大理寺卿六岁半 - Eng Subs
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00奉天承运,皇帝诏曰,送彻韩召护送岭南丽芝有功,此韩召极品银针一套,此送彻金刀一把,钦此!
00:00:12这个小剑筹命真是赢,若不是此次送丽芝觉得他面熟,我定是发现不了他。
00:00:20他被一名医馆大夫收养,如今名唤韩召。
00:00:23韩召?
00:00:30就送你到这儿了,要不是看在你是我未来妹夫的份上,我才懒得陪你去。
00:00:38那就劳烦我的好兄弟,先兄长大人,替我与宁儿半个时辰后出来一训。
00:00:48不太合的,兄弟。
00:00:52爷, 弟。
00:00:53爹。
00:00:56我回来了,爹。
00:00:58爹。
00:00:58爹!
00:00:58我回来了,爹!
00:00:59爹!
00:01:08爹!
00:01:13爹,谁咚拿我的。
00:01:17是谁?
00:01:18爹命数已 준,昭儿要好好活着。
00:01:22凤姑娘不嫌弃你是被我收养的孤儿
00:01:27愿与你顶尽
00:01:29你以后更要好好对她
00:01:34谁看她永远别去京城
00:01:45你们是谁
00:01:46我们是你们杀的
00:01:47给我拿下
00:01:52主子说了不能留痕迹
00:02:03我们父子二人
00:02:05从未与人杰仇
00:02:06他们到底是谁
00:02:22废物给我追
00:02:26是
00:02:27我们要欺负
00:02:44I haven't died.
00:03:14I'm going to leave this place.
00:03:21I became a child.
00:03:24How did you become a child?
00:03:26I'm going to become a child.
00:03:39I'm going to become a child.
00:03:43I'm going to become a child.
00:03:46I'm going to become a child.
00:03:50I'm going to become a child.
00:03:53I'm going to become a child.
00:03:57I'm going to become a child.
00:04:00I'm going to die.
00:04:02I'm going to die.
00:04:04I'm going to go to the house.
00:04:06Yes.
00:04:07I'm going to die.
00:04:08I'm going to die.
00:04:10What kind of child is?
00:04:11How could you do it?
00:04:13How could you do it?
00:04:16No.
00:04:17I have to figure out.
00:04:19I'm going to die.
00:04:29I'm going to die.
00:04:30I'm going to die.
00:04:31I'm going to die.
00:04:32I'm going to die.
00:04:33No.
00:04:34No.
00:04:35No.
00:04:36It's all the time.
00:04:37No.
00:04:38It's been a long time, I don't have a lot of energy.
00:05:03The girl.
00:05:05It's so funny.
00:05:07It's so funny.
00:05:08It's so funny.
00:05:09Please don't let him know.
00:05:17Yes.
00:05:20Yes.
00:05:21How did he just send me one person?
00:05:23He sent me one person.
00:05:24He sent me one person.
00:05:25He sent me one person.
00:05:26He sent me one person.
00:05:27He sent me one person.
00:05:30Yes.
00:05:36He sent him one person.
00:05:37How are you?
00:05:38Why do I do?
00:05:39Why do you have a child?
00:05:40Why do you have a child?
00:05:41I cannot do so many women.
00:05:42The only woman?
00:05:43Why?
00:05:44This woman is in1.
00:05:45So
00:05:48It's the last woman.
00:05:48Your husband is the name of the doctor.
00:05:50She's a doctor.
00:05:51She was a doctor.
00:05:52She was a teacher.
00:05:53She's good for me.
00:05:54She was married once.
00:05:55She was a child and a daughter.
00:05:57She was married.
00:05:58The woman was the only daughter.
00:05:59The woman is the only daughter.
00:06:00She was the only daughter.
00:06:02She was the only daughter.
00:06:03He's a woman and a woman who is a woman.
00:06:05He's to be his daughter and a daughter to the man who gets married.
00:06:08He's not allowed to marry a daughter.
00:06:10He's a woman who is in a woman.
00:06:12He's the man who is a woman who is in a woman.
00:06:14He's a woman who is in the woman who is in the woman.
00:06:18This is so obvious.
00:06:20The sword is absolutely not可能.
00:06:22It's not a mistake.
00:06:26The one for her was in a woman.
00:06:29She's to give her a woman to the woman.
00:06:33I don't want to marry her.
00:06:35She's so angry.
00:06:37She's so angry.
00:06:39She's so angry.
00:06:45I'm the future of my mother.
00:06:47I finally know you've been to die for so many years.
00:07:03How did you get to get me out of here?
00:07:05Why did you get to get me out of here?
00:07:07Why did you get to get me out of here?
00:07:09No, I'm not.
00:07:11I'm not.
00:07:12I'm not.
00:07:13I don't know.
00:07:14You're okay.
00:07:15Don't you want to go out there?
00:07:17I'll go out there.
00:07:18I'll go out there.
00:07:19Get back.
00:07:21Get back.
00:07:22Yes.
00:07:23Master, I'm not like this.
00:07:25I'm not going to get out of here.
00:07:26I'm not going to be.
00:07:27If you're not, how do you explain?
00:07:29How do you explain?
00:07:31I don't know.
00:07:33If it's he's going to die.
00:07:35He's going to die.
00:07:36Why will he not go out?
00:07:37He's going to die.
00:07:38He's going to die.
00:07:39He's going to die.
00:07:40He's going to die.
00:07:41He's going to die.
00:07:58Tell me.
00:07:59Who killed you?
00:08:01I saw a man.
00:08:02Why did he keep on there?
00:08:04Do you believe that?
00:08:06Why why?
00:08:07How did he get into theätzlone Kommung?
00:08:08You who have bought a tree.
00:08:09Is it theews of euch Christ?
00:08:12Why are you here?
00:08:13It's worth destroying our souls.
00:08:15You killed their ox.
00:08:16So dying.
00:08:17中毒而亡的
00:08:19是
00:08:20行凶动机充分
00:08:22证据确凿
00:08:23你还有什么可狡辩的
00:08:25如果你不想嫁人
00:08:27与你父母好说便
00:08:29何必下毒
00:08:30残害四口人呢
00:08:32走车
00:08:33带回去
00:08:34是
00:08:35大人那边有块破布
00:08:37好奇怪哦
00:08:38走车
00:08:45爹
00:08:47那边好像真有块碎布
00:08:49好
00:08:50去拿过来
00:08:53是
00:08:54大人
00:08:59这么粗糙
00:09:03是个男人
00:09:05大人
00:09:13门口那个穿灰色麻衣的男人
00:09:15家伙姐姐没来眼去的
00:09:17灰色麻衣
00:09:19走车
00:09:20抓住那个男人
00:09:21你翻墙进入赵大自家
00:09:34给他们下的图
00:09:35是也不是
00:09:36对
00:09:38是我
00:09:39我与赵姑娘情统一合
00:09:41若不是他们贪贪
00:09:42要嫁赵姑娘推入火坑
00:09:44我要怎会下毒
00:09:45他们活该死
00:09:47不是他 大人
00:09:51都是我嫁的
00:09:53我认罪
00:09:53我恨他们重男亲女
00:09:55竟然想把我嫁给人
00:09:56去救大人的破家汉子
00:09:58请大人叫我带走吧
00:09:59不
00:10:00不要在此
00:10:02这就是证据
00:10:03证据确凿
00:10:04你们把我带走吧
00:10:05他先一点辩解都没有
00:10:07好奇怪啊
00:10:09证据大人
00:10:20此物正是赵戴敏所重之毒
00:10:23不是他 不是他
00:10:27是我将毒药给他的
00:10:28他只是替我顶罪而已
00:10:31请大人抓我吧
00:10:32好一个痴男怨女
00:10:34男人
00:10:35将这二人都给我押回去
00:10:36是
00:10:37或许真的是一对苦迷鸳鸯
00:10:39走
00:10:39走
00:10:40走
00:10:41快点
00:10:42快点
00:10:43回大理寺
00:10:44你叫什么面子啊
00:10:47我叫小赵
00:10:49是赵大夫的徒弟
00:10:50是个孤儿
00:10:51哥哥
00:10:52你能收留我吗
00:10:54如果能留在宋家
00:10:56既可以陪着宁儿
00:10:57也能借宋伯父之手
00:10:58查黑衣人之事
00:11:00以及
00:11:01我的申许
00:11:06小姐
00:11:07你也觉得和韩公子很像是吗
00:11:09大少爷说了
00:11:10他知道韩公子爽月
00:11:12惹您不开心了
00:11:13让我把这小孩给您送来
00:11:15不开心的话
00:11:16就揍他出气
00:11:17他是孤儿
00:11:19我也不想爽月啊
00:11:20可我现在去不了
00:11:22大哥怎么欺负小孩啊
00:11:24你快点拿点洗澡水
00:11:26给他洗洗
00:11:26是
00:11:28洗 洗澡
00:11:31你怎么了
00:11:32是不是上火了
00:11:33等你洗完澡
00:11:35带你去看医生好不好
00:11:36凌儿的手
00:11:52真是又香又软
00:11:54没想到
00:11:55第一次跟凌儿这么亲密接触
00:11:57竟然是以小孩的身份
00:11:59姐姐
00:12:00姐姐
00:12:01你人真好
00:12:02姐姐
00:12:03你人真好
00:12:04我也觉得我人很好
00:12:07啊
00:12:08啊
00:12:09怎么是你
00:12:10我自己是不麻烦你了
00:12:12不麻烦
00:12:13哥哥来帮你洗
00:12:15不
00:12:16松车
00:12:17我是你兄弟啊
00:12:18啊
00:12:19啊
00:12:20啊
00:12:21啊
00:12:22啊
00:12:23啊
00:12:24啊
00:12:25啊
00:12:26啊
00:12:27啊
00:12:28啊
00:12:29不要啊
00:12:30啊
00:12:35对不起
00:12:36我被追杀灭门这件事
00:12:38知道的人越少越安全
00:12:40我便假装遇到云游神医
00:12:42出去求学
00:12:43希望您能放心
00:12:45啊
00:12:46哦
00:12:55嗕
00:12:56啊
00:12:57嗖
00:12:58嗖
00:12:59嗖
00:13:00嗖
00:13:01嗖
00:13:02嗖
00:13:03嗖
00:13:04嗖
00:13:05嗖
00:13:06嗖
00:13:07嗖
00:13:08嗖
00:13:09嗖
00:13:10我一定要
00:13:11把你们
00:13:12把你们救出来
00:13:13嗖
00:13:14凝儿应该已经知道我出去求学的事了
00:13:21看起来没有很生气
00:13:23那就好
00:13:25乖女儿
00:13:27爹 为何今日如此开心
00:13:32凝儿 咱弟生了
00:13:34生 生什么
00:13:36爹 您升官了
00:13:38爹现在可是大理司成
00:13:43只是破了个简单的案子 居然升了那么多品
00:13:46我告诉你啊 这可是四条人命 重大宣案 爹不到四十岁就破案了
00:13:52那些犯人啊 一到牢房就认罪华阳 爹现在可是咱们大理司的神探敌人节呢
00:13:58敌人节 假的吧
00:14:00如果能把宋伯父推到大理司卿的位置上 那我调查黑人之事就更为便携了
00:14:07跟爹多学了点
00:14:13十六年前 那个姓朱的小侍们 现在是侍卫统领是吗
00:14:22是
00:14:24命人送他上路吧 和当年之事相关的所有人 都拥不得
00:14:30是
00:14:45幕后之人 因我的身世 要置我一家于死地
00:14:49那我的出身 应该不俗化
00:14:54他那种身份 本来十六年前就该死的
00:15:02他们以为我死了
00:15:04但不知道是何原因 我变成了六岁有头
00:15:09如此一来 敌在暗 我意在暗
00:15:13我的身世 到底是何等机密 请让他们冲下杀手 我一定 会想办法 找到你们
00:15:24车儿 快出来 有案子了
00:15:31有案子了
00:15:33这个朱统领十六年前还准是个宫门侍卫 如今爬上了首领位置 就被人害死在家中了
00:15:43这个凶手啊 很不一般呐 就是十六年前
00:15:48这次朱统领十六年 起源
00:16:11你怎么可是来啦 你是阎王爷吗 哪死人哪就有你
00:16:14你怎么可是来啦 你是阎王爷吗 哪死人哪就有你
00:16:15好呀
00:16:16安建简铺
00:16:17Let's go.
00:16:18Let's go.
00:16:19Don't let him go.
00:16:20Go ahead.
00:16:22Let's go.
00:16:29The king of the king is dead.
00:16:32The king of the king is dead.
00:16:34He is dead.
00:16:35He is dead.
00:16:37It's not possible.
00:16:39He is dead.
00:16:41He is dead.
00:16:43He is dead.
00:16:45He will have to be dead.
00:16:48Let's go with him.
00:16:52The king of the king is dead.
00:16:54Do you know?
00:16:55I've found the men gone through.
00:17:00He is dead.
00:17:01The king of the king is dead.
00:17:04The king of the king is dead.
00:17:06The king of the king of the king was dead.
00:17:08The king of the king is dead.
00:17:10He was dead.
00:17:12He was dead.
00:17:14He takes a deep door.
00:17:17He takes a deep door.
00:17:19He keeps holding the door.
00:17:22He keeps holding the door.
00:17:25He keeps holding the door.
00:17:27This door door is empty.
00:17:30That's right.
00:17:36This door door can be opened by door.
00:17:40We need to use this door.
00:17:44这是密室杀人
00:17:54大人
00:17:58死者伤口从左到右
00:18:00由轻到中
00:18:02和撕裂
00:18:02应该是自杀的伤口
00:18:04现场没有撬索的痕迹
00:18:07死者身上也没有打斗痕迹
00:18:09难道
00:18:11真的是自杀
00:18:13这里一定不是第一案发现场
00:18:24习武之人
00:18:27哪怕是送撤
00:18:28进入家门后
00:18:30皆会习惯性地卸下并肩
00:18:33如果要自杀
00:18:35腰间匕首岂不是更方便
00:18:43一定是遇到什么人
00:18:57他才下意识拔剑防备
00:18:59朱统岭的死到底是谁杀的呢
00:19:06还能在屋内创造出密室杀人案
00:19:22还能在屋内创造出密室杀人案
00:19:26那么凶手一定对死者家的规律非常了解
00:19:29必然是心境之论
00:19:35只有你了 周世外
00:19:37那你是如何创造出密室杀人案的呢
00:19:40贼汉捉贼
00:19:42贼汉捉贼
00:19:43贼汉捉贼
00:19:44我们先去前天候着吧
00:19:45我们先去前天候着吧
00:20:12这是
00:20:19你肯定不是自杀
00:20:21说吧
00:20:22是谁杀了你
00:20:23是那个姓周的
00:20:24是他杀了我
00:20:25他想取代我的位置
00:20:27果然是他
00:20:29伤口太细
00:20:40不像尖伤
00:20:42更像是头发
00:20:43或者
00:20:44姓斯县
00:20:46姓斯县
00:20:48不用信
00:20:49不用信
00:20:57这个房间门
00:20:58从内外 都可以打开
00:20:59或者关闭
00:21:00但必须要用这把钥匙
00:21:01只要把唯一的钥匙送进密室
00:21:05便可造成刺伤
00:21:06那么
00:21:07它是如何把钥匙送进去的呢
00:21:09小鬼
00:21:10你当你是身探敌人警的
00:21:13赶紧给我回城
00:21:14我知道了
00:21:15我都知道了
00:21:17I don't know how to take密室's钥匙.
00:21:19So, according to the case of the case,
00:21:23you should have been killed by the Lord?
00:21:26Yes, indeed.
00:21:28But...
00:21:29If so, let's go to the end.
00:21:35This大理寺少青,
00:21:36is a not-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so.
00:21:46Well, it's good that I have to take care of the習慣.
00:21:52岳父大人,
00:21:53I'm sorry.
00:21:54I'm sorry.
00:22:01爹?
00:22:02宋大人,
00:22:03what are you doing?
00:22:04Don't come here.
00:22:05It's not my fault.
00:22:06You should be able to kill me.
00:22:09少青大人.
00:22:11爹,
00:22:12what are you doing?
00:22:14你的密室確實精彩,
00:22:16但很不幸,
00:22:17你的小伎倆,
00:22:19我已經識破了,
00:22:21周世維。
00:22:27但周世維是報案人呢?
00:22:29少青大人,
00:22:30你和大家一樣,
00:22:32下意識地以為,
00:22:33報案人不會是凶手。
00:22:35少青大人,
00:22:36無憑無懼,
00:22:37可別污蔑我呀!
00:22:38凶妾已經確定,
00:22:39是朱世維的配件,
00:22:40可朱世維死亡的時間是無限的,
00:22:41他的臥房門口就有箭脫。
00:22:42既已經進入臥房,
00:22:43定會卸下配件,
00:22:44那在什麼情況下,
00:22:45會讓一個已經卸下配件的習武之人拔劍呢?
00:22:48遇險時?
00:22:50或察覺無外有人?
00:22:51可,
00:22:53朱統領身上,
00:22:54並沒有打到造成的傷口啊!
00:22:56那就聰明來人,
00:22:57伸手迅速武前,
00:22:58能神不知鬼不覺?
00:22:59還有一個可,
00:23:00他在臥房門口就有箭脫。
00:23:01既已經進入臥房,
00:23:02定會卸下配件,
00:23:03那在什麼情況下,
00:23:04會讓一個已經卸下配件的習武之人拔劍呢?
00:23:06遇險時?
00:23:07或察覺無外有人?
00:23:09可,
00:23:10朱統領身上,
00:23:11並沒有打到造成的傷口啊!
00:23:13那就聰明來人,
00:23:14伸手迅速以前,
00:23:16能神不知鬼不覺?
00:23:17還有一個可能,
00:23:18兇手對朱統領的嚴怨,
00:23:20臥房,
00:23:21環境十分了解,
00:23:23能迅速潛入屋內。
00:23:25可是,
00:23:26朱統領身上的傷口,
00:23:28確實是自殺造成的呀!
00:23:30若兇手,
00:23:31是趁著朱統領去房門口拔劍觀察時,
00:23:34出現在他身後啊!
00:23:38送車,
00:23:39你也是習武之人,
00:23:41知道該怎麼說。
00:23:47不是的,
00:23:48不是這樣的!
00:23:49宋大人,
00:23:50口說無憑,
00:23:51這可是密室!
00:23:52我是發現朱統領不見後,
00:23:53便立刻爆了關的!
00:23:54有人和我一起破開密室的門!
00:23:56鑰匙就在朱統領的手邊!
00:23:57這,
00:23:58您又作何解釋!
00:24:00宋大人,
00:24:01口說無憑,
00:24:02這可是密室!
00:24:03我是發現朱統領不見後,
00:24:05便立刻爆了關的!
00:24:06有人和我一起破開密室的門!
00:24:08鑰匙就在朱統領的手邊!
00:24:10這,
00:24:11您又作何解釋!
00:24:12送車,
00:24:13把劍放下!
00:24:17你們之所以覺得,
00:24:18朱統領是自殺,
00:24:20只不過是因為鑰匙在他身上!
00:24:22倘若鑰匙是兇手,
00:24:24殺完人後,
00:24:25並且關上門,
00:24:26他從外面送進去!
00:24:28那這,
00:24:30要如何做到?
00:24:31只需要一個巧妙的機關,
00:24:33現在就讓我的小手下,
00:24:35帶著你們去密室!
00:24:37替我解開這個謎題吧!
00:24:39小招!
00:24:40到!
00:24:41你怎麼在這?
00:24:45宋伯伯說了,
00:24:46要讓我當他的副手呢!
00:24:49這,
00:24:50小朋友,
00:24:51你讓我們如何配合你呢?
00:24:53幫我準備好金絲線,
00:24:55和防門藥水,
00:24:56大家就可以一步密室了!
00:25:03少卿大人,
00:25:04請看!
00:25:07這,
00:25:08有點像匕首鑰匙,
00:25:09但又太細了!
00:25:15是金絲線造成的傷口!
00:25:17什麼?
00:25:18金絲線?
00:25:26別動!
00:25:27別動!
00:25:28別動!
00:25:29別動!
00:25:31別動!
00:25:34兇手,
00:25:35先這樣,
00:25:36記一個活扣,
00:25:37然後綁在金絲線上,
00:25:38綁緊了,
00:25:39不要讓鑰匙滑落,
00:25:40然後,
00:25:41將金絲線的手尾記上,
00:25:42形成一個可拉動的環扣,
00:25:43密室門下的縫隙,
00:25:44剛好可以讓鑰匙帶著金絲線一起進去!
00:25:46你事理!
00:25:47你事理!
00:25:48Don't let the鑰匙 fall down, and then put the鑰匙 on the other side of the key, and then put the鑰匙 on the other side of the key, and then put the鑰匙 with the鑰匙.
00:26:00The next step is to keep the鑰匙 on the other side of the key.
00:26:18So, the next step is to keep the鑰匙 in the middle of the key, and then put the鑰匙 in the middle of the key, and then put the鑰匙 on the other side of the key.
00:26:23Until then.
00:26:38。
00:26:40。
00:26:52Ah!
00:26:54。
00:26:56。
00:26:57。
00:26:58。
00:27:00。
00:27:02。
00:27:04。
00:27:06。
00:27:07。
00:27:19。
00:27:20。
00:27:21。
00:27:25。
00:27:29。
00:27:30。
00:27:32。
00:27:34的
00:27:35.
00:27:46.
00:27:47.
00:27:49.
00:27:51.
00:27:53.
00:27:54.
00:27:55.
00:27:56.
00:27:57.
00:27:58.
00:28:01.
00:28:03.
00:28:04.
00:28:06.
00:28:07.
00:28:08.
00:28:09.
00:28:10.
00:28:11.
00:28:12走
00:28:12.
00:28:13.
00:28:14.
00:28:26.
00:28:30.
00:28:31.
00:28:31.
00:28:34宋四丑
00:28:36哎呦
00:28:38孫子大人 卑职
00:28:40若不是你
00:28:42今日我恐怕就盼下冤案了
00:28:44不愧是我们大理寺的神探
00:28:46我
00:28:48看来
00:28:50岳父大人又要惊声了
00:28:54是啊宋伯伯
00:28:56你今天可厉害了
00:28:58简直是敌人接腹体呢
00:29:00我 我确实不知道
00:29:02你既然眼累了
00:29:04就先回去休息吧
00:29:06对对
00:29:08你可要好好休息
00:29:10你这个脑子啊
00:29:12还要替本官破案呢
00:29:14好
00:29:16当然行
00:29:18昨日我分明在府外
00:29:20见到了黑人的身影
00:29:22是他们吗
00:29:24朱同龄的死
00:29:26难道也和我的身世有关
00:29:28我 到底是谁的孩子
00:29:30小孩
00:29:32还乱着干嘛
00:29:33先回大理寺再说
00:29:34走吧
00:29:36你是说
00:29:44我今天突然坐在椅子上
00:29:46好像昏倒了
00:29:48然后
00:29:50就把案子给破了
00:29:51是啊
00:29:52你现在小神探敌人结的名号
00:29:54已经传遍京都了
00:29:56哦
00:29:58还有这种事
00:30:00难不成
00:30:02我真是敌人见腹底了
00:30:04哈
00:30:06看来我的推理能力
00:30:07是得到老天爷的认可了
00:30:09嘿
00:30:10嘿嘿
00:30:11嘿嘿
00:30:12行了小孩
00:30:13天已经黑了
00:30:14我送你回去
00:30:15趁热还在大理寺
00:30:16我得去趟练缝
00:30:17确认一下我的想法
00:30:18不能让他跟着
00:30:19不用了不用了
00:30:20你跟宋伯伯去忙吧
00:30:21我自己认路
00:30:23嘿嘿
00:30:24嘩
00:30:25嘩
00:30:26嘩
00:30:45咯
00:30:47嘩
00:30:48嘩
00:30:50I can't believe that.
00:30:58This is a bad thing.
00:31:00It looks like a bad thing.
00:31:02It's like a bad thing.
00:31:17It's true.
00:31:19I remember there was one of those who have been there.
00:31:26If there was that one,
00:31:27then they could be one of them.
00:31:32Of course.
00:31:37Oh, my son.
00:31:39Why did you come here?
00:31:40I'm just curious.
00:31:41I'm not sure.
00:31:42He's not going to be what I'm going to do.
00:31:44I'm curious.
00:31:46Don't worry.
00:31:47I'm not sure.
00:31:49What are you talking about?
00:32:19I don't want to tell any of you.
00:32:21What are you talking about?
00:32:23You're right.
00:32:25You're right.
00:32:27You're right.
00:32:29You're right.
00:32:31You're right.
00:32:33I'll talk to you later.
00:32:35You're right.
00:32:37You're right.
00:32:39You're right.
00:32:41I need to make sure you're safe.
00:32:43What's your problem?
00:32:45I'm going to the Shenzhou.
00:32:47I think he's still a problem.
00:32:49Oh.
00:32:51Oh.
00:32:53Oh.
00:32:55Oh.
00:32:57Oh.
00:32:59Oh.
00:33:01Oh.
00:33:03Oh.
00:33:05Oh.
00:33:07Oh.
00:33:09Oh.
00:33:11Oh.
00:33:13Oh.
00:33:15Oh.
00:33:17Oh.
00:33:19Oh.
00:33:21Oh.
00:33:23Oh.
00:33:25Oh.
00:33:27Oh.
00:33:29Oh.
00:33:31Oh.
00:33:33Oh.
00:33:35Oh.
00:33:37Oh.
00:33:39Oh.
00:33:41Oh.
00:33:43Oh.
00:33:45Oh.
00:33:47Oh.
00:33:49I'm not sure that you're in the middle of the army.
00:33:52You just need to wait for him to take his place.
00:33:56Why would you have taken care of his death?
00:33:59If you will be a man next to your left,
00:34:02you will be able to die.
00:34:04Why would you die for your death?
00:34:08Tell me that you will be able to protect your family.
00:34:16You're a smart man.
00:34:18but the lord of Perth is not a good thing.
00:34:22The only one who died is that they will get there,
00:34:25because there are people who can't talk about it.
00:34:35Come on! Come on!
00:34:37What do you mean by the side of his people?
00:34:38What do they have for you?
00:34:40What do they do?
00:34:42What do they do if they are doing this?
00:34:44What do they do to make a king?
00:34:46Let a宫中侍卫 don't know if he is a king.
00:34:49Is he a king?
00:34:50Is he a king?
00:34:51Is he a king?
00:34:52Is he a king?
00:34:53No!
00:34:57You're not going to go home.
00:34:58You're not going to go home.
00:35:00You're not going to go home.
00:35:02No.
00:35:03No.
00:35:04No.
00:35:05No.
00:35:06No.
00:35:07I'm just going to go see you.
00:35:09Oh.
00:35:10Well.
00:35:11Well.
00:35:12Now he's done.
00:35:13He is dead.
00:35:14He died.
00:35:15I'm going to go home.
00:35:17Let me go.
00:35:18I'm going to go home.
00:35:20See.
00:35:21I'm going home.
00:35:22I will be back.
00:35:23Don't let me get you.
00:35:24I'm going to go home.
00:35:25But you don't want me to do it.
00:35:27I'm going to come back with you.
00:35:28I'm going to go.
00:35:29Go.
00:35:30Uh.
00:35:31Ah.
00:35:32Ah.
00:35:34Ah.
00:35:35Ah.
00:35:36Ah.
00:35:37Ah.
00:35:38Ah.
00:35:39Ah.
00:35:40Ah.
00:35:41Ah.
00:35:42Ah.
00:35:43Ah.
00:35:44Ah.
00:35:45啊
00:35:54招哥哥
00:35:56崭姓安
00:35:57以不辞而别
00:35:58兄长与父亲很之生气
00:36:00但无碍
00:36:01您儿会安抚好他们的
00:36:03你我婚姻既定
00:36:04便是要相伴终生之人
00:36:06希望招哥哥
00:36:08早些学生归来
00:36:10嗯
00:36:11关于
00:36:12火被下毒一事
00:36:14牵扯到的人太过凶险
00:36:16对不起了 宁儿
00:36:18我只能与你书信两封
00:36:20让你心安
00:36:21小招
00:36:27宁儿姐姐
00:36:28你怎么来了
00:36:29藏什么呢
00:36:30没 没什么
00:36:31是吗
00:36:32小孩子家家的
00:36:34能有什么秘密
00:36:35快给我看看
00:36:42小招
00:36:44我给招哥哥的信
00:36:46怎么在你这儿
00:36:50是我
00:36:52我既然闲来无事
00:36:53羞木就想练练射箭
00:36:55没想到就射了这只信歌
00:36:57露到了这院子里
00:36:58哥
00:36:59这是韩赵阳的信歌
00:37:00给我书信网来用的
00:37:02你把它射了
00:37:03我拿什么跟招哥哥交流啊
00:37:05他若是想联系你
00:37:07他自有办法
00:37:08对吧
00:37:09对吧
00:37:11对啊
00:37:15我不理你们了
00:37:16宁儿姐姐
00:37:17别跑
00:37:18说清楚
00:37:19到底怎么回事
00:37:21晚上再说
00:37:22这小子
00:37:25所以那些给你下毒的人
00:37:27知道你的真实身心
00:37:28而你的身世
00:37:30又给你带来了秘密
00:37:31赵大夫一案的时候
00:37:34我就是跟踪黑衣人
00:37:36来到了赵大夫家院外头
00:37:38在猪童领的密室案的时候
00:37:41我也在猪童领家外面
00:37:43看到了黑衣人的身影
00:37:47有这么巧合的事吗
00:37:49不
00:37:50我觉得
00:37:51那两名凶手
00:37:52都是傀儡罢了
00:37:55这是一起连环杀人案
00:38:00这是一起连环凶杀案
00:38:01而且
00:38:02和给我下毒的那些黑衣人有关系
00:38:04和我的身世之谜
00:38:06也有关系
00:38:07我发现赵大夫手上
00:38:09有一个图腾
00:38:10朱侍卫手臂同样位置的皮肤
00:38:13被毁坏了
00:38:16你是觉得
00:38:17朱统领的手臂上
00:38:19也有同样的图腾
00:38:20嗯
00:38:22我觉得
00:38:23朱统领好歹也是朝廷命官
00:38:25敢刺杀他的人
00:38:27他背后的事业
00:38:28没有多大
00:38:29敢刺杀朝廷命官的人
00:38:31只是少数
00:38:32但并不代表没有
00:38:34不是吗
00:38:35那你的身世
00:38:37得多不一般啊
00:38:39既然都要杀我了
00:38:41那我总得查清楚
00:38:43走吧
00:38:44我想看看
00:38:45十六年前
00:38:46我出生前后
00:38:47有没有什么奇怪的案子发生
00:38:56九神
00:38:57这朱统领真是可怜
00:38:59本来靠着十六年前那件事
00:39:01是能平复清云的
00:39:02十六年前什么事
00:39:04贵人们的事
00:39:06我可不敢乱说
00:39:07好了
00:39:08好了
00:39:09好吧
00:39:10走吧
00:39:19十六年前
00:39:20是你出生那年
00:39:21到底发生了什么大事
00:39:22到底发生了什么大事
00:39:23不知道
00:39:24找找吧
00:39:25看看十六年前的卷宗
00:39:26我记得
00:39:27大理寺陆氏会保留提审记录
00:39:28咱们去找找
00:39:29嗯
00:39:30如果
00:39:31姿势体大
00:39:32有人想刻意引来
00:39:33会把郡松藏起来
00:39:34但提审记录
00:39:35不好伪造
00:39:36没有关于朱统领的那些案子
00:39:38果然被人藏起来了
00:39:39我找到了
00:39:40原路十四年
00:39:41产婆死亡案
00:39:42报案人
00:39:43朱世伟
00:39:44已提审
00:39:45产婆死亡案
00:39:46以提升产婆之子刘金树
00:39:50刘金树
00:39:51刘金树
00:39:52刘金树
00:39:53刘金树
00:39:54对其谋所犯罪行公認不唯
00:39:55产婆死亡案
00:39:56刘金树
00:39:57刘金树
00:39:58刘金树
00:39:59刘金树
00:40:00刘金树
00:40:01刘金树
00:40:03刘金树
00:40:12刘金树
00:40:13刘金树
00:40:14刘金树
00:40:15What is the name of the king?
00:40:17He died.
00:40:19He died.
00:40:21He died.
00:40:23He died.
00:40:25He died.
00:40:27That's what?
00:40:29We'll find the king.
00:40:31We'll find the king.
00:40:35The king here.
00:40:37The king here.
00:40:39The king here.
00:40:41The king here.
00:40:43I'm going to go to the king.
00:40:45I'm going to go to the king.
00:40:47Go ahead.
00:40:49You're not going to kill me.
00:40:51You are not going to kill me.
00:40:53He's going to kill me.
00:40:55I'm afraid.
00:40:57You're okay.
00:41:03Little girl.
00:41:05You're back here.
00:41:07You're a porous.
00:41:09I'll take a look.
00:41:11Oh
00:41:13You're all here to this place
00:41:15Who's here to meet his wife
00:41:17She's here to meet her
00:41:19She'll meet her
00:41:21Won't you
00:41:23Let's meet her
00:41:25I'll be here
00:41:27I'll be here
00:41:29I'll be here
00:41:36I'm here
00:41:37She'll be here
00:41:39I need to know what you're doing
00:41:40知道了 知道了
00:41:58各位官人
00:42:01終於到了你們最期待的時刻
00:42:08老規矩
00:42:10This is the queen of the queen of the queen.
00:42:14The queen of the queen is to be able to
00:42:18and the queen of the queen of the queen.
00:42:20I will be able to make the queen of the queen.
00:42:24Let me know.
00:42:26Let me know.
00:42:28Let me know.
00:42:35I have two hundred dollars.
00:42:40Oh, my dear.
00:42:42Thank you, my dear.
00:42:44He's a religious people.
00:42:46He's a child and a child.
00:42:48He's a child.
00:42:51Every time he gets so much money.
00:42:54I give you a chance.
00:42:56My dear, come on.
00:42:58Come on, come on.
00:42:59Come on.
00:43:00Oh, my dear.
00:43:02My dear.
00:43:02My dear.
00:43:04You're sure he's a private owner?
00:43:07He's no one by himself.
00:43:09while you're not sure about it
00:43:11It's a good time
00:43:13I'm sorry, guys
00:43:14I'm just a good one I like to take a side to a side
00:43:19I like to take a side to a side with a side to a side with a side to a side
00:43:23Today, I will try to ask how to make a side to a side to the side to the side
00:43:32And what?
00:43:39Oh
00:43:44It's not a good
00:43:49Good
00:43:51Good
00:43:52Good
00:43:53Good
00:43:54Good
00:43:56Good
00:43:57Good
00:43:58Good
00:43:59Good
00:44:00Good
00:44:01I have a lot of fun
00:44:03I have a lot of fun
00:44:05I was thinking
00:44:07How can I make this beautiful thing?
00:44:12Today
00:44:14I finally
00:44:16I finally know
00:44:18I finally know
00:44:22It's a good
00:44:23It's a good
00:44:24It's a good
00:44:25I'm not a good
00:44:27I'm not a good
00:44:30I'm not a good
00:44:32I'm not a good
00:44:35I don't have a breath
00:44:37I'm not a good
00:44:38I'm not a good
00:44:39Ah
00:44:40Ah
00:44:41This is how it hurts
00:44:42It's a good
00:44:43It's a good
00:44:44It's a good
00:44:45How can I have this
00:44:46It's a good
00:44:47It's too bad
00:44:48It's too bad
00:44:49I'm not a good
00:44:50I'm not a good
00:44:57Who's who's in the
00:45:05Is that
00:45:06Of the
00:45:34This child is a child named Charles
00:45:35who is the child on the road.
00:45:38I saw him that's cruel,
00:45:39the man brought me back to the fan.
00:45:41I think he was a mouse.
00:45:43You and Charles are both allowed to take me.
00:45:46This means that he is from the fan.
00:45:48He is the fan of the fan.
00:45:50He was standing on the table.
00:45:52He was good at the table.
00:45:53Then, he was immediately after he was scared.
00:45:56Yeah, for the only person who was able to make us a mess.
00:46:00He was just a scared one.
00:46:02跟我們百花露沒關係
00:46:04我們都沒人碰過他
00:46:08大人
00:46:09死者身上並沒有外傷
00:46:11體內也沒有中毒的技巧
00:46:13他應該是咬斷了自己的舌頭
00:46:15導致失血過多和窒息而死
00:46:23寶寶
00:46:24這劉金樹死前可有接觸什麼人
00:46:27會有什麼奇怪的舉動啊
00:46:30沒有啊
00:46:31他就是花錢買了我們花貴娘子的四鏽
00:46:35上台來檢查之後
00:46:37他就變成這樣了
00:46:39如此詭異
00:46:41四鏽 箱子
00:46:49他在死之前看了一眼箱子
00:46:52你覺得這箱子有問題
00:46:54走 我們去看看
00:46:57這是什麼
00:47:07這是什麼
00:47:09這些是普通絲綢上的線頭
00:47:11這些都是絲織品
00:47:13抱進去的時候被擱到
00:47:15就會產生那種線頭
00:47:17你有聞到什麼香味嗎
00:47:19是迷迭香的味道
00:47:21這種花的味道
00:47:23這種花的味道聞多了
00:47:25會讓人剪切壓力 緩解疼痛
00:47:27哼 難怪那些浪荡子
00:47:29都喜歡去買花樓門
00:47:31迷迭香
00:47:32我知道了
00:47:33我全都知道了
00:47:35我全都知道了
00:47:37小林
00:47:39他給我的感覺
00:47:41好奇怪啊
00:47:42花魁
00:47:43你以死者
00:47:45相識嗎
00:47:46官爺
00:47:47我是賣一不賣生的
00:47:49小雨不才
00:47:50略懂些誓詞歌赴
00:47:52劉公子看中我
00:47:54每次花重金
00:47:55與我飲酒作詩
00:47:57如此之略了
00:48:00我從未在百花樓外見過劉公子
00:48:03不過我可以看出來
00:48:05劉公子他心事很重
00:48:08他不願多說
00:48:09只是以為得喝酒
00:48:24松車 松車
00:48:26松車 你怎麼了
00:48:28松車 你怎麼了
00:48:29可能是我太累了
00:48:30看那個珠子出了神
00:48:31珠子
00:48:35姐姐
00:48:36你這個珠子好好看
00:48:37可以給我看看嗎
00:48:39小招
00:48:40別在這搗亂
00:48:41無礙
00:48:43你喜歡便給你吧
00:48:46這是和箱子裡一樣的味道
00:48:49迷迭香
00:48:50姐姐
00:48:51你身上好香啊
00:48:52不是我身上的香味
00:48:53是這珠子的香味
00:48:55這是小鈴為了感謝我
00:48:57用碾出來的花笋做的珠子
00:48:59打磨了很久
00:49:01所以一直都相忘
00:49:02嗯
00:49:06或許真的是自殺
00:49:08劉金術
00:49:10完全是當著所有人的面
00:49:12咬斷了舌頭
00:49:13若非自殺
00:49:15難不成
00:49:16還有人能在不觸碰到他的情況下
00:49:19操縱他的行為
00:49:21操縱
00:49:22操縱
00:49:23我知道了
00:49:27你聞聞
00:49:28這珠子的香味
00:49:29是不是迷迭香
00:49:33是
00:49:34你剛剛也看著這個珠子
00:49:36有些犯困
00:49:37嗯
00:49:38是啊
00:49:39到底怎麼回事
00:49:40我知道了
00:49:41你幹什麼
00:49:48你別太明顯了
00:49:49我知道了
00:49:50哦
00:49:51你知道什麼了
00:49:52就差一點
00:49:53不要讓伯父
00:49:54放任何人離開
00:49:55兇手
00:49:56一定就是百花樓的人
00:49:57宋車
00:49:59小爪怎麼回事
00:50:00沒有
00:50:07沒有
00:50:08沒有一匹絲綢
00:50:09是有劃恨或勾撕的
00:50:11那絲線
00:50:12根本不是將絲綢
00:50:13放進去不小心掛他的
00:50:15兇手到底是如何做到的
00:50:19兇手
00:50:20是如何躲進箱子的呢
00:50:21或者
00:50:22而是他本身就能做到的
00:50:30我知道了
00:50:33是小黎
00:50:35可他只是一個
00:50:36跟我年齡差不多大的小孩
00:50:38和我差不多大
00:50:41和我差不多大
00:50:47兇手
00:50:48兇手
00:50:49嗯
00:50:50過來
00:50:51你到底發現了什麼
00:50:56為何確定劉金樹是他殺
00:50:58蛤蝦
00:50:59死後者怎麼還不回來
00:51:01啊
00:51:02哼
00:51:03你等一下
00:51:04我馬上就告訴你
00:51:07小公子
00:51:08你是有什麼事嗎
00:51:10正旁邊還有一具屍體呢
00:51:12我怕嚇到小林
00:51:13我先帶小林走吧
00:51:16果然
00:51:18放開我
00:51:20既然你不想走
00:51:21那就留在這裡吧
00:51:25幫忙
00:51:26說吧
00:51:28說吧
00:51:30你到底發現了什麼證據
00:51:33林美人
00:51:34走
00:51:43見過林美人
00:51:44見過林美人
00:51:45本宮得了善人恩主
00:51:52出宮醒清文了
00:51:54聽說這百花樓出了莊怪案
00:51:56本宮便來瞧瞧
00:51:58都起來吧
00:51:59謝林美人
00:52:01請林美人
00:52:02請林美人放心
00:52:04臣定是要秉公執法的
00:52:06好了
00:52:07你們審你們的案吧
00:52:08不必管
00:52:09林美人
00:52:13林美人
00:52:15宮裡的人
00:52:16算了
00:52:17先破案吧
00:52:18是
00:52:19臣
00:52:23這
00:52:24這是怎麼了
00:52:27那個
00:52:28宋大人斷案斷累了
00:52:29想休息休息
00:52:30他
00:52:31就是喜歡坐著破案
00:52:33大人哪
00:52:34您這都查了半天了
00:52:37所有人都說他是自己咬的舌頭
00:52:40這怎麼就不算是自殺呢
00:52:42你再這樣關著我們
00:52:44百花樓的銀手
00:52:46還要不要了
00:52:51既然是自殺
00:52:52他就結案了
00:52:54本宮
00:52:55就不看了
00:52:56自殺
00:52:57不
00:52:58這就是一起
00:52:59徹頭徹尾的謀殺案
00:53:02你的
00:53:03這齣戲
00:53:04確實很精彩
00:53:05只差一點
00:53:06就騙過了所有人
00:53:07小林
00:53:11我怕
00:53:13皇爺
00:53:14你再說笑吧
00:53:15小林不過是個六歲的孩童
00:53:17難不成
00:53:18還能控制劉公子自殺
00:53:20你莫不是要說
00:53:21是鬼神作亂
00:53:23自然不是
00:53:24来人
00:53:25先去把
00:53:26裝絲綢
00:53:27刺繡的箱子
00:53:28拿過來
00:53:29是
00:53:30小孩殺人
00:53:31這太離譜了吧
00:53:33你有飽嗎
00:53:34你有飽嗎
00:53:37你們聞聞
00:53:38這箱子
00:53:39是否有幾口香味
00:53:41這
00:53:48這箱子的味道
00:53:50跟你身上的一樣
00:53:51我在箱子所扣處
00:53:54發現了一些殘留的絲線
00:53:56是布料滑破時
00:53:59勾到木板
00:54:01勾下來的絲線
00:54:02已經命人看過了
00:54:06箱子裡的布料
00:54:08都是玩耗無損的
00:54:10所以
00:54:11定是有人曾經躲進了箱子裡
00:54:13才會留下絲線以及香味
00:54:16你們可以檢查一下
00:54:18小林的一百處是否有公司
00:54:21大人
00:54:22尋擺確實有公司
00:54:23大人
00:54:24尋擺確實有公司
00:54:25大人
00:54:26尋擺確實有公司
00:54:27大人
00:54:28大人
00:54:29尋擺確實有公司
00:54:30我
00:54:31我是不小心弄的
00:54:32大人
00:54:33這孩子白日裡
00:54:34一直待在我的房間
00:54:35許是細耍完鬧
00:54:36才躲進這箱子裡
00:54:37而且
00:54:38這香味是我身上的
00:54:39與孩子也無關呢
00:54:40而且
00:54:41這香味是我身上的
00:54:42與孩子也無關呢
00:54:43這香味的原圖並非是你
00:54:46而是小林送給你的
00:54:48這串珠子
00:54:49看
00:54:50大家一定很好奇
00:54:53如果不是自殺
00:54:55牛金術是如何在外力驅使下
00:54:58要我說自禁的
00:55:00宋大人
00:55:01可是有思路了
00:55:03世間
00:55:04確實有一奇術
00:55:06可以在短時間內操作人
00:55:08那便是
00:55:09吹迷的事
00:55:10所以
00:55:12喂
00:55:13催眠術
00:55:14真的存在嗎
00:55:15當然
00:55:16每個人
00:55:17都有自己最致命的弱點
00:55:20比如
00:55:21對女人的欲望
00:55:22這種弱點
00:55:23在精通催眠術的人眼裡
00:55:25叫做心血
00:55:27如果
00:55:28能夠在對方腦海裡
00:55:30導入一劑心謀
00:55:32擊中對方的心血
00:55:34就可以隨時隨地地利用心謀
00:55:36控制對方
00:55:37控制對方
00:55:38你好香啊
00:55:46催眠
00:55:48難道是
00:55:51你是說
00:55:52凶手是催眠傻
00:55:54沒錯
00:55:55流金術的心血
00:55:57就是對花魁的欲望
00:55:59而心謀則是花魁日日佩戴珠子上的香味
00:56:04凶手躲在箱子裡
00:56:09由於身形瘦小沒有多重
00:56:12搬箱子的人並沒有察覺到什麼怪異之處
00:56:16在 流金術中的箱子的一瞬間
00:56:19凶手用迷迭香的香味
00:56:22瞬間催眠流金術
00:56:24再用事先準備好的桌子
00:56:26進行控制
00:56:27從而讓流金術完整死殺
00:56:29從而讓流金術完整死殺
00:56:31去死刀
00:56:33死刀
00:56:34死刀
00:56:35死刀
00:56:36死刀
00:56:37死刀
00:56:38死刀
00:56:39死刀
00:56:40死刀
00:56:41死刀
00:56:42死刀
00:56:43死刀
00:56:44死刀
00:56:45死刀
00:56:46死刀
00:56:47死刀
00:56:48死刀
00:56:49死刀
00:56:50死刀
00:56:51死刀
00:56:52死刀
00:56:53死刀
00:56:54死刀
00:56:55死刀
00:56:56死刀
00:56:57死刀
00:56:58死刀
00:56:59死刀
00:57:00死刀
00:57:01死刀
00:57:02死刀
00:57:03死刀
00:57:04死刀
00:57:05死刀
00:57:06死刀
00:57:07死刀
00:57:08死刀
00:57:09Hmm
00:57:39It's a bit different, but it's too different.
00:57:43I'm afraid.
00:57:45Mr. Song, she is a six-year-old child.
00:57:49She is a six-year-old child.
00:57:53Look at her more and more.
00:57:56She's just a kid.
00:57:59If she is a six-year-old child,
00:58:01then she won't.
00:58:02She is a child.
00:58:05She is a 17-8-year-old child.
00:58:08什么?
00:58:15凡请武作上来一摸便知
00:58:18是的
00:58:19嗯?
00:58:29呵呵
00:58:31回禀大人
00:58:33此人的骨骼已经愈合
00:58:35手骨要比正常的六岁儿童短小
00:58:39我断定他一定是周儒
00:58:46啊 不知道真的是他
00:58:48不愧是我爹
00:58:52爹 剩下的就交给你来收场了
00:59:01宋伯伯 你真厉害
00:59:03嗯?
00:59:04这就把凶手抓到了
00:59:05啊?
00:59:06啊?
00:59:07是
00:59:08是啊
00:59:09您又破了一起凶杀案
00:59:11至于凶手嘛
00:59:12就是他
00:59:13我?
00:59:15我
00:59:16我又破案了?
00:59:18嗯?
00:59:19嘿嘿嘿嘿
00:59:20我这么厉害啊
00:59:22嘿嘿嘿
00:59:23嗯?
00:59:24嗯?
00:59:28喂!
00:59:29嗯?
00:59:32嗯?
00:59:33嗯?
00:59:34呃?
00:59:35嗯?
00:59:40是他
00:59:42呃?
00:59:43噢!
00:59:44呃?
00:59:45呃?
00:59:46呃?
00:59:47Oh, it's all about this.
00:59:51You're all right.
00:59:52No.
00:59:53You're all right.
00:59:54No.
01:00:02You're right.
01:00:03You're right.
01:00:04You're right.
01:00:05You're right.
01:00:06I'm right.
01:00:07You're right.
01:00:08I'm right.
01:00:10You're right.
01:00:11I'm going to go to the court court.
01:00:13I'm going to take the security of the enemy.
01:00:15Uh U.
01:00:17You're right.
01:00:18Youiedo up.
01:00:20In a way, the flu is torpedo.
01:00:25I don't wanna go away, take the issue.
01:00:27You're right.
01:00:28No, she steps for me at the end.
01:00:29No one will move.
01:00:30You're right.
01:00:31You're right.
01:00:33You're right.
01:00:35There are Drag metro Lian.
01:00:42Her vg.
01:00:44I don't know.
01:24:14Hi.
Recommended
1:24:48
|
Up next
1:52:13
1:29:33
1:15:31
1:43:49
1:12:57
1:50:23
1:57:08
55:44
1:42:05
1:52:24
1:31:21
1:45:27
1:32:24
1:36:28
1:48:07
1:32:26
1:11:44
1:50:22
1:59:35
1:52:33
1:53:33
1:33:17
1:17:25
1:50:19
Be the first to comment