!
01:30
微臣夜观天象,西北府星与帝星摇映升辉,可是大庸朝风调雨顺,帝星福泽与日月同辉。
01:40
取来,你什么意思?
01:42
难不成皇后在西北?
01:45
你说的,可是被人称作为西北女流氓的楚西大元帅之女。
01:51
那个传说中的女霸王,叫什么?
01:55
回皇上,叫冯姓。
01:57
洪姓,一听就是个不安分的名字。
02:02
是冯,不是红。
02:05
那楚西大元帅。
02:07
哦,叫冯飞红。
02:12
朕要问,她女儿今年多少岁?
02:17
我回皇上,算起来今年应该二十岁。
02:25
少将军。
02:26
见过父亲。
02:30
嗯。
02:32
嗯。
02:33
嗯。
02:34
大家都坐吧。
02:36
经理传来圣旨,叫你去跟皇帝结婚,当皇后。
02:41
再怎么说,结婚之前都得知道对方是个什么人吧?
02:46
她要是提前了解过我,应该不会丑头。
02:49
她可能想娶的并不是你,而是我楚西四十万大军。
02:56
我最讨厌这种两面三刀虚情假意之娶。
02:59
父亲,要不我们造反吧。
03:02
属下认随认随认案,少将军。
03:06
造反容易,问题是,造完反义以后,谁来当这个皇帝。
03:14
反正我不想。
03:16
你想吗?
03:18
我,当皇帝大多短命,我也不想。
03:23
那。
03:24
我还想。
03:27
反,反,反!
03:29
你看到你就知道反。
03:31
想当反真想犯了吗?
03:35
自古以来,圣者为王,败者靠。
03:40
反贼都是对弱者的称呼。
03:43
现在的皇帝他爹不也是造反来的吗?
03:46
爹,咱们冯家乃将萌,怎么能反呢?
03:52
What do you think?
03:54
I will become a child.
03:58
I will become a child.
04:00
I will become a child.
04:02
This will not be a child.
04:10
The king.
04:12
Let's go.
04:14
Let's go.
04:16
Yes.
04:18
Let's go.
04:20
Let's go.
04:22
That's what I wanted.
04:24
Let's go.
04:26
I'm sorry.
04:28
I'm a child.
04:30
I will make a child.
04:32
I'm sorry.
04:34
If I am a child,
04:36
I will be able to make a child.
04:39
Yes.
04:41
You must have been a child.
04:43
I'll be able to come.
04:44
To the house,
04:45
I'll be able to make a child.
04:47
I'm going to take care of them for me to take care of them.
04:48
Yes.
04:51
Wait.
04:55
I forgot this.
04:56
I'm going to take care of them.
04:57
Let's take care of them.
04:59
I'm going to take care of them.
05:01
He has no weapon for me.
05:04
But...
05:07
I'm going to take care of them.
05:11
You don't want me to take care of them.
05:13
You can take care of them.
05:15
You can take care of them for them.
05:18
We can't be too bad, right?
05:20
I'll go.
05:26
I'm going to take care of them.
05:31
I'm going to take care of them.
05:32
I hope you will be successful.
05:35
I don't know.
05:37
You are a good character.
05:39
But...
05:40
What the name is, I have one other nature.
05:43
What the name is?
05:46
It's better than you are in the middle of the very倒 in the middle of the house.
05:50
If you don't like the name, I'm going to ask you a way to cut it again.
05:55
The letter of lord, if you see the report,
05:58
the Lord, the Lord is calling him to you.
06:00
He's helping you to propose him to come down and take his home.
06:04
The Lord, U.S.
06:05
As a single day, would you give him a gift?
06:07
They are not sending them to your heart.
06:09
It would be a force to protect him.
06:11
That's a fool of a fool.
06:27
Father, I need to prepare for you.
06:35
Very good.
06:37
这什么丑人没见过
06:39
不是
06:52
他长得丑
06:54
我还可以认
06:56
可他为什么还长得狐子
06:58
楚西探子传来的消息
07:02
凤世女就长这样
07:03
比男子还要男子气概
07:05
要不皇上为了江山设计
07:08
您就忍一忍吧
07:10
真取的不是他
07:14
是他身后的四十万楚西大军
07:18
递消息给永安王
07:22
他一心造反
07:24
知道消息后必有所行动
07:27
是
07:29
哪怕他没有行动
07:33
你也要给他弄出点行动了
07:36
朕只要楚西大元帅
07:38
尽兴奔丧
07:41
不能骑马了
07:50
真没骑
07:52
好想出去活动筋骨
07:55
光这一路上
07:58
就遇到了两波刺
07:59
为了以后的大夜
08:03
少将军
08:04
还是坐马车比较稳妥
08:07
咱们带的亲卫队
08:09
可是楚西最精锐的一支部队
08:11
他们
08:12
恐怕还不够看呢
08:14
少将军
08:16
您可万万不可轻敌啊
08:18
大庸皇帝
08:20
大庸皇帝
08:21
他生性多疑
08:22
为人
08:23
长相成陋
08:24
阴邪狡战
08:25
手段狠辣
08:26
他还
08:27
他和你有仇
08:29
少将军
08:35
何出此言
08:37
我看你一直行的都是大庸的礼仪
08:40
这一路上我没听你说过他一句好话
08:43
他是给你抄家了
08:45
还是给你滅足了
08:46
那倒没有
08:49
我是 敬仰少将军的风姿
08:53
甘愿做您的军师的
08:56
抄家灭族
08:59
他也别笑我
09:09
少将军
09:10
这些人暗中跟了一二百里了
09:12
敌不动
09:13
我不动
09:14
敌一动
09:15
敌一动
09:16
我死里弄
09:23
中看不中用
09:24
留着脸是看
09:26
国神
09:27
国神
09:30
他们打什么
09:35
不应该都冲了我来吗
09:39
这大碗上黑灯瞎火还蒙着面
09:41
做作的
09:42
Oh
09:47
What are they doing?
09:49
They should have thrown me here.
09:51
He's in the morning of the黑暖 and the hot fire.
09:53
He's in the morning, just sitting here.
09:55
You should be able to move?
09:57
No, you see, they are now moving on.
10:00
Those two are the ones who are the one who are the one who is the other one.
10:05
But the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
10:09
雖然不清楚对方是谁
10:11
一对主仆
10:12
就敢单枪匹马来搞我
10:14
说明他们很自信
10:15
我就喜欢和这样的人大交道
10:18
这头
10:19
走啊 干他们
10:22
看你们打了这么久
10:32
也该我了
10:34
非比
10:37
I don't know how much he is going to be able to do it.
10:47
I don't know how much he is going to be able to do it.
10:53
I'm not sure how much he is going to do it.
10:59
再不科学会丧命
11:01
既然你的剑断了
11:04
我也不占你便宜
11:05
看招
11:18
还好还好
11:19
我派人一路保护这 방线
11:21
等人平安到了京城
11:24
他们羽棒相撑
11:26
我好坐守渔翁之日
11:28
Let's go!
11:30
Let's go!
11:32
Let's go!
11:34
Don't go!
11:38
What a fool!
11:40
He's going to kill me!
11:42
Let's go!
11:48
少将军, how are you?
11:50
I'm fine!
11:52
I'm going to go faster than he is.
11:54
I'm not going to give up.
11:56
There's a lot.
11:58
It's a lot.
12:00
It's a lot.
12:02
I'm fine.
12:08
少将军,
12:10
I'm sorry.
12:12
I'm sorry.
12:20
少将军,
12:22
you have a look,
12:24
it's the only one.
12:26
Even if you're young,
12:28
it's the only one.
12:30
And now we're here.
12:32
You know,
12:34
just to check out the regupe's character,
12:36
you can find them
12:38
in order to find those two men.
12:40
You've seen
12:41
any black people who do so
12:42
bad things
12:43
even if they're so expensive
12:44
they put the regupe?
12:45
He's going to leave it there
12:47
Let's take a look
12:47
This means what?
12:50
It means that少将军 is a英语
12:51
This is absolutely no one
12:52
He's going to be able to do it
12:53
It means that they're not严谨
12:56
It means that少将军
13:00
It means that
13:00
柱子可有大碍
13:06
可在拐的
13:09
那人虽然不弱
13:14
可他也收了柱子一掌
13:16
没讨着好
13:17
他打了这两拳
13:20
却只收了这一掌
13:22
你觉得一样吗
13:24
是手下直过
13:26
没能事先打担清楚
13:27
逢是你身边人的身手
13:29
请主子降罪
13:30
虽说
13:34
没能将这胡适怎么样
13:36
但是永安王的玉佩拉在现场
13:39
目的也算达到了
13:40
朕没怪你
13:43
起来吧
13:44
不论如何
13:55
红尸
13:57
不能活着脚
13:59
哪个杀千刀的
14:07
敢伤少将军至此
14:09
小水我扎到他
14:10
我定将他千刀万剐
14:12
百刀他那不难
14:14
只要谁的手有掌
14:16
你这掌印弃合
14:17
谁就是凶手
14:18
难道
14:22
要让人挨个来
14:24
和少将军兄前的掌印吗
14:26
那岂不是人人都要磨一把
14:28
这倒是个好主意
14:30
他这性格
14:32
和皇兄还真是绝配
14:35
你刚才并投放人
14:36
换那狗豪熊鹤一胡呐
14:38
拆逃
14:41
是
14:43
少美人
14:53
敢踢本王
14:56
胆子这么小
15:00
挣点动静就把你吓成这样
15:02
你还想做我的军师
15:03
我这
15:05
不是
15:07
怕连累少将军吗
15:09
后日我大婚
15:14
你要不进攻到我的侍从吧
15:17
我 我
15:20
组上是京都人士
15:25
在京城有宅邸的
15:27
就不劳烦少将军费心了
15:30
不是你
15:32
你 你
15:36
全是这废物
15:37
把头弹起来
15:38
岂有此理
15:44
你却废物
15:46
有几个人
15:48
可看清他们的面吗
15:50
回主子
15:51
就一个人
15:52
还忙着面
15:53
没看清脸
15:54
就一个人
15:56
把你们打成这样
15:57
是
15:58
还有一个
16:00
见我们来时就躲在桌子底下
16:02
不像是高手
16:03
看你脸上的脚印
16:05
倒是小巧
16:07
是被女人提的吗
16:08
不可能
16:09
绝对不可能
16:11
何意见得
16:12
他不仅能打
16:14
还骂得很脏
16:15
哪有女的说话这么脏呢
16:18
哪个杀千刀的在背后骂我
16:26
杀将军
16:29
都安排好了
16:30
对
16:31
你以后可不能骂人骂那么脏了
16:34
可是在西北我
16:35
京城水深
16:37
人多眼杂
16:38
咱们要隐藏实力
16:40
你只当我是
16:41
手无腹肌之力的皇后就行
16:44
剩下的就精官其变吧
16:47
好吧
16:47
对了 少将军
16:49
这是你要的药
16:50
猛男提类
16:51
新婚当夜给他来上一点
16:53
保准见效
16:54
哼
16:55
就是不知道
16:59
大庸皇帝冒没风
17:03
不如我找个机会
17:04
帮少将军试探一下
17:05
那红氏女的八字如何
17:12
他能受住我朕的天命吗
17:16
天命之事
17:19
恕臣看不透
17:20
皇上您与皇后
17:22
大概是注定了姻缘
17:23
姻缘长短
17:25
都看造化
17:26
姻缘
17:27
朕最不缺的就是姻缘
17:32
三宫六院也不见得您会享受
17:35
自古哪个享受三宫六院的皇帝长寿
17:39
朕还想多活几年
17:41
要呢
17:43
您总服用这酌情丹也不是办法
17:50
皇上本该有自己的子嗣
17:52
再过几年
17:54
要是后宫还没消息
17:55
朝臣们该着急了
17:59
她们即她们
18:01
你只需关好你的嘴
18:04
你要是管不好
18:07
不如撕了它
18:09
臣这嘴也不是完全没有用
18:11
至少在皇后那边
18:12
您高大威猛的形象
18:14
算是立住了
18:15
看你这样子
18:22
情况不乐观
18:24
少将军
18:25
我已经给您打听好了
18:27
但是要让少将军失望了
18:30
根据青天剑的描述
18:32
皇上
18:33
又莫是个丑八怪
18:35
而且还不好相处
18:38
不过没关系 少将军
18:41
男人嘛
18:42
熄了灯都是一样的
18:45
那可不一样
18:46
猛男和若姬
18:48
还是有很大区别的
18:50
皇上今日大婚
19:04
该高兴才是
19:05
娶这么个人进宫
19:07
还指望朕敲锐打鼓吗
19:09
这毕竟是皇上自己选的
19:13
是朕亲自选的
19:14
这婚门生成了便是
19:16
怎么
19:17
还有朕笑脸相扬
19:19
朕没那个脸
19:21
你要是意见大
19:23
不妨你替朕拿
19:25
皇上为了江山设计
19:27
忍辱负重
19:28
令朕无体投地
19:30
真是冠冕套户
19:32
还好有朱莲覆面
19:36
不处也污了朕的眼睛
19:38
丢朕的人
19:40
这手
19:52
居然长得还不错
19:54
可惜了
19:55
脸是个不能看的
19:57
地后相邪
19:59
朱莲碧合
20:01
祈求国运昌龙
20:03
风调雨顺
20:05
大庸千秋万代
20:07
国作绵延
20:09
以往调戏小二郎时
20:13
也摸过对方的小手
20:15
现在怎么感觉有些奇怪
20:17
难道是因为他长得太丑了
20:19
这红杏
20:21
一直递着头
20:23
怕不是真如画像一般模样
20:25
老娘给你牵手
20:27
你不乐意也就算了
20:29
还用力捏我
20:31
那就是你不道德了
20:33
皇后
20:35
握这么紧做什么
20:37
事想弄断
20:39
认得什么
20:41
皇上突然用力握紧我
20:43
我感受到皇上的情路
20:45
我感受到皇上的情路
20:47
我感受到皇上的情路
20:49
回敬一下
20:50
望皇上不要误会
20:52
你怕不是误解了朕的情意
20:55
这也是臣妾的热气
20:57
希望皇上不要误会
20:59
你人力气谁会
21:02
有你这么大的
21:04
我出生在西北蛮地
21:06
自幼养的一身力气
21:08
让皇上见笑了
21:10
你我今日大婚
21:12
你却伤朕龙体
21:14
朕大可治你罪
21:16
臭人多作怪
21:18
皇上你要是不想与我成婚
21:20
大可以今日照告天下
21:22
取消婚礼
21:23
臣妾千里迢迢从西北过来
21:25
不是在这里
21:26
替你颠倒黑白的
21:28
你
21:30
皇上
21:31
着实该静香了
21:36
皇上
21:37
您该静香了
21:39
皇上
21:40
皇上
21:41
皇上
21:42
皇上
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:46
|
Up next
FOREVER WITH THE RIGHT ONE
CineVerse
2 days ago
1:18:18
The Queen 's return 📺Short Drama FULL | English Sub
CineVerse
4 months ago
45:50
The Heiress (1)
Top New Movie
5 days ago
2:22:46
Abandoned On Wedding Day, She Wed Stranger In Haste, Not Knowing He Was A Powerful Billionaire Ceo
GoldenFrame Channel
15 hours ago
2:22:10
The Cold Billionaire Captain Shunned All Women, But Fell For The Ordinary Girl Who Bumped Into Him
GoldenFrame Channel
19 hours ago
2:01:38
I Was Ignored By My Alpha Husband… Now He Accidentally Turned Into A Puppy And Calls Me Master
GoldenFrame Channel
19 hours ago
1:28:24
When Love Walked Away - Full Movie
195moviesite
9 hours ago
56:16
Pucked By My Brother's Rival - Full Movie
195moviesite
21 hours ago
58:19
Alpha's Fated Mate
Binge Box
1 day ago
1:42:18
Pregnant With Billionaires Twins, Love Begins Hd - Full Movie
195moviesite
2 days ago
1:23:46
He bought me at a dark web auction, becoming my master
CineVerse
2 hours ago
1:25:06
x9r9p5s
CineVerse
3 hours ago
1:19:10
The Summer I Turned Bad FULL HD
CineVerse
4 hours ago
1:38:24
Atrapado en el abrazo del jefe Película completa
CineVerse
5 hours ago
1:31:29
El heredero oculto de Alpha
CineVerse
7 hours ago
1:22:46
Gran papá malo
CineVerse
8 hours ago
1:50:06
Is AO MBGi!l lMiyo nSaoinr eI!s -A FBuillll iMoonvaiier e! - Full Movie
CineVerse
9 hours ago
19:43
The rich young master, killed by his driver’s daughter, is reborn and vows revenge
CineVerse
10 hours ago
1:42:37
She saved a beggar, he’s actually a billionaire! At the forced wedding, he roared “I’ll marry her!”
CineVerse
11 hours ago
59:15
Anorexic CEO Meets Secret Chef Bride Their Recipe for Disaster Turned Into Love
CineVerse
12 hours ago
1:37:04
The “pervert” she scolded in the hotel is the new CEO! He corners her at work, kisses to get revenge
CineVerse
13 hours ago
1:11:58
A wealthy man hired a recently released ex-prisoner as his nanny and fell in love with her
CineVerse
14 hours ago
1:15:34
¿La heredera fue cambiada al nacer? Película completa HD
CineVerse
15 hours ago
2:31:00
The Awakening of My Unparalleled Husband
CineVerse
18 hours ago
57:27
7 días para borrarte de mi corazón Película completa HD
CineVerse
20 hours ago
Be the first to comment